PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 dėl prekybos produktais iš ruonių
10.6.2015 - (COM(2015) 0045 – C8‑0037/2015 – 2015/0028(COD)) - ***I
Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas
Pranešėjas: Cristian-Silviu Bușoi
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 dėl prekybos produktais iš ruonių
(COM(2015) 0045 – C8‑0037/2015 – 2015/0028(COD))
(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2015) 0045),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį ir 114 straipsnį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C8-0037/2015),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,
– atsižvelgdamas į 2015 m. gegužės 27 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[1],
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 59 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto pranešimą ir Tarptautinės prekybos komiteto bei Žemės ūkio ir kaimo plėtros komiteto nuomones (A8-0186/2015),
1. priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją;
2. ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jo tekstą nauju tekstu;
3. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl reglamento 2 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||
(2) kita vertus, ruonių medžioklė yra neatsiejama inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių kultūros ir identiteto dalis ir gerokai prisideda prie jų pragyvenimo. Todėl inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių tradicinė ruonių medžioklė nekelia tokio pat moralinio susirūpinimo kaip medžioklė, kuri vykdoma visų pirma dėl komercinių priežasčių. Be to, remiantis Jungtinių Tautų deklaracija dėl čiabuvių tautų teisių ir kitais susijusiais tarptautiniais dokumentais, plačiai pripažįstama, kad neturėtų nukentėti pagrindiniai ir socialiniai inuitų bei kitų čiabuvių bendruomenių interesai. Todėl išimties tvarka Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009 leidžiama rinkai pateikti produktus iš ruonių, kuriuos tradiciškai medžioja inuitų ir kitos čiabuvių bendruomenės, taip padėdamos sau pragyventi; |
(2) kita vertus, ruonių medžioklė yra neatsiejama inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių kultūros ir identiteto dalis ir gerokai prisideda prie jų pragyvenimo, teikia maistą ir pajamas, užtikrindama bendruomenės gyvenimą ir tvarų pragyvenimą, apsaugo ir tęsia tradicinį bendruomenės būvį ir kultūrinį natūrinių prekių mainų paveldą. Todėl inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių tradicinė ruonių medžioklė, kuri laikoma tausia ir nekenkia ruonių populiacijos sveikatai, visuomenėje nekelia tokio pat moralinio susirūpinimo kaip medžioklė, kuri vykdoma visų pirma dėl komercinių priežasčių. Be to, remiantis Jungtinių Tautų deklaracija dėl čiabuvių tautų teisių ir kitais susijusiais tarptautiniais dokumentais, plačiai pripažįstama, kad neturėtų nukentėti pagrindiniai ekonominiai ir socialiniai inuitų bei kitų čiabuvių bendruomenių interesai ir turėtų būti tinkamai atsižvelgiama į jų teisę į vystymąsi ir teisę imtis ūkinės veiklos. Todėl išimties tvarka Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009 leidžiama rinkai pateikti produktus iš ruonių, kuriuos dėl pragyvenimo tradiciškai medžioja inuitų ir kitos čiabuvių bendruomenės, ir kuriais prisidedama prie minėtų bendruomenių pragyvenimo; | |||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl reglamento 2 a konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) pagal 1989 m. Tarptautinės darbo organizacijos konvenciją Nr. 169 dėl čiabuvių gyventojų ir genčių nepriklausomose valstybėse inuitų ir kitos čiabuvių bendruomenės turi teisę į tapatybės pasirinkimą ir remdamiesi šia teise jos laisvai užtikrina savo ekonominį, socialinį ir kultūrinį vystymąsi. Ši teisė turėtų būti išsaugota; | |||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl reglamento 2 b konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||
|
(2b) turint mintyje, kad Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 buvo priimtas po daugelį metų vykusių plataus masto kampanijų, grindžiamų klaidingu inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių vykdomos ruonių medžioklės suvokimu, o teisės aktų leidėjai konkrečiai įsipareigojo išvengti bet kokio galimo neigiamo poveikio inuitų ir kitoms čiabuvių bendruomenėms ir atsižvelgti į inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių teises pagal tarptautinę teisę ir tikslą, kurio siekiama Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009, t. y. atkurti vartotojų pasitikėjimą produktais iš ruonių, sumedžiotų inuitų ar kitų čiabuvių bendruomenių ir pateiktų Sąjungos rinkai, siekiant užtikrinti bendro draudimo prekiauti produktais iš ruonių išimties visapusišką įgyvendinimą ir veiksmingą taikymą, Komisija kartu su valstybėmis narėmis turėtų parengti informavimo kampanijas ir kitas tinkamas priemones. Tokios priemonės gali apimti priemones, kuriomis siekiama atkurti vartotojų pasitikėjimą produktais iš ruonių, sumedžiotais inuitų ar kitų čiabuvių bendruomenių pagal Reglamentą (EB) Nr. 1007/2009, ir tikslinę mažmeninės prekybos informaciją, skirtą kovoti su plačiai paplitusiu neigiamu vaizdavimu, smerkimu ir klaidingu suvokimu, pateikiant faktinę informaciją apie inuitų ir kitų čiabuvių genčių vykdomą ruonių medžioklę. Tai taip pat padėtų kurti ES piliečių ir Arkties regiono genčių abipusį pasitikėjimą ir stiprinti Sąjungos kaip patikimos Arkties regiono partnerės poziciją; | |||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl reglamento 3 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||
