SUOSITUS esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Brasilian liittotasavallan välillä vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen tekemisestä

3.3.2017 - (13037/2016 – C8-0490/2016 – 2016/0307(NLE)) - ***

Kansainvälisen kaupan valiokunta
Esittelijä: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra

Menettely : 2016/0307(NLE)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
A8-0052/2017
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
A8-0052/2017
Keskustelut :
Äänestykset :
Hyväksytyt tekstit :

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

esityksestä neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Brasilian liittotasavallan välillä vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen tekemisestä

(13037/2016 – C8-0490/2016 – 2016/0307(NLE))

(Hyväksyntä)

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon esityksen neuvoston päätökseksi (13037/2016),

–  ottaa huomioon luonnoksen kirjeenvaihtona tehdyksi sopimukseksi Euroopan unionin ja Brasilian liittotasavallan välillä vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta (13038/2016),

–  ottaa huomioon neuvoston Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 218 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan a alakohdan v alakohdan mukaisesti esittämän hyväksyntää koskevan pyynnön (C8-0490/2016),

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 99 artiklan 1 ja 4 kohdan ja 108 artiklan 7 kohdan,

–  ottaa huomioon kansainvälisen kaupan valiokunnan suosituksen (A8-0052/2017),

1.  antaa hyväksyntänsä sopimuksen tekemiselle;

2.  kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden ja hallituksille ja parlamenteille sekä Brasilian liittotasavallan hallitukselle ja parlamentille.

PERUSTELUT

Euroopan unionin tulliliitto laajentui Kroatian tasavallan liityttyä unioniin, ja unioni oli siten WTO:n sääntöjen (GATT 1994 -sopimuksen XXIV artiklan 6 kohta) mukaisesti velvoitettu aloittamaan neuvottelut Brasilian liittotasavallan kanssa Kroatian myönnytysluettelosta, jotta voitiin mahdollisesti sopia EU:n 28 jäsenvaltioon liittyvästä korvaavasta mukautuksesta, sillä EU:n ulkoisten tullien kantaminen johtaa Brasiliaan sovellettavien tullien nousuun.

Brasilian kanssa käytyjen neuvottelujen tuloksena tehtiin sopimusluonnos, joka parafoitiin 12. heinäkuuta 2016 ja allekirjoitettiin 25. marraskuuta 2016.

Tällä sopimuksella EU sisällyttää EU:n 28 jäsenvaltion tullialuetta koskevaan myönnytysluetteloonsa myönnytykset, jotka sisältyvät EU:n 27 jäsenvaltion tullialuetta koskevaan luetteloon sekä raakasokerin ja siipikarjanlihan tariffikiintiöihin tehdyt muutokset. Sopimuksen yhteydessä komissio valmistelee myös täytäntöönpanoasetusta, joka koskee useita tariffikiintiöitä.

Raaka ruokosokeri: Komission mukaan Brasilia oli Kroatian tärkein raa’an ruokosokerin toimittaja: Brasilialla oli noin 98 prosentin markkinaosuus viitevuosina 2009–2011. Kroatian raakaa ruokosokeria koskeva WTO:n sidottu tulli oli 10 prosenttia + 177 euroa/tonni, joka vastaa noin 50 prosenttia arvotullista, kun taas EU:n raakaa ruokosokeria koskeva WTO:n sidottu tulli on 339 euroa/tonni, joka vastaa noin 80 prosenttia sen arvotullista. Lopulta Kroatian liittymisen jälkeisen tilanteen uudelleen tasapainottamiseksi molemmat osapuolet sopivat 114 000 tonnin hyvityksestä, josta 78 000 tonnia lisättiin Brasilian tariffikiintiöön (tullinimikkeet 1701 13 10 ja 1701 14 10), joten kiintiötulli on edelleen 98 euroa/tonni. Tähän 78 000 tonnin määrään sovelletaan itsenäisesti kuuteen vuoteen rajoitetun siirtymäkauden ajan kiintiötullia, joka on 11 euroa/tonni ja seitsemäntenä vuonna kiintiötullia, joka on 54 euroa/tonni. On muistettava, että tämä siirtymäkauden kiintiötulli on ollut keskeisessä asemassa, jotta sovittu kokonaismäärä on voitu pitää alhaalla.

