Procedimiento : 2016/0360A(COD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A8-0242/2018

Textos presentados :

A8-0242/2018

Debates :

PV 15/04/2019 - 17
CRE 15/04/2019 - 17

Votaciones :

PV 16/04/2019 - 8.11
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P8_TA(2019)0369

INFORME     ***I
PDF 2634kWORD 901k
28.5.2018
PE 613.409v03-00 A8-0242/2018

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (UE) n.º 575/2013 en lo que se refiere al ratio de apalancamiento, el ratio de financiación estable neta, los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles, el riesgo de crédito de contraparte, el riesgo de mercado, las exposiciones a entidades de contrapartida central, las exposiciones a organismos de inversión colectiva, las grandes exposiciones y los requisitos de presentación y divulgación de información y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.º 648/2012

(COM(2016)0850 – C8-0480/2016 – 2016/0360A(COD))

Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios

Ponente: Peter Simon

ENMIENDAS
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
 PROCEDIMIENTO DE LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO
 VOTACIÓN FINAL LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifica el Reglamento (UE) n.º 575/2013 en lo que se refiere al ratio de apalancamiento, el ratio de financiación estable neta, los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles, el riesgo de crédito de contraparte, el riesgo de mercado, las exposiciones a entidades de contrapartida central, las exposiciones a organismos de inversión colectiva, las grandes exposiciones y los requisitos de presentación y divulgación de información y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.º 648/2012

(COM(2016)0850 – C8-0480/2016 – 2016/0360A(COD))

(Procedimiento legislativo ordinario: primera lectura)

El Parlamento Europeo,

–  Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2016)0850),

–  Vistos el artículo 294, apartado 2, y el artículo 114 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C8-0480/2016),

-  Visto el artículo 294, apartado 3, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

–  Visto el dictamen motivado presentado por el Parlamento sueco, de conformidad con lo dispuesto en el Protocolo n.º 2 sobre la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad, en el que se afirma que el proyecto de acto legislativo no respeta el principio de subsidiariedad,

–  Visto el dictamen del Banco Central Europeo, de 8 de noviembre de 2017(1),

–  Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo, de 30 de marzo de 2017(2),

–  Vista la decisión de la Conferencia de Presidentes, de 18 de mayo de 2017, por la que se autoriza a la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios a dividir la propuesta de la Comisión y a elaborar, en consecuencia, dos informes legislativos independientes,  

–  Visto el artículo 59 de su Reglamento interno,

–  Visto el informe de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios (A8-0242/2018),

1.  Aprueba la Posición en primera lectura que figura a continuación;

2.  Pide a la Comisión que le consulte de nuevo si sustituye su propuesta, la modifica sustancialmente o se propone modificarla sustancialmente;

3.  Encarga a su presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como a los Parlamentos nacionales.

Enmienda    1

ENMIENDAS DEL PARLAMENTO EUROPEO(3)*

a la propuesta de la Comisión

---------------------------------------------------------

2016/0360 (COD)

Propuesta de

REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

por el que se modifica el Reglamento (UE) n.º 575/2013 en lo que se refiere al ratio de apalancamiento, el ratio de financiación estable neta, los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles, el riesgo de crédito de contraparte, el riesgo de mercado, las exposiciones a entidades de contrapartida central, las exposiciones a organismos de inversión colectiva, las grandes exposiciones y los requisitos de presentación y divulgación de información y por el que se modifica el Reglamento (UE) n.º 648/2012

(Texto pertinente a efectos del EEE)

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 114,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Previa transmisión del proyecto de texto legislativo a los Parlamentos nacionales,

Visto el dictamen del Banco Central Europeo(4),

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo(5),

De conformidad con el procedimiento legislativo ordinario,

Considerando lo siguiente:

(1)  A raíz de la crisis financiera que se desató en 2007-2008, la Unión llevó a cabo una reforma sustancial del marco regulador de los servicios financieros para aumentar la resiliencia de sus entidades financieras. Dicha reforma se basó en gran medida en normas acordadas a nivel internacional. Entre sus numerosas medidas, el paquete de reforma incluyó la adopción del Reglamento (UE) n.º 575/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo(6) y la Directiva 2013/36/UE del Parlamento Europeo y del Consejo(7), que reforzaron los requisitos prudenciales de las entidades de crédito y de las empresas de inversión.

(2)  Si bien la reforma ha aumentado la estabilidad y resiliencia del sistema financiero frente a muchos tipos de perturbaciones y crisis que puedan darse en el futuro, no se ha ocupado de todos los problemas detectados. Una razón importante para ello fue que en aquella fase los organismos internacionales de normalización, como el Comité de Supervisión Bancaria de Basilea (Comité de Basilea) y el Consejo de Estabilidad Financiera (FSB), no habían terminado sus trabajos para hallar soluciones acordadas a nivel internacional a dichos problemas. Ahora que ha finalizado el trabajo sobre importantes reformas adicionales, es momento de abordar los problemas pendientes.

(3)  En su Comunicación de 24 de noviembre de 2015, la Comisión reconoció la necesidad de seguir reduciendo los riesgos y se comprometió a presentar una propuesta legislativa que se basaría en las normas acordadas a escala internacional. El Consejo, en sus conclusiones de 17 de junio de 2016, y el Parlamento Europeo, en su Resolución de 10 de marzo de 2016(8), también han reconocido que es necesario adoptar medidas legislativas concretas adicionales.

(4)  Las medidas de reducción del riesgo, además de potenciar más la resiliencia del sistema bancario europeo y la confianza de los mercados en este, deben sentar las bases de ulteriores avances de cara a la culminación de la unión bancaria. Esas medidas deben contemplarse también en el contexto de los retos más amplios que afectan a la economía de la Unión, sobre todo la necesidad de fomentar el crecimiento y el empleo en un momento de perspectivas económicas inciertas. En ese contexto y a fin de fortalecer la economía de la Unión, se han emprendido diversas iniciativas de actuación importantes, tales como el Plan de Inversiones para Europa (FEIE) y la Unión de los Mercados de Capitales. Por ello, es importante que todas las medidas de reducción del riesgo interactúen adecuadamente con dichas iniciativas, así como con las recientes reformas más generales adoptadas en el sector financiero.

(5)  Las disposiciones del presente Reglamento de modificación deben ser equivalentes a las normas acordadas internacionalmente y garantizar la equivalencia permanente de la Directiva 2013/36/CE y del presente Reglamento con el marco de Basilea III. Determinados ajustes destinados a reflejar las especificidades de la Unión y consideraciones estratégicas más generales deben ser limitados en términos de alcance o tiempo, de modo que no vayan en detrimento de la solidez global del marco prudencial.

(6)  Las medidas de reducción del riesgo ya existentes, y en especial los requisitos de presentación y divulgación de información, deben mejorarse a fin de que puedan aplicarse de una forma más proporcionada y no constituyan una carga excesiva, especialmente para las entidades más pequeñas y menos complejas.

(6 bis)  En aras de unas simplificaciones específicas con respecto a la aplicación del principio de proporcionalidad, es necesaria una definición exacta de entidades pequeñas y no complejas. A fin de elaborar y establecer una clasificación y una definición adecuadas de entidades pequeñas y no complejas, así como determinar debidamente los riesgos de las mismas, también es preciso que se tenga en cuenta el tamaño y el perfil de riesgo de una entidad pequeña y no compleja en relación con el tamaño total de la economía en la que dicha entidad esté principalmente activa. Un único umbral absoluto no tiene en cuenta por sí mismo estos requisitos. Por tanto, es necesario que las autoridades de supervisión existentes puedan aprovechar sus facultades de apreciación incluyendo un componente relativo, determinado en función de los resultados económicos de un Estado miembro, a fin de adecuar el umbral a las circunstancias nacionales y, en su caso, reducirlo. Puesto que el tamaño de una entidad por sí solo no es un determinante del perfil de riesgo de una entidad, también es preciso garantizar, con criterios cualitativos adicionales, que una entidad solo pueda ser considerada como pequeña y no compleja, así como beneficiarse de unas normas pertinentes en aras de una mayor proporcionalidad, previo cumplimiento de todos los criterios pertinentes.

(7)  Los ratios de apalancamiento contribuyen a preservar la estabilidad financiera al funcionar como un mecanismo de protección del cumplimiento de los requisitos de capital basados en el riesgo y al obstaculizar el apalancamiento excesivo durante los periodos de bonanza económica. Por lo tanto, debe establecerse un requisito de ratio de apalancamiento para complementar el sistema actual de presentación y divulgación de información sobre el ratio de apalancamiento.

(8)  Con el fin de no dificultar innecesariamente la concesión de préstamos por las entidades a empresas y hogares y evitar efectos negativos indebidos en la liquidez del mercado, el requisito de ratio de apalancamiento debe fijarse en un nivel que actúe como mecanismo de protección creíble frente al riesgo de apalancamiento excesivo sin obstaculizar el crecimiento económico.

(9)  En su informe a la Comisión(9), la Autoridad Bancaria Europea (ABE) concluye que un ratio de apalancamiento de capital de nivel 1 calibrado al 3 % para cualquier tipo de entidad de crédito desempeñaría esa función de protección creíble. A nivel internacional, el Comité de Basilea también acordó un requisito de ratio de apalancamiento del 3 %. Por consiguiente, el requisito de ratio de apalancamiento debe calibrarse en el 3 %.

(10)  No obstante, un ratio de apalancamiento del 3 % podría afectar a determinados modelos y líneas de negocio más que a otros. En especial, los préstamos de los bancos de desarrollo públicos y los créditos a la exportación garantizados oficialmente se verían afectados de forma desproporcionada. Por lo tanto, el ratio de apalancamiento debe ajustarse para esos tipos de exposiciones. Por consiguiente, deben establecerse criterios claros que ayuden a determinar el mandato público de dichas entidades de crédito y cubrirse aspectos como su establecimiento, el tipo de actividades realizadas, su objetivo, los acuerdos de garantía con organismos públicos y los límites a las actividades de recepción de depósitos. No obstante, la forma y las modalidades del establecimiento del banco deben seguir quedando a la discreción del gobierno central, el gobierno regional o la autoridad local del Estado miembro y pueden consistir en la creación de una nueva entidad de crédito, la adquisición o la absorción, en particular las concesiones públicas y en el contexto de un procedimiento de resolución, de una entidad ya existente por parte de dichas autoridades públicas.

(11)  Por otro lado, un ratio de apalancamiento no debe ir en detrimento de la prestación de servicios centrales de compensación por parte de las entidades a los clientes. Por ello, los márgenes iniciales sobre las operaciones con derivados compensadas de forma centralizada recibidos de los clientes en efectivo por las entidades y que estas transfieren a las entidades de contrapartida central (ECC) deben quedar excluidos de la medida de la exposición basada en el ratio de apalancamiento.

(12)  El Comité de Basilea ha revisado la norma internacional sobre el ratio de apalancamiento a fin de precisar en mayor medida determinados aspectos del diseño de dicho ratio. El Reglamento (UE) n.º 575/2013 debe armonizarse con la norma revisada con objeto de reforzar la igualdad de condiciones a escala internacional para las entidades de la UE que operan fuera de la Unión y de garantizar que el ratio de apalancamiento siga siendo un complemento eficaz de los requisitos de fondos propios basados en el riesgo.

(13)  Por lo que respecta a las entidades consideradas de importancia sistémica mundial (EISM) por su tamaño, conectividad, complejidad, incapacidad de ser sustituibles o relevancia a escala global, debe introducirse una exigencia de ratio de apalancamiento, puesto que las EISM en situación de deterioro financiero podrían debilitar de forma duradera el sistema financiero en su conjunto y ocasionar una nueva disminución del crédito disponible en la Unión. A causa de este riesgo para el sistema financiero y la financiación de la economía real, el rescate público esperado se convierte en una garantía implícita para las EISM. Esto puede conllevar que las EISM reduzcan su disciplina del mercado y asuman un riesgo excesivo, lo cual a su vez hace que resulte aún más probable el deterioro de una EISM en el futuro. A fin de contrarrestar de forma eficaz las externalidades negativas, la legislación europea debe tener en cuenta los ratios de apalancamiento más estrictos ya existentes en otras jurisdicciones. Teniendo en cuenta el resultado final de los trabajos de calibración del Comité de Basilea sobre el ratio de apalancamiento, este ratio debe aumentarse para las EISM en un 50 % de los requisitos ponderados por riesgo de la mayor capacidad de absorción de pérdidas de una EISM, además del umbral mínimo del 3 %.

(14)  El 9 de noviembre de 2015, el FSB publicó la hoja de términos y condiciones relativa a la capacidad total de absorción de pérdidas (TLAC) (en lo sucesivo, «norma TLAC»), que fue aprobada por el G-20 en la Cumbre celebrada en noviembre de 2015 en Turquía. La norma TLAC exige a los BISM que posean un importe suficiente de pasivos de alta capacidad de absorción de pérdidas (utilizables en la recapitalización interna) para facilitar una absorción de pérdidas rápida y adecuada y la recapitalización en caso de resolución. En su Comunicación de 24 de noviembre de 2015, la Comisión se comprometió a presentar una propuesta legislativa al final de 2016 a más tardar que permitiera que la norma TLAC fuera de aplicación en el plazo acordado internacionalmente (2019).

(15)  La aplicación de la norma TLAC en la Unión debe tener en cuenta los requisitos mínimos existentes de fondos propios y pasivos admisibles (MREL), establecidos en la Directiva 2014/59/UE del Parlamento Europeo y del Consejo(10). Dado que la TLAC y los MREL persiguen el mismo objetivo de garantizar que las entidades tengan una capacidad suficiente de absorción de pérdidas, ambos requisitos son componentes complementarios de un marco común. Desde el punto de vista operativo, el nivel mínimo armonizado de la norma TLAC debe introducirse en el Reglamento (UE) n.º 575/2013 mediante nuevos requisitos de fondos propios y pasivos admisibles, mientras que la adición por empresa para las entidades de importancia sistémica mundial (EISM) y el requisito por empresa para las entidades que no son EISM deben introducirse a través de modificaciones específicas de la Directiva 2014/59/UE y del Reglamento (UE) n.º 806/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo(11). Las disposiciones pertinentes que incluyan la norma TLAC en el presente Reglamento deben leerse conjuntamente con las de la legislación mencionada anteriormente y con la Directiva 2013/36/UE.

(16)  De conformidad con la norma TLAC que solo abarca a los BISM, el requisito mínimo relativo a un importe suficiente de fondos propios y de pasivos de alta absorción de pérdidas que se establece en el presente Reglamento solo debe aplicarse en el caso de las EISM. No obstante, las normas sobre los pasivos admisibles establecidas en el presente Reglamento deben aplicarse a todas las entidades, en consonancia con los requisitos y ajustes complementarios de la Directiva 2014/59/UE.

(17)  Con arreglo a la norma TLAC, los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles deben aplicarse a las entidades de resolución que sean propiamente EISM o formen parte de un grupo identificado como EISM. Los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles deben aplicarse de forma individual o en base consolidada, según si dichas entidades de resolución son entidades individuales sin filiales o empresas matrices.

(18)  La Directiva 2014/59/UE permite utilizar los instrumentos de resolución no solo para las entidades, sino también para las sociedades financieras de cartera y las sociedades financieras mixtas de cartera. En consecuencia, las sociedades financieras de cartera matrices y las sociedades financieras mixtas de cartera matrices deben tener una capacidad suficiente de absorción de pérdidas del mismo modo que las entidades matrices.

(19)  A fin de garantizar la eficacia de los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles, es esencial que los instrumentos que se mantengan para satisfacer esos requisitos tengan una gran capacidad de absorción de pérdidas. Los pasivos que estén excluidos del instrumento de recapitalización interna contemplado en la Directiva 2014/59/UE no tienen tal capacidad, y tampoco la tienen otros pasivos que, aunque, en principio, sean utilizables para la recapitalización interna, en la práctica pueden ser difíciles de utilizar. Por consiguiente, esos pasivos no deben ser considerados admisibles a efectos del cumplimiento de los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles. Por otro lado, los instrumentos de capital y los pasivos subordinados tienen una gran capacidad de absorción de pérdidas. Asimismo, el potencial de absorción de pérdidas de los pasivos con la misma prelación que determinados pasivos excluidos debe reconocerse hasta cierto punto, en consonancia con la norma TLAC.

(19 bis)  Al transponer las normas TLAC en el Derecho de la Unión, debe garantizarse que las entidades alcancen lo antes posible los requisitos establecidos de fondos propios y pasivos admisibles, a fin de garantizar una absorción de pérdidas y una recapitalización sin dificultades en caso de resolución. Teniendo esto en cuenta, es necesario introducir una disposición de anterioridad para los instrumentos de deuda que cumplen determinados criterios. Por tanto, algunos criterios de admisibilidad no deben utilizarse para pasivos emitidos antes del ... [fecha de entrada en vigor del presente Reglamento]. Dicha cláusula de anterioridad debe aplicarse tanto a pasivos de la categoría subordinada de las obligaciones de TLAC y de la categoría subordinada de los requisitos mínimos de fondos propios y pasivos admisibles, de conformidad con la Directiva 2014/59/UE, así como a la categoría no subordinada de las obligaciones de TLAC y a la de los requisitos mínimos de fondos propios y pasivos admisibles, de conformidad con la Directiva 2014/59/UE.

(20)  A fin de evitar una doble contabilización de los pasivos a efectos de los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles, deben establecerse normas para deducir las tenencias de elementos de los pasivos admisibles que reflejen el enfoque de deducción correspondiente ya existente en el Reglamento (UE) n.º 575/2013 para los instrumentos de capital. Con arreglo a ese enfoque, las tenencias de instrumentos de pasivos admisibles deben deducirse primero de los pasivos admisibles y, en la medida en que no haya pasivos suficientes, de los instrumentos de capital de nivel 2.

(21)  La norma TLAC contiene algunos criterios de admisibilidad de los pasivos que son más estrictos que los criterios actuales de admisibilidad de los instrumentos de capital. En aras de la coherencia, los criterios de admisibilidad de los instrumentos de capital deben adaptarse en lo que se refiere a la no admisibilidad de los instrumentos emitidos por entidades de cometido especial a partir del 1 de enero de 2022.

(22)  Desde la adopción del Reglamento (UE) n.º 575/2013, la norma internacional sobre el tratamiento prudencial de las exposiciones de las entidades frente a las ECC ha sido modificada para mejorar el tratamiento de las exposiciones de las entidades frente a las ECC cualificadas (ECCC). De entre las modificaciones cabe destacar el establecimiento del uso de un método único de determinación del requisito de fondos propios para las exposiciones debidas a las contribuciones al fondo para impagos, un techo explícito para los requisitos de fondos propios totales aplicados a las exposiciones a las ECCC, y un enfoque más sensible al riesgo para determinar el valor de los derivados en el cálculo de los recursos hipotéticos de una ECCC. Al mismo tiempo, el tratamiento de las exposiciones frente a las ECC no cualificadas no se modificó. Dado que las normas internacionales modificadas introdujeron un tratamiento más adaptado al entorno de compensación central, debe modificarse la legislación de la Unión para incorporar dichas normas.

(23)  A fin de que las entidades gestionen adecuadamente sus exposiciones en forma de participaciones o acciones en organismos de inversión colectiva (OIC), las normas que establezcan el tratamiento de las exposiciones deben ser sensibles al riesgo y fomentar la transparencia en lo que respecta a las exposiciones subyacentes de los OIC. Por lo tanto, el Comité de Basilea ha adoptado una norma modificada que establece una jerarquía clara de métodos para calcular los importes de dichas exposiciones ponderadas por riesgo. Esa jerarquía refleja el grado de transparencia de las exposiciones subyacentes. El Reglamento (UE) n.º 575/2013 debe ajustarse a las normas acordadas a nivel internacional.

(24)  Para calcular el valor de exposición de las operaciones con derivados en el marco del riesgo de crédito de contraparte, el Reglamento (UE) n.º 575/2013 ofrece a las entidades la posibilidad de elegir entre tres métodos normalizados diferentes: el método estándar, el método de valoración a precios de mercado y el método de la exposición original.

(25)  Sin embargo, esos métodos normalizados no reconocen debidamente la naturaleza de reducción del riesgo que tienen las garantías reales en las exposiciones. Sus calibraciones están obsoletas y no reflejan el alto nivel de volatilidad observado durante la crisis financiera. Tampoco reconocen debidamente los beneficios de la compensación. Para abordar estas deficiencias, el Comité de Basilea decidió sustituir el método estándar y el método de valoración a precios de mercado por un nuevo método normalizado de cálculo del valor de exposición de las operaciones con derivados, el denominado método estándar para el riesgo de crédito de contraparte. Dado que las normas internacionales modificadas introdujeron un nuevo método normalizado más adaptado al entorno de compensación central, debe modificarse la legislación de la Unión para incorporar dichas normas.

(26)  El método estándar para el riesgo de crédito de contraparte es más sensible al riesgo que el método estándar y el método de valoración a precios de mercado, por lo que debería conducir a requisitos de fondos propios que reflejen mejor los riesgos derivados de las operaciones de las entidades con derivados. Al mismo tiempo, resulta más complejo para las entidades utilizar dicho método estándar para el riesgo de crédito de contraparte. Para algunas de las entidades que utilizan actualmente el método de valoración a precios de mercado, su aplicación puede resultar demasiado compleja y gravosa. Para ▌entidades con operaciones con derivados de tamaño medio, incluidas aquellas que forman parte de un grupo consolidado, debe establecerse una versión simplificada del método estándar para el riesgo de crédito de contraparte. Dado que dicha versión simplificada será menos sensible al riesgo, debe calibrarse adecuadamente, de modo que no subestime el valor de exposición de las operaciones con derivados.

(27)  Actualmente, las entidades utilizan mayoritariamente el método de valoración a precios de mercado (reemplazado por el método estándar para el riesgo de créditos de contraparte) a la hora de calcular el valor de la exposición de sus derivados. La calibración del método de valoración a precios de mercado tiene su origen, no obstante, en las reglamentaciones acordadas en Basilea I, se refiere a las condiciones del mercado de finales de la década de 1980 y no es lo suficientemente precisa como para determinar adecuadamente el riesgo de las operaciones con derivados. Para las entidades que mantienen posiciones limitadas en derivados y que utilizan actualmente el método de valoración a precios de mercado o el método de la exposición original, podría resultar demasiado complejo utilizar tanto el método estándar para el riesgo de crédito de contraparte como su versión simplificada. Por consiguiente, el método de la exposición original debe reservarse como alternativa a dichas entidades, pero debe revisarse. Dicha versión revisada del método de la exposición original debe constituir una alternativa adecuada al método de valoración a precios de mercado para entidades con operaciones con derivados de tamaño medio, incluidas aquellas que forman parte de un grupo consolidado, sin las deficiencias de este desfasado método.

(28)  Para orientar a una entidad a la hora de elegir los métodos permitidos, deben fijarse criterios claros. Esos criterios deben basarse en la magnitud de sus actividades con derivados, que indica el grado de complejidad que una entidad debe ser capaz de asumir para calcular el valor de exposición.