(3) inuitams ir kitoms čiabuvių bendruomenėms medžiojant ruonius, kaip ir vykdant kitą ruonių medžioklę, neįmanoma nuosekliai ir efektyviai taikyti iš tiesų humaniško žudymo būdo. Vis dėlto atsižvelgiant į tikslą, kurio siekiama Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009, derėtų leisti Sąjungos rinkai pateikti produktus, gautus inuitams ir kitoms čiabuvių bendruomenėms vykdant ruonių medžioklę, su sąlyga, kad per medžioklę kiek įmanoma stengtasi sumažinti medžiojamų gyvūnų skausmą, kančias, baimę ir kitų formų kentėjimą, kartu atsižvelgiant į inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių tradicinį gyvenimo būdą ir pragyvenimo poreikius. Išimtis, taikoma produktams iš ruonių, sumedžiotų inuitų ar kitų čiabuvių bendruomenių, turėtų būti taikoma tik tais atvejais, kai medžioklė prisideda prie šių bendruomenių pragyvenimo ir nėra vykdoma daugiausia komerciniais tikslais. Taigi Komisija turėtų galėti prireikus apriboti pagal tą išimtį rinkai pateikiamą produktų iš ruonių kiekį, kad išimtimi nebūtų naudojamasi ir tuo atveju, kai medžioklė vykdoma daugiausia komerciniais tikslais; |
(3) atsižvelgiant į tikslą, kurio siekiama Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009, derėtų leisti į Sąjungos rinką pateikti produktus, gautus inuitams ir kitoms čiabuvių bendruomenėms vykdant ruonių medžioklę, su sąlyga, kad per medžioklę būtų deramai atsižvelgiama į gyvūnų gerovę ir stengtasi sumažinti medžiojamų gyvūnų bereikalingą skausmą, kančias, baimę ir kitų formų kentėjimą, kartu atsižvelgiant į inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių tradicinį gyvenimo būdą ir pragyvenimo poreikius. Taigi, išimtis, taikoma produktams iš ruonių, sumedžiotų inuitų ar kitų čiabuvių bendruomenių, turėtų būti taikoma tik tais atvejais, kai medžioklė prisideda prie šių bendruomenių pragyvenimo; | |||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl reglamento 5 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos a punktas | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos b punktas | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 1 dalies 1 pastraipos c punktas | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 5 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 3 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 5 a straipsnis (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 3 b punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 7 straipsnis | ||||||||||||||||||||||||||||
|
- [1] Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.
AIŠKINAMOJI DALIS
Bendroji informacija
Po to, kai 2008 m. liepos 23 d. Europos Komisija pateikė pasiūlymą, 2009 m. Europos Parlamentas kartu su Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 1007/2009 dėl prekybos produktais iš ruonių, kuriuo uždrausta prekyba produktais iš ruonių Europos Sąjungoje. Jis taikomas ES pagamintiems ir importuotiems produktams iš ruonių. ES nusprendė pasirinkti visišką draudimą taikant dvi pagrindines išimtis: produktams iš ruonių, kuriuos sumedžiojo inuitų ar kitos čiabuvių bendruomenės (vadinamoji ČB išimtis) ir produktams iš ruonių, sumedžiotų mažais kiekiais ir nesiekiant pelno tik tvaraus jūrų išteklių valdymo tikslu (vadinamoji JIV išimtis). Reglamento tikslas ‒ užtikrinti, kad produktai iš ruonių, sumedžiotų komerciniais tikslais, daugiau nebepatektų į ES rinką.
Reglamentą dėl ruonių ir jo įgyvendinimo aktą (Komisijos reglamentas (ES) Nr. 737/2010) Pasaulio prekybos organizacijoje (PPO) užginčijo Kanada ir Norvegija. 2014 m. birželio 18 d. PPO ginčų sprendimo taryba (GST) patvirtino PPO kolegijos ir PPO apeliacinio komiteto sprendimus. Jie pritarė bendram produktų iš ruonių uždraudimui kaip pagrįstam dėl etinių sumetimų, susijusių su gyvūnų gerove, tačiau atmetė abi išimtis. 2014 m. rugsėjo 5 d. Kanada ir Europos Sąjunga informavo GST, kad jos susitarė, jog pagrįstas laikotarpis Europos Sąjungai įgyvendinti GST rekomendacijas ir nutarimus yra 16 mėnesių nuo kolegijos ataskaitos priėmimo dienos. Taigi šis pagrįstas laikotarpis baigsis 2015 m. spalio 18 d. Nepaisant tokio trumpo laikotarpio, Europos Komisija tik 2015 m. vasario 6 d. priėmė pasiūlymą dėl dabartinio Reglamento dėl prekybos produktais iš ruonių dalinio pakeitimo.
Komisijos pasiūlymas
Šio pasiūlymo dėl teisėkūros procedūra priimamo akto tikslas – įgyvendinti su pagrindiniu 2009 m. reglamentu dėl prekybos produktais iš ruonių susijusias PPO rekomendacijas ir nutarimus. Jis taip pat yra Reglamento (ES) Nr. 737/2010 atitikties minėtiems nutarimams užtikrinimo teisinis pagrindas. 2010 m. reglamentas buvo 2009 m. reglamento įgyvendinimo reglamentas.