Siipikarjan ja kalkkunan liha Kroatian EU:hun liittymisen seurauksena Brasilian EU:ssa maksamat kiintiötullit pysyvät korkeampina kuin tullit, joita se maksoi ennen laajentumista kahdesta neuvotellusta tuotteesta: kanan palat, jäädytetyt (tullinimikkeet 0207 14 10 ja 0207 14 50, 0207 14 70), ja kalkkunan palat, jäädytetyt (tullinimikkeet 0207 27 10, 0207 27 20 ja 0207 27 80). Osapuolet neuvottelivat, että Brasilian jäädytettyjä kanan paloja koskevaan tariffikiintiöön lisätään 4 766 tonnia, joten kiintiötulli on edelleen 0 prosenttia, ja jäädytettyjä kalkkunan paloja koskevaan tariffikiintiöön 610 tonnia, joten kiintiötulli on edelleen 0 prosenttia. Esittelijä katsoo, että Euroopan parlamentin olisi annettava hyväksyntänsä sopimuksen tekemiselle. Vaikka sopimuksessa ei ole kyse uusista myönnytyksistä vaan korvauksista, esittelijä haluaa korostaa käsiteltävänä olevien tuotteiden arkaluonteisuutta EU:n koko maatalousalalle, mikä on aiheuttanut jonkin verran huolta. Asianomaiset alat ovat valittaneet komission osallistumisen ja kuulemisen puutteesta neuvottelujen aikana, mikä saattaisi vaikuttaa kyseisten alojen tulevaan kilpailukykyyn EU:n markkinoilla. Koska asia on erityisen arkaluonteinen unionin maatalousalalle, Euroopan parlamentti olisi lisäksi pitänyt pitää ajan tasalla neuvottelujen aikana. Näin ollen esittelijä kehottaa komissiota käymään tulevia neuvotteluja WTO:n sääntöjen mukaan (vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohta ja XXVIII artikla) avoimemmin ja pitämään Euroopan parlamentin ja asiaankuuluvat alat ajan tasalla kaikissa vaiheissa sekä ottamaan huomioon niiden näkemykset erityisesti silloin, kun neuvottelut koskevat arkoja tuotteita.

ASIAN KÄSITTELYASIASTA VASTAAVASSA VALIOKUNNASSA

Otsikko

Euroopan unionin ja Brasilian liittotasavallan välillä vuoden 1994 tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Kroatian tasavallan myönnytysluettelossa olevien myönnytysten muuttamisesta Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen johdosta kirjeenvaihtona tehtävä sopimus

Viiteasiakirjat

13037/2016 – C8-0490/2016 – COM(2016)06302016/0307(NLE)

Kuuleminen / hyväksyntäpyyntö (pvä)

1.12.2016

 

 

 

Asiasta vastaava valiokunta

       Ilmoitettu istunnossa (pvä)

INTA

12.12.2016

 

 

 

Esittelijä(t)

       Nimitetty (pvä)

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra

20.2.2017

 

 

 

Valiokuntakäsittely

9.11.2016

24.1.2017

 

 

Hyväksytty (pvä)

28.2.2017

 

 

 

Lopullisen äänestyksen tulos

+:

–:

0:

31

1

3

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet

Laima Liucija Andrikienė, Maria Arena, Tiziana Beghin, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Salvatore Cicu, Christofer Fjellner, Karoline Graswander-Hainz, Heidi Hautala, Bernd Lange, David Martin, Emmanuel Maurel, Emma McClarkin, Anne-Marie Mineur, Sorin Moisă, Artis Pabriks, Franck Proust, Tokia Saïfi, Marietje Schaake, Helmut Scholz, Joachim Schuster, Joachim Starbatty, Adam Szejnfeld, Hannu Takkula, Iuliu Winkler

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet

Reimer Böge, Klaus Buchner, Sergio Gutiérrez Prieto, Sander Loones, Georg Mayer, Fernando Ruas, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Pedro Silva Pereira

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet sijaiset (200 art. 2 kohta)

Jean-François Jalkh, Joëlle Mélin

Jätetty käsiteltäväksi (pvä)

3.3.2017

LOPULLINEN ÄÄNESTYS NIMENHUUTOÄÄNESTYKSENÄ ASIASTA VASTAAVASSA VALIOKUNNASSA

31

+

ALDE

Schaake Marietje, Takkula Hannu

ECR

Campbell Bannerman David, Loones Sander, McClarkin Emma, Starbatty Joachim

EFDD

Beghin Tiziana

ENF

Mayer Georg

GUE/NGL

Mineur Anne-Marie, Scholz Helmut

PPE

Andrikienė Laima Liucija, Böge Reimer, Caspary Daniel, Cicu Salvatore, Fjellner Christofer, Pabriks Artis, Ruas Fernando, Salafranca Sánchez-Neyra José Ignacio, Szejnfeld Adam, Winkler Iuliu

S&D

Arena Maria, Graswander-Hainz Karoline, Gutiérrez Prieto Sergio, Lange Bernd, Martin David, Maurel Emmanuel, Moisă Sorin, Schuster Joachim, Silva Pereira Pedro

VERTS/ALE

Buchner Klaus, Hautala Heidi

1

ENF

Mélin Joëlle

3

0

ENF

Jalkh Jean-François

PPE

Proust Franck, Saïfi Tokia

Symbolien selitys:

+  :  puolesta

-  :  vastaan

0  :  tyhjää