(29)  Durante la crisis financiera, las pérdidas de la cartera de negociación de algunas entidades establecidas en la Unión fueron considerables. En algunos casos, el nivel de capital exigido frente a esas pérdidas resultó ser insuficiente, por lo que las entidades afectadas se vieron obligadas a solicitar una ayuda financiera pública extraordinaria. Tales constataciones llevaron al Comité de Basilea a eliminar una serie de deficiencias en el tratamiento prudencial de las posiciones de la cartera de negociación, con respecto a los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado.

(30)  En 2009, se culminó a nivel internacional un primer conjunto de reformas, que se transpuso al Derecho de la Unión mediante la Directiva 2010/76/UE del Parlamento Europeo y del Consejo(12).

(31)  No obstante, la reforma de 2009 no se ocupó de las deficiencias estructurales de las normas relativas a los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado. La falta de claridad en cuanto a la línea divisoria entre la cartera de negociación y la cartera de inversión ofreció posibilidades de arbitraje regulatorio, al tiempo que la falta de sensibilidad al riesgo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado no permitió cubrir toda la gama de riesgos a los que estaban expuestas las entidades.

(32)  Por consiguiente, el Comité de Basilea inició la revisión fundamental de la cartera de negociación (FRTB - Fundamental review of the trading book) para subsanar esas deficiencias. Esa labor finalizó en enero de 2016. Las normas FRTB aumentan la sensibilidad al riesgo del marco relativo al riesgo de mercado mediante la fijación de un importe de requisitos de fondos propios más proporcionado a los riesgos de las posiciones de la cartera de negociación; además, establecen una línea divisoria más clara entre la cartera de negociación y la cartera de inversión.

(33)  La aplicación de las normas FRTB en la Unión debe preservar el buen funcionamiento de los mercados financieros de la Unión. Estudios de impacto recientes sobre las normas FRTB muestran que la aplicación de las normas FRTB debería traducirse en un fuerte incremento del requisito global de fondos propios por riesgos de mercado. A fin de evitar una brusca contracción de la actividad de negociación en la Unión, debe establecerse un periodo de introducción gradual, de modo que las entidades puedan averiguar el nivel total de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado derivado de la transposición de las normas FRTB en la Unión. Dicho periodo debe garantizar que las normas de Basilea se introduzcan gradualmente, a fin de reducir la inseguridad de las entidades respecto a los futuros requisitos de fondos propios por riesgos de mercado. Un periodo de introducción gradual apropiado debe garantizar, por un lado, que la aplicación de las normas FRTB no implique un fuerte incremento de los requisitos globales de fondos propios por riesgos de mercado y, por otro lado, que dicho periodo no conlleve al mismo tiempo unos requisitos de fondos propios por riesgos de mercados demasiado reducidos en comparación con el statu quo. Además, debe prestarse especial atención a las especificidades europeas en materia de negociación y a los ajustes de los requisitos de fondos propios en lo que se refiere a los bonos soberanos y los bonos garantizados, así como a las titulizaciones simples, transparentes y normalizadas.

(34)  Asimismo, debe darse un tratamiento proporcional en materia de riesgos de mercado a las entidades que tengan un volumen limitado de actividades de la cartera de negociación, de modo que un número más elevado de entidades con poca actividad de negociación pueda aplicar el marco del riesgo de crédito para las posiciones de la cartera de inversión, tal como se establece en una versión revisada de la excepción aplicable a las carteras de negociación de pequeño volumen. Además, debe permitirse a las entidades con carteras de negociación de volumen medio utilizar un método estándar simplificado para calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado en consonancia con el enfoque aplicado actualmente con arreglo al Reglamento (UE) n.º 575/2013. Estos requisitos menos rigurosos deben aplicarse también a entidades que forman parte de un grupo consolidado siempre que cumplan los requisitos mencionados anteriormente como entidades independientes.

(35)  A fin de aumentar la capacidad de las entidades para absorber pérdidas y cumplir mejor las normas internacionales, debe reforzarse el marco aplicable a las grandes exposiciones. A tal efecto, para el cálculo del límite de las grandes exposiciones debe emplearse como base de capital un capital de mayor calidad, y las exposiciones a derivados de crédito deben calcularse con el método estándar para el riesgo de crédito de contraparte. Además, debe rebajarse el límite a las exposiciones que los BISM pueden tener frente a otros BISM, con objeto de reducir los riesgos sistémicos derivados de las interconexiones entre grandes entidades, así como los efectos que el impago de la contraparte del BISM pueda tener en la estabilidad financiera.

(36)  Si bien el ratio de cobertura de liquidez (LCR) garantiza que las entidades de crédito y las empresas de inversión sistémicas sean capaces de soportar una gran tensión a corto plazo, no garantiza que dichas entidades y empresas tengan una estructura de financiación estable a más largo plazo. Por ello, se consideró que era preciso establecer a nivel de la UE un requisito vinculante y detallado de financiación estable que se cumpla en todo momento, con el fin de evitar desfases de vencimiento excesivos entre los activos y los pasivos y un exceso de dependencia de la financiación mayorista a corto plazo.

(37)  Por consiguiente, en consonancia con las normas de financiación estable del Comité de Basilea, deben adoptarse normas que definan el requisito de financiación estable como el ratio entre el importe de la financiación estable disponible de una entidad y el importe de su financiación estable requerida para un periodo de un año. Este es el ratio de financiación estable neta vinculante (NSFR). El importe de la financiación estable disponible debe calcularse multiplicando el pasivo de la entidad y el capital reglamentario por los factores apropiados que reflejen su grado de fiabilidad durante el periodo de un año del NSFR. El importe de la financiación estable requerida debe calcularse multiplicando el activo de la entidad y las exposiciones fuera de balance por factores apropiados que reflejen sus características de liquidez y sus vencimientos residuales durante el periodo de un año del NSFR.

(38)  El NSFR debe expresarse en porcentaje y fijarse en un nivel mínimo del 100 %, lo que indica que la entidad posee financiación estable suficiente para satisfacer sus necesidades de financiación durante un periodo de un año, tanto en condiciones normales como en condiciones de tensión. Si su NSFR se sitúa por debajo del 100 %, la entidad debe cumplir los requisitos específicos establecidos en el artículo 414 del Reglamento (UE) n.º 575/2013 para el restablecimiento rápido de su ratio de financiación estable neta al nivel mínimo. Las medidas de supervisión en caso de no conformidad no deben ser automáticas: las autoridades competentes deben evaluar las razones por las que se incumple el requisito NSFR antes de establecer posibles medidas de supervisión.

(39)  De conformidad con las recomendaciones formuladas por la Autoridad Bancaria Europea (ABE) en su informe de 15 de diciembre de 2015, elaborado con arreglo al artículo 510, apartados 1 y 2, del Reglamento (UE) n.º 575/2013, las normas de cálculo del NSFR deben ajustarse estrechamente a las normas del Comité de Basilea, incluida la evolución de esas normas en lo que respecta al tratamiento de las operaciones con derivados. No obstante, la necesidad de tener en cuenta algunas especificidades europeas para garantizar que el NSFR no constituya un obstáculo para la financiación de la economía real europea justifica la adopción de algunos ajustes del NSFR de Basilea para definir el NSFR europeo. Dichos ajustes debidos al contexto europeo son recomendados en el informe NSFR elaborado por la ABE y se refieren fundamentalmente a tratamientos específicos para i) modelos «pass-through» en general y emisiones de bonos garantizados en particular; ii) actividades de financiación del comercio; iii) ahorro regulado centralizado; iv) préstamos residenciales garantizados; y v) cooperativas de crédito. Estos tratamientos específicos propuestos reflejan, en líneas generales, el trato preferencial concedido a estas actividades en el LCR europeo con respecto al LCR de Basilea. Dado que el NSFR complementa el LCR, ambos ratios deben ser coherentes entre sí en su definición y calibración. Este es, en especial, el caso de los factores de la financiación estable requerida aplicados a los activos líquidos de alta calidad para el cálculo del NSFR que deben reflejar las definiciones y los recortes de valoración del LCR europeo, independientemente de la conformidad con los requisitos generales y operativos establecidos para el cálculo del LCR que no son adecuados para el periodo de un año del cálculo del NSFR.

(40)  Más allá de las especificidades europeas, el tratamiento riguroso de las operaciones con derivados en el NSFR de Basilea podría tener un impacto importante sobre las actividades con derivados de las entidades y, en consecuencia, sobre los mercados financieros europeos y sobre el acceso de los usuarios finales a algunas operaciones. Las operaciones con derivados, y algunas operaciones conexas, incluidas las actividades de compensación, podrían verse afectadas de forma excesiva y desproporcionada por la introducción del NSFR de Basilea, sin haber sido objeto de amplios estudios cuantitativos de impacto ni de consulta pública. El requisito adicional de poseer el 20 % de financiación estable frente a los pasivos por derivados brutos se suele considerar comúnmente una medida aproximada que sobrevalora los riesgos de financiación adicionales relacionados con el aumento potencial de los pasivos por derivados durante un periodo de un año. Por lo tanto, parece razonable adoptar una medida alternativa que sea más sensible al riesgo para no obstaculizar el buen funcionamiento de los mercados financieros europeos y el suministro de instrumentos de cobertura de riesgos a las entidades y usuarios finales, incluidas las empresas, a fin de garantizar su financiación, uno de los objetivos de la Unión de los Mercados de Capitales. En lo que se refiere a las operaciones con derivados sin márgenes, el Comité de Basilea ha revisado recientemente las disposiciones del año 2014 sobre el tratamiento de las operaciones con derivados en el marco del NSFR reconociendo que la norma en su versión actual no era adecuada para determinar el requisito de refinanciación, y que el 20 % de financiación estable requerida (RSF) era demasiado conservador. El Comité de Basilea ha acordado que, a discreción nacional, los territorios puedan disminuir el valor de este factor, con un mínimo del 5 %.

(41)  El tratamiento asimétrico de Basilea entre la financiación a corto plazo, como las operaciones con pacto de recompra (no se reconoce la financiación estable) y las operaciones de préstamo a corto plazo, como los pactos de recompra inversa [se requiere un determinado nivel de financiación estable - un 10 % si están garantizadas por activos líquidos de alta calidad (ALCA) de nivel 1, como se definen en el LCR, y un 15 % en el caso de las demás operaciones] con clientes financieros, tiene la finalidad de disuadir la formación de amplios vínculos a corto plazo entre clientes financieros que son una fuente de interconexión y hace más difícil resolver una determinada entidad sin riesgo de contagio al resto del sistema financiero en caso de inviabilidad. No obstante, la calibración de la asimetría es demasiado conservadora y podría afectar a la liquidez de los valores que se utilizan generalmente como garantías reales en operaciones a corto plazo, en especial los bonos soberanos, ya que probablemente las entidades reducirán el volumen de sus operaciones en los mercados de repos. También podría ir en detrimento de las actividades de creación de mercado, dado que los mercados de repos facilitan la gestión del inventario necesario, con lo que se va en contra de los objetivos de la Unión de los Mercados de Capitales. Por otra parte, ello podría hacer más difícil convertir estos valores en efectivo rápidamente y a buen precio, lo que podría poner en peligro la eficacia del LCR, cuya lógica es disponer de una reserva de activos líquidos que puedan convertirse fácilmente en efectivo en caso de crisis de liquidez. Por último, la calibración de esta asimetría puede afectar a la liquidez de los mercados de financiación interbancaria, en especial a efectos de gestión de la liquidez, en la medida en que resultaría más caro para los bancos prestarse mutuamente dinero a corto plazo. Debe mantenerse el tratamiento asimétrico, pero los factores RSF deben reducirse al 5 % y al 10 % respectivamente (en lugar del 10 % y del 15 %).

(42)  Además de la recalibración del factor RSF de Basilea que se aplica a las operaciones de recompra inversa a corto plazo con clientes financieros garantizadas por bonos soberanos (un factor RSF del 5 % en lugar del 10 %), han resultado ser necesarios otros ajustes para garantizar que la introducción del NSFR no perjudique a la liquidez de los mercados de bonos soberanos. El factor RSF de Basilea del 5 % que se aplica a los ALCA de nivel 1, incluidos los bonos soberanos, implica que las entidades deberían mantener financiación a largo plazo no garantizada fácilmente disponible en ese porcentaje, con independencia del tiempo durante el que prevean conservar tales bonos soberanos. Ello podría incentivar más a las entidades a depositar efectivo en los bancos centrales en lugar de actuar como intermediarios principales y aportar liquidez a los mercados de deuda soberana. Además, ello no es coherente con el LCR, que admite la liquidez total de esos activos incluso en periodos de graves crisis de liquidez (recorte de valoración del 0 %). Por consiguiente, el factor RSF de los ALCA de nivel 1, tal como se definen en el LCR de la UE, excepto los bonos garantizados de calidad sumamente elevada, debe reducirse del 5 % al 0 %.

(43)  Además, todos los ALCA de nivel 1, tal como se definen en el LCR de la UE, excepto los bonos garantizados de calidad sumamente elevada, recibidos como márgenes de variación en los contratos de derivados deben compensar los activos por derivados, mientras que la norma de Basilea solo acepta el efectivo que respete las condiciones del marco de apalancamiento para compensar los activos por derivados. Esta aceptación más amplia de los activos recibidos como márgenes de variación contribuirá a la liquidez de los mercados de bonos soberanos, evitará penalizar a los usuarios finales que poseen importes elevados de bonos soberanos pero poco efectivo (como los fondos de pensiones) y evitará añadir tensiones suplementarias a la demanda de efectivo en los mercados de repos.

(44)  El NSFR debe aplicarse a las entidades tanto en base individual como consolidada, a menos que las autoridades competentes las eximan de la aplicación en base individual. Ello duplica el ámbito de aplicación del LCR, que el NSFR complementa. Cuando no se haya hecho una excepción en base individual a la aplicación del NSFR, las operaciones entre dos entidades que pertenezcan al mismo grupo o al mismo sistema institucional de protección deben recibir, en principio, factores simétricos de financiación estable disponible y requerida para evitar una pérdida de financiación en el mercado interior y no obstaculizar la gestión efectiva de liquidez en los grupos europeos que gestionen la liquidez de modo centralizado. Tales tratamientos simétricos preferenciales solo deben concederse a las operaciones intragrupo cuando se hayan dispuesto todas las salvaguardias necesarias, sobre la base de criterios adicionales para las operaciones transfronterizas, y únicamente con la aprobación previa de las autoridades competentes implicadas, ya que no cabe suponer que las entidades que experimenten dificultades para atender sus obligaciones de pago reciban siempre apoyo financiero de otras empresas pertenecientes al mismo grupo o al mismo sistema institucional de protección.

(44 bis)  Asimismo, debe brindarse a las entidades pequeñas y no complejas la oportunidad de aplicar una versión simplificada del NSFR. Dicha versión simplificada debe requerir la recopilación de una cantidad más reducida de datos, lo cual, por un lado, disminuye la complejidad del cálculo para entidades pequeñas y no complejas en aras de la proporcionalidad y, por otro, no obstante, garantiza que, debido a una calibración más estricta, las entidades pequeñas y no complejas dispongan de financiación estable suficiente.

(45)  La consolidación de empresas filiales en terceros países debe tener en cuenta debidamente los requisitos de financiación estable aplicables en dichos países. En consecuencia, las normas de consolidación de la Unión no deben establecer para la financiación estable disponible y requerida en empresas filiales de terceros países un tratamiento más favorable que el aplicable en virtud de la legislación nacional de esos terceros países.

(46)  De conformidad con el artículo 508, apartado 3, del Reglamento (UE) n.º 575/2013, la Comisión debe redactar un informe sobre un régimen apropiado para la supervisión prudencial de las empresas de inversión y presentar, si procede, una propuesta legislativa. Hasta que empiece a aplicarse esa disposición, las empresas de inversión que no sean empresas de inversión sistémicas deben seguir sujetas a la legislación nacional de los Estados miembros relativa al requisito de financiación estable neta. Sin embargo, las empresas de inversión que no sean empresas de inversión sistémicas deben estar sujetas al NSFR establecido en el Reglamento (UE) n.º 575/2013, en base consolidada, cuando formen parte de grupos bancarios, a fin de permitir un cálculo apropiado del NSFR a nivel consolidado.

(47)  Las entidades deben tener la obligación de comunicar a sus autoridades competentes, en la divisa de referencia, el NSFR detallado vinculante para todos los elementos y, por separado, para los elementos denominados en cada divisa significativa, con objeto de garantizar un seguimiento adecuado de los posibles desajustes de divisas. El NSFR no debe someter a las entidades a una doble obligación de presentación de información o a requisitos de información que no estén en consonancia con las normas en vigor, y debe darse a las entidades tiempo suficiente para prepararse para la entrada en vigor de nuevos requisitos de información.

(48)  Dado que el suministro de información útil y comparable al mercado sobre los principales parámetros comunes de medición del riesgo es un principio fundamental de un sistema bancario sólido, es esencial reducir en la mayor medida posible la asimetría de la información y facilitar la comparabilidad de los perfiles de riesgo de las entidades de crédito dentro de cada jurisdicción y entre jurisdicciones. El Comité de Supervisión Bancaria de Basilea (CSBB) publicó las normas de divulgación revisadas del tercer pilar en enero de 2015 para aumentar la comparabilidad, calidad y coherencia de la divulgación de información reglamentaria por parte de las entidades al mercado. Por lo tanto, es conveniente modificar los requisitos de divulgación de información existentes para aplicar esas nuevas normas internacionales.

(49)  Las personas que respondieron a la convocatoria de datos efectuada por la Comisión sobre el marco normativo de la UE para los servicios financieros consideraron que los requisitos actuales de divulgación de información son desproporcionados y gravosos para las entidades más pequeñas. Sin perjuicio de una adaptación más estrecha de la divulgación de información a las normas internacionales, las entidades más pequeñas y menos complejas deben divulgar información con menor frecuencia y menor detalle que sus homólogas más grandes, con lo que se reducirá la carga administrativa a la que están sometidas

(50)  Las entidades financieras deben aplicar políticas de remuneración no discriminatorias con respecto al sexo, de conformidad con el principio establecido en el artículo 157 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea. Sería necesario clarificar en cierta medida la información sobre remuneraciones que debe divulgarse. Los requisitos de divulgación sobre remuneraciones previstos en el presente Reglamento deben ser compatibles con el objetivo de las normas sobre remuneración, es decir, establecer y mantener, con respecto a aquellas categorías de empleados cuyas actividades profesionales inciden de manera importante en el perfil de riesgo de las entidades de crédito y las empresas de inversión, políticas y prácticas en materia de remuneración compatibles con una gestión eficaz del riesgo. Además, las entidades que se benefician de una excepción a determinadas normas de remuneración deben estar obligadas a divulgar información sobre tal excepción.

(52)  Las pequeñas y medianas empresas (PYME) son uno de los pilares de la economía de la Unión, dado su cometido fundamental en la creación de crecimiento económico y en la oferta de puestos de trabajo. Puesto que las PYME tienen un menor riesgo sistemático que las empresas más grandes, los requisitos de capital por las exposiciones frente a PYME deben ser inferiores a los aplicables a las grandes empresas, a fin de garantizar una financiación bancaria óptima de las PYME. En la actualidad, las exposiciones frente a PYME de hasta 1,5 millones EUR están sujetas a una reducción del 23,81 % del importe de la exposición ponderada por riesgo. ▌El umbral debe aumentarse a 3,0 millones EUR. La reducción de los requisitos de capital debe hacerse extensiva a las exposiciones frente a PYME por encima del umbral de 3,0 millones EUR y, en lo que respecta a la parte que sobrepase dicho umbral, la reducción debe ser del 15 % del importe de la exposición ponderada por riesgo.

(53)  Las inversiones en infraestructuras son esenciales para reforzar la competitividad de Europa y estimular la creación de empleo. La recuperación y el crecimiento futuro de la economía de la Unión depende en gran medida de la disponibilidad de capital para inversiones estratégicas de relevancia europea en infraestructuras, en especial en redes de banda ancha y redes energéticas, así como en infraestructuras de transporte e infraestructuras para la electromovilidad, sobre todo en centros industriales, educación, investigación e innovación, y energías renovables y eficiencia energética. El Plan de Inversiones para Europa tiene como objetivo promover una financiación adicional para proyectos de infraestructuras viables mediante, entre otras cosas, la movilización de fuentes de financiación privada adicionales. Para algunos posibles inversores, la principal preocupación es la percepción de que faltan proyectos viables y la capacidad limitada de evaluar debidamente el riesgo dada su complejidad intrínseca.

(54)  Por consiguiente, a fin de fomentar la inversión privada y pública en proyectos de infraestructuras, es esencial establecer un marco reglamentario que sea capaz de promover proyectos de infraestructuras de alta calidad y reducir los riesgos para los inversores. En particular, deben reducirse las exigencias de capital por las exposiciones a proyectos de infraestructuras, siempre que cumplan una serie de criterios capaces de reducir su perfil de riesgo y mejorar la previsibilidad de los flujos de efectivo. La Comisión debe revisar la disposición a más tardar [tres años después de la entrada en vigor] con el fin de evaluar a) su impacto en el volumen de inversiones en infraestructuras ▌; y b) su idoneidad desde el punto de vista prudencial. La Comisión también debe estudiar la conveniencia de ampliar el ámbito de aplicación a las inversiones en infraestructuras realizadas por las empresas.

(55)  El artículo 508, apartado 3, del Reglamento (UE) n.º 575/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo establece que la Comisión debe presentar un informe al Parlamento Europeo y al Consejo sobre un régimen apropiado para la supervisión prudencial de las empresas de inversión y de las empresas a que se refiere el artículo 4, apartado 1, punto 2, letras b) y c), de dicho Reglamento, que irá acompañado, cuando proceda, de una propuesta legislativa. Esa propuesta legislativa podría introducir nuevos requisitos para dichas empresas. Por lo tanto, en aras de la proporcionalidad y de evitar cambios reglamentarios innecesarios y repetitivos, las empresas de inversión que no sean sistémicas deben quedar excluidas del cumplimiento de las nuevas disposiciones que modifican el Reglamento (UE) n.º 575/2013. No obstante, las empresas de inversión que entrañen el mismo riesgo sistémico que las entidades de crédito deben estar sujetas a los mismos requisitos que los aplicables a las entidades de crédito.

(55 bis)  Conforme a la recomendación de la ABE, la AEVM y el BCE, debido a su modelo distinto de negocio, las infraestructuras de los mercados financieros en forma de entidades de contrapartida central y depositarios centrales de valores deben quedar exentas del ratio de apalancamiento, los requisitos mínimos de fondos propios y el ratio de financiación estable neta. Tales entidades deben obtener una autorización bancaria simplemente para tener acceso a las facilidades del banco central a un día y deben cumplir su función como vehículos clave para la consecución de objetivos políticos y normativos importantes en el sector financiero. A este respecto, la Comisión debe garantizar el cumplimiento de las recomendaciones de la ABE, la AEVM y el BCE mediante la concesión de exenciones significativas.