Komisija, vadovaudamasi PPO nutarimais ir rekomendacijomis, pateikė pasiūlymą:
a) nusprendusi atlikti tam tikrus ČB išimties pradinės formuluotės pakeitimus. Visų pirma, 3 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad produktai iš ruonių gali būti pateikti į rinką, jei ruoniai sumedžioti vykdant medžioklę, kuri atitinka penkias sąlygas:
1. medžioklę vykdė inuitų ar kitos čiabuvių bendruomenės (įžanginiame sakinyje);
2. medžioklę vykdė bendruomenė tradiciniais būdais (a punkte);
3. medžioklė padeda bendruomenei prasimaitinti (b punkte);
4. medžioklė vykdoma visų pirma ne dėl komercinių priežasčių (b punkte) ir
5. medžioklė vykdoma taip, kad kuo labiau būtų sumažintas medžiojamų gyvūnų skausmas, kančios, baimė ar kitų formų kentėjimas (c punkte);
b) visiškai pašalinusi iš reglamento JIV išimtį, kadangi PPO nutarime nepritarta išimties pagrindui. Pagal nutarimus tokios medžioklės negalima atskirti nuo komercinės medžioklės ir tik pastarosios uždraudimas yra diskriminacinis.
Pagal 3 straipsnio 5 dalį Komisija gali priimti deleguotuosius aktus siekiant apriboti į rinką pateikiamą produktų iš per tam tikros rūšies medžioklę sumedžiotų ruonių kiekį. Toks produktų iš ruonių apribojimas gali būti taikomas, tik jei esama įrodymų, kad atitinkama medžioklė „vykdoma visų pirma dėl komercinių priežasčių“. Tokie įrodymai gali būti susiję su sumedžiotų ruonių skaičiumi, į rinką pateikiamų produktų iš ruonių kiekiu ar kitais Komisijos nustatytais atvejais.
Pranešėjo pozicija
Pranešėjas teigiamai vertina Komisijos pasiūlymą dėl dabartinio teisės akto suderinimo su PPO nutarimais ir rekomendacijomis, tačiau, kita vertus, mano, kad Komisija pasiūlymą pateikė šiek tiek pavėluotai. Be to, kadangi nėra atliktas pagrindinio reglamento poveikio įvertinimas ir nėra jokios įgyvendinimo ataskaitos, numatytos dabartinio teisės akto 7 straipsnyje, pranešėjas apgailestauja, kad sprendimai dėl naujo reglamento bus priimami nesiremiant deramu ir informacija pagrįstu pagrindu.
Turėdamas mintyje tai, kas naujo reglamento tikslas yra įgyvendinti PPO rekomendacijas ir nutarimus dėl 2009 m. pagrindinio reglamento dėl prekybos produktais iš ruonių, pranešėjas pritaria, kad būtų panaikinti JIV išimtis, ir iš dalies pakeičia pasiūlymą ČB išimties klausimu, visų pirma atsižvelgdamas į inuitų ar kitų čiabuvių bendruomenių apsisprendimo teisę.
Pranešėjas taip pat ištaiso pradiniame Komisijos pasiūlymo tekste esantį 3 straipsnio 5 dalies ir 3 straipsnio 1 dalies nesuderinamumą. Nesiderinančioje nuostatoje nurodyta į tai, kad medžioklė, kuri visų pirma vykdoma komerciniais tikslais, neatitinka 3 straipsnio 1 dalies b punkto reikalavimo. Dėl šios priežasties ČB išimtis netaikoma, o tai reiškia, kad į rinką negalima pateikti jokių produktų iš ruonių, sumedžiotų vykdant atitinkamą medžioklę, taigi apribojama iki nulio. Būtų tikimasi, kad užuot lėmę apribojimo patvirtinimą, įrodymai, jog tam tikra medžioklė vykdoma visų pirma komerciniais tikslais, lems veiksmus, kuriais bus siekiama užtikrinti 3 straipsnio 1 dalyje nustatyto draudimo vykdymą.
Todėl pranešėjas iš dalies pakeitė pasiūlymą taip, kad būtų pakartota, kad ruonių medžioklė yra neatsiejama inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių kultūros ir identiteto dalis, ji gerokai prisideda prie jų pragyvenimo, teikia maistą ir pajamas užtikrindama bendruomenės gyvenimą ir tvarų pragyvenimą, apsaugo ir tęsia tradicinį bendruomenės būvį ir kultūrinį natūrinių prekių mainų paveldą. Pranešėjas taip pat pabrėžia, kad, tik jei esama atitinkamų įrodymų, kad dėl sumedžiotų ruonių skaičiaus ar produktų iš ruonių, pateikiamų rinkai, kiekio galima daryti išvadą, kad medžioklė vykdyta visų pirma komerciniais tikslais, Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kad ji apribotų iš tos medžioklės gautų produktų, kurie gali būti pateikti į rinką, kiekį.
Pranešėjas taip pat įterpė naują straipsnį, kuriame nurodoma būtinybė deramai informuoti piliečius apie tai, kad į ES rinką pateikiami produktai iš ruonių, kuriuos sumedžiojo inuitų ir kitos čiabuvių bendruomenės, yra teisėti. Informavimo kampanijos, kuriomis siekiama informuoti visuomenę apie minėtus aspektus, galėtų būti vykdomos ir vadovaujantis Vartotojų programos reglamento II tikslu.
