Betänkande - A8-0185/2016Betänkande
A8-0185/2016

REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om avslutande av revidering 3 av Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras och/eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännande utfärdade på grundval av dessa föreskrifter (”Reviderad överenskommelse av år 1958”)

26.5.2016 - (13954/2015 – C8-0112/2016 – 2015/0249(NLE)) - ***

Utskottet för internationell handel
Föredragande: Bernd Lange

Förfarande : 2015/0249(NLE)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A8-0185/2016
Ingivna texter :
A8-0185/2016
Debatter :
Antagna texter :

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION

om utkastet till rådets beslut om avslutande av revidering 3 av Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras och/eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännande utfärdade på grundval av dessa föreskrifter (”Reviderad överenskommelse av år 1958”)

(13954/2015 – C8-0112/2016 – 2015/0249(NLE))

(Godkännande)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–  med beaktande av utkastet till rådets beslut (13954/2015),

–  med beaktande av revidering 3 av Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras och/eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännande utfärdade på grundval av dessa föreskrifter (”Reviderad överenskommelse av år 1958”) (13954/2015),

–  med beaktande av den begäran om godkännande som rådet har lagt fram i enlighet med artikel 207 samt artikel 218.6 andra stycket a led a i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (C8-0112/2016),

–  med beaktande av artikel 99.1 första och tredje styckena och 99.2 samt artikel 108.7 i arbetsordningen,

–  med beaktande av rekommendationen från utskottet för internationell handel (A8‑0185/2016).

1.  Europaparlamentet godkänner att avtalet ingås.

2.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet och kommissionen samt till regeringarna och parlamenten i medlemsstaterna och till Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (Unece).

MOTIVERING

Med hänsyn till att den allt djupare sammanläkningen av de globala marknaderna (upp till 40 % av de europeiska industrivarorna tillverkas med hjälp av importerade produkter från tidigare led i förädlingskedjan) och eftersom den industriella produktionen i allt högre grad ingår i globala mervärdeskedjor, är avlägsnandet av onödiga handelshinder och samarbetet i regleringsfrågor av grundläggande betydelse för att bevara och förstärka en konkurrenskraftig och diversifierad industriell bas i Europa.

Fordonsindustrin och därmed förknippad industri är en central ekonomisk sektor för Europeiska unionen. Fordonsindustrin sysselsätter 12 miljoner människor och står för 4 procent av EU:s BNP. Den är viktigt för industrier i tidigare led (t.ex. stål, kemikalier) och i efterföljande led (t.ex. IKT, rörlighetstjänster). EU hör till världens största motorfordonsproducenter och sektorn utgör den största privata investeraren i forskning och utveckling.

Fordonsindustrin utgör en välintegrerad värdekedja, i vilken nästan alla medlemsstater är involverade. Den erbjuder dessutom ett mycket högt mervärde längs hela kedjan och spelar en viktig roll i euroområdets handelsbalans. För att upprätthålla fordonsindustrins vitala ställning måste EU stärka den europeiska fordonsindustrins konkurrenskraft och bevara dess tekniska ledarskap på global nivå.

Internationellt samarbete på regleringsområdet kan bidra till att skapa transparenta, effektiva och konkurrensfrämjande ekonomiska villkor och samtidigt utveckla och garantera högsta skyddsnivåer när det gäller hälsa och säkerhet. Det krävs dessutom regelkonvergens och transparens för utarbetandet och genomförandet av verkningsfulla, kostnadseffektiva och mer förenliga regelverk.

Internationellt samarbete på regleringsområdet enligt Uneces modell bör återspeglas och stärkas och inte undergrävas i bilaterala handelsavtal.

EU måste stödja en teknisk harmonisering på det globala planet. Gemensamma tekniska krav såsom Unece-ramverket bidrar till att minska utvecklings-, produktions- och certifieringskostnaderna och till att undvika dubbelarbete i fråga om administrativa förfaranden.

Det är ytterst viktigt att EU kan uttrycka sin ståndpunkt vid mötet i Unece i juni 2016. Rådet har därför i sin skrivelse uppmanat parlamentet att ge uttryck för sin ståndpunkt och att försöka hålla omröstning om förslaget i kammaren i maj. Eftersom föredraganden önskar respektera principen om flerspråkighet och ge detta godkännande så mycket publicitet som möjligt kommer omröstning att hållas om förslaget i kammaren i juni.

RESULTAT AV SLUTOMRÖSTNINGENI DET ANSVARIGA UTSKOTTET

Antagande

24.5.2016

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

34

0

3

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Maria Arena, Tiziana Beghin, Daniel Caspary, Salvatore Cicu, Marielle de Sarnez, Santiago Fisas Ayxelà, Karoline Graswander-Hainz, Ska Keller, Jude Kirton-Darling, Alexander Graf Lambsdorff, Bernd Lange, David Martin, Emmanuel Maurel, Anne-Marie Mineur, Sorin Moisă, Alessia Maria Mosca, Artis Pabriks, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Tokia Saïfi, Marietje Schaake, Helmut Scholz, Joachim Schuster, Joachim Starbatty, Adam Szejnfeld, Hannu Takkula, Iuliu Winkler, Jan Zahradil

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Reimer Böge, Edouard Ferrand, Sander Loones, Georg Mayer, Lola Sánchez Caldentey, Judith Sargentini, Jarosław Wałęsa

Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 200.2)

Dominique Bilde