(56)  Habida cuenta de la supervisión de grupo reforzada resultante de la potenciación del marco reglamentario prudencial y de la creación de la unión bancaria, es aconsejable que las entidades aprovechen cada vez más las ventajas del mercado único, con el fin, entre otras cosas, de garantizar una gestión eficiente de los recursos de capital y liquidez dentro de todo el grupo. Por consiguiente, debe estar a disposición de los grupos transfronterizos la posibilidad de no aplicar los requisitos en base individual para las empresas filiales o las empresas matrices, siempre que haya salvaguardias adecuadas para garantizar que haya un nivel de capital y liquidez suficiente para las entidades objeto de la exención. Cuando se cumplan todas las salvaguardias, corresponderá a la autoridad competente decidir si se concede tal exención. Las decisiones de las autoridades competentes deben estar debidamente justificadas.

(56 bis)  Con arreglo a la revisión fundamental de la cartera de negociación (FRTB) que presentó el Comité de Basilea con el fin de introducir el marco de evaluación de la modelizabilidad de los factores de riesgo basado en criterios de precios reales, los bancos deben ser capaces de evaluar el umbral requerido para un factor de riesgo sobre la base de datos fiables relativos a los precios que reflejan la realidad del mercado. Los datos de operaciones originados solo desde el banco pueden no bastar para una evaluación fiable del riesgo. El presente Reglamento debe permitir a los bancos utilizar agregadores de datos, que pueden ser puestos a disposición por terceros, como un instrumento que agrupa y obtiene precios reales de todos los mercados, amplía la visión de la evaluación de riesgo del banco y mejora la fiabilidad de los datos utilizados para diseñar el umbral del factor de riesgo.

(57)  Con el fin de facilitar que las entidades cumplan las normas establecidas en el presente Reglamento y en la Directiva 2013/36/UE, así como las normas técnicas de regulación, las normas técnicas de ejecución, las directrices y las plantillas adoptadas para aplicar dichas normas, la ABE debe desarrollar una herramienta informática que oriente a las entidades sobre las disposiciones, las normas y las plantillas pertinentes según su tamaño y su modelo de negocio.

(58)  Para facilitar la comparabilidad de la divulgación de información, debe otorgarse a la ABE el mandato de elaborar plantillas normalizadas de divulgación de información que abarquen todos los requisitos principales de divulgación de información establecidos en el Reglamento (UE) n.º 575/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo. A la hora de elaborar dichas normas, la ABE debe tener en cuenta el tamaño y la complejidad de las entidades, así como la naturaleza y el nivel de riesgo de sus actividades.

(59)  Con objeto de garantizar una definición adecuada de algunas disposiciones técnicas específicas del Reglamento (UE) n.º 573/2013 y de tener en cuenta la posible evolución a nivel internacional, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos de conformidad con el artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) en lo que respecta a la lista de productos o servicios cuyos activos y pasivos pueden considerarse interdependientes, así como al establecimiento del tratamiento de los derivados, las operaciones de préstamo garantizadas, las operaciones vinculadas al mercado de capitales y las operaciones sin cobertura de menos de seis meses con clientes financieros a efectos del cálculo del NSFR.

(60)  La Comisión debe adoptar los proyectos de normas técnicas de regulación elaborados por la ABE en los ámbitos de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de las posiciones de la cartera de inversión, los instrumentos expuestos a riesgos residuales, los cálculos relativos al impago súbito, la autorización para utilizar modelos internos para el riesgo de mercado, las pruebas retrospectivas del modelo interno, la atribución de pérdidas y ganancias, los factores de riesgo no modelizables y el riesgo de impago en el método de modelos internos para el riesgo de mercado mediante actos delegados en virtud del artículo 290 del TFUE y de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010. Es de especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante la fase preparatoria, en particular con expertos. La Comisión y la ABE deben velar por que todas las entidades afectadas puedan aplicar esas normas y esos requisitos de manera proporcional a la naturaleza, la escala y la complejidad de dichas entidades y de sus actividades.

(61)  A efectos de la aplicación de las normas sobre grandes exposiciones, la Comisión debe especificar, mediante la adopción de actos de conformidad con el artículo 290 del TFUE, en qué circunstancias se cumplen las condiciones necesarias para la existencia de un grupo de clientes vinculados entre sí y cómo calcular el valor de las exposiciones resultantes de los contratos a que se refiere el anexo II y de los derivados de crédito no suscritos directamente con un cliente pero que sean subyacentes de un instrumento de deuda o renta variable emitido por dicho cliente y los casos y el plazo en que las autoridades competentes pueden permitir la superación del límite de exposición. Además, la Comisión debe emitir normas técnicas de regulación a fin de especificar el formato y la frecuencia de la presentación de información sobre las grandes exposiciones, así como los criterios de identificación de entes del sistema bancario paralelo a que se refieren las obligaciones de presentación de información sobre grandes exposiciones.

(61 bis)  Los bonos del Estado desempeñan un papel fundamental a la hora de ofrecer activos líquidos de alta calidad a los inversores y fuentes de financiación estables a los gobiernos. Sin embargo, las entidades financieras de algunos Estados miembros han invertido excesivamente en bonos emitidos por sus propios gobiernos, lo que ha provocado una «distorsión nacional» excesiva. Dado que uno de los principales objetivos de la unión bancaria consiste en romper el nexo entre el riesgo bancario y el riesgo soberano, y que el marco regulador de la Unión sobre el tratamiento prudencial de la deuda soberana debe seguir siendo coherente con la normativa internacional, los bancos deben seguir esforzándose por lograr una mayor diversidad en las carteras de títulos soberanos.

(62)  En cuanto al riesgo de crédito de contraparte, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos de conformidad con el artículo 290 del TFUE en lo que se refiere a la definición de los aspectos relacionados con el factor de riesgo significativo de las operaciones, el delta supervisor y la adición en la categoría de riesgo de materias primas.

(63)  Antes de la adopción de actos en virtud del citado artículo 290 del TFUE, es de especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante la fase preparatoria, en particular con expertos, y que esas consultas se realicen de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional sobre la mejora de la legislación, de 13 de abril de 2016. En particular, a fin de garantizar una participación equitativa en la preparación de los actos delegados, el Parlamento Europeo y el Consejo reciben toda la documentación al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros, y sus expertos tienen acceso sistemáticamente a las reuniones de los grupos de expertos de la Comisión que se ocupen de la preparación de actos delegados.

(64)  A fin de reaccionar de manera más eficaz a la evolución a lo largo del tiempo de las normas de divulgación de información a nivel internacional y de la Unión, la Comisión debe tener un mandato para modificar los requisitos de divulgación de información establecidos en el Reglamento (UE) n.º 575/2013 mediante un acto delegado.

(65)  La ABE debe presentar información sobre si la proporcionalidad del paquete de la Unión sobre presentación de información con fines de supervisión podría mejorarse en términos de alcance, precisión o frecuencia, y ofrecer al menos unas recomendaciones concretas acerca del modo en que los costes de cumplimiento medios para pequeñas entidades pueden reducirse idealmente en un 20 % o más, o en un 10 % como mínimo, a través de unos requisitos reducidos adecuados.

(65 bis)  Asimismo, en un plazo de dos años tras la entrada en vigor del presente Reglamento y teniendo en cuenta a las autoridades competentes restantes, en especial al BCE, la ABE debe publicar un informe global sobre la necesidad de una revisión del sistema de presentación de información, el cual debe sentar las bases para una propuesta legislativa por parte de la Comisión. El objetivo de dicho informe debe ser el establecimiento de un sistema integrado y uniforme para los requisitos de presentación de información relativa a datos estadísticos y prudenciales de todas las entidades establecidas en la Unión. Dicho sistema debe, entre otros, emplear definiciones y normas uniformes para los datos que deben recopilarse, garantizar un intercambio de información fiable y permanente entre las autoridades competentes, así como establecer una ubicación central para datos estadísticos y reglamentarios que gestione, agrupe y distribuya las solicitudes de datos y los datos recopilados. El objetivo es evitar, a través de dicha centralización y unificación de la recogida y consulta de datos, la solicitud múltiple de datos similares o idénticos por parte de distintas autoridades y, de este modo, reducir de forma considerable la carga administrativa y financiera tanto para las autoridades competentes como para las entidades.

(66)  A efectos de la aplicación de los requisitos de fondos propios por exposiciones en forma de participaciones o acciones en OIC, la Comisión debe especificar, mediante la adopción de una norma técnica de regulación, cómo deben calcular las entidades el importe de la exposición ponderada por riesgo con arreglo al método basado en un mandato cuando no se disponga de alguno de los datos necesarios para dicho cálculo.

(67)  Dado que los objetivos del presente Reglamento, a saber, reforzar y perfilar la legislación ya vigente en la Unión que establece los requisitos prudenciales uniformes aplicables a las entidades de crédito y a las empresas de inversión en toda la Unión, no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los Estados miembros, sino que, debido a sus dimensiones y efectos, pueden lograrse mejor a escala de la Unión, esta puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de subsidiariedad establecido en el artículo 5 del Tratado de la Unión Europea. De conformidad con el principio de proporcionalidad establecido en el mismo artículo, el presente Reglamento no excede de lo necesario para alcanzar dichos objetivos. El presente Reglamento no debe exigir a las entidades que faciliten información sobre la base de marcos contables distintos de los que se les aplican a tenor de otros actos del Derecho de la Unión y nacional.

(67 bis)  La realización de la unión bancaria supone un importante avance hacia la creación de mercados transfronterizos que funcionen correctamente y para garantizar que los clientes de los bancos se pueden beneficiar de los efectos positivos derivados de un mercado bancario europeo armonizado e integrado que garantice la igualdad de condiciones para los bancos europeos. Se han logrado progresos notables en la realización de la unión bancaria, pero siguen existiendo algunos obstáculos, por ejemplo en lo que respecta a las opciones y facultades discrecionales. La armonización de las normas sigue resultando especialmente difícil en el ámbito de las exposiciones transfronterizas importantes dentro de un grupo, ya que el Mecanismo Único de Supervisión no tiene competencias exclusivas en este ámbito. Por otra parte, las actividades transfronterizas en la unión bancaria se rigen integralmente por la metodología utilizada por el Comité de Supervisión Bancaria de Basilea (CSBB), por lo que para un banco ubicado en un país de la zona del euro es menos atractivo ampliar su actividad a otro país de la zona del euro que en su propio mercado nacional. En consecuencia, tras consultar exhaustivamente al BCE, a la JERS y a la ABE, la Comisión debe revisar el marco vigente, manteniendo al mismo tiempo un enfoque equilibrado y adecuado desde el punto de vista prudencial con respecto a los países de origen y de acogida y teniendo presentes los posibles beneficios y riesgos para los Estados miembros y las regiones.

(68)  Habida cuenta de las modificaciones del tratamiento de las exposiciones a ECCC, más concretamente del tratamiento de las contribuciones de las entidades a los fondos para impagos de las ECCC, deben modificarse también las disposiciones pertinentes del Reglamento (UE) n.º 648/2012, introducidas en dicho Reglamento por el Reglamento (UE) n.º 575/2013, que especifican el cálculo del capital hipotético de las ECC que es utilizado luego por las entidades para calcular sus requisitos de fondos propios.

(69)  La fecha límite para la aplicación de determinadas disposiciones relativas a los nuevos requisitos de fondos propios y pasivos admisibles que aplican la norma TLAC debe ser el 1 de enero de 2019, conforme a lo acordado a nivel internacional.

(70)  Procede, por tanto, modificar el Reglamento (UE) n.º 575/2013 en consecuencia.

HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El Reglamento (UE) n.º 575/2013 queda modificado como sigue:

1)  El artículo 1 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 1Ámbito de aplicación

El presente Reglamento establece normas uniformes sobre los requisitos prudenciales generales que las entidades, las sociedades financieras de cartera y las sociedades financieras mixtas de cartera supervisadas conforme a la Directiva 2013/36/UE deberán cumplir en relación con lo siguiente:

a)  Los requisitos de fondos propios relativos a elementos plenamente cuantificables, uniformes y normalizados del riesgo de crédito, del riesgo de mercado, del riesgo operativo y del riesgo de liquidación.

b)  Los requisitos destinados a limitar las grandes exposiciones.

c)  Los requisitos de liquidez relativos a elementos plenamente cuantificables, uniformes y normalizados del riesgo de liquidez.

d)  Los requisitos de información relativos a las letras a), b) y c), y en materia de apalancamiento.

e)  Los requisitos de divulgación pública.

El presente Reglamento establece normas uniformes sobre los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles que deben cumplir las entidades de resolución que sean entidades de importancia sistémica mundial (EISM) o parte de EISM y filiales importantes de EISM de fuera de la UE.

El presente Reglamento no regula los requisitos de publicación aplicables a las autoridades competentes en el ámbito de la regulación y la supervisión prudencial de las entidades que establece la Directiva 2013/36/UE.».

2)  El artículo 2 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 2Competencias de supervisión

1.  A efectos de garantizar el cumplimiento del presente Reglamento, las autoridades competentes poseerán las competencias establecidas en la Directiva 2013/36/UE y en el presente Reglamento, y se atendrán a los procedimientos en ellos previstos.

2.  A efectos de garantizar el cumplimiento del presente Reglamento, las autoridades de resolución poseerán las competencias establecidas en la Directiva 2014/59/UE y en el presente Reglamento, y se atendrán a los procedimientos en ellos previstos.

3.  A efectos de garantizar el cumplimiento de los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles, las autoridades competentes y las autoridades de resolución cooperarán entre sí.

4.  Con el fin de garantizar el cumplimiento dentro de sus competencias respectivas, la Junta Única de Resolución, conforme a lo previsto en el artículo 42 del Reglamento (UE) n.º 806/2014, y el BCE garantizarán un intercambio periódico y fiable de información pertinente y se concederán acceso mutuamente a sus respectivas bases de datos.».

3)  El artículo 4 queda modificado como sigue:

a)  En el apartado 1, el punto 7 se sustituye por el texto siguiente:

«7)  un OICVM tal como se define en el artículo 1, apartado 2, de la Directiva 2009/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo(13), o un FIA tal como se define en el artículo 4, apartado 1, letra a), de la Directiva 2011/61/UE del Parlamento Europeo y del Consejo(14);».

b)  En el apartado 1, el punto 20 se sustituye por el texto siguiente:

«20) "Sociedad financiera de cartera": una entidad financiera cuyas filiales sean, exclusiva o principalmente, entidades o entidades financieras y que no sea una sociedad financiera mixta de cartera.

Las filiales de una entidad financiera son, principalmente, entidades o entidades financieras cuando al menos una de ellas es una entidad y cuando más del 50 % del capital, los activos consolidados, los ingresos, la dotación de personal u otros indicadores considerados pertinentes por la autoridad competente de la entidad financiera está asociado a filiales que son entidades o entidades financieras.».

c)  En el apartado 1, el punto 26 se sustituye por el texto siguiente:

«26) "Entidad financiera": una empresa, distinta de una entidad y de una mera sociedad de participación industrial, cuya actividad principal consista en adquirir participaciones o en ejercer una o varias actividades de las que se recogen en el anexo I, puntos 2 a 12 y 15, de la Directiva 2013/36/UE, incluyendo las sociedades financieras de cartera, las sociedades financieras mixtas de cartera, las entidades de pago a tenor de la Directiva 2007/64/CE del Parlamento Europeo y del Consejo(15), y las sociedades de gestión de activos, pero excluyendo las sociedades de cartera de seguros y las sociedades mixtas de cartera de seguros tal como se definen en el artículo 212, apartado 1, letras f) y g), respectivamente, de la Directiva 2009/138/CE.».

c bis)  En el apartado 1, punto 27, la letra e) se sustituye por el texto siguiente:

«e) una empresa de seguros de un tercer país (de fuera de la Unión)

c ter)  En el apartado 1, punto 27, la letra g) se sustituye por el texto siguiente:

«g) una empresa de reaseguros de un tercer país (de fuera de la Unión)

c quater)  En el punto 27, apartado 1, se añade el siguiente párrafo tras la letra l):

  «A efectos del presente Reglamento, las empresas a que se refieren las letras d), f) y h) anteriores, se considerarán entes del sector financiero si se cumple una de las condiciones siguientes:

  a) que sus acciones no coticen en un mercado regulado de la Unión;

  b) que su actividad no se base en un modelo de negocio asegurador de bajo riesgo financiero;

  c) que la entidad posea más del 15 % de los derechos de voto o del capital de la empresa.

  Sin perjuicio de lo anterior, las autoridades competentes de los Estados miembros conservarán la facultad de considerar tales entidades como entes del sector financiero si no están satisfechas con el nivel de los procedimientos de control del riesgo y de análisis financiero adoptados específicamente por la entidad con objeto de supervisar la inversión en la empresa o sociedad de cartera.».

d)  En el apartado 1, punto 39, se añade el párrafo siguiente:

«Se considerará que dos o más personas físicas o jurídicas que reúnan las condiciones establecidas en las letras a) o b) debido a su exposición directa a la misma ECC en lo que respecta a las actividades de compensación no constituyen un grupo de clientes vinculados entre sí.».

d bis)  Se añade el siguiente punto 39 bis:

  «"parte vinculada"»: persona física o un familiar cercano de dicha persona o una persona jurídica relacionada con el órgano de dirección de una entidad;».

e)  En el apartado 1, punto 71, letra b), la frase introductoria se sustituye por el texto siguiente:

«b) efectos del artículo 97, la suma de lo siguiente:».

f)  En el apartado 1, punto 72, la letra a) se sustituye por el texto siguiente:

«a) que sea un mercado regulado o un mercado de un tercer país que se considere equivalente a un mercado regulado de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 25, apartado 4, letra a), de la Directiva 2014/65/UE;».

g)  En el apartado 1, el punto 86 se sustituye por el texto siguiente:

«86) "Cartera de negociación": todas las posiciones en instrumentos financieros y materias primas que posea una entidad, ya sea con fines de negociación o como cobertura de posiciones mantenidas con fines de negociación, o posiciones contempladas en el artículo 104, apartado 2, salvo las posiciones a que se refiere el artículo 104, apartado 3.».

h)  En el apartado 1, el punto 91 se sustituye por el texto siguiente:

«91) "Exposición de negociación": la exposición actual, incluido el margen de variación debido al miembro compensador, pero todavía no recibido, y la futura exposición potencial de un miembro compensador o de un cliente de una ECC originada por contratos y operaciones enumerados en el artículo 301, apartado 1, letras a), b) y c), así como los márgenes iniciales.».

i)  En el apartado 1, el punto 96 se sustituye por el texto siguiente:

«96) "Cobertura interna": una posición que compense de manera significativa los componentes de riesgo existentes entre una posición incluida en la cartera de negociación y una o varias posiciones incluidas en la cartera de inversión o entre dos mesas de negociación.».

i bis)  En el apartado 1, punto 127, la letra a) se sustituye por el texto siguiente:

«a)  que las entidades estén integradas en el mismo sistema institucional de protección a que se refiere el artículo 113, apartado 7, o estén afiliadas permanentemente con una red a un organismo central;».

j)  En el apartado 1, se añaden los siguientes puntos:

«129) "Autoridad de resolución": una autoridad de resolución tal como se define en el artículo 2, apartado 1, punto 18, de la Directiva 2014/59/UE.

130) "Entidad de resolución": una entidad de resolución tal como se define en el artículo 2, apartado 1, punto 83 bis, de la Directiva 2014/59/UE.

131) "Grupo de resolución": un grupo de resolución tal como se define en el artículo 2, apartado 1, punto 83 ter, de la Directiva 2014/59/UE.

132) "Entidad de importancia sistémica mundial" (EISM): una EISM que haya sido identificada de conformidad con el artículo 131, apartados 1 y 2, de la Directiva 2013/36/UE.

133) "Entidad de importancia sistémica mundial de fuera de la UE" (EISM de fuera de la UE): los grupos bancarios o bancos de importancia sistémica mundial (BISM) que no sean EISM y estén incluidos en la lista de BISM publicada por el Consejo de Estabilidad Financiera, actualizada periódicamente.

134) "Filial significativa": una filial que, en base individual o consolidada, cumpla cualquiera de las siguientes condiciones:

a)  que posea más del 5 % de los activos consolidados ponderados por riesgo de su empresa matriz original;

b)  que genere más del 5 % del total de los ingresos de explotación de su empresa matriz original;

c)  que la medida de su exposición total por apalancamiento sea superior al 5 % de la medida de la exposición consolidada por apalancamiento de su empresa matriz original.

135) "Ente EISM": un ente con personalidad jurídica que sea una EISM o forme parte de una EISM o de una EISM de fuera de la UE.

136) "Instrumento de recapitalización interna": un instrumento de recapitalización interna tal como se define en el artículo 2, apartado 1, punto 57, de la Directiva 2014/59/UE.

137) "Grupo": un grupo de empresas de las cuales al menos una es una entidad y que consta de una sociedad matriz y de sus filiales, o de empresas vinculadas entre sí mediante una relación conforme a lo establecido en el artículo 22 de la Directiva 2013/34/UE del Parlamento Europeo y del Consejo(16).

138) "Operación de financiación de valores": una operación de recompra, una operación de préstamo o toma en préstamo de valores o materias primas, o una operación de préstamo con reposición del margen.

139) "Empresa de inversión sistémica": una empresa de inversión que haya sido identificada como EISM u OEIS de conformidad con el artículo 131, apartados 1, 2 o 3, de la Directiva 2013/36/UE.

140) "Margen inicial": toda garantía real, excepto el margen de variación, percibida por un ente o aportada al mismo para cubrir las exposiciones actuales y potenciales de una operación o de una cartera de operaciones en el periodo necesario para liquidar esas operaciones, o para volver a cubrir sus riesgos de mercado, tras el impago de la contraparte en una operación o en una cartera de operaciones.

141) "Riesgo de mercado": el riesgo de pérdidas derivado de las fluctuaciones de los precios del mercado.

142) "Riesgo de tipo de cambio": el riesgo de pérdidas derivado de las fluctuaciones de los tipos de cambio.

143) "Riesgo de materias primas": el riesgo de pérdidas derivado de las fluctuaciones de los precios de las materias primas.

144) "Mesa de negociación": un grupo de operadores bien determinado establecido por una entidad para gestionar conjuntamente una serie de posiciones en la cartera de negociación con arreglo a una estrategia comercial coherente y bien definida y que operan con la misma estructura de gestión de riesgos.

144 bis) "entidad pequeña y no compleja": una entidad que reúna todas las condiciones siguientes, siempre que no sea una entidad grande con arreglo a la definición del punto 144 ter):

a)  que el valor total de sus activos en base individual o, si procede, en base consolidada de conformidad con el presente Reglamento y con la Directiva 2013/36/UE sea por término medio equivalente o inferior al umbral de 5 000 millones EUR durante el periodo de cuatro años inmediatamente anterior al actual periodo anual de divulgación de información;

b)  que la entidad no esté sujeta a obligaciones o esté sujeta a obligaciones simplificadas en relación con la planificación de la reestructuración y la resolución de conformidad con el artículo 4 de la Directiva 2014/59/UE;

c)  que su cartera de negociación se clasifique como de pequeño volumen, de conformidad con el artículo 94;

d)  que el valor total de las posiciones en derivados sea inferior o igual al 2 % del activo total dentro y fuera del balance, si bien para el cálculo de las posiciones en derivados solo se deben incluir aquellos derivados que sean posiciones mantenidas con fines de negociación;

e)  que la entidad no emplee ningún modelo interno para el cálculo de sus requisitos de fondos propios;

f)  que la entidad no se haya opuesto a su designación como entidad pequeña y no compleja ante la autoridad competente;

g)  que la autoridad competente no haya decidido que la entidad no puede designarse como pequeña y no compleja a raíz del análisis de su tamaño, interdependencia, complejidad o perfil de riesgo.