Galiausiai pranešėjas mano, kad ataskaitų teikimo procesas nebuvo pakankamai skaidrus ir neatitiko esamo reglamento 7 straipsnyje nustatytų kriterijų. Pranešėjo pasiūlytame 7 straipsnio pakeitime nustatomi nauji terminai, kurių nevėluodami turi laikytis Komisija ir valstybės narės. Pranešėjas mano, kad galutinėje ataskaitoje Komisija visų pirma turi įvertinti poveikį esminiams ir socialiniams inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių interesams, įskaitant jų teisę į maistą ir pajamas, kuriais užtikrinamas bendruomenės gyvenimas ir tvarus pragyvenimas.
Tarptautinės prekybos komiteto NUOMONĖ (11.5.2015)
pateikta Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 dėl prekybos produktais iš ruonių
(COM(2015)0045 – C8‑0037/2015 – 2015/0028(COD))
Nuomonės referentas: Bendt Bendtsen
TRUMPAS PAGRINDIMAS
PPO ginčų sprendimo sistema yra pagrindinis veiksnys, teikiantis daugiašalei prekybos sistemai saugumą ir leidžiantis ją prognozuoti (būtina laikytis PPO apeliacinio komiteto sprendimo ruonių byloje (DS 400/401)).
Nuomonės referentas mano, kad PPO sprendimai gali būti priimtini laikantis 2009 m. Parlamento ir Tarybos reglamentu Nr. 1007/2009 pasiekto kompromiso, kuriuo buvo nustatytos dvi išimtys draudimui prekiauti produktais iš ruonių; Viena išimtis taikoma inuitų bendruomenės ir čiabuvių teisėms apsispręsti ir naudoti savo išteklius (čiabuvių bendruomenių išimtis), o kita – išimtis yra susijusi su jūrų išteklių valdymu Baltijos jūroje.
Todėl nuomonės referentas siūlo iš naujo įvesti išimtį, susijusią su jūrų išteklių valdymu. Su jūrų išteklių valdymu susijusia išimti reaguojant į nustatytus tikslus, t.y. visuomenės dorovės apsaugą (Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos XX straipsnio a punktas) šiuo metu nėra pakankamai atskiriama tarp komercinės medžioklės ir plačios apimties prekybos. Todėl jūrų išteklių valdymui taikoma išimtis gali būti formuluojama taip, kad būtų išvengiama įprastinės, mažos apimties žvejybos metu tiesiog išmetamų skerdenų. Tai būtų nauja antra išimtis, taikoma tik ypač konkrečiomis sąlygomis, kuri remtųsi ir tradicine amatininkų bei rankų darbo gamyba, dažnai specifine atitinkamai vietai. Taip būtų skatinama natūralios biologinės įvairovės apsauga ir bioekonomikos tvarumas Baltijos jūros regione.
Be to, siekiant sudaryti sąlygas laikytis PPO sprendimo, pakoreguotu ES reglamentu bus geriau išaiškinamas vienas iš reglamento tikslų – jūrų išteklių valdymo suderinamumas su Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos XX straipsnio g punktu, kuriame kalbama apie išsenkančių gamtinių išteklių saugojimą.
Kas dėl inuitams taikomos išimties, PPO nusprendė, kad tai buvo teisėta, tačiau kai kurie elementai ir formulavimo būdas bei taikymas sudarė sąlygas savavališkai ir nepateisinamai diskriminacijai. Todėl Komisijos pasiūlymu šie trūkumai yra šalinami, numatant apribojimus produktų iš ruonių pateikimui į rinką ir siūlomame naujame straipsnyje su čiabuvių bendruomenėms numatyta išimtimi sustiprinant gyvūnų gerbūvio tikslus, kurių šiuo reglamentu yra siekiama.
Nuomonės referentas turi keletą pasiūlymų dėl Komisijos pasiūlymo, susijusio su čiabuvių bendruomenėms taikoma išimtimi, pakeitimų. Tačiau, nuomonės referentas pabrėžia, kad 2009 m. patvirtinta inuitams taikoma išimtis buvo skirta užtikrinti, kad draudimas neturės neigiamo poveikio inuitų bendruomenėms. Nuomonės referentas apgailestauja, kad Komisija neatliko poveikio vertinimo, siekiant sprendimą priimti remiantis patikimu pagrindu. Grenlandijos duomenys rodo, kad iš tiesų draudimas turėjo bendro neigiamo poveikio bendruomenėms, nepaisant išimties reglamente Nr. 1007/2009, todėl rezultatas buvo priešingas Europos Parlamento ir Tarybos tikslui.
Nuomonės referento pagrindinis argumentas prekybai produktais iš ruonių šiomis sąlygomis yra tvarumas tiek biologinės įvairovės ir bioekonomikos atžvilgiu, tiek ir draudimų paveiktų čiabuvių bendruomenių atžvilgiu.
Grenlandijoje ruonių populiacija yra didelė. Medžioti leidžiama tik 3 rūšis (grenlandinį ruonį, žieduotąjį ruonį ir pūsliasnukį ruonį), o tai daryti leidžiama tik licencijuotiems medžiotojams. Ruoniai Grenlandijoje yra nušaunami šautuvu, nebent medžioklei ginklu yra per tamsu, tada jie gaudomi tinklais. Draudžiama medžioti jauniklius ir maitinančias ruonių pateles.
