HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen om videreførelse af Det Internationale Videnskabs- og Teknologicenter

2.12.2016 - (08558/2016 – C8-0214/2016 – 2016/0120(NLE)) - ***

Udenrigsudvalget
Ordfører: Elmar Brok

Procedure : 2016/0120(NLE)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A8-0363/2016
Indgivne tekster :
A8-0363/2016
Forhandlinger :
Afstemninger :
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen om videreførelse af Det Internationale Videnskabs- og Teknologicenter

(08558/2016 – C8-0214/2016 – 2016/0120(NLE))

(Godkendelse)

Europa-Parlamentet,

–  der henviser til udkast til Rådets afgørelse (08558/2016),

–  der henviser til udkast til aftale om videreførelse af det Internationale Videnskabs- og Teknologicenter,

–  der henviser til den anmodning om godkendelse, som Rådet har forelagt, jf. artikel 31, stk. 1, og artikel 37 i traktaten om Den Europæiske Union, jf. artikel 180 og 218, stk. 6, andet afsnit, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (C8-0214/2016),

–  der henviser til forretningsordenens artikel 99, stk. 1, første og tredje afsnit, og stk. 2, og artikel 108, stk. 7,

–  der henviser til henstilling fra Udenrigsudvalget (A8-0363/2016),

1.  godkender indgåelsen af aftalen;

2.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet, Kommissionen, næstformanden/den højtstående repræsentant samt til medlemsstaternes regeringer og parlamenter og regeringer og parlamenter i de stater, der er kontraherende parter i aftalen.

KORT BEGRUNDELSE

Baggrund

De to internationale organisationer - ISTC (i Astana) og Det Internationale Videnskabs- og Teknologicenter i Kiev, Ukraine (STCU) - har til formål at støtte forsknings- og udviklingsprojekter med deltagelse af forskere og ingeniører, som har viden om dobbelt anvendelse, hovedsageligt fra det tidligere USSR's masseødelæggelsesvåbenprogrammer.

ISTC blev oprindeligt oprettet i 1994 af USA, Japan, den Russiske Føderation og, som én part, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på grundlag af 1992-aftalen som en mellemstatslig organisation i Moskva. Dette var i en periode med tættere samarbejde mellem de tidligere koldkrigsmodstandere, som sigtede på at mindske risikoen for, at militærkundskaber skulle falde i de forkerte hænder. Imidlertid medførte den faldende tillid mellem de tidligere kontraherende parter og deres modstridende udenrigspolitiske mål, at den Russiske Føderation i 2010 bekendtgjorde sin udtrædelse, som trådte i kraft i juli 2015.

Formålet med udkastet til Rådets afgørelse er at indgå aftalen om videreførelse af Det Internationale Videnskabs- og Teknologicenter (ISTC) efter den Russiske Føderations udtræden, undertegnet den 9. december 2015, som nødvendiggør Parlamentets godkendelse for at træde i kraft for de dele, der falder ind under beføjelserne i traktaterne om EU og EU's funktionsmåde. Dele af aftalen, der falder ind under beføjelserne i Euratomtraktaten, er allerede vedtaget af EU og kræver ikke Parlamentets godkendelse.

Aftalen om videreførelse af ISTC vil sikre, at igangværende og nye projekter fortsætter med en ændret medlemsskare, et bredere geografisk anvendelsesområde (eventuelt omfattende Mellemøstregionen) og ajourførte målsætninger, som i højere grad sigter på viden om dobbelt anvendelse.

Centerets hovedformål vil være:

•  at fremme forbedrede internationale mekanismer til forebyggelse af spredning af masseødelæggelsesvåben og deres fremføringsmidler

•  at give forskere og ingeniører med relevant viden og færdigheder mulighed for efteruddannelse og alternativ beskæftigelse inden for mere fredelige områder

•  at fremme en sikkerhedskultur

•  gennem sine aktiviteter at bidrage til:

a)  udviklingen af et internationalt videnskabeligt partnerskab, der styrker den globale sikkerhed og fremmer økonomisk vækst gennem innovation

b)  udvikling og kommerciel udnyttelse af grundforskning og anvendt forskning og teknologi, som også kan gavne det europæiske kontinent og

c)  at fremme yderligere integration af relevante forskere i det internationale forskersamfund.

Centeret skal bestå af:

  en bestyrelse, hvor alle parter er repræsenteret og ved konsensus træffer afgørelser om politik, projekter og bestemmelser og

  et sekretariat.

Parterne kan nedsætte et rådgivende videnskabeligt udvalg for at indhente videnskabelig rådgivning.

Aftalen fastsætter, at alle aktiviteter er omfattet af den skattefrie ordning og andre skattefordele i modtagerlandene, og tillægger det deltagende personale immunitet og privilegier i overensstemmelse med Wienerkonventionen fra 1961 om diplomatiske forbindelser.

Aftalen fastsætter også muligheden for optagelse af andre lande.

Der foretages en gennemgang af aftalen to år efter dens vedtagelse.