No obstante lo dispuesto en la letra a), y siempre que la autoridad de supervisión competente lo considere necesario, queda a discreción de la autoridad competente reducir el umbral de 5 000 millones EUR hasta 1 500 millones EUR o hasta un 1 % del producto interior bruto del Estado miembro en el que la entidad esté establecida, siempre que el umbral de 1 500 millones EUR sea superior al 1 % del producto interior bruto del Estado miembro en cuestión.

No obstante lo dispuesto en la letra e), la autoridad competente podrá permitir el uso limitado de modelos internos para calcular los requisitos de fondos propios para filiales que utilicen modelos internos desarrollados en el nivel del grupo, siempre que el grupo esté sujeto a los requisitos de divulgación de información establecidos en el artículo 433 bis o en el artículo 433 quater a nivel consolidado;

144 ter) "Entidad grande": una entidad que cumpla cualquiera de las condiciones siguientes:

a)  que haya sido identificada como entidad de importancia sistémica mundial (EISM), de conformidad con el artículo 131, apartados 1 y 2, de la Directiva 2013/36/UE;

b)  que haya sido identificada como otra entidad de importancia sistémica (OEIS), de conformidad con el artículo 131, apartados 1 y 3, de la Directiva 2013/36/UE;

c)  que sea, en el Estado miembro en el que esté establecida, una de las tres mayores entidades por valor total de los activos;

d)  que el valor total de sus activos, basándose en su situación consolidada, sea igual o superior a 30 000 millones EUR;

e)  que el ratio de sus activos totales respecto del PIB del Estado miembro donde esté establecida haya sido, en promedio, igual o superior al 20 % a lo largo del periodo de cuatro años inmediatamente anterior al actual periodo anual de divulgación de información;

144 quater) "Filial grande": una filial que quepa calificar como entidad grande;

144 quinquies) "Entidad no cotizada": una entidad que no haya emitido valores admitidos a negociación en un mercado regulado de algún Estado miembro, según se define en el artículo 4, apartado 1, punto 21, de la Directiva 2014/65/UE;

144 sexies) "Depositario central de valores" o "DCV": un depositario central de valores tal como se define en el artículo 2, apartado 1, punto 1, y autorizado de conformidad con el artículo 16 del Reglamento (UE) n.º 909/2014.

144 septies) "Banco DCV": una entidad de crédito designada conforme al artículo 54, apartado 2, letra b), del Reglamento (UE) n.º 909/2014 para ofrecer servicios auxiliares de tipo bancario según se define en la sección C del anexo del Reglamento (UE) n.º 909/2014.

144 octies) "entidad de crédito de infraestructuras del mercado financiero" o "entidad de crédito FMI": una ECC autorizada de conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) n.º 648/2012 o un DCV autorizado también como entidad de crédito o un banco DCV;

144 nonies) "Venta a gran escala": ventas ejecutadas por entidades en el marco de un programa plurianual que tienen como objetivo una reducción material del importe de las exposiciones en situación de impago en sus balances y que las entidades han notificado previamente a la autoridad competente. Cubrirán como mínimo el 15 % de todos los impagos observados en el sentido del artículo 181, apartado 1, letra a), durante el periodo de ejecución del programa.».

k)  Se añade el apartado 4 siguiente:

«4. La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación en los que se especifiquen las circunstancias en que se cumplen las condiciones establecidas en el punto 39, párrafo primero, letras a) o b).

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el [un año después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero del presente apartado, de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.».

4)  El artículo 6 queda modificado como sigue:

a)  El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«Las entidades cumplirán en base individual las obligaciones establecidas en las partes segunda a quinta, séptima y octava.».

b)  Se inserta el apartado 1 bis siguiente:

«1 bis.   No obstante lo dispuesto en el apartado 1, únicamente las entidades identificadas como entidades de resolución que sean también EISM o formen parte de una EISM y que no tengan filiales deberán cumplir el requisito establecido en el artículo 92 bis en base individual.

Solo las filiales significativas de una EISM de fuera de la UE que no sean filiales de una empresa matriz de la UE, que no sean entidades de resolución y que no tengan filiales deberán cumplir lo dispuesto en el artículo 92 ter en base individual.».

b bis)  El apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:

«4. Las entidades de crédito y las empresas de inversión autorizadas a prestar los servicios y actividades de inversión que se enumeran en el anexo I, sección A, puntos 3 y 6, de la Directiva 2004/39/CE cumplirán de forma individual las obligaciones establecidas en la parte sexta. A aquellas entidades de crédito FMI que no efectúen transformaciones de vencimientos significativas no se les exigirá que cumplan con las obligaciones establecidas en el artículo 413, apartado 1, en base individual. A la espera del informe de la Comisión previsto en el artículo 508, apartado 3, las autoridades competentes podrán eximir a las empresas de inversión del cumplimiento de las obligaciones previstas en la parte sexta, teniendo en cuenta la índole, envergadura y complejidad de las actividades de las empresas de inversión.».

b ter)  El apartado 5 se sustituye por el texto siguiente:

«5. Las entidades, excepto las empresas de inversión a que se refieren el artículo 95, apartado 1, y el artículo 96, apartado 1, y las entidades que, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 7, apartados 1 o 3, hayan sido eximidas por las autoridades competentes, cumplirán de forma individual las obligaciones establecidas en la parte séptima. No se exigirá a las entidades de crédito FMI que cumplan con las obligaciones establecidas en la parte séptima en base individual.».

5)  En el artículo 7, los apartados 1 y 2 se sustituyen por el texto siguiente:

«1. Las autoridades competentes podrán eximir de la aplicación del artículo 6, apartado 1, a cualquier filial cuando tanto la filial como la empresa matriz tengan su domicilio social en el mismo Estado miembro y la filial esté incluida en la supervisión en base consolidada de la empresa matriz, siendo esta una entidad, una sociedad financiera de cartera o una sociedad mixta de cartera, y cuando se cumplan todas las condiciones siguientes, a fin de garantizar que los fondos propios se distribuyan adecuadamente entre la empresa matriz y la filial:

a)  que no existan actualmente ni sea previsible que existan impedimentos importantes, de tipo práctico o jurídico, para la inmediata transferencia de fondos propios o el reembolso de pasivos por la empresa matriz a la filial;

b)  que, bien la empresa matriz demuestre, a satisfacción de la autoridad competente, que efectúa una gestión prudente de la filial y se haya declarado, con el consentimiento de la autoridad competente, garante de los compromisos suscritos por la filial, bien los riesgos en la filial sean poco significativos;

c)  que los procedimientos de evaluación, medición y control de riesgos de la empresa matriz incluyan a la filial;

d)  que la empresa matriz posea más del 50 % de los derechos de voto vinculados a las acciones de la filial o tenga derecho a designar o cesar a la mayoría de los miembros del órgano de dirección de la filial.

2. Previa consulta al supervisor en base consolidada, la autoridad competente podrá eximir de la aplicación del artículo 6, apartado 1, a una filial cuyo domicilio social esté situado en un Estado miembro distinto del Estado miembro en que tenga el domicilio social su empresa matriz y que esté incluida en la supervisión en base consolidada de dicha empresa matriz, siendo esta una entidad, una sociedad financiera de cartera o una sociedad financiera mixta de cartera, siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que se cumplan las condiciones establecidas en el apartado 1, letras a) a c);

a bis)  el importe del requisito de fondos propios objeto de exención no exceda del 25 % del requisito de fondos propios;

a ter)  que la empresa matriz posea el 100 % de los derechos de voto vinculados a las acciones de la filial o tenga derecho a designar o cesar a la mayoría de los miembros del órgano de dirección de la filial;

b)  que la entidad conceda a su filial una garantía personal que cumpla en todo momento las condiciones siguientes:

i)  que su importe sea como mínimo equivalente al importe del requisito de fondos propios de la filial que quede exenta;

ii)  que se active cuando la filial no pueda pagar sus deudas o demás pasivos a su vencimiento, o cuando se haya realizado la determinación establecida en el artículo 59, apartado 3, de la Directiva 2014/59/UE con respecto a la filial, lo que ocurra antes;

iii)  que al menos el 50 % de su importe esté plenamente respaldado por una garantía real a través de un acuerdo de garantía financiera, tal como se define en el artículo 2, apartado 1, letra a), de la Directiva 2002/47/CE del Parlamento Europeo y del Consejo(17);

iv)  que la garantía personal y el acuerdo de garantía financiera se rijan por la legislación del Estado miembro donde se halle el domicilio social de la filial, salvo que la autoridad competente de la filial disponga otra cosa;

v)  que la garantía real que respalde la garantía personal sea admisible a tenor del artículo 197 y que, tras efectuar recortes de valoración suficientemente prudentes, sea suficiente para cubrir en su totalidad el importe al que se hace referencia en el inciso iii);

vi)  que la garantía real que respalde la garantía personal esté libre de cargas y no se utilice para respaldar ninguna otra garantía personal;

vii)  que no existan obstáculos jurídicos, reglamentarios ni operativos para transferir la garantía real de la empresa matriz a la filial correspondiente.

2 bis.  El apartado 2 no se aplicará a las filiales que superen los umbrales de significatividad definidos en el artículo 6, apartado 4, del Reglamento (UE) n. º1024/2013.

2 ter.  La ABE, con la colaboración de todas las autoridades competentes:

a)  estudiará la posibilidad de incrementar el umbral a que se refiere el apartado 2, letra b); e

b)  investigará las repercusiones de la exención a la aplicación de los requisitos prudenciales caso por caso, de conformidad con el apartado 2.

La evaluación cubrirá, entre otras, las cuestiones siguientes:

a)  las posibles adaptaciones, teniendo en cuenta las condiciones contractuales y jurídicas, que podrían suponer una mejora de las reglamentaciones vigentes;

b)  los posibles obstáculos jurídicos, reglamentarios o prácticos, sean actuales o futuros, relativos a la activación de la garantía personal y a la transferencia de la garantía real de la entidad que aporta la garantía personal a la entidad o grupo de entidades al que se aplica la exención y que se beneficia de la garantía personal y de posibles medidas correctoras;

c)  el tratamiento de grandes exposiciones que se ponen a disposición como garantía en forma de créditos internos del grupo y que no estén exentas ya de las normas de supervisión vigentes, en virtud del artículo 400, apartado 2, letra c), o del artículo 493, apartado 3, letra c).

La ABE informará a la Comisión de sus conclusiones a más tardar [un año después de la aplicación del presente Reglamento]. [Nota: debe considerarse en relación con la nueva enmienda que prevé que el artículo 7, apartado 2, se aplique solo tres años después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Sobre la base de las conclusiones del informe, la ABE podrá elaborar proyectos de normas técnicas de regulación o recomendar a la Comisión la presentación de una o varias propuestas legislativas. En los proyectos de normas técnicas de regulación se concretarán los requisitos dispuestos en el artículo 7, apartado 2, en especial las condiciones y garantías en función de las cuales la autoridad competente puede conceder una exención.

Se delegan en la Comisión los poderes para complementar el presente Reglamento mediante la adopción de actos delegados con arreglo a los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010. La Comisión también podrá, a más tardar el... [tres años después de la entrada en vigor del informe], modificar las normas técnicas de regulación o, si fuera necesario, presentar una o varias propuestas legislativas para la aplicación de las recomendaciones de la ABE.».

6)  El artículo 8 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 8Exención a la aplicación de los requisitos de liquidez en base individual

1.  Las autoridades competentes podrán eximir total o parcialmente de la aplicación de la parte sexta a una entidad y a todas o varias de sus filiales que tengan su domicilio social en el mismo Estado miembro que el del domicilio social de la entidad, y supervisarlas como un subgrupo único de liquidez, siempre y cuando se cumplan todas las siguientes condiciones:

a)  que la entidad matriz en base consolidada o una filial en base subconsolidada cumpla lo dispuesto en la parte sexta;

b)  que la entidad matriz en base consolidada o la entidad filial en base subconsolidada controle en todo momento las posiciones de liquidez de todas las entidades del subgrupo de liquidez a las que se aplique la exención con arreglo al presente apartado y garantice un nivel de liquidez suficiente por lo que respecta a todas esas entidades;

c)  que las entidades del subgrupo de liquidez hayan celebrado contratos que, a satisfacción de las autoridades competentes, prevean la libre circulación de fondos entre ellas a fin de poder cumplir sus obligaciones individuales y conjuntas a su vencimiento;

d)  que no existan actualmente ni sea previsible que existan impedimentos importantes, de tipo práctico o jurídico, para el cumplimiento de los contratos a que se refiere la letra c).

2.  Las autoridades competentes podrán eximir total o parcialmente de la aplicación de la parte sexta a una entidad y a todas o varias de sus filiales que tengan su domicilio social en el mismo Estado miembro que el del domicilio social de la entidad y supervisarlas como un subgrupo único de liquidez únicamente tras aplicar el procedimiento establecido en el artículo 21, y únicamente en el caso de aquellas entidades cuyas autoridades competentes estén de acuerdo en lo siguiente:

a)  su evaluación del cumplimiento de las condiciones indicadas en el apartado 1;

b)  su evaluación del cumplimiento de la organización y del tratamiento del riesgo de liquidez conforme a los criterios establecidos en el artículo 86 de la Directiva 2013/36/UE en todo el subgrupo único de liquidez;

c)  la distribución de los importes, la ubicación y la propiedad de los activos líquidos que deba mantener el subgrupo único de liquidez;

d)  la determinación de los importes mínimos de activos líquidos que hayan de mantener las entidades que estarán exentas de la aplicación de la parte sexta;

e)  la necesidad de parámetros más estrictos que los establecidos en la parte sexta;

f)  el intercambio, sin restricciones, de información completa entre autoridades competentes;

g)  la plena conciencia de las implicaciones de este tipo de exención.

3.  Las autoridades que sean competentes para supervisar en base individual a una entidad y a todas o a varias de sus filiales que tengan su domicilio social en Estados miembros distintos del domicilio social de la entidad podrán eximir total o parcialmente de la aplicación de la parte sexta a dicha entidad y a todas o a varias de sus filiales y supervisarlas como un subgrupo unitario de liquidez siempre y cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que se cumplan las condiciones mencionadas en el apartado 1 y en el apartado 2, letra b);

b)  que la entidad matriz en base consolidada o una entidad filial en base subconsolidada conceda a la entidad o grupo de entidades que tengan su domicilio social en otro Estado miembro una garantía personal que cumpla todas las condiciones siguientes:

i)  que su importe sea al menos equivalente a las salidas netas de liquidez a las que sustituya dicha garantía y que este importe se calcule con arreglo al Reglamento Delegado (UE) 2015/61(18) de la Comisión en base individual para la entidad o en base subconsolidada para el grupo de entidades objeto de la exención y que se benefician de la garantía, sin tener en cuenta los tratos preferentes;

ii)  que se active cuando la entidad o el grupo de entidades a que se aplique la exención y que se beneficie de dicha garantía no pueda pagar sus deudas o demás pasivos a su vencimiento, o cuando se haya realizado la determinación establecida en el artículo 59, apartado 3, de la Directiva 2014/59/UE con respecto a la entidad o el grupo de entidades a que se aplique la exención, lo que ocurra antes;

iii)  que esté respaldada plenamente por un acuerdo de garantía financiera, tal como se define en el artículo 2, apartado 1, letra a), de la Directiva 2002/47/CE;

iv)  que la garantía personal y el acuerdo de garantía financiera se rijan por la legislación del Estado miembro donde se halle el domicilio social de la entidad o el grupo de entidades a que se aplique la exención y que se beneficien de dicha garantía, salvo que la autoridad competente de tales entidades disponga otra cosa;

v)  que la garantía real que respalde la garantía personal sea admisible como activo líquido de calidad elevada, tal como se define en los artículos 10 a 13 y 15 del Reglamento Delegado (UE) 2015/61 de la Comisión y, tras la aplicación de los recortes de valoración contemplados en el título II, capítulo 2, de dicho Reglamento, cubra al menos el 50 % del importe de las salidas netas de liquidez calculadas de conformidad con dicho Reglamento en base individual para la entidad o en base subconsolidada para el grupo de entidades a que se aplique la exención y que se beneficie de la garantía personal, sin tener en cuenta los tratos preferentes;

vi)  que la garantía real que respalde la garantía personal esté libre de cargas y no se utilice para respaldar ninguna otra operación;

vii)  que no existan actualmente ni sea previsible que existan impedimentos de tipo jurídico, reglamentario o práctico para la transferencia de la garantía real de la entidad que conceda la garantía personal a la entidad o al grupo de entidades a que se aplique la exención y que se beneficie de la garantía personal.

4.  Las autoridades competentes podrán también aplicar los apartados 1, 2 y 3 a una o varias de las filiales de una sociedad financiera de cartera o una sociedad financiera mixta de cartera y supervisar como un subgrupo único de liquidez la sociedad financiera de cartera o la sociedad financiera mixta de cartera y las filiales a que se aplique la exención o las filiales a las que se aplique la exención únicamente. Las referencias de los apartados 1, 2 y 3 a la empresa matriz se entenderán en el sentido de que incluyen a la sociedad financiera de cartera o la sociedad financiera mixta de cartera.

5.  Las autoridades competentes podrán aplicar también los apartados 1, 2 y 3 a las entidades que se hayan adherido al mismo sistema institucional de protección a que se refiere el artículo 113, apartado 7, siempre y cuando reúnan todas las condiciones establecidas en ese apartado, y a otras entidades vinculadas por una relación como la contemplada en el artículo 113, apartado 6, siempre y cuando cumplan todas las condiciones fijadas en ese apartado. En tal caso, las autoridades competentes determinarán que una de las entidades exentas cumpla lo dispuesto en la parte sexta sobre la base de la situación consolidada de todas las entidades del subgrupo único de liquidez.

6.  Cuando se haya concedido una exención en virtud de los apartados 1 a 5, las autoridades competentes podrán aplicar también el artículo 86 de la Directiva 2013/36/UE, o partes del mismo, a nivel del subgrupo único de liquidez y eximir de la aplicación del artículo 86 de la Directiva 2013/36/UE, o de partes del mismo, en base individual.

Cuando se haya concedido una exención en virtud de los apartados 1 a 5, para las partes de la parte sexta que queden exentas, las autoridades competentes aplicarán las obligaciones de información establecidas en el artículo 415 del presente Reglamento a nivel del subgrupo unitario de liquidez y eximirán de la aplicación del artículo 415 en base individual.

7.  Cuando no se conceda una exención en virtud de los apartados 1 a 5 a entidades a las que se hubiera concedido una exención con anterioridad en base individual, las autoridades competentes tendrán en cuenta el tiempo necesario para que tales entidades se preparen para la aplicación de la parte sexta, o partes de la misma, y establecerán un periodo transitorio adecuado previo a la aplicación de esas disposiciones a dichas entidades.».

6 bis)  Se inserta el artículo 8 bis siguiente:

«Artículo 8 bis

1. El 31 de marzo de cada año, las autoridades competentes comunicarán a la ABE aquellos casos en los que han concedido exenciones a la aplicación de los requisitos prudenciales en base individual, de conformidad con el artículo 7, y exenciones a la aplicación de los requisitos de liquidez en base individual, de conformidad con el artículo 8, y facilitarán asimismo la siguiente información:

a) el nombre y/o el identificador de la persona jurídica de la filial y la empresa matriz que se benefician de la exención;

b) el Estado miembro en el que se encuentran establecidas la empresa matriz y la filial;

c) la base jurídica para la exención y la fecha en la que se haya concedido;

d) las exenciones prudenciales detalladas que se hayan concedido y la justificación sobre la base de la cual hayan sido concedidas.

2. La ABE supervisará el uso y la concesión de exenciones dentro de la Unión y presentará un informe anual a la Comisión el 1 de septiembre de cada año. La ABE desarrollará un formato uniforme para la comunicación de las exenciones concedidas y la información detallada.

3. La Comisión informará al Parlamento Europeo y al Consejo sobre la concesión de exenciones a los requisitos prudenciales y de liquidez por parte de las autoridades competentes, en especial en situaciones transfronterizas.».

7)  El artículo 11 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 11Tratamiento general

1.  A efectos de la aplicación de los requisitos del presente Reglamento en base consolidada, los términos «entidad», «entidad matriz de un Estado miembro», «entidad matriz de la UE» y «empresa matriz», según el caso, incluirán también a las sociedades financieras de cartera y las sociedades financieras mixtas de cartera autorizadas de conformidad con el artículo 21 bis de la Directiva 2013/36/UE.

2.  Las entidades matrices de un Estado miembro cumplirán, en la medida y de la manera prescritas en el artículo 18, las obligaciones establecidas en las partes segunda a cuarta y en la parte séptima sobre la base de su situación consolidada. Las empresas matrices y sus filiales sujetas a lo dispuesto en el presente Reglamento establecerán una estructura organizativa adecuada y mecanismos apropiados de control interno para garantizar que los datos necesarios para la consolidación se traten y transmitan debidamente. En particular, velarán por que las filiales que no estén sujetas a lo dispuesto en el presente Reglamento apliquen sistemas, procedimientos y mecanismos que garanticen una consolidación adecuada.

3.  No obstante lo dispuesto en el apartado 2, únicamente las entidades matrices identificadas como entidades de resolución que sean EISM o parte de EISM o parte de EISM de fuera de la UE deberán cumplir lo dispuesto en el artículo 92 bis en base consolidada, en la medida y de la manera prescritas en el artículo 18.

Únicamente las empresas matrices de la UE que sean filiales significativas de EISM de fuera de la UE y no sean entidades de resolución deberán cumplir lo dispuesto en el artículo 92 ter en base consolidada, en la medida y de la manera prescritas en el artículo 18.

4.  Las entidades matrices de la UE cumplirán lo dispuesto en la parte sexta sobre la base de su situación consolidada, si el grupo comprende una o más entidades de crédito o empresas de inversión que estén autorizadas a prestar los servicios de inversión y actividades enumerados en el anexo I, sección A, puntos 3 a 6, de la Directiva 2004/39/CE. A la espera del informe de la Comisión mencionado en el artículo 508, apartado 2, del presente Reglamento, y cuando el grupo solo incluya empresas de inversión, las autoridades competentes podrán eximir a las entidades matrices del cumplimiento de lo dispuesto en la parte sexta en base consolidada, teniendo en cuenta la naturaleza, escala y complejidad de las actividades de las empresas de inversión.

Cuando se haya concedido una exención en virtud del artículo 8, apartados 1 a 5, las entidades y, cuando corresponda, las sociedades financieras de cartera o las sociedades financieras mixtas de cartera que formen parte de un subgrupo de liquidez cumplirán lo dispuesto en la parte sexta en base consolidada o subconsolidada del subgrupo de liquidez.