Ruonių medžioklė Grenlandijoje, kurioje kitų išteklių yra ypač mažai, vykdoma jau nuo seno. Ruonių mėsa naudojama žmonių, roges traukančių šunų, ruonių oda naudojama drabužiams, o kai kuriose atokiose vietovėse ruoniai gali būti pats svarbiausiais išgyvenimui reikalingas išteklius. Todėl ruoniai yra ypač svarbūs kultūriniu ir socialiniu bei ekonominiu požiūriais. Apie 7 000 Grenlandijos gyventojų (12 proc. nuo viso gyventojų skaičiaus) turi leidimą medžioti ruonius, iš jų 2000 turi leidimą ruonius medžioti profesionaliai, o 5000 turi leidimą juos medžioti laisvalaikiu. Vidutiniškas grenlandinių ruonių, žieduotųjų ruonių ir pūsliasnukių ruonių sugavimas 2009-2010 m. yra 23 ruoniai per metus vienam medžiotojui. Nuo 2009 m. tik profesionalūs medžiotojai gali pardavinėti ruonių odas valstybinei odų raugyklai „Didžioji Grenlandija“. Eksportas į ES dramatiškai sumažėjo – 2005 m. šios raugyklos apyvarta sudarė 9 mln. EUR, o 2013 m. 2 mln. EUR. Raugykloje sukaupta 135 000 odų vienetų.
Todėl, išimtis taikoma čiabuvių bendruomenėms neveikia taip, kaip to buvo siekiama reglamentu Nr. 1007/2009. Todėl nuomonės referentas prideda išlygą dėl ataskaitos, taigi Komisija išnagrinės ES reglamento pasekmes ir apsvarstys galimas priemones joms mažinti.
PAKEITIMAI
Tarptautinės prekybos komitetas ragina atsakingą Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetą atsižvelgti į šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl reglamento 1 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl reglamento 2 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl reglamento 2 a konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009 turėtų būti suderinama gyvūnų gerovės išsaugojimas ir pagarba inuitų ir čiabuvių bendruomenių kultūrai bei tradicijoms; | |||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl reglamento 3 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl reglamento 4 a konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos III straipsnio 4 dalyje teigiama, kad produktams iš bet kurios sutarties šalies teritorijos, importuotiems į bet kurios kitos sutarties šalies teritoriją, turi būti sudarytos ne mažiau palankios sąlygos nei nacionalinės kilmės produktams; | |||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl reglamento 5 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||
(5) Kad būtų galima nustatyti išsamias produktų iš ruonių teikimo rinkai taisykles, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti aktus pagal Sutarties 290 straipsnį. Labai svarbu, kad parengiamųjų darbų metu Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais. Atlikdama su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą ir rengdama jų tekstus Komisija turėtų užtikrinti, kad atitinkami dokumentai būtų vienu metu, laiku ir tinkamai perduodami Europos Parlamentui ir Tarybai. |
(5) Kad būtų galima nustatyti išsamias produktų iš ruonių teikimo rinkai taisykles, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti aktus pagal Sutarties 290 straipsnį. Labai svarbu, kad parengiamųjų darbų metu Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais, inuitais ir kitomis susijusiomis čiabuvių bendruomenėmis. Atlikdama su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą ir rengdama jų tekstus Komisija turėtų užtikrinti, kad atitinkami dokumentai būtų vienu metu, laiku ir tinkamai perduodami Europos Parlamentui ir Tarybai; | |||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl reglamento 5 a konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Komisija, prieš įgyvendindama šį reglamentą, turėtų atlikti poveikio vertinimą, kad nustatytų šios peržiūros socialinio, ekonominio ir kultūrinio poveikio kiekybinius ir kokybinius aspektus, užtikrinant, kad atliekant bet kokią peržiūrą būtų atsižvelgiama į tai, kad ruonių medžioklė yra tam tikrų bendruomenių kultūros identiteto dalis, ir taip užtikrinant, kad nekiltų pavojus bendruomenių, gyvenančių šalia ruonių, pragyvenimui ir kad būtų gerbiama biologinė ir kultūrinė Sąjungos įvairovė; | |||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 1 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 1 a dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 3 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 5 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 3 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 5 a straipsnis (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 13 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 3 b punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 7 straipsnio 2 a dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 14 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 3 c punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 7 a straipsnis (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||
|
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Prekyba produktais iš ruonių |
||||
Nuorodos |
COM(2015)0045 – C8-0037/2015 – 2015/0028(COD) |
||||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
IMCO 12.2.2015 |
|
|
|
|
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
INTA 12.2.2015 |
||||
Nuomonės referentas (-ė) Paskyrimo data |
Bendt Bendtsen 23.2.2015 |
||||
Svarstymas komitete |
13.4.2015 |
|
|
|
|
Priėmimo data |
7.5.2015 |
|
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
19 14 3 |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
William (The Earl of) Dartmouth, Maria Arena, Daniel Caspary, Salvatore Cicu, Santiago Fisas Ayxelà, Yannick Jadot, Ska Keller, Jude Kirton-Darling, Bernd Lange, Jörg Leichtfried, Anne-Marie Mineur, Sorin Moisă, Alessia Maria Mosca, Franz Obermayr, Viviane Reding, Marietje Schaake, Helmut Scholz, Joachim Schuster, Joachim Starbatty, Adam Szejnfeld, Hannu Takkula, Iuliu Winkler, Jan Zahradil |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai |
Clara Eugenia Aguilera García, Bendt Bendtsen, Goffredo Maria Bettini, Aymeric Chauprade, Sander Loones, Gabriel Mato, Frédérique Ries, Ramon Tremosa i Balcells, Wim van de Camp, Jarosław Wałęsa |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai (200 straipsnio 2 dalis) |
Ignazio Corrao, Herbert Dorfmann, Karl-Heinz Florenz, Tunne Kelam, Marco Zullo |
||||
Žemės ūkio ir kaimo plėtros komiteto NUOMONĖ (28.5.2015)
pateikta Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 dėl prekybos produktais iš ruonių
(COM(2015) 0045 – C8‑0037/2015 – 2015/0028(COD))
Nuomonės referentas: Janusz Wojciechowski
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Europos Komisijos pasiūlymas
Komisijos pasiūlymo tikslas – įgyvendinti PPO rekomendacijas ir nutarimus dėl dviejų išimčių, taikomų prekybai produktais iš ruonių, kurios buvo numatytos pagrindiniame reglamente: leisti produktų iš ruonių, sumedžiotų nesiekiant pelno tvaraus jūrų išteklių valdymo tikslu (vadinamoji JIV išimtis) ir produktų iš ruonių, sumedžiotų inuitų ar kitų čiabuvių bendruomenių (vadinamoji ČB išimtis), importą. Atsižvelgiant į įsipareigojimus PPO, Komisijos pasiūlyme siūloma išbraukti JIM išimtį, o ČB išimtį suderinti su PPO ginčų sprendimo tarybos reikalavimais ir jos taikymą derinti su gyvūnų gerovės paisymu ir nustatyti produktų iš ruonių pateikimo rinkai ribas.