Ordførerens holdning

Hvad angår den udfordring, som spredning af masseødelæggelsesvåben (herunder atomare, strålingsfarlige, kemiske og biologiske), udgør for den globale sikkerhed, deler ordføreren denne bekymring og støtter derfor fuldt ud foranstaltninger til forebyggelse af spredning af knowhow, teknologi og materialer samt tilhørende fremføringssystemer i overensstemmelse med resolutionerne fra De Forenede Nationers Sikkerhedsråd og G8-landenes forpligtelser, som er rettet mod stater og ikkestatslige aktører, der forsøger at erhverve eller anvende dem.

I den forbindelse anbefaler ordføreren at godkende aftalen om videreførelse af ISTC's aktiviteter, der flyttes til Astana, Kasakhstan, efter Ruslands udtræden af centeret i juli 2015 som bekendtgjort i 2010.

Ordføreren bemærker, at samarbejdet med den Russiske Føderation nu er ophørt på trods af, at Rusland er programmets største modtager. Det nye mødested og de foranstaltninger, som Kasakhstans regering velvilligt har stillet til rådighed og truffet, vil sikre, at det vigtige arbejde, der blev påbegyndt af det foregående center i årene efter USSR's opløsning, videreføres.

Ordføreren værdsætter Kommissionens og næstformandens/den højtstående repræsentants bestræbelser på at støtte centeret, herunder den fortsatte tildeling af EU-midler, navnlig eftersom EU er den største donor i forhold til de andre parter (EU har tegnet sig for 28 % af den samlede finansiering af centeret siden dets oprettelse, bl.a. gennem instrumentet til stabilitet og fred) samt under forhandlingerne om udkastet til aftalen.

Ordføreren minder Kommissionen, næstformanden/den højtstående repræsentant og Rådet om deres forpligtelse til automatisk ved forhandlingernes indledning at underrette Parlamentet, herunder give adgang til udkast og vedtagne forhandlingsdirektiver, jf. artikel 218, stk. 10, i TEUF, og som nærmere fastsat ved EU-retspraksis.

Det er vigtigt over for de deltagende lande at understrege den meget gavnlige effekt af dette samarbejdsprojekt, der bidrager til global og europæisk sikkerhed. Ikke kun de kontraherende parter i aftalen vil kunne nyde godt af projekterne, eftersom de kan gennemføres i lande, der står uden for aftalen.

Der foretages en gennemgang af aftalen to år efter dens ikrafttræden. Såfremt der foretages væsentlige ændringer af aftalen, opretholder Parlamentet sin ret til at blive inddraget og rettidigt underrettet under godkendelsesproceduren.

PROCEDURE I KORRESPONDERENDE UDVALG

Titel

Indgåelse af aftalen om videreførelse af Det Internationale Videnskabs- og Teknologicenter mellem Den Europæiske Union og Euratom, der optræder som én part, og Georgien, Japan, Kongeriget Norge, Den Kirgisiske Republik, Republikken Armenien, Republikken Kasakhstan, Republikken Korea, Republikken Tadsjikistan og Amerikas Forenede Stater

Referencer

08558/2016 – C8-0214/2016 – JOIN(2016)0019 – 2016/0120(NLE)

Dato for høring / anmodning om godkendelse

9.6.2016

 

 

 

Korresponderende udvalg

Dato for meddelelse på plenarmødet

AFET

22.6.2016

 

 

 

Rådgivende udvalg

Dato for meddelelse på plenarmødet

INTA

22.6.2016

ITRE

22.6.2016

 

 

Ingen udtalelse

Dato for afgørelse

INTA

23.5.2016

ITRE

4.7.2016

 

 

Ordførere

Dato for valg

Elmar Brok

12.7.2016

 

 

 

Behandling i udvalg

20.10.2016

 

 

 

Dato for vedtagelse

29.11.2016

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

51

3

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Lars Adaktusson, Nikos Androulakis, Petras Auštrevičius, Amjad Bashir, Goffredo Maria Bettini, Elmar Brok, James Carver, Fabio Massimo Castaldo, Georgios Epitideios, Knut Fleckenstein, Eugen Freund, Sandra Kalniete, Manolis Kefalogiannis, Afzal Khan, Janusz Korwin-Mikke, Andrey Kovatchev, Eduard Kukan, Ilhan Kyuchyuk, Ryszard Antoni Legutko, Arne Lietz, Barbara Lochbihler, Andrejs Mamikins, Ramona Nicole Mănescu, Jean-Luc Mélenchon, Vincent Peillon, Alojz Peterle, Tonino Picula, Cristian Dan Preda, Sofia Sakorafa, Jacek Saryusz-Wolski, Alyn Smith, Jaromír Štětina, Charles Tannock, László Tőkés, Ivo Vajgl, Elena Valenciano

Til stede ved den endelige afstemning – stedfortrædere

Laima Liucija Andrikienė, Brando Benifei, Luis de Grandes Pascual, Mariya Gabriel, Ana Gomes, Takis Hadjigeorgiou, Marek Jurek, Antonio López-Istúriz White, Urmas Paet, Soraya Post, Igor Šoltes, Renate Sommer, Bodil Valero, Marie-Christine Vergiat, Janusz Zemke, Željana Zovko

Til stede ved den endelige afstemning – stedfortrædere (forretningsordenens art. 200, stk. 2)

Michel Reimon, Hilde Vautmans

Dato for indgivelse

2.12.2016