5.  Siempre que se aplique el artículo 10, el organismo central mencionado en dicho artículo cumplirá lo dispuesto en las partes segunda a octava sobre la base de la situación consolidada del conjunto, constituido por el organismo central junto con sus entidades afiliadas.

6.  Además de lo dispuesto en los apartados 1 a 4 y sin perjuicio de otras disposiciones del presente Reglamento y de la Directiva 2013/36/UE, cuando a efectos de supervisión esté justificado por las características específicas del riesgo o de la estructura de capital de una entidad o cuando los Estados miembros adopten leyes nacionales que exijan la separación estructural de las actividades dentro de un grupo bancario, las autoridades competentes podrán exigir que la entidad cumpla las obligaciones establecidas en las partes segunda a cuarta y sexta a octava del presente Reglamento y en el título VII de la Directiva 2013/36/UE en base subconsolidada.

La aplicación del enfoque previsto en el párrafo primero se llevará a cabo sin perjuicio de la supervisión efectiva en base consolidada y no podrá suponer perjuicios desproporcionados para el conjunto o partes del sistema financiero de otros Estados miembros o de la Unión en su conjunto, ni podrá crear obstáculos al funcionamiento del mercado interior.

6 bis.  Las autoridades competentes podrán eximir de la aplicación de los apartados 1 y 3 del presente artículo a una entidad matriz en el sentido de una entidad que forma parte de un grupo de entidades de crédito cooperativo afiliado de forma permanente a un organismo central que cumple los requisitos del artículo 113, apartado 6, y cuando se cumplan las condiciones establecidas en el artículo 7, apartado 3, o en el artículo 8, apartado 1.».

8)  El artículo 12 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 12Cálculo consolidado para las EISM con múltiples entidades de resolución

Cuando más de un ente EISM perteneciente a la misma EISM sea una entidad de resolución, la entidad matriz de la UE de dicha EISM calculará el importe de fondos propios y pasivos admisibles contemplado en el artículo 92 bis, apartado 1, letra a). Ese cálculo deberá realizarse sobre la base de la situación consolidada de la entidad matriz de la UE como si fuera la única entidad de resolución de la EISM.

Cuando el importe calculado de conformidad con el párrafo primero sea inferior a la suma de los importes de fondos propios y de pasivos admisibles a que se refiere el artículo 92 bis, apartado 1, letra a), de todas las entidades de resolución que pertenezcan a dicha EISM, las autoridades de resolución deberán actuar de conformidad con lo dispuesto en el artículo 45 quinquies, apartado 3, y 45 nonies, apartado 2, de la Directiva 2014/59/UE.

Cuando el importe calculado de conformidad con el párrafo primero sea superior a la suma de los importes de fondos propios y de pasivos admisibles a que se refiere el artículo 92 bis, apartado 1, letra a), de todas las entidades de resolución que pertenezcan a dicha EISM, las autoridades de resolución podrán actuar de conformidad con el artículo 45 quinquies, apartado 3, y 45 nonies, apartado 2, de la Directiva 2014/59/UE.».

9)  El artículo 13 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 13Aplicación de los requisitos de información en base consolidada

1.  Las entidades matrices de la UE cumplirán las obligaciones establecidas en la parte octava sobre la base de su situación consolidada.

Las grandes filiales de las entidades matrices de la UE divulgarán la información especificada en los artículos 437, 438, 440, 442, 450, 451, 451 bis, 451 quinquies y 453 en base individual o, en su caso, de conformidad con el presente Reglamento y con la Directiva 2013/36/UE, en base subconsolidada.

2.  Las entidades identificadas como entidades de resolución que sean una EISM o formen parte de una EISM cumplirán lo dispuesto en la parte octava sobre la base de su situación financiera consolidada.

3.  El apartado 1, párrafo primero, no se aplicará a las entidades matrices de la UE, a las sociedades financieras de cartera matrices de la UE, a las sociedades financieras mixtas de cartera matrices de la UE ni a las entidades de resolución cuando estén incluidas en información comparable divulgada en base consolidada por una empresa matriz establecida en un tercer país.

El apartado 1, párrafo segundo, se aplicará a las filiales de empresas matrices establecidas en un tercer país cuando se considere que dichas filiales son grandes filiales.

4.  Siempre que se aplique el artículo 10, el organismo central mencionado en dicho artículo cumplirá lo dispuesto en la parte octava sobre la base de su situación consolidada. El artículo 18, apartado 1, se aplicará al organismo central, y las entidades afiliadas tendrán la consideración de filiales de dicho organismo.».

9 bis)  El artículo 14 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 14

Aplicación de los requisitos del artículo 5 del Reglamento (UE) 2017/2402 en base consolidada

1.  Las empresas matrices y sus filiales sujetas al presente Reglamento cumplirán las obligaciones establecidas en el artículo 5 del Reglamento (UE) 2017/2402 en base consolidada o subconsolidada, a fin de garantizar que los sistemas, procedimientos y mecanismos con los que deban contar en virtud de dichas disposiciones sean coherentes y estén bien integrados, y que se pueda facilitar cualquier tipo de datos e información pertinentes a efectos de supervisión. En particular, velarán por que las filiales que no estén sujetas a lo dispuesto en el presente Reglamento dispongan de sistemas, procedimientos y mecanismos que garanticen el cumplimiento de dichas disposiciones.

2.  Las entidades aplicarán una ponderación de riesgo adicional, con arreglo al artículo 270 bis, al aplicar el artículo 92 en base consolidada o subconsolidada, si una entidad establecida en un tercer país, e incluida en la consolidación de acuerdo con el artículo 18, vulnera los requisitos del artículo 5 del Reglamento (UE) 2017/2402, siempre que dicha infracción sea significativa para el perfil de riesgo global del grupo.».

10)  El artículo 18 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 18Métodos de consolidación prudencial

1.  Las entidades, las sociedades financieras de cartera y las sociedades financieras mixtas de cartera que estén obligadas a cumplir los requisitos establecidos en la sección 1 del presente capítulo sobre la base de su situación consolidada efectuarán la plena consolidación de todas las entidades y entidades financieras que sean filiales suyas. Los apartados 3 a 7 del presente artículo no se aplicarán cuando la parte sexta se aplique sobre la base de la situación consolidada de una entidad, una sociedad financiera de cartera o una sociedad financiera mixta de cartera o de la situación subconsolidada de un subgrupo de liquidez conforme a los artículos 8 y 10.

Las entidades que estén obligadas a cumplir los requisitos establecidos en los artículos 92 bis o 92 ter en base consolidada efectuarán la plena consolidación de todas las entidades y entidades financieras que sean filiales suyas en los respectivos grupos de resolución.

2.  Cuando sea obligatoria la supervisión en base consolidada en aplicación del artículo 111 de la Directiva 2013/36/UE, las empresas de servicios auxiliares se incluirán en la consolidación en los casos y según los métodos señalados en el presente artículo.

3.  En el caso de que las empresas estén vinculadas por una relación a tenor del artículo 22, apartado 7, de la Directiva 2013/34/UE, las autoridades competentes determinarán las modalidades de la consolidación.

4.  El supervisor en base consolidada exigirá la consolidación proporcional en función de la parte de capital que representen las participaciones en entidades y en entidades financieras dirigidas por una empresa incluida en la consolidación conjuntamente con una o varias empresas no incluidas en la consolidación, cuando la responsabilidad de dichas empresas se limite a la parte de capital que posean.

5.  En casos de participación u otros vínculos de capital distintos de los contemplados en los apartados 1 y 4, las autoridades competentes determinarán si debe llevarse a cabo la consolidación y de qué forma. En particular, podrán permitir o prescribir la utilización del método de equivalencia. No obstante, la utilización de ese método no constituirá una inclusión de las empresas de que se trate en la supervisión consolidada.

6.  Las autoridades competentes decidirán si, en los casos siguientes, debe efectuarse la consolidación, y de qué forma:

  a)  cuando una entidad ejerza, en opinión de las autoridades competentes, una influencia significativa en una o varias entidades o entidades financieras, pero sin tener una participación u otros vínculos de capital en estas entidades; y

  b)  cuando dos o más entidades o entidades financieras se encuentren bajo dirección única, sin que esta haya sido establecida por contrato o por medio de cláusulas estatutarias.

En particular, las autoridades competentes podrán permitir o prescribir la utilización del método previsto en el artículo 22, apartados 7 a 9, de la Directiva 2013/34/UE. No obstante, la utilización de ese método no constituirá una inclusión de las empresas de que se trate en la supervisión consolidada.

7.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar en qué condiciones ha de efectuarse la consolidación en los casos mencionados en los apartados 2 a 6 del presente artículo.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el 31 de diciembre de 2016.

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.».

11)  El artículo 22 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 22Subconsolidación en el caso de entidades de terceros países

1.  Las entidades filiales aplicarán los requisitos establecidos en los artículos 89 a 91, y en las partes tercera y cuarta sobre la base de su situación subconsolidada cuando dichas entidades posean una entidad o una entidad financiera como filial en un tercer país o posean una participación en las mismas.

2.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las entidades filiales no podrán aplicar los requisitos establecidos en los artículos 89 a 91 y en las partes tercera y cuarta sobre la base de su situación subconsolidada cuando los activos totales de su filial en el tercer país sean inferiores al 10 % del importe total de los activos y las partidas fuera de balance de la entidad filial.».

12)  El título de la parte segunda se sustituye por el texto siguiente:

«FONDOS PROPIOS Y PASIVOS ADMISIBLES».

12 bis)  En el artículo 26, se añade el apartado siguiente:

«3 bis. Siempre y cuando los nuevos instrumentos del capital de nivel 1 ordinario que se vayan a emitir sean idénticos en el sentido de que no difieren en lo que se refiere a los criterios establecidos en el artículo 28 o, cuando proceda, en el artículo 29, a los instrumentos que la autoridad competente ya haya autorizado, la entidad será libre de notificar únicamente a la autoridad competente su intención de emitir nuevos instrumentos del capital de nivel 1 ordinario, no obstante lo dispuesto en el apartado 3.

Asimismo, la entidad facilitará a la autoridad competente toda la información que esta necesite para valorar si los instrumentos fueron autorizados por la autoridad competente.».

12 ter)  En el artículo 28, apartado 3, se añade el párrafo siguiente:

«Se considerará que se cumple la condición establecida en el apartado 1, letra h), inciso v), a pesar de que la entidad esté sujeta a una obligación de pago a algunos o a todos los titulares de los instrumentos, siempre y cuando la entidad tenga la opción de evitar una carga desproporcionada para los fondos propios mediante el fortalecimiento de sus elementos de capital de nivel 1 ordinario, en particular, mediante la asignación de los beneficios al fondo para riesgos bancarios generales o a las ganancias acumuladas, antes de realizar ningún pago a los titulares.».

13)  En el artículo 33, apartado 1, la letra c) se sustituye por el texto siguiente:

«c) pérdidas y ganancias al valor razonable, por pasivos por derivados de la entidad que sean consecuencia de cambios en el propio riesgo de crédito de la entidad.».

14)  El artículo 36 queda modificado como sigue:

a)  en el apartado 1, la letra b) se sustituye por el texto siguiente:

«b)  activos intangibles con excepción del software;

A efectos del presente artículo, la ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación a fin de especificar el término "software": La definición garantizará que se determine, de una manera adecuada desde el punto de vista prudencial, las circunstancias en que estaría justificada la no deducción del software de los elementos del capital de nivel 1 ordinario, desde una perspectiva prudencial, y teniendo debidamente en cuenta lo siguiente:

i.  la evolución del sector bancario en un entorno cada vez más digital y las oportunidades y los retos a que se enfrentan los bancos en la era de la digitalización;

ii.  las diferencias internacionales en el tratamiento normativo de las inversiones en software si este no se deduce del capital (por ejemplo, si se trata como un activo tangible), así como las distintas normas prudenciales que se aplican a los bancos y a las compañías de seguros;

iii.  la diversidad del sector financiero en la Unión, incluidas entidades no reguladas tales como las empresas de tecnología financiera;

La ABE presentará estos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar [seis meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere la letra b) de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010;».

b)  la letra j) se sustituye por el texto siguiente:

«j) el importe de los elementos a deducir de los elementos del capital de nivel 1 adicional con arreglo al artículo 56 que exceda de los elementos del capital de nivel 1 adicional de la entidad;».

15)  El artículo 37 queda modificado como sigue:

a)  la letra b) se sustituye por el texto siguiente:

«b) el importe a deducir comprenderá el fondo de comercio incluido en la valoración de las inversiones significativas de la entidad. Las entidades no volverán a sumar fondos de comercio negativos a su capital de nivel 1 ordinario.».

b)  Se añade la letra c) siguiente:

«c) del importe a deducir se detraerá el importe de la revalorización contable de los activos intangibles de las filiales derivada de la consolidación de las filiales atribuible a personas que no sean las empresas incluidas en la consolidación con arreglo a lo dispuesto en la parte primera, título II, capítulo 2.».

16)  En el artículo 39, apartado 2, párrafo primero, la frase introductoria se sustituye por la siguiente:

«Los activos por impuestos diferidos que no dependen de rendimientos futuros se limitarán a los activos por impuestos diferidos que se deriven de diferencias temporarias, creados antes de [fecha de adopción del Reglamento de modificación por el Colegio], cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:».

17)  En el artículo 45, letra a), el inciso i) se sustituye por el texto siguiente:

«i) que la posición corta tenga un vencimiento igual o posterior al de la posición larga, o que la posición larga tenga un vencimiento residual de al menos 365 días;».

18)  El artículo 49 queda modificado como sigue:

a)  El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. A efectos del cálculo de los fondos propios con un carácter individual, consolidado o subconsolidado, cuando las autoridades competentes requieran o permitan que las entidades apliquen los métodos 1, 2 o 3 del anexo I de la Directiva 2002/87/CE, las entidades no deducirán la tenencia de instrumentos de fondos propios de un ente del sector financiero en el que la entidad matriz, la sociedad financiera de cartera matriz, la sociedad financiera mixta de cartera matriz, o la entidad tengan una inversión significativa, siempre que se cumplan las condiciones establecidas en las letras a) a d) del presente apartado:

a) que el ente del sector financiero sea una empresa de seguros, una empresa de reaseguros o una sociedad de cartera de seguros;

b) que la empresa de seguros, empresa de reaseguros o sociedad de cartera de seguros:

i)  esté incluida en la misma supervisión adicional que la entidad matriz, la sociedad financiera de cartera matriz, la sociedad financiera mixta de cartera matriz o la entidad que mantenga la tenencia, en virtud de la Directiva 2002/87/CE; o

ii)  esté consolidada por la entidad mediante el uso del método de equivalencia neta y que las autoridades competentes se hayan cerciorado del nivel de los procedimientos de control del riesgo y de análisis financiero adoptados específicamente por la entidad con objeto de supervisar la inversión en la empresa o sociedad de cartera;

c) que las autoridades competentes tengan constancia con carácter permanente de que el nivel de gestión integrada, gestión del riesgo y control interno de las entidades que se incluirían en el ámbito de la consolidación con arreglo a los métodos 1, 2 o 3 es el adecuado;

d) que las tenencias de la entidad pertenezcan a una de las siguientes:

i) la entidad de crédito matriz,

ii) la sociedad financiera de cartera matriz,

iii) la sociedad financiera mixta de cartera matriz,

iv) la entidad,

v) una filial de una de las entidades contempladas en los incisos i) a iv) que esté incluida en la consolidación en virtud de la parte primera, título II, capítulo 2.

El método que se elija deberá aplicarse posteriormente de forma constante.

1 bis. Después del 31 de diciembre de 2022 y no obstante lo dispuesto en el apartado 1, a efectos del cálculo de los fondos propios con un carácter individual, consolidado o subconsolidado, cuando las autoridades competentes requieran o permitan que las entidades apliquen los métodos 1, 2 o 3 del anexo I de la Directiva 2002/87/CE, las autoridades competentes podrán permitir que las entidades no deduzcan la tenencia de instrumentos de fondos propios de un ente del sector financiero en el que la entidad matriz, la sociedad financiera de cartera matriz, la sociedad financiera mixta de cartera matriz, o la entidad tengan una inversión significativa, siempre que se cumplan las condiciones establecidas en las letras a) a c) del presente apartado:

a) que el ente del sector financiero sea una empresa de seguros, una empresa de reaseguros o una sociedad de cartera de seguros;

b) que la empresa de seguros, empresa de reaseguros o sociedad de cartera de seguros esté incluida en la misma supervisión adicional que la entidad matriz, la sociedad financiera de cartera matriz, la sociedad financiera mixta de cartera matriz o la entidad que mantenga la tenencia, en virtud de la Directiva 2002/87/CE;

c) que la entidad haya recibido previamente el permiso de las autoridades competentes;

d) que, con anterioridad a la concesión del permiso previsto en la letra c) y con carácter permanente, las autoridades competentes tengan constancia de que el nivel de gestión integrada, gestión del riesgo y control interno de las entidades que se incluirían en el ámbito de la consolidación con arreglo a los métodos 1, 2 o 3 es el adecuado;

e) que las tenencias de la entidad pertenezcan a una de las siguientes empresas:

i) la entidad de crédito matriz,

ii) la sociedad financiera de cartera matriz,

iii) la sociedad financiera mixta de cartera matriz,

iv) la entidad,

v) una filial de una de las entidades contempladas en los incisos i) a iv) que esté incluida en la consolidación en virtud de la parte primera, título II, capítulo 2.

El método que se elija deberá aplicarse posteriormente de forma constante.».

b)  Al final del apartado 2 se añade el siguiente párrafo:

«El presente apartado no se aplicará al calcular los fondos propios a efectos de lo dispuesto en los artículos 92 bis y 92 ter.».

19)  En el artículo 52, el apartado 1 queda modificado como sigue:

a)  La letra a) se sustituye por el texto siguiente:

«a) que hayan sido emitidos directamente por una entidad y desembolsados totalmente;».

a bis)  en la letra l, el inciso i) se sustituye por el texto siguiente:

«i) que se abonen con cargo a partidas distribuibles, o reservas acumuladas con arreglo a la legislación nacional,».

b)  La letra p) se sustituye por el texto siguiente:

«p) que, cuando el emisor esté establecido en un tercer país y haya sido designado de conformidad con el artículo 12 de la Directiva 2014/59/UE como parte de un grupo de resoluciones cuya entidad de resolución esté establecida en la Unión o cuando esté establecida en un Estado miembro, la legislación o las disposiciones contractuales que regulen los instrumentos establezcan que, previa decisión de la autoridad de resolución de ejercer las competencias a que se refiere el artículo 59 de la Directiva 2014/59/UE, el importe de principal de los instrumentos habrá de amortizarse de manera permanente o los instrumentos habrán de convertirse en instrumentos de capital de nivel 1 ordinario;

cuando el emisor esté establecido en un tercer país y no haya sido designado de conformidad con el artículo 12 de la Directiva 2014/59/UE como parte de un grupo de resoluciones cuya entidad de resolución esté establecida en la Unión, la legislación o las disposiciones contractuales que regulen los instrumentos establezcan que, previa decisión de la autoridad competente del tercer país, el importe de principal de los instrumentos habrá de amortizarse de manera permanente o los instrumentos habrán de convertirse en instrumentos de capital de nivel 1 ordinario;».

c)  Se añaden las siguientes letras q) y r):

«q) que, cuando el emisor esté establecido en un Estado miembro o esté establecido en un tercer país y haya sido designado de conformidad con el artículo 12 de la Directiva 2014/59/UE como parte de un grupo de resolución cuya entidad de resolución esté establecida en la Unión, los instrumentos solo puedan emitirse conforme a la legislación de un tercer país, o bien queden sujetos a ella de otro modo, si, en virtud de esa legislación, el ejercicio de la competencia de amortización y conversión a que se refiere el artículo 59 de la Directiva 2014/59/UE es efectivo y aplicable sobre la base de disposiciones reglamentarias o disposiciones contractuales exigibles legalmente que reconozcan la resolución u otras acciones de amortización o conversión;

r) que los instrumentos no estén sujetos a ningún acuerdo de compensación recíproca o derecho de compensación que pueda afectar a su capacidad de absorción de pérdidas.».

19 bis)  En el artículo 54, apartado 1, se añade la siguiente letra:

  «d bis) cuando los instrumentos de capital adicional de nivel 1 hayan sido emitidos por una empresa filial establecida en un tercer país, el umbral del 5,125 % o superior mencionado en la letra a) se calculará de conformidad con la legislación del tercer país o las disposiciones contractuales que regulen los instrumentos, siempre que la autoridad competente, previa consulta a la ABE, tenga la convicción de que dichas disposiciones son al menos equivalentes a los requisitos establecidos en el presente artículo.».

20)  En el artículo 56, la letra e) se sustituye por el texto siguiente:

«e) el importe de los elementos a deducir de los elementos del capital de nivel 2, con arreglo al artículo 66, que exceda de los elementos del capital de nivel 2 de la entidad;».

21)  En el artículo 59, letra a), el inciso i) se sustituye por el texto siguiente:

«i) que la posición corta tenga un vencimiento igual o posterior al de la posición larga, o que la posición larga tenga un vencimiento residual de al menos 365 días;».

22)  En el artículo 62, la letra a) se sustituye por el texto siguiente:

«a) instrumentos de capital y préstamos subordinados si se reúnen las condiciones establecidas en el artículo 63, y en la medida especificada en el artículo 64;».

23)  El artículo 63 queda modificado como sigue:

a)  La letra a) se sustituye por el texto siguiente:

«a) que los instrumentos hayan sido emitidos directamente o los préstamos subordinados hayan sido concedidos directamente, según proceda, por una entidad y hayan sido plenamente desembolsados;».

b)  La letra d) se sustituye por el texto siguiente:

«d) que el crédito sobre el importe de principal de los instrumentos, en virtud de las disposiciones que regulen los instrumentos, o el crédito sobre el importe de principal de los préstamos subordinados, en virtud de las disposiciones que regulen los préstamos subordinados, según proceda, tenga una prelación inferior a cualesquiera otros créditos sobre instrumentos de pasivos admisibles;».

c)  La letra n) se sustituye por el texto siguiente:

«p) que, cuando el emisor esté establecido en un tercer país y haya sido designado de conformidad con el artículo 12 de la Directiva 2014/59/UE como parte de un grupo de resoluciones cuya entidad de resolución esté establecida en la Unión o cuando esté establecida en un Estado miembro, la legislación o las disposiciones contractuales que regulen los instrumentos establezcan que, previa decisión de la autoridad de resolución de ejercer las competencias a que se refiere el artículo 59 de la Directiva 2014/59/UE, el importe de principal de los instrumentos habrá de amortizarse de manera permanente o los instrumentos habrán de convertirse en instrumentos de capital de nivel 1 ordinario;

cuando el emisor esté establecido en un tercer país y no haya sido designado de conformidad con el artículo 12 de la Directiva 2014/59/UE como parte de un grupo de resolución cuya entidad de resolución esté establecida en la Unión, que la legislación o las disposiciones contractuales que regulen los instrumentos establezcan que, previa decisión de la autoridad del tercer país competente, el importe de principal de los instrumentos habrá de amortizarse de manera permanente o los instrumentos habrán de convertirse en instrumentos de capital de nivel 1 ordinario;».

d)  Se añaden las letras o) y p) siguientes:

«o) cuando el emisor esté establecido en un Estado miembro o esté establecido en un tercer país y haya sido designado de conformidad con el artículo 12 de la Directiva 2014/59/UE como parte de un grupo de resolución cuya entidad de resolución esté establecida en la Unión, que los instrumentos solo puedan emitirse conforme a la legislación de un tercer país, o bien queden sujetos a ella de otro modo, si, en virtud de esa legislación, el ejercicio de la competencia de amortización y conversión a que se refiere el artículo 59 de la Directiva 2014/59/UE es efectivo y aplicable sobre la base de disposiciones reglamentarias o disposiciones contractuales exigibles legalmente que reconozcan la resolución u otras acciones de amortización o conversión;

p) que los instrumentos no estén sujetos a ningún acuerdo de compensación recíproca o derecho de compensación que pueda afectar a su capacidad de absorción de pérdidas.».