Pranešėjo pozicija
Produktų iš ruonių importo klausimą jau seniai kelia gyvūnų apsaugos organizacijos, prie jo taip pat prisideda ir didelė visuomenės dalis, kuris prieštarauja šių gyvūnų žudymui, kuris dažnai vykdomas žiauriu ir brutaliu būdu komerciniais tikslais.
Moksliniais tyrimais įrodyta, kad ruoniai yra ypač protingi ir jautrūs gyvūnai, todėl juos ypatingai reikėtų ginti nuo žiaurumo ir kančių. Taip pat reikėtų pabrėžti, kad produktai iš ruonių Europos Sąjungoje neturi ypatingos ekonominės vertės ir Europos vartotojams jų nereikia. Tačiau reikia atsižvelgti į ypatingą inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių padėtį, nes jiems ruonių medžioklė yra ilgametė tradicija ir sudaro jų egzistencijos esmę, todėl produktų iš ruonių importas turi būti apsiriboti tik produktais, kuriuos sumedžiojo minėtos bendruomenės, kartu reikalaujant, kad jie laikytųsi kuo aukštesnių humaniškumo standartų. Kai šie reikalavimai yra įvykdyti, Komisija turėtų panaudoti papildomas ne teisėkūros priemones, siekdama sudaryti palankesnes sąlygas šių produktų pateikimui į rinką.
Ypatingai svarbi yra tinkama riboto produktų iš ruonių importo kontrolė, kuri bus veiksminga tik tokiu atveju, jei importuotojas turės pateikti įrodymus, kad įvežami produktai iš ruonių, buvo sumedžioti anksčiau išvardytų atitinkamų bendruomenių. Pranešėjas, įtraukdamas šiuos reikalavimus, laikosi nuomonės, kuri atitinka pagrindines reglamento nuostatas, pagrįstas moralinėmis ruonių medžioklės komerciniais tikslais normomis. Pranešėjas taip pat mano, kad turėtų būti numatyta galimybė Europos mastu laikinai visiškai uždrausti produktų iš ruonių importą iš trečiųjų šalių, jei ten ruonių medžioklė vykdoma, akivaizdžiai pažeidžiant nustatytus standartus, pagal kuriuos gyvūnams neturėtų būti sukeliamas skausmas, stresas, baimė ir taikomos kitos kankinimo formos.