24)  El artículo 64 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 64Amortización de los instrumentos de capital de nivel 2

1.  El importe total de los instrumentos de capital de nivel 2 con un vencimiento residual de más de cinco años se considerará elementos del capital de nivel 2.

2.  La medida en que los instrumentos de capital de nivel 2 se considerarán elementos del capital de nivel 2 en los cinco años anteriores al vencimiento de dichos instrumentos se calculará multiplicando el resultado obtenido en el cálculo a que se refiere la letra a) por el importe a que se refiere la letra b), a saber:

a)  el valor contable de los instrumentos o los préstamos subordinados el primer día del periodo de cinco años anterior al vencimiento contractual dividido por el número de días naturales de ese periodo;

b)  el número de días naturales restantes hasta el vencimiento contractual de los instrumentos o préstamos subordinados.».

25)  En el artículo 66, se añade la letra e) siguiente:

«e) el importe de los elementos a deducir de los elementos de los pasivos admisibles, con arreglo al artículo 72 sexies, que exceda de los pasivos admisibles de la entidad;».

26)  En el artículo 69, letra a), el inciso i) se sustituye por el texto siguiente:

«i) que la posición corta tenga un vencimiento igual o posterior al de la posición larga, o que la posición larga tenga un vencimiento residual de al menos 365 días;».

27)  Tras el artículo 72 se inserta el capítulo 5 bis siguiente:

«CAPÍTULO 5 BISPasivos admisibles

SECCIÓN 1Elementos e instrumentos de los pasivos admisibles

Artículo 72 bisDeducciones de los elementos de los pasivos admisibles

1.  Los elementos de los pasivos admisibles serán los siguientes, a menos que pertenezcan a una de las categorías de pasivos excluidos enumeradas en el apartado 2:

a)  los instrumentos de pasivos admisibles, siempre que se cumplan las condiciones establecidas en el artículo 72 ter, en la medida en que no se consideren elementos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional y de capital de nivel 2;

b)  los instrumentos de capital de nivel 2 con un vencimiento residual de al menos un año, en la medida en que no se consideren elementos del capital de nivel 2 de conformidad con el artículo 64.

2.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los pasivos siguientes quedarán excluidos de los elementos de los pasivos admisibles:

a)  los depósitos garantizados;

b)  los depósitos a la vista y los depósitos a corto plazo con un vencimiento inicial inferior a un año;

c)  la parte de los depósitos admisibles de las personas físicas y de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas que exceda del nivel de cobertura a que se refiere el artículo 6 de la Directiva 2014/49/UE;

d)  los depósitos que serían depósitos admisibles de personas físicas, microempresas y pequeñas y medianas empresas si no fueran depósitos constituidos en sucursales situadas fuera de la Unión de entidades establecidas en la Unión;

e)  los pasivos garantizados, incluidos los bonos garantizados y los pasivos en forma de instrumentos financieros utilizados con fines de cobertura que sean parte integrante del conjunto de cobertura y que, con arreglo a la normativa nacional, estén garantizados de un modo similar al de los bonos garantizados, siempre que todos los activos garantizados relacionados con un conjunto de cobertura de bonos garantizados permanezcan inmutables y segregados y dispongan de financiación suficiente, excluida cualquier parte de un pasivo garantizado o de un pasivo al que se hubiera prestado una garantía real que exceda el valor de los activos, la pignoración, la prenda o la garantía real que constituyen su contraparte;

f)  los pasivos resultantes de la tenencia de activos o dinero de clientes, incluidos activos o dinero de clientes depositados en nombre de organismos de inversión colectiva, siempre y cuando el cliente esté protegido con arreglo a la normativa vigente en materia de insolvencia;

g)  los pasivos resultantes de una relación fiduciaria entre una entidad de resolución o cualquiera de sus filiales (como fideicomisario) y otra persona (como beneficiario), a condición de que dicho beneficiario esté protegido con arreglo a la normativa en materia de insolvencia o al Derecho civil vigentes;

h)  los pasivos contraídos con entidades, excluidos los pasivos con entes que formen parte del mismo grupo, con un vencimiento original inferior a siete días;

i)  los pasivos con un vencimiento residual inferior a siete días, respecto de sistemas u operadores de sistemas designados de conformidad con la Directiva 98/26/CE o de sus participantes y resultante de la participación en uno de esos sistemas;

j)  los pasivos contraídos con:

i)  empleados, en relación con salarios, pensiones u otras remuneraciones fijas devengados, excepto si se trata del componente variable de la remuneración que no está regulado por un acuerdo de negociación colectiva y excepto si se trata del componente variable de la remuneración de los empleados que asumen riesgos significativos tal como se contempla en el artículo 92, apartado 2, de la Directiva 2013/36/UE;

ii)  acreedores comerciales, cuando los pasivos resulten del suministro a la entidad o la empresa matriz de bienes o servicios que son esenciales para la realización de sus actividades, incluidos los servicios de tecnologías de la información, los suministros públicos de carácter básico y el alquiler, mantenimiento y limpieza de locales; y el acreedor no sea a su vez una entidad;

iii)  administraciones fiscales o de la seguridad social, siempre que tales pasivos tengan carácter preferente de acuerdo con la normativa aplicable;

iv)  los sistemas de garantía de depósitos, cuando los pasivos resulten de las aportaciones debidas de conformidad con la Directiva 2014/49/UE;

k)  los pasivos surgidos de derivados;

l)  los pasivos surgidos de instrumentos de deuda con derivados implícitos;

l bis)  los pasivos preferidos frente a los acreedores preferentes no garantizados de conformidad con la legislación nacional pertinente en materia de insolvencia.

A efectos de la letra l), los derivados implícitos no incluirán instrumentos cuyas disposiciones contengan una opción de reembolso anticipada para el emisor o el poseedor de dicho instrumento.

A efectos de la letra l), los instrumentos de deuda con tipo de interés variable derivado de un tipo de referencia, como el Euribor o el Libor, no se considerarán instrumentos de deuda con derivados implícitos solamente por esa característica.

Artículo 72 terInstrumentos de pasivos admisibles

1.  Los pasivos se considerarán instrumentos de pasivos admisibles cuando cumplan las condiciones establecidas en el presente artículo y únicamente en la medida en que se especifica en el mismo.

2.  Los pasivos se considerarán instrumentos de pasivos admisibles siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que hayan sido emitidos o contraídos directamente, según proceda, por una entidad y plenamente desembolsados;

b)  que los pasivos no hayan sido adquiridos por:

i)  la entidad o un ente incluido en el mismo grupo de resolución;

ii)  una empresa en la que la entidad posea una participación directa o indirecta, en forma de propiedad, directa o mediante vínculo de control, del 20 % o más de los derechos de voto o del capital de dicha empresa;

iii)   clientes minoristas tal como se definen en el artículo 4, apartado 1, punto 11), de la Directiva 2014/65/UE, a menos que se cumplan las dos condiciones siguientes:

a) inviertan un importe agregado no superior al 10 % de su cartera de instrumentos financieros, y

b) el importe invertido sea de por lo menos 10 000 EUR.

c)  que la adquisición de los pasivos no haya sido financiada directa o indirectamente por la entidad de resolución;

d)  que el crédito sobre el importe de principal de los pasivos, en virtud de las disposiciones que regulen los instrumentos, esté totalmente subordinado a los créditos derivados de los pasivos excluidos a que se refiere el artículo 72 bis, apartado 2. Este requisito de subordinación se considerará cumplido en cualquiera de los casos siguientes:

i)  cuando las disposiciones contractuales aplicables a los pasivos especifiquen que, en el caso de los procedimientos de insolvencia ordinarios, tal como se definen en el artículo 2, apartado 1, punto 47, de la Directiva 2014/59/UE, el crédito sobre el importe de principal de los instrumentos tiene una prelación inferior a la de los créditos derivados de los pasivos excluidos a que se refiere el artículo 72 bis, apartado 2;

ii)  cuando la legislación que regule los pasivos especifique que, en el caso de los procedimientos de insolvencia ordinarios, tal como se definen en el artículo 2, apartado 1, punto 47, de la Directiva 2014/59/UE, el crédito sobre el importe de principal de los instrumentos tiene una prelación inferior a la de los créditos derivados de los pasivos excluidos a que se refiere el artículo 72 bis, apartado 2;

iii) que los instrumentos hayan sido emitidos por una entidad de resolución que no tenga en su balance pasivos excluidos a que se refiere el artículo 72 bis, apartado 2, con una prelación igual o inferior a la de los instrumentos de pasivos admisibles;

f)  que los pasivos no estén avalados o cubiertos por una garantía personal u otro mecanismo que mejore la prelación del crédito por:

i)  la entidad o sus filiales;

ii)  la empresa matriz de la entidad o sus filiales;

iii)  cualquier empresa que mantenga estrechos vínculos con los entes a que se refieren los incisos i) y ii);

g)  que los pasivos no estén sujetos a ningún acuerdo de compensación recíproca o derecho de compensación que pueda afectar a su capacidad de absorción de pérdidas en caso de resolución;

h)  que las disposiciones que regulen los pasivos no prevean incentivos para el rescate, la amortización, la recompra antes del vencimiento o el reembolso anticipado del importe de principal por la entidad, según proceda, con excepción de la situación a que se refiere el artículo 72 quater, apartado 2 bis;

i)  que, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 72 quater, apartado 2, los pasivos no sean amortizables por los titulares de los instrumentos antes de su vencimiento;

j)  que, si los pasivos incluyen una o más opciones de compra u opciones de reembolso anticipado, el ejercicio de dichas opciones dependa exclusivamente de la voluntad del emisor;

k)  de conformidad con el artículo 72 quater, apartados 2 y 2 bis, que los pasivos solo puedan rescatarse, amortizarse, recomprarse o reembolsarse anticipadamente si se cumplen las condiciones establecidas en los artículos 77 y 78;

m)  que las disposiciones que regulen los pasivos no faculten al titular para acelerar los pagos futuros previstos de intereses o del principal, salvo en caso de insolvencia o liquidación de la entidad de resolución;

n)  que el nivel de los pagos de intereses o dividendos, según proceda, adeudados por los pasivos no se modifique en función de la calidad crediticia de la entidad de resolución o de su empresa matriz;

o)  que la legislación aplicable o las disposiciones contractuales que regulen los pasivos establezcan que, cuando la autoridad de resolución ejerza las competencias de amortización y conversión conforme al artículo 48 de la Directiva 2014/59/UE, el importe de principal de los pasivos habrá de amortizarse de manera permanente o los pasivos habrán de convertirse en instrumentos de capital de nivel 1 ordinario.

A efectos de la letra d), cuando alguno de los pasivos excluidos a los que se refiere el artículo 72 bis, apartado 2, están subordinados a créditos ordinarios no garantizados conforme a la normativa nacional en materia de insolvencia, entre otros motivos, debido a que están en manos de un acreedor que tiene una relación especial con el deudor, por ser o haber sido accionista, estar o haber estado en una relación de supervisión o de grupo, ser o haber sido miembro del órgano de dirección o estar o haber estado relacionado con cualquiera de las personas mencionadas anteriormente, la subordinación no se evaluará en relación con los créditos derivados de los pasivos exclusivos de esta índole.

3.  Además de los pasivos a que se refiere el apartado 2, la autoridad de resolución podrá permitir que se consideren instrumentos de pasivos admisibles los pasivos hasta un importe agregado que no supere el 3,5 % del importe de la exposición total al riesgo calculada con arreglo al artículo 92, apartados 3 y 4, siempre que:

a)  se cumplan todas las condiciones establecidas en el apartado 2, excepto la establecida en la letra d);

b)  los pasivos tengan la misma prelación que los pasivos excluidos con el peor rango a que se hace referencia en el artículo 72 bis, apartado 2, con excepción de los pasivos excluidos subordinados a créditos ordinarios no garantizados conforme a la legislación nacional en materia de insolvencia a que se hace referencia en el último párrafo del apartado 2; y

c)  ▌la autoridad de resolución garantice que la capacidad de excluir o excluir parcialmente pasivos de la recapitalización interna no den lugar a un riesgo significativo de impugnación legal satisfactoria o derechos de compensación válidos.

Las autoridades de resolución podrán permitir a las entidades incluir en los elementos de los pasivos admisibles los pasivos a que se refiere el párrafo primero.

4.  Cuando una autoridad de resolución permita a una entidad adoptar la decisión de considerar pasivos contemplada en el apartado 3, párrafo segundo, los pasivos se considerarán instrumentos de pasivos admisibles además de los pasivos a que se refiere el apartado 2, siempre que:

a)  la decisión de la entidad de no incluir en los elementos de los pasivos admisibles los pasivos a que se refiere el apartado 3, párrafo primero, sea efectiva, de conformidad con el apartado 5;

b)  se cumplan todas las condiciones establecidas en el apartado 2, excepto la establecida en la letra d) de ese apartado;

c)  los pasivos tengan una prelación igual o superior a la de los pasivos excluidos con el peor rango a que se hace referencia en el artículo 72 bis, apartado 2, con excepción de los pasivos excluidos subordinados a créditos ordinarios no garantizados conforme a la legislación nacional en materia de insolvencia a que se hace referencia en el último párrafo del apartado 2;

d)  en el balance de la entidad el importe de los pasivos excluidos a que se refiere el artículo 72 bis, apartado 2, que tengan una prelación igual o inferior a la de dichos pasivos en caso de insolvencia no supere el 5 % del importe de los fondos propios y los pasivos admisibles de la entidad;

e)  la inclusión de esos pasivos en los elementos de los pasivos admisibles no tenga un efecto adverso significativo sobre la viabilidad de la resolución de la entidad, tal como lo confirme la autoridad de resolución tras haber examinado los elementos a que se refiere el artículo 45 ter, apartado 3, letras b) y c), de la Directiva 2014/59/UE.

5.  Las autoridades de resolución podrán permitir a las entidades recurrir a la exención del aparatado 3 o el apartado 4. Las entidades no podrán decidir incluir en los elementos de los pasivos admisibles los pasivos a que se refieren tanto el apartado 3 como el apartado 4.

La decisión se publicará en el informe anual y surtirá efecto seis meses después de la publicación de ese informe. La decisión surtirá efecto durante al menos un año.

6.  La autoridad de resolución consultará a la autoridad competente a la hora de examinar si se cumplen las condiciones del presente artículo.

Artículo 72 quaterAmortización de los instrumentos de pasivos admisibles

1.  Los instrumentos de pasivos admisibles con un vencimiento residual de un año como mínimo se considerarán plenamente elementos de los pasivos admisibles.

Los instrumentos de pasivos admisibles con un vencimiento residual inferior a un año no se considerarán elementos de los pasivos admisibles.

2.  A efectos del apartado 1, cuando un instrumento de pasivos admisibles incluya una opción de reembolso, ejercitable por el titular con anterioridad al vencimiento original declarado del instrumento, el vencimiento del instrumento se definirá como la fecha más temprana posible en la que el titular pueda ejercer la opción de reembolso y solicitar el reembolso o amortización del instrumento.

2 bis.  A efectos del apartado 1, cuando un instrumento de pasivos admisibles incluya un incentivo para el emisor para el rescate, la amortización, el reembolso o la recompra del instrumento con anterioridad al vencimiento original declarado del mismo, el vencimiento del instrumento se establecerá en la fecha más temprana posible en la que el emisor pueda ejercer la opción de amortización y solicitar la amortización o el reembolso del instrumento.

Artículo 72 quinquies Consecuencias del cese del cumplimiento de las condiciones de admisibilidad

En el caso de los instrumentos de pasivos admisibles, cuando las condiciones aplicables establecidas en el artículo 72 ter dejen de cumplirse, los pasivos dejarán inmediatamente de considerarse instrumentos de pasivos admisibles.

Los pasivos a que se refiere el artículo 72 ter, apartado 2, podrán seguir considerándose instrumentos de pasivos admisibles siempre y cuando puedan considerarse instrumentos de pasivos admisibles a tenor del artículo 72 ter, apartados 3 o 4.

Sección 2Deducciones de los elementos de los pasivos admisibles

Artículo 72 sexiesDeducciones de los elementos de los pasivos admisibles

1.  Las entidades determinadas de conformidad con el artículo 131 de la Directiva 2013/36/UE deducirán lo siguiente de los elementos de los pasivos admisibles:

a)  sus tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de pasivos admisibles propios, incluidos los pasivos propios que esa entidad pueda estar obligada a adquirir como consecuencia de compromisos contractuales vigentes;

b)  sus tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de pasivos admisibles de entes EISM con los que la entidad posea tenencias recíprocas que, a juicio de la autoridad competente, estén destinadas a incrementar artificialmente la capacidad de absorción de pérdidas y de recapitalización de la entidad de resolución;

c)  el importe pertinente de las tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de pasivos admisibles de entes EISM, determinado conforme al artículo 72 decies, cuando la entidad no tenga una inversión significativa en esos entes;

d)  sus tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de pasivos admisibles de entes EISM, cuando la entidad tenga una inversión significativa en esos entes, excluidas las posiciones de aseguramiento mantenidas durante menos de cinco días hábiles.

2.  A efectos de la presente sección, todos los instrumentos de igual rango que los instrumentos de pasivos admisibles se tratarán como instrumentos de pasivos admisibles, a excepción de los instrumentos de igual rango que los instrumentos reconocidos como pasivos admisibles con arreglo al artículo 72 ter, apartados 3 y 4.

3.  A efectos de la presente sección, las entidades podrán calcular el importe de las tenencias de instrumentos de pasivos admisibles a que se refiere el artículo 72 ter, apartado 3, del siguiente modo:

donde

h  = el importe de las tenencias de instrumentos de pasivos admisibles a que se refiere el artículo 72 ter, apartado 3;

I  = el índice que designa la entidad emisora;

Hi  = el importe total de las tenencias de pasivos admisibles de la entidad emisora «i» a que se refiere el artículo 72 ter, apartado 3;

li  = el importe de los pasivos incluidos en los elementos de los pasivos admisibles por la entidad emisora «i» dentro de los límites especificados en el artículo 72 ter, apartado 3, según los últimos datos divulgados por la entidad emisora;

Li  = el importe total de los pasivos pendientes de la entidad emisora «i» a que se refiere el artículo 72 ter, apartado 3, según los últimos datos divulgados por el emisor.

4.  Cuando una entidad matriz de la Unión o una entidad matriz de un Estado miembro que esté sujeta al artículo 92 bis posea tenencias directas, indirectas o sintéticas de instrumentos de fondos propios o de instrumentos de pasivos admisibles de una o varias filiales no pertenecientes al mismo grupo de resolución que el de la entidad matriz, la autoridad de resolución de esa entidad matriz, de acuerdo con las autoridades de resolución de las filiales afectadas, podrá permitir que la entidad matriz quede exenta de lo dispuesto en el apartado 1, letras c) y d), y en el apartado 2 deduciendo un importe menor especificado por la autoridad de resolución de la entidad matriz. Ese importe inferior deberá ser como mínimo igual al importe (m), calculado del siguiente modo:

donde:

I  = el índice que designa la filial;

Oi   = el importe de los instrumentos de fondos propios emitidos por la filial «i» reconocido en los fondos propios consolidados de la entidad matriz;

Pi   = el importe de los instrumentos de pasivos admisibles emitidos por la filial «i» y mantenidos por la entidad matriz;

rRG   = el ratio aplicable al grupo de resolución respectivo de conformidad con el artículo 92 bis, apartado 1, letra a), y con el artículo 45 quinquies de la Directiva 2014/59/UE;

Ri   = el importe total de la exposición al riesgo del ente EISM «i», calculado de conformidad con el artículo 92, apartados 3 y 4.

Cuando la entidad matriz esté autorizada a deducir un importe inferior de conformidad con el párrafo primero, la diferencia entre el importe calculado conforme al apartado 1, letras c) y d), y al apartado 2 y este importe menor lo deducirá la filial de los correspondientes elementos de los fondos propios y pasivos admisibles.

Artículo 72 septiesDeducción de tenencias de instrumentos propios de pasivos admisibles

A efectos del artículo 72 sexies, apartado 1, letra a), las entidades calcularán las tenencias basándose en las posiciones largas brutas, con las siguientes excepciones:

a)  las entidades podrán calcular el importe de las tenencias sobre la base de la posición larga neta siempre que se cumplan las dos condiciones siguientes:

i)  que las posiciones largas y cortas se refieran a la misma exposición subyacente y que las posiciones cortas no tengan riesgo de contraparte;

ii)  que tanto las posiciones largas como las cortas estén incluidas bien en la cartera de negociación, bien en la cartera de inversión;

b)  las entidades determinarán el importe a deducir por las tenencias directas, indirectas y sintéticas de valores sobre índices calculando la exposición subyacente a los instrumentos propios de pasivos admisibles en esos índices;

c)  las entidades podrán compensar las posiciones largas brutas en instrumentos propios de pasivos admisibles originadas por la tenencia de valores sobre índices con las posiciones cortas en instrumentos propios de pasivos admisibles originadas por posiciones cortas en los índices subyacentes, incluso cuando esas posiciones cortas conlleven riesgo de contraparte, siempre que se cumplan las dos condiciones siguientes:

i)  que las posiciones largas y cortas se refieran a los mismos índices subyacentes;

ii)  que tanto las posiciones largas como las cortas estén incluidas bien en la cartera de negociación, bien en la cartera de inversión.

Artículo 72 octiesBase de deducción de los elementos de los pasivos admisibles

A efectos del artículo 72 sexies, apartado 1, letras b), c) y d), las entidades deducirán las posiciones largas brutas, con las excepciones establecidas en los artículos 72 nonies y 72 decies.

Artículo 72 noniesDeducción de tenencias de pasivos admisibles de otros entes EISM

Las entidades que no se acojan a la excepción prevista en el artículo 72 undecies efectuarán las deducciones a que se refiere el artículo 72 sexies, apartado 1, letras c) y d), de conformidad con lo siguiente:

a)  podrán calcular las tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de pasivos admisibles basándose en la posición larga neta en la misma exposición subyacente siempre que se cumplan las dos condiciones siguientes:

i)  que la posición corta tenga igual vencimiento que la posición larga o un vencimiento residual de al menos un año;

ii)  que tanto la posición larga como la posición corta estén incluidas bien en la cartera de negociación, bien en la cartera de inversión;

b)  determinarán el importe a deducir por las tenencias directas, indirectas y sintéticas de valores sobre índices tomando en consideración la exposición subyacente a los instrumentos de pasivos admisibles en esos índices.