PAKEITIMAI
Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetas ragina atsakingą Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetą atsižvelgti į šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl reglamento 2 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||
(2) kita vertus, ruonių medžioklė yra neatsiejama inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių kultūros ir identiteto dalis ir gerokai prisideda prie jų pragyvenimo. Todėl inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių tradicinė ruonių medžioklė nekelia tokio pat moralinio susirūpinimo kaip medžioklė, kuri vykdoma visų pirma dėl komercinių priežasčių. Be to, remiantis Jungtinių Tautų deklaracija dėl čiabuvių tautų teisių ir kitais susijusiais tarptautiniais dokumentais, plačiai pripažįstama, kad neturėtų nukentėti pagrindiniai ir socialiniai inuitų bei kitų čiabuvių bendruomenių interesai. Todėl išimties tvarka Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009 leidžiama į rinką pateikti produktus iš ruonių, kuriuos tradiciškai medžioja inuitų ir kitos čiabuvių bendruomenės, taip padėdamos sau pragyventi; |
(2) kita vertus, ruonių medžioklė yra neatsiejama inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių kultūros ir identiteto dalis ir gerokai prisideda prie jų pragyvenimo, įskaitant jų teisę į vystymąsi ir teisę imtis ūkinės veiklos. Todėl inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių tradicinė ruonių medžioklė, kuri laikoma tausia ir nekenkia ruonių populiacijos sveikatai, nekelia tokio pat moralinio susirūpinimo kaip medžioklė, kuri vykdoma visų pirma dėl komercinių priežasčių. Be to, remiantis Jungtinių Tautų deklaracija dėl čiabuvių tautų teisių ir kitais susijusiais tarptautiniais dokumentais, plačiai pripažįstama, kad neturėtų nukentėti pagrindiniai ekonominiai ir socialiniai inuitų bei kitų čiabuvių bendruomenių interesai. Be to, Tarptautinės darbo organizacijos (TDO) 1989 m. konvencijoje dėl čiabuvių tautų ir genčių Nr. 169 pabrėžiama čiabuvių tautų apsisprendimo teisė, teisė laisvai vykdyti savo ekonominę, socialinę ir kultūrinę plėtrą. Todėl išimties tvarka Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009 leidžiama į rinką pateikti produktus iš ruonių, kuriuos tradiciškai medžioja inuitų ir kitos čiabuvių bendruomenės, taip padėdamos sau pragyventi; | |||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl reglamento 3 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||
(3) inuitams ir kitoms čiabuvių bendruomenėms medžiojant ruonius, kaip ir vykdant kitą ruonių medžioklę, neįmanoma nuosekliai ir efektyviai taikyti iš tiesų humaniško žudymo būdo. Vis dėlto atsižvelgiant į tikslą, kurio siekiama Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009, derėtų leisti Sąjungos rinkai pateikti produktus, gautus inuitams ir kitoms čiabuvių bendruomenėms vykdant ruonių medžioklę, su sąlyga, kad per medžioklę kiek įmanoma stengtasi sumažinti medžiojamų gyvūnų skausmą, kančias, baimę ir kitų formų kentėjimą, kartu atsižvelgiant į inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių tradicinį gyvenimo būdą ir pragyvenimo poreikius. Išimtis, taikoma produktams iš ruonių, sumedžiotų inuitų ar kitų čiabuvių bendruomenių, turėtų būti taikoma tik tais atvejais, kai medžioklė prisideda prie šių bendruomenių pragyvenimo ir nėra vykdoma daugiausia komerciniais tikslais; Taigi Komisija turėtų galėti prireikus apriboti pagal tą išimtį rinkai pateikiamą produktų iš ruonių kiekį, kad išimtimi nebūtų naudojamasi ir tuo atveju, kai medžioklė vykdoma daugiausia komerciniais tikslais; |
(3) inuitams ir kitoms čiabuvių bendruomenėms medžiojant ruonius, kaip ir vykdant kitą ruonių medžioklę, neįmanoma nuosekliai ir efektyviai taikyti iš tiesų humaniško žudymo būdo. Vis dėlto atsižvelgiant į tikslą, kurio siekiama Reglamentu (EB) Nr. 1007/2009, derėtų leisti Sąjungos rinkai pateikti produktus, gautus inuitams ir kitoms čiabuvių bendruomenėms vykdant ruonių medžioklę, su sąlyga, kad ta medžioklė vykdoma tvariai ir jos metu kiek įmanoma stengtasi sumažinti medžiojamų gyvūnų skausmą, kančias, baimę ir kitų formų kentėjimą, kartu atsižvelgiant į inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių tradicinį gyvenimo būdą ir pragyvenimo poreikius, nekeliant pavojaus konkrečiai buveinei ir visai ekosistemai. Išimtis, taikoma produktams iš ruonių, sumedžiotų inuitų ar kitų čiabuvių bendruomenių, turėtų būti taikoma tik tais atvejais, kai medžioklė prisideda prie šių bendruomenių pragyvenimo ir nėra vykdoma daugiausia komerciniais tikslais; Siekdama atkurti vartotojų pasitikėjimą, Komisija turėtų atitinkamai imtis veiksmų, kad informuotų visuomenę apie šį reglamentą ir pagal jį padarytą išimtį produktams, gautiems čiabuvių bendruomenėms vykdant medžioklę. Taigi kai yra reikšmingų įrodymų ir po konsultacijų su susijusiais subjektais, Komisija turėtų galėti, prireikus, apriboti pagal tą išimtį rinkai pateikiamą produktų iš ruonių leistiną kiekį arba uždrausti produktus, jei jie pateikti į rinką naudojant medžioklės būdus, prieštaraujančius principams, kuriais grindžiama ta išimtis; taip siekiama, kad išimtimi nebūtų naudojamasi ir tuo atveju, kai medžioklė vykdoma daugiausia komerciniais tikslais;
| |||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl reglamento 3 a konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl reglamento 3 b konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||
|