Artículo 72 deciesDeducción de pasivos admisibles cuando la entidad no tenga una inversión significativa en entes EISM

1.  A efectos del artículo 72 sexies, apartado 1, letra c), las entidades calcularán el pertinente importe a deducir multiplicando el importe a que se refiere la letra a) del presente apartado por el factor resultante del cálculo a que se refiere la letra b) del presente apartado:

a)  el importe agregado en que sus tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional y de capital de nivel 2 de entes del sector financiero y de instrumentos de pasivos admisibles de entes EISM en los que la entidad no tenga una inversión significativa excedan del 10 % de los elementos del capital de nivel 1 ordinario de la entidad tras aplicar lo siguiente:

i)  los artículos 32 a 35;

ii)  el artículo 36, apartado 1, letras a) a g), letra k), incisos ii) a v), y letra l), excluido el importe a deducir por los activos por impuestos diferidos que dependan de rendimientos futuros y se deriven de diferencias temporarias;

iii)  los artículos 44 y 45;

b)  el importe de sus tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de pasivos admisibles de entes EISM en los que la entidad no tenga una inversión significativa, dividido por el importe agregado de sus tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional y de capital de nivel 2 de entes del sector financiero y de instrumentos de pasivos admisibles de entes EISM en los que la entidad de resolución no tenga una inversión significativa.

2.  Las entidades excluirán las posiciones de aseguramiento mantenidas durante cinco o menos días hábiles de los importes a que se refiere el apartado 1, letra a), y del cálculo del factor a que se refiere el apartado 1, letra b).

3.  El importe a deducir conforme al apartado 1 se distribuirá entre todos los instrumentos de pasivos admisibles de un ente EISM mantenidos por la entidad. Las entidades determinarán el importe de cada instrumento de pasivos admisibles que se deducirá conforme al apartado 1 multiplicando el importe especificado en la letra a) del presente apartado por la proporción especificada en su letra b):

a)  el importe de las tenencias a deducir conforme al apartado 1;

b)  la proporción del importe agregado de sus tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de pasivos admisibles de entes EISM en los que la entidad no tenga una inversión significativa representada por cada instrumento de pasivos admisibles que esta posea.

4.  El importe de las tenencias a que se refiere el artículo 72 sexies, apartado 1, letra c), que sea igual o inferior al 10 % de los elementos del capital de nivel 1 ordinario de la entidad una vez aplicadas las disposiciones del apartado 1, letra a), incisos i), ii) y iii), no se deducirá y estará sujeto a las ponderaciones de riesgo aplicables conforme a la parte tercera, título II, capítulo 2 o 3, y a lo establecido en la parte tercera, título IV, según proceda.

5.  Las entidades determinarán el importe de cada instrumento de los pasivos admisibles que se pondere por riesgo con arreglo al apartado 4 multiplicando el importe de las tenencias sujeto a ponderación de riesgo con arreglo al apartado 4 por la proporción resultante del cálculo a que se refiere el apartado 3, letra b).

Artículo 72 undeciesExcepción aplicable a las deducciones de elementos de los pasivos admisibles en la cartera de negociación

1.  Las entidades podrán optar por no deducir una parte determinada de sus tenencias directas, indirectas y sintéticas de instrumentos de pasivos admisibles, que, en términos agregados y medida sobre una base larga bruta, sea igual o inferior al 5 % de sus elementos del capital de nivel 1 ordinario tras aplicar lo dispuesto en los artículos 32 a 36, siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que se trate de tenencias de la cartera de negociación;

b)  que los instrumentos de pasivos admisibles se mantengan durante un periodo no superior a 30 días hábiles.

2.  Los importes de los elementos que no se deduzcan con arreglo al apartado 1 estarán sujetos a los requisitos de fondos propios aplicables a los elementos de la cartera de negociación.

3.  En el caso de las tenencias deducidas con arreglo al apartado 1, cuando las condiciones establecidas en dicho apartado dejen de cumplirse, las tenencias se deducirán de conformidad con el artículo 72 octies sin aplicar las excepciones previstas en los artículos 72 nonies y 72 decies.

Sección 3Fondos propios y pasivos admisibles

Artículo 72 duodeciesPasivos admisibles

Los pasivos admisibles de una entidad consistirán en los elementos de sus pasivos admisibles una vez efectuadas las deducciones a que se refiere el artículo 72 sexies.

Artículo 72 terdeciesFondos propios y pasivos admisibles

Los fondos propios y pasivos admisibles de una entidad consistirán en la suma de sus fondos propios y sus pasivos admisibles.».

28)  En la parte segunda, título I, el título del capítulo 6 se sustituye por el texto siguiente:

«Requisitos generales de fondos propios y pasivos admisibles».

29)  El artículo 73 queda modificado como sigue:

a)  El título se sustituye por el texto siguiente:

«Distribuciones basadas en instrumentos».

b)  Los apartados 1, 2, 3 y 4 se sustituyen por el texto siguiente:

«1. Los instrumentos de capital y los pasivos respecto de los cuales una entidad sea la única con poder discrecional para decidir el pago de distribuciones de una forma distinta del efectivo o de instrumentos de fondos propios no podrán tener la consideración de instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional o de capital de nivel 2, o de instrumentos de pasivos admisibles, a menos que la entidad haya recibido previamente la autorización de la autoridad competente.

2. Las autoridades competentes concederán la autorización contemplada en el apartado 1 únicamente cuando consideren que se cumplen todas las condiciones siguientes:

a)  que la capacidad de la entidad de cancelar pagos en virtud del instrumento no se vea afectada adversamente por el poder discrecional contemplado en el apartado 1, ni por la forma en que se pueda proceder a las distribuciones;

b)  que la capacidad del instrumento o del pasivo de absorber pérdidas no se vea afectada adversamente por el poder discrecional contemplado en el apartado 1, ni por la forma en que se pueda proceder a las distribuciones;

c)  que la calidad del instrumento de capital o del pasivo no se vea reducida de otro modo por el poder discrecional contemplado en el apartado 1 ni por la forma en que se pueda proceder a las distribuciones.

Antes de conceder la autorización a que se refiere el apartado 1, la autoridad competente consultará a la autoridad de resolución en relación con el cumplimiento de esas condiciones por la entidad.

3. Los instrumentos de capital y pasivos respecto de los cuales una persona jurídica distinta de la entidad que los haya emitido tenga el poder discrecional para decidir o exigir que el pago de distribuciones basadas en esos instrumentos o pasivos se efectúe en una forma distinta del efectivo o de instrumentos de fondos propios no podrán tener la consideración de instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional, de capital de nivel 2 o de instrumentos de pasivos admisibles.

4. Las entidades podrán utilizar un índice general de mercado como una de las bases para determinar el nivel de distribuciones basadas en instrumentos de capital de nivel 1 adicional, de capital de nivel 2 y de pasivos admisibles.».

c)  El apartado 6 se sustituye por el texto siguiente:

«6. Las entidades notificarán y divulgarán los índices generales de mercado en que se basen sus instrumentos de capital y de pasivos admisibles.».

30)  En el artículo 75, la frase introductoria se sustituye por el texto siguiente:

«Los requisitos de vencimiento aplicables a las posiciones cortas a que hacen referencia el artículo 45, letra a), el artículo 59, letra a), el artículo 69, letra a), y el artículo 72 nonies, letra a), se considerarán cumplidos respecto a las posiciones mantenidas cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:».

31)  En el artículo 76, los apartados 1, 2 y 3 se sustituyen por el texto siguiente:

«1. A efectos del artículo 42, letra a), del artículo 45, letra a), del artículo 57, letra a), del artículo 59, letra a), del artículo 67, letra a), del artículo 69, letra a), y del artículo 72 nonies, letra a), las entidades podrán reducir el importe de una posición larga en un instrumento de capital en la parte de un índice que esté compuesta por la misma exposición subyacente que la que se está cubriendo, siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que tanto la posición larga que se esté cubriendo como la posición corta en un índice utilizado para cubrir la posición larga se mantengan bien en la cartera de negociación, bien en la cartera de inversión;

b)  que las posiciones indicadas en la letra a) se mantengan al valor razonable en el balance de la entidad.

2. Cuando la autoridad competente haya dado su autorización previa, la entidad podrá utilizar una estimación prudente de su exposición subyacente a los instrumentos incluidos en índices, como alternativa al cálculo por parte de la entidad de su exposición a los elementos contemplados en uno o varios de los siguientes puntos:

a)  instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional, de capital de nivel 2 y de pasivos admisibles incluidos en índices;

b)  instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional o de capital de nivel 2 de entes del sector financiero incluidos en índices;

c)  instrumentos de pasivos admisibles de entidades incluidos en índices.

3. Las autoridades competentes concederán la autorización a que se refiere el apartado 2 únicamente cuando la entidad haya demostrado a su satisfacción que tendría dificultades prácticas en hacer el seguimiento de su exposición subyacente a los elementos a que se refieren una o varias de las letras del apartado 2, según proceda.».

32)  El artículo 77 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 77Condiciones para reducir los fondos propios y pasivos admisibles

1. Las entidades deberán obtener autorización previa de la autoridad competente para realizar una o ambas de las acciones siguientes:

a)  reducir, reembolsar o recomprar instrumentos de capital de nivel 1 ordinario emitidos por la entidad de una forma autorizada por la legislación nacional aplicable;

b)  rescatar, reembolsar o recomprar instrumentos de capital de nivel 1 adicional, de capital de nivel 2 o de pasivos admisibles, según proceda, antes de la fecha de su vencimiento contractual.

1 bis.  Las entidades deberán obtener autorización previa de la autoridad de resolución para realizar una o ambas de las acciones siguientes:

a)  exigir el rescate, el reembolso, la devolución o la recompra de instrumentos de pasivos admisibles que no estén cubiertos por el apartado 1, antes de la fecha de su vencimiento contractual;

b)  exigir el rescate, el reembolso, la devolución o la recompra de instrumentos con un vencimiento residual inferior a un año considerados anteriormente instrumentos de pasivos admisibles y que no estén cubiertos por el apartado 1, en los casos en que la entidad, con base individual, o el grupo de resolución del que la entidad es una filial, con base consolidada, según proceda, no cumplan los requisitos mínimos para fondos propios y pasivos admisibles.

1 ter.  Las autoridades competentes pueden reemplazar el requisito de autorización previa recogido en el apartado 1 por un requisito de notificación si la reducción del capital de nivel 1 ordinario, el capital de nivel 1 adicional y el capital de nivel 2, según proceda, es irrelevante.

1 quater.  Cuando una entidad ofrezca a la autoridad competente garantías suficientes de que podrá operar con fondos propios suficientemente superiores al importe de los requisitos establecidos en el presente Reglamento y en la Directiva 2013/36/UE, las entidades podrán realizar cualquiera de las actividades recogidas en el apartado 1, siempre que:

a)  dicha actividad no suponga una reducción de fondos propios que provocaría una situación en la que los fondos propios de la entidad cayesen por debajo de los requisitos estipulados en el presente Reglamento y en la Directiva 2013/36/UE, y un margen adicional del 2,5 % del importe total de la exposición al riesgo, de conformidad con el artículo 92, apartado 3, del presente Reglamento;

b)  la entidad notifique a la autoridad competente su intención de realizar cualquiera de las actividades recogidas en el apartado 1 y presente toda la información necesaria para valorar si se cumplen las condiciones estipuladas en el primer párrafo del presente apartado.

Cuando una entidad ofrezca a la autoridad de resolución garantías suficientes de que podrá operar con fondos propios y pasivos admisibles suficientemente superiores al importe de los requisitos establecidos en el presente Reglamento y en la Directiva 2013/36/UE y la Directiva 2014/59/UE, las entidades podrán realizar cualquiera de las actividades recogidas en el apartado 1, siempre que:

a)  dicha actividad no suponga una reducción de fondos propios y pasivos admisibles que provocaría una situación en la que los fondos propios y los activos admisibles de la entidad cayesen por debajo de los requisitos estipulados en el presente Reglamento, en la Directiva 2013/36/UE, en la Directiva 2014/59/UE, y un margen adicional del 2,5 % del importe total de la exposición al riesgo, de conformidad con el artículo 92, apartado 3, del presente Reglamento;

b)  la entidad notifique a la autoridad competente y a la autoridad de resolución su intención de realizar cualquiera de las actividades recogidas en el apartado 1 y presente toda la información necesaria para valorar si se cumplen las condiciones estipuladas en el primer párrafo del presente apartado.».

33)  El artículo 78 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 78Autorización supervisora para reducir los fondos propios y pasivos admisibles

1.  La autoridad competente autorizará a una entidad a reducir, recomprar, rescatar o reembolsar instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional, de capital de nivel 2 o de pasivos admisibles siempre que se cumpla alguna de las condiciones siguientes:

a)  que, con anterioridad a las acciones a que se refiere el artículo 77, o simultáneamente, la entidad sustituya los instrumentos a que se refiere el artículo 77 por instrumentos de fondos propios o de pasivos admisibles de igual o superior calidad en condiciones que resulten sostenibles para la capacidad de ingresos de la entidad;

b)  que la entidad haya demostrado a satisfacción de la autoridad competente que sus fondos propios y pasivos admisibles, tras la citada acción, sobrepasarán lo exigido en el presente Reglamento, en la Directiva 2013/36/UE y en la Directiva 2014/59/UE por el margen que la autoridad competente considere necesario.

La autoridad competente consultará a la autoridad de resolución antes de conceder la autorización.

Cuando una entidad ofrezca garantías suficientes de que podrá operar con fondos propios superiores al importe de los requisitos establecidos en el presente Reglamento, en la Directiva 2013/36/UE y en la Directiva 2014/59/UE, la autoridad de resolución, tras consultar a la autoridad competente, podrá conceder una autorización previa general a dicha entidad para rescatar, reembolsar o recomprar instrumentos de pasivos admisibles, con arreglo a unos criterios que garanticen que tales acciones futuras se efectuarán conforme a las condiciones establecidas en las letras a) y b) del presente apartado. Esa autorización previa general solo se concederá para un periodo de tiempo determinado, que no podrá exceder de un año, al término del cual podrá ser renovada. La autorización previa general solo se concederá para un importe predeterminado, que será fijado por la autoridad de resolución. Las autoridades de resolución informarán a las autoridades competentes sobre cualquier autorización previa general que concedan.

Cuando una entidad ofrezca garantías suficientes de que podrá operar con fondos propios superiores al importe de los requisitos establecidos en el presente Reglamento, en la Directiva 2013/36/UE y en la Directiva 2014/59/UE, la autoridad competente, tras consultar a la autoridad de resolución, podrá conceder una autorización previa general a dicha entidad para rescatar, reembolsar o recomprar instrumentos de pasivos admisibles, con arreglo a unos criterios que garanticen que tales acciones futuras se efectuarán conforme a las condiciones establecidas en las letras a) y b) del presente apartado. Esa autorización previa general solo se concederá para un periodo de tiempo determinado, que no podrá exceder de un año, al término del cual podrá ser renovada. La autorización previa general se concederá para un importe predeterminado, que será fijado por la autoridad competente. En el caso de los instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, ese importe predeterminado no podrá exceder del 3 % del importe de la emisión pertinente ni del 10 % del importe en que el capital de nivel 1 ordinario exceda de la suma de los requisitos de capital de nivel 1 ordinario previstos en el presente Reglamento, en la Directiva 2013/36/UE y en la Directiva 2014/59/UE por el margen que la autoridad competente considere necesario. En el caso de los instrumentos de capital de nivel 1 adicional o de capital de nivel 2, el importe predeterminado no podrá exceder del 10 % del importe de la emisión pertinente ni del 3 % del saldo vivo total de los instrumentos de capital de nivel 1 adicional o de capital de nivel 2, según proceda. En el caso de los instrumentos de pasivos admisibles, el importe predeterminado será fijado por la autoridad de resolución, tras haber consultado a la autoridad competente.

Las autoridades competentes revocarán la autorización previa general cuando una entidad incumpla cualquiera de los criterios establecidos a efectos de dicha autorización.

2.  Cuando, en virtud del apartado 1, letra a), se evalúe la sostenibilidad de los instrumentos de sustitución en relación con la capacidad de ingresos de la entidad, las autoridades competentes considerarán en qué medida dichos instrumentos de capital y pasivos de sustitución serían más costosos para la entidad que aquellos a los que sustituyen.

3.  Cuando una entidad efectúe una de las acciones a que se refiere el artículo 77, letra a), y la legislación nacional aplicable prohíba denegar el reembolso de los instrumentos de capital de nivel 1 ordinario a que se refiere el artículo 27, la autoridad competente podrá renunciar a aplicar lo establecido en el apartado 1 del presente artículo, a condición de que exija a la entidad que limite el reembolso de esos instrumentos de forma adecuada.

4.  Las autoridades competentes podrán autorizar a las entidades a rescatar, reembolsar o recomprar instrumentos de capital de nivel 1 adicional o de capital de nivel 2 durante los cinco años siguientes a la fecha de su emisión cuando concurran las condiciones previstas en el apartado 1 y alguna de las condiciones siguientes:

a)  que se produzca una modificación de la clasificación reglamentaria de dichos instrumentos que tenga como resultado probable su exclusión de los fondos propios o su reclasificación como una forma de fondos propios de calidad inferior, y que se cumplan las dos condiciones siguientes:

i)  que la autoridad competente considere que dicha modificación tiene suficiente certidumbre;

ii)  que la entidad demuestre a satisfacción de la autoridad competente que la reclasificación reglamentaria de dichos instrumentos no era previsible razonablemente en el momento de su emisión;

b)  que se produzca una modificación del tratamiento fiscal aplicable a dichos instrumentos que la entidad demuestre a satisfacción de la autoridad competente que es importante y que no era previsible razonablemente en el momento de su emisión;

c)  que a los instrumentos les sean aplicables las disposiciones de anterioridad con arreglo al artículo 484 del RRC;

d)  que con anterioridad a la acción a que se refiere el artículo 77, o simultáneamente, la entidad sustituya los instrumentos a que se refiere el artículo 77 por instrumentos de fondos propios o de pasivos admisibles de igual o superior calidad en condiciones que resulten sostenibles para la capacidad de ingresos de la entidad y que la autoridad competente haya autorizado esa acción basándose en la determinación de que sería beneficiosa desde un punto de vista prudencial y estaría justificada por circunstancias excepcionales;

e)  que los instrumentos de capital de nivel 1 adicional o de capital de nivel 2 se recompren con fines de creación de mercado.

La autoridad competente consultará a la autoridad de resolución sobre esas condiciones antes de conceder una autorización.

5.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación a fin de especificar lo siguiente:

a)  el significado de "sostenible para la capacidad de ingresos de la entidad";

b)  las bases adecuadas de la limitación del reembolso a que se refiere el apartado 3;

c)  el proceso, incluidos los plazos y los procedimientos, de concesión de la autorización previa, por parte de las autoridades competentes, para efectuar las acciones que se especifican en el artículo 77 y los datos necesarios para que una entidad solicite a la autoridad competente autorización para efectuar las acciones que se especifican en el artículo 77, incluido el procedimiento que deberá aplicarse en caso de reembolso de las acciones emitidas a socios de las sociedades cooperativas, y el plazo de tramitación de la solicitud;

d)  las circunstancias excepcionales a que se refiere el apartado 4;

e)  el significado del término «creación de mercado» a que se refiere el apartado 4.

La ABE presentará a la Comisión dichos proyectos a más tardar [tres meses después de la entrada en vigor].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.».

34)  El artículo 79 queda modificado como sigue:

a)  El título se sustituye por el texto siguiente:

«Dispensa temporal de deducir de los fondos propios y pasivos admisibles».

b)  El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Cuando una entidad posea instrumentos de capital o pasivos o haya concedido préstamos subordinados, según el caso, que se consideren temporalmente instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional o de capital de nivel 2 en un ente del sector financiero o instrumentos de pasivos admisibles en una entidad y cuando la autoridad competente considere que dichas tenencias responden a los fines de una operación de asistencia financiera de reestructuración y salvamento de ese ente o entidad, la autoridad competente podrá renunciar temporalmente a aplicar las disposiciones que en materia de deducción serían normalmente aplicables a esos instrumentos.».

35)  El artículo 80 queda modificado como sigue:

a)  El título se sustituye por el texto siguiente:

«Examen permanente de la calidad de los fondos propios y pasivos admisibles».

b)  El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. La ABE vigilará la calidad de los instrumentos de fondos propios y pasivos admisibles emitidos por las entidades en el territorio de la Unión y notificará a la Comisión inmediatamente toda prueba significativa de que dichos instrumentos no cumplen los criterios de admisibilidad respectivos establecidos en el presente Reglamento.

Las autoridades competentes, a instancias de la ABE, le enviarán sin demora toda la información que esta considere pertinente en relación con los nuevos instrumentos de capital o los nuevos tipos de pasivos emitidos, con el fin de que la ABE pueda vigilar la calidad de los instrumentos de fondos propios y pasivos admisibles emitidos por las entidades en el territorio de la Unión.».

c)  En el apartado 3, la frase introductoria se sustituye por el texto siguiente:

«3. La ABE ofrecerá asesoramiento técnico a la Comisión en relación con toda modificación significativa que considere necesario introducir en la definición de fondos propios y pasivos admisibles como consecuencia de cualquiera de los siguientes hechos:».

36)  En el artículo 81, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Los intereses minoritarios comprenderán la suma de los elementos de capital de nivel 1 ordinario de una filial siempre y cuando:

a)  la filial sea:

i)  una entidad;

ii)  una empresa sujeta, en virtud de la legislación nacional aplicable, a lo dispuesto en el presente Reglamento y la Directiva 2013/36/UE;

iii)  una sociedad financiera de cartera intermedia en un tercer país que esté sujeta a requisitos prudenciales tan estrictos como los aplicados a entidades de crédito de dicho tercer país y la Comisión haya decidido, de conformidad con el artículo 107, apartado 4, que esos requisitos prudenciales son, como mínimo, equivalentes a los del presente Reglamento;

b)  la filial esté plenamente incluida en la consolidación con arreglo a la parte primera, título II, capítulo 2;

c)  los elementos del capital de nivel 1 ordinario a que se refiere la parte introductoria del presente apartado pertenezcan a personas distintas de las empresas incluidas en la consolidación con arreglo a la parte primera, título II, capítulo 2.».

37)  El artículo 82 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 82Capital de nivel 1 adicional, capital de nivel 1 y capital de nivel 2 admisibles y fondos propios admisibles

El capital de nivel 1 adicional, el capital de nivel 1 y el capital de nivel 2 admisibles, y los fondos propios admisibles comprenderán los intereses minoritarios, los instrumentos de capital de nivel 1 adicional o de capital de nivel 2, según proceda, más las correspondientes ganancias acumuladas y cuentas de primas de emisión, de una filial, siempre y cuando:

a)  la filial sea:

i)  una entidad;

ii)  una empresa sujeta, en virtud de la legislación nacional aplicable, a lo dispuesto en el presente Reglamento y la Directiva 2013/36/UE;

iii)  una sociedad financiera de cartera intermedia en un tercer país que esté sujeta a requisitos prudenciales tan estrictos como los aplicados a entidades de crédito de dicho tercer país y la Comisión haya decidido, de conformidad con el artículo 107, apartado 4, que esos requisitos prudenciales son, como mínimo, equivalentes a los del presente Reglamento;

b)  la filial esté plenamente incluida en la consolidación con arreglo a la parte primera, título II, capítulo 2;

c)  los citados instrumentos pertenezcan a personas distintas de las empresas incluidas en la consolidación con arreglo a la parte primera, título II, capítulo 2.».