(3b) iš ruonių, sumedžiotų inuitų ir kitų čiabuvių bendruomenių, pagaminti produktai neturėtų būti teikiami rinkai išskyrus tuos atvejus, kai jiems taikomas susitarimas arba prie jų pridedamas dokumentas, įrodantis jų kilmę ir atitiktį šiam reglamentui. Šiuo tikslu gali būti numatytas ženklas siekiant patvirtinti šios rūšies produktus, gautus medžioklės būdu, reikalingas, kad būtų laikomasi atitinkamų bendruomenių pragyvenimo poreikių, o ne visų pirma siekiant komercinių tikslų; | |||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl reglamento 5 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||
(5) Kad būtų galima nustatyti išsamias produktų iš ruonių teikimo rinkai taisykles, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti aktus pagal Sutarties 290 straipsnį. Labai svarbu, kad parengiamųjų darbų metu Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais. Atlikdama su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą ir rengdama jų tekstus Komisija turėtų užtikrinti, kad atitinkami dokumentai būtų vienu metu, laiku ir tinkamai perduodami Europos Parlamentui ir Tarybai. |
(5) kad būtų galima nustatyti išsamias produktų iš ruonių teikimo rinkai taisykles, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti aktus pagal Sutarties 290 straipsnį. Labai svarbu, kad parengiamųjų darbų metu Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais, inuitais ir kitomis susijusiomis čiabuvių bendruomenėmis. Atlikdama su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą ir rengdama jų tekstus Komisija turėtų užtikrinti, kad atitinkami dokumentai būtų vienu metu, laiku ir tinkamai perduodami Europos Parlamentui ir Tarybai; | |||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl reglamento 5 b konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||
|
(5b) Komisija turi turėti galimybę lanksčiai reaguoti į patikimą informaciją apie tai, kad tam tikroje trečiojoje šalyje akivaizdžiai pažeidžiami nustatyti ruonių medžioklės standartai, pagal kuriuos gyvūnams neturėtų būti sukeliamas skausmas, stresas, baimė ir taikomos kitos kankinimo formos. Tokiais atvejais Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai nustatyti produktų iš sumedžiotų ruonių importo iš tos šalies laikiną apribojimą arba draudimą; | |||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||
Reikalavimas, skirtas importuotojui, pateikti įrodymus, kad jų įvežami produktai iš ruonių, yra gauti iš leistinų šaltinių, suteiks galimybę veiksmingai taikyti šio reglamento įgyvendinimo kontrolę. | ||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 dalies 1 punktas Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 3 straipsnio 5 dalis | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies 3 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1007/2009 5 a straipsnis (naujas) | ||||||||||||||||||||||
|
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Prekyba produktais iš ruonių |
||||
Nuorodos |
COM(2015)0045 – C8-0037/2015 – 2015/0028(COD) |
||||
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
IMCO 12.2.2015 |
|
|
|
|
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
AGRI 12.2.2015 |
||||
Nuomonės referentas (-ė) Paskyrimo data |
Janusz Wojciechowski 23.3.2015 |
||||
Priėmimo data |
28.5.2015 |
|
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
34 6 3 |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
John Stuart Agnew, Clara Eugenia Aguilera García, Eric Andrieu, José Bové, Paul Brannen, Daniel Buda, Nicola Caputo, Viorica Dăncilă, Michel Dantin, Paolo De Castro, Albert Deß, Diane Dodds, Herbert Dorfmann, Norbert Erdős, Edouard Ferrand, Luke Ming Flanagan, Beata Gosiewska, Martin Häusling, Anja Hazekamp, Esther Herranz García, Jan Huitema, Peter Jahr, Jarosław Kalinowski, Elisabeth Köstinger, Philippe Loiseau, Mairead McGuinness, Giulia Moi, Ulrike Müller, James Nicholson, Maria Noichl, Laurenţiu Rebega, Jens Rohde, Bronis Ropė, Jordi Sebastià, Lidia Senra Rodríguez, Czesław Adam Siekierski, Janusz Wojciechowski, Marco Zullo |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai |
Pilar Ayuso, Jørn Dohrmann, Norbert Lins, Momchil Nekov, Stanislav Polčák, Annie Schreijer-Pierik, Molly Scott Cato, Hannu Takkula, Valdemar Tomaševski |
||||
PROCEDŪRA
Pavadinimas |
Prekyba produktais iš ruonių |
||||
Nuorodos |
COM(2015)0045 – C8-0037/2015 – 2015/0028(COD) |
||||
Pateikimo Europos Parlamentui data |
6.2.2015 |
|
|
|
|
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
IMCO 12.2.2015 |
|
|
|
|
Nuomonę teikiantys komitetai Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
INTA 12.2.2015 |
ENVI 12.2.2015 |
AGRI 12.2.2015 |
PECH 12.2.2015 |
|
Nuomonė nepareikšta Nutarimo data |
ENVI 24.2.2015 |
PECH 31.3.2015 |
|
|
|
Pranešėjai Paskyrimo data |
Cristian-Silviu Buşoi 24.2.2015 |
|
|
|
|
Svarstymas komitete |
23.4.2015 |
6.5.2015 |
|
|
|
Priėmimo data |
4.6.2015 |
|
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
33 2 0 |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Dita Charanzová, Carlos Coelho, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, Daniel Dalton, Nicola Danti, Pascal Durand, Evelyne Gebhardt, Maria Grapini, Robert Jarosław Iwaszkiewicz, Antonio López-Istúriz White, Marcus Pretzell, Robert Rochefort, Virginie Rozière, Christel Schaldemose, Olga Sehnalová, Igor Šoltes, Ivan Štefanec, Catherine Stihler, Mylène Troszczynski, Mihai Ţurcanu, Anneleen Van Bossuyt, Marco Zullo |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai |
Lucy Anderson, Pascal Arimont, Cristian-Silviu Buşoi, Birgit Collin-Langen, Filiz Hyusmenova, Jens Nilsson, Adam Szejnfeld, Marc Tarabella, Ulrike Trebesius, Ulla Tørnæs, Lambert van Nistelrooij |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę pavaduojantys nariai (200 straipsnio 2 dalis) |
Andrey Kovatchev |
||||
Pateikimo data |
11.6.2015 |
||||