38)  En el artículo 83, la frase introductoria del apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Los instrumentos de capital de nivel 1 adicional y de capital de nivel 2 emitidos por una entidad de cometido especial, y las correspondientes cuentas de primas de emisión, se incluirán hasta el 31 de diciembre de 2021 en el capital de nivel 1 adicional, el capital de nivel 1 o el capital de nivel 2 admisibles o en los fondos propios admisibles, según proceda, solo si:».

38 bis)  En el artículo 85, se añade el apartado siguiente:

«4. Cuando las entidades de crédito afiliadas permanentemente en una red a un organismo central y las entidades establecidas en un sistema de protección institucional sujeto a las condiciones contempladas en el artículo 113, apartado 7, hayan creado un sistema de garantías cruzadas que dispongan que no existe ningún obstáculo material, práctico o jurídico, actual o futuro, para la transferencia del importe de los fondos propios que supere los requisitos regulatorios de la contraparte a la entidad de crédito, dichas entidades estarán exentas de las disposiciones del presente artículo relativas a las deducciones y podrán reconocer cualquier interés minoritario derivado del sistema de garantías cruzadas en su totalidad.».

38 ter)  En el artículo 87, se añade el apartado siguiente:

«4. Cuando las entidades de crédito afiliadas permanentemente en una red a un organismo central y las entidades establecidas en un sistema de protección institucional sujeto a las condiciones contempladas en el artículo 113, apartado 7, hayan creado un sistema de garantías cruzadas que dispongan que no existe ningún obstáculo material, práctico o jurídico, actual o futuro, para la transferencia del importe de los fondos propios que supere los requisitos regulatorios de la contraparte a la entidad de crédito, dichas entidades estarán exentas de las disposiciones del presente artículo relativas a las deducciones y podrán reconocer cualquier interés minoritario derivado del sistema de garantías cruzadas en su totalidad.».

39)  El artículo 92 queda modificado como sigue:

a)  En el apartado 1, se añaden las letras siguientes:

«d)  un ratio de apalancamiento del 3 %;

d bis)  no obstante lo dispuesto en la letra d), las EISM añadirán el 50 % del colchón para EISM calculado de conformidad con el artículo 131, apartado 4, de la Directiva 2013/36/UE al requisito de apalancamiento del 3 %.».

b)  En el apartado 3, las letras b), c) y d) se sustituyen por el texto siguiente:

«b)  los requisitos de fondos propios correspondientes a la actividad de la cartera de negociación de una entidad, con respecto a lo siguiente:

i)  los riesgos de mercado, determinados de conformidad con el título IV de la presente parte;

ii)  las grandes exposiciones que superen los límites especificados en los artículos 395 a 401, en la medida en que la entidad esté autorizada a superar esos límites, tal como se determina en la parte cuarta;

c)  los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado, determinados de acuerdo con el título IV de la presente parte, correspondientes a todas las actividades que generen riesgos de tipo de cambio o de materias primas;

d)  los requisitos de fondos propios, determinados de acuerdo con el título V, con la excepción del artículo 379, frente al riesgo de liquidación.».

40)  Se insertan los artículos 92 bis y 92 ter siguientes:

«Artículo 92 bisRequisitos de fondos propios y pasivos admisibles aplicables a EISM

1.  Sin perjuicio de los artículos 93 y 94, y de las excepciones establecidas en el apartado 2 del presente artículo, las entidades clasificadas como entidades de resolución y que sean una EISM o parte de una EISM deberán en todo momento cumplir los siguientes requisitos de fondos propios y pasivos admisibles:

a)  un ratio del 18 %, basado en el riesgo, que represente los fondos propios y pasivos admisibles de la entidad expresados en porcentaje del importe total de la exposición al riesgo, calculado de conformidad con el artículo 92, apartados 3 y 4;

b)  un ratio no basado en el riesgo del 6,75 %, que represente los fondos propios y pasivos admisibles de la entidad expresados como porcentaje de la medida de la exposición total mencionada en el artículo 429, apartado 4.

2.  Los requisitos establecidos en el apartado 1 no se aplicarán en los siguientes casos:

a)  en los tres años siguientes a la fecha en que la entidad o el grupo del que forme parte la entidad haya sido clasificado como EISM;

b)  en los dos años siguientes a la fecha en que la autoridad de resolución haya aplicado el instrumento de recapitalización interna de conformidad con la Directiva 2014/59/UE;

c)  en los dos años siguientes a la fecha en que la entidad de resolución haya introducido una medida alternativa del sector privado tal como se contempla en el artículo 32, apartado 1, letra b), de la Directiva 2014/59/UE, mediante la cual los instrumentos de capital y otros pasivos se hayan amortizado o convertido en capital de nivel 1 ordinario, con el fin de recapitalizar la entidad de resolución sin aplicar los instrumentos de resolución.

3.  Cuando el agregado resultante de la aplicación de lo establecido en el apartado 1, letra a), a cada entidad de resolución de la misma EISM supere los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles, calculados de conformidad con el artículo 12, la autoridad de resolución de la entidad matriz de la UE, previa consulta a las demás autoridades de resolución competentes, podrá actuar de conformidad con el artículo 45 quinquies, apartado 3, o el artículo 45 nonies, apartado 1, de la Directiva 2014/59/UE.

Artículo 92 terRequisitos de fondos propios y pasivos admisibles aplicables a EISM de fuera de la UE

1. Las entidades que sean filiales importantes de EISM de fuera de la UE y que no sean entidades de resolución deberán en todo momento cumplir requisitos de fondos propios y pasivos admisibles entre el 75 % y el 90 % de los requisitos de fondos propios y pasivos admisibles establecidos en el artículo 92 bis.

A efectos del cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 1, los instrumentos de capital de nivel 1 adicional, de capital de nivel 2 y de pasivos admisibles se contabilizarán únicamente cuando los mantenga la empresa matriz de la entidad en un tercer país.

2. El requisito para fondos propios y pasivos admisibles dentro del rango estipulado en el apartado 1 será determinado por la autoridad de acogida de la filial significativa en consulta con la autoridad de origen del grupo de resolución, considerando la estrategia de resolución del grupo y las implicaciones sobre la estabilidad financiera.».

41)  El artículo 94 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 94Excepción aplicable a carteras de negociación de pequeño volumen

1.  No obstante lo dispuesto en el artículo 92, apartado 3, letra b), las entidades podrán calcular los requisitos de fondos propios de su cartera de negociación de conformidad con el apartado 2, siempre y cuando el volumen de las operaciones de su cartera de negociación, dentro y fuera de balance, sea igual o inferior a los dos umbrales siguientes, sobre la base de una evaluación efectuada con carácter mensual usando los datos a partir del último día del mes:

a)  el 5 % del total de sus activos;

b)  50 millones EUR.

2.  Cuando se cumplan las condiciones previstas en el apartado 1, las entidades podrán calcular los requisitos de fondos propios de su cartera de negociación como sigue:

a)  en el caso de los contratos enumerados en el anexo II, punto 1, los contratos relativos a acciones a que se refiere el anexo II, punto 3, y los derivados de crédito, las entidades podrán eximir esas posiciones de los requisitos de fondos propios a que se refiere el artículo 92, apartado 3, letra b);

b)  en el caso de las posiciones de la cartera de negociación distintas de las contempladas en la letra a), las entidades podrán sustituir los requisitos de fondos propios a que se refiere el artículo 92, apartado 3, letra b), por los requisitos calculados de conformidad con el artículo 92, apartado 3, letra a).

3.  A efectos del apartado 1, las entidades calcularán el volumen de las operaciones de su cartera de negociación, dentro y fuera de balance, en una fecha determinada, con arreglo a los siguientes requisitos:

a)  todas las posiciones asignadas a la cartera de negociación de conformidad con el artículo 104 se incluirán en el cálculo, a excepción de las siguientes:

i)  las posiciones en derivados de divisas y materias primas reconocidos como coberturas internas frente a las exposiciones al riesgo de divisas y materias primas de la cartera de inversión;

ii)  los derivados de crédito reconocidos como coberturas internas frente a las exposiciones al riesgo de crédito de la cartera de inversión o al riesgo de contraparte;

b)  todas las posiciones se valorarán a su precio de mercado en dicha fecha; cuando el precio de mercado de una posición no esté disponible en esa fecha, las entidades tomarán el valor de mercado más reciente de esa posición;

c)  a los valores absolutos de las posiciones largas se sumarán los de las posiciones cortas.

3 bis.  Cuando se cumplan las dos condiciones recogidas en el artículo 94, apartado 1, del presente Reglamento, al margen de las obligaciones recogidas en los artículos 74 y 83 de la Directiva 2013/36/UE, no se aplicarán las disposiciones de la parte tercera, título 1, capítulo 3, artículos 102, 103, 104 ter y 105, apartado 3, del presente Reglamento.

4.  Cuando calculen, o dejen de calcular, los requisitos de fondos propios de su cartera de negociación con arreglo a lo dispuesto en el apartado 2, las entidades lo notificarán a las autoridades competentes.

5.  Si una entidad ya no cumple alguna de las condiciones del apartado 1, lo notificará de inmediato a la autoridad competente.

6.  La entidad dejará de determinar los requisitos de fondos propios de su cartera de negociación con arreglo al apartado 2 en un plazo de tres meses en cualquiera de las siguientes circunstancias:

a)  que la entidad no cumpla alguna de las condiciones establecidas en el apartado 1 durante tres meses consecutivos;

b)  que la entidad no haya cumplido las condiciones establecidas en el apartado 1 durante más de seis de los últimos doce meses.

7.  Cuando una entidad haya dejado de calcular los requisitos de fondos propios de su cartera de negociación de conformidad con el presente artículo, solo se le permitirá volver a calcular los requisitos de fondos propios de su cartera de negociación de conformidad con el presente artículo cuando demuestre a la autoridad competente que todas las condiciones contempladas en el apartado 1 se han cumplido durante un periodo ininterrumpido de un año completo.

8.  Las entidades no podrán tomar una posición en la cartera de negociación con la única finalidad de cumplir alguna de las condiciones establecidas en el apartado 1 durante la evaluación mensual.».

42)  El artículo 99 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 99Presentación de información sobre los requisitos de fondos propios e información financiera

1.  Las entidades informarán a sus autoridades competentes de las obligaciones que les impone el artículo 92 de conformidad con el presente artículo.

  Las entidades de resolución informarán a sus autoridades competentes de las obligaciones que les imponen los artículos 92 bis y 92 ter al menos semestralmente.

2.  Además de la información sobre los fondos propios a que se refiere el apartado 1, las entidades presentarán información financiera a sus autoridades competentes cuando sean una de las siguientes:

a)  una entidad sujeta al artículo 4 del Reglamento (CE) n.º 1606/2002;

b)  una entidad de crédito que elabore sus cuentas consolidadas de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad, según lo dispuesto en el artículo 5, letra b), del Reglamento (CE) n.º 1606/2002.

3.  Las autoridades competentes podrán exigir a las entidades de crédito que determinan sus fondos propios en base consolidada de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad, según lo dispuesto en el artículo 24, apartado 2, del presente Reglamento, que presenten información financiera de conformidad con el presente artículo.

4.  Las entidades pequeñas y no complejas deberán presentar los informes requeridos de conformidad con el apartado 1 cada semestre o con mayor frecuencia. Las entidades pequeñas y no complejas deberán presentar los informes requeridos de conformidad con los apartados 2 y 3 cada año.

Las demás entidades deberán presentar los informes requeridos de conformidad con los apartados 1 a 3 cada semestre o con mayor frecuencia, con arreglo a lo dispuesto en el apartado 6.

5.  La información financiera a que se refieren los apartados 2 y 3 comprenderá únicamente la información que sea necesaria para ofrecer una imagen completa del perfil de riesgo de la entidad y de los riesgos sistémicos que plantean las entidades al sector financiero o a la economía real con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

6.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución para especificar los formatos uniformes, la frecuencia, las fechas de presentación de la información, las definiciones y las soluciones informáticas para la presentación de la información a que se refieren los apartados 1 a 3 y el artículo 100.

Los requisitos de información establecidos en el presente artículo se aplicarán a las entidades de forma proporcionada, teniendo en cuenta su tamaño y complejidad y la naturaleza y el nivel de riesgo de sus actividades.

Se confieren a la Comisión competencias para adoptar las normas técnicas de ejecución a que se refiere el párrafo primero de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

7.  La ABE evaluará el impacto financiero del Reglamento de Ejecución (UE) n.º 680/2014 de la Comisión(19) en las entidades, en términos de costes de cumplimiento, e informará de sus conclusiones a la Comisión a más tardar el [31 de diciembre de 2019]. Dicho informe examinará, en particular, si los requisitos de información se han aplicado de forma suficientemente proporcionada. Este aspecto debe ser examinado especialmente en el caso de las entidades pequeñas y no complejas.

A esos efectos, el informe:

a)  clasificará las entidades en categorías en función de su tamaño y complejidad y de la naturaleza y el nivel de riesgo de sus actividades; incluirá, en particular, una categoría de entidades pequeñas y no complejas;

b)  medirá la carga que ha supuesto la presentación de información para cada categoría de entidades durante el periodo de referencia, a fin de cumplir los requisitos de información previstos en el Reglamento de Ejecución (UE) n.º 680/2014, teniendo en cuenta los principios siguientes:

i)  la carga que supone la presentación de información se medirá como el ratio de los costes de cumplimiento en relación con los ingresos netos de las entidades durante el periodo de referencia;

ii)  los costes de cumplimiento comprenderán todos los gastos relacionados directa o indirectamente con la aplicación y funcionamiento permanente de los sistemas de notificación, incluidos los gastos de personal, sistemas informáticos y servicios jurídicos, de contabilidad, de auditoría y de consultoría;

iii)  el periodo de referencia corresponderá a cada periodo anual durante el cual las entidades hayan incurrido en costes de cumplimiento a fin de preparar la aplicación de las disposiciones en materia de información previstas en el Reglamento de Ejecución (UE) n.º 680/2014 y de seguir utilizando los sistemas de notificación de manera permanente;

c)  evaluará si, y en qué medida, los costes de cumplimiento representaron un obstáculo importante para la entrada en el mercado de entidades recién constituidas;

c bis)  evaluará el valor añadido y la necesidad de los datos recogidos y presentados para fines prudenciales;

d)  evaluará el impacto de los costes de cumplimiento a que se refiere la letra b), inciso ii), por cada categoría de entidades, en términos de costes de oportunidad; y

e)  recomendará modificaciones del Reglamento de Ejecución (UE) n.º 680/2014 con el fin de reducir la carga que supone la presentación de información para las entidades o categorías específicas de entidades, cuando proceda, teniendo en cuenta los objetivos del presente Reglamento y de la Directiva 2013/36/UE, y con el fin de reducir la frecuencia de presentación de los informes requeridos con arreglo a los artículos 100, 394 y 430. Asimismo, en el informe se evaluará si puede hacerse una excepción a los requisitos de presentación de informes de conformidad con el artículo 100 si la carga de activos está por debajo de un umbral y si el banco se considera pequeño y no complejo. En el informe se formularán, como mínimo, recomendaciones sobre la manera de reducir el nivel de detalle y el alcance de las obligaciones de información de las entidades pequeñas y no complejas, de forma que los costes de cumplimiento medios previstos para las entidades pequeñas y no complejas se reduzcan idealmente en un 20 % o más y en un 10 % como mínimo tras la plena aplicación de la reducción de las obligaciones de información.

Sobre la base de los resultados de este informe de la ABE, la Comisión, a más tardar el [31 de diciembre de 2020], modificará las normas técnicas de regulación correspondientes y presentará, en caso necesario, una o varias propuestas legislativas para la aplicación de las recomendaciones.

8.  A efectos del apartado 7, letra d), por "costes de oportunidad" se entenderá el lucro cesante de las entidades como consecuencia de los servicios no prestados a clientes debido a los costes de cumplimiento.

9.  Las autoridades competentes consultarán a la ABE acerca de si entidades distintas de las mencionadas en los apartados 2 y 3 deben presentar información financiera en base consolidada de conformidad con el apartado 2, siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que las entidades pertinentes no presenten ya información en base consolidada;

b)  que las entidades pertinentes estén sujetas a un marco contable, de conformidad con la Directiva 86/635/CEE;

c)  que la información financiera se considere necesaria para ofrecer una imagen completa del perfil de riesgo de las actividades de esas entidades y de los riesgos sistémicos que plantean para el sector financiero o la economía real con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución para especificar los formatos que las entidades contempladas en el párrafo primero utilizarán para los fines previstos en el mismo.

Se confieren a la Comisión competencias para adoptar las normas técnicas de ejecución a que se refiere el párrafo segundo de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

10.  Cuando una autoridad competente considere necesaria, para los fines establecidos en el apartado 5, información no contemplada en las normas técnicas de ejecución a que se refiere el apartado 6, hará saber a la ABE y a la JERS la información adicional que considera debe incluirse en la norma técnica de ejecución a que se refiere ese apartado.

11.  Las autoridades competentes podrán dispensar de la obligación de presentar los datos especificados en las normas técnicas de ejecución a que se refieren el presente artículo y los artículos 100, 101, 394, 415 y 430, reducir la frecuencia de presentación de información y permitir a la entidad presentar la información con otro formato, si se cumple como mínimo una de las condiciones siguientes:

a)  que dichos datos estén ya a disposición de las autoridades competentes por medios distintos de los especificados en las citadas normas ▌ de ejecución, incluso cuando dicha información esté a disposición de las autoridades competentes en formatos o niveles de detalle diferentes; la autoridad competente solo podrá dispensar de la obligación mencionada en este apartado cuando los datos obtenidos, compilados o agregados a través de dichos métodos alternativos sean idénticos a los datos que, de otro modo, deberían presentarse de conformidad con las normas técnicas de ejecución pertinentes;

b)  que los datos o formatos no hayan sido actualizados de conformidad con las modificaciones del presente Reglamento dentro de un plazo de tiempo razonable antes del cumplimiento del plazo para la presentación de los datos;

Las autoridades competentes, de resolución, designadas y pertinentes utilizarán el intercambio de datos siempre que sea posible a fin de dispensar de los requisitos de información.».

43)  El artículo 100 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 100Requisitos de información sobre las cargas de los activos

1.  Las entidades informarán a sus autoridades competentes del nivel de cargas de sus activos.

2.  La información a que se refiere el apartado 1 preverá un desglose por tipo de carga de los activos, como pactos de recompra, préstamos de valores, exposiciones titulizadas o préstamos asociados como garantías reales a bonos garantizados.».

43 bis)  Se inserta el artículo siguiente:

«Artículo 101 bis

La creación de un sistema uniforme e integrado para la recogida y la compilación de datos estadísticos y reglamentarios

La ABE desarrollará un sistema uniforme e integrado para la recogida y la compilación de datos estadísticos y reglamentarios e informará de sus conclusiones a la Comisión a más tardar el... [31 de diciembre de 2019]. El informe, en el que participarán todas las autoridades competentes, así como las autoridades encargadas de los sistemas de garantía de depósitos, las autoridades estadísticas, todas las autoridades pertinentes, en particular el BCE y su trabajo previo en materia de recogida de datos estadísticos, teniendo en cuenta el trabajo previo desarrollado con miras al Marco Europeo de Información, se basará en un análisis global de la relación coste-beneficios, en particular con miras al establecimiento de un punto de recogida centralizado, y comprenderá al menos

a)  la elaboración de una síntesis sobre la cantidad y el alcance de los datos recogidos por las autoridades competentes en su ámbito de responsabilidad, así como sobre su origen y densidad;

b)  la comprobación de la conclusión de un diccionario unificado de los datos que se deben recopilar, a fin de aumentar la convergencia de los requisitos de información, así como de las obligaciones de presentación de información regulares y de la información consultada ad hoc a las entidades por parte de las autoridades competentes, y a fin de evitar consultas innecesarias;

c)  una evaluación, teniendo en cuenta la actividad de una entidad pequeña y no compleja, de los datos aplicables que no sean necesarios para evaluar el cumplimiento de los requisitos prudenciales o la situación financiera de una entidad, y de los datos que podrían combinarse;

d)  un calendario para un método de presentación de información integrado y uniforme con un punto de recogida centralizado, que

i) contenga un registro de datos centralizado con todos los datos estadísticos y prudenciales del nivel de detalle y la frecuencia necesarias para la entidad de que se trate y actualizado con la periodicidad precisa;

ii) que sirva de punto de contacto a las autoridades competentes para recibir, tramitar y agrupar todas las consultas de datos, cotejar las consultas con datos ya recogidos y notificados y que ofrezca a las autoridades competentes un acceso rápido a la información solicitada;

iii) que sirva de ventanilla única para las entidades supervisadas, traslade a las entidades las solicitudes de datos estadísticos y reglamentarios por parte de las autoridades competentes, y registre los datos consultados en el registro de datos centralizado;

iv) que desempeñe una función de coordinación para el intercambio de información y datos entre las autoridades competentes;

v) que remita a las entidades supervisadas las solicitudes ad hoc de las autoridades competentes una vez cotejada la solicitud con las consultas anteriores y con el diccionario unificado al que se refiere la letra b), a fin de evitar duplicaciones;

vi) que esté dotado de estructuras y recursos organizativos, financieros y humanos suficientes para cumplir su cometido;

vii) que tenga en cuenta los mejores procedimientos y procesos de las demás autoridades competentes y los traslade a un sistema uniforme.

viii) que garantice que los requisitos de presentación de información introducidos más recientemente no se apliquen hasta dos años después de su publicación y que las plantillas definitivas de presentación de información estén disponibles al menos con un año de antelación a su fecha de aplicación.

El... [un año después de la presentación del informe], la Comisión, si procede y teniendo en cuenta el informe contemplado en el presente artículo, presentará al Parlamento Europeo y al Consejo una o varias propuestas legislativas para el establecimiento de un método de presentación de información integrado y uniforme para los requisitos de información.».

44)  En el artículo 101, apartado 1, la frase introductoria se sustituye por el texto siguiente:

«1.   Las entidades presentarán semestralmente a las autoridades competentes los siguientes datos agregados correspondientes a cada uno de los mercados inmobiliarios nacionales a los que estén expuestas:».

45)  En el artículo 101, los apartados 4 y 5 se sustituyen por el texto siguiente:

«4.   La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de ejecución para especificar los formatos uniformes, las definiciones y las frecuencias y fechas de presentación de los datos agregados a que se refiere el apartado 1, así como las soluciones informáticas.

Se confieren a la Comisión competencias para adoptar las normas técnicas de ejecución a que se refiere el párrafo primero de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

5.   No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las pequeñas entidades, tal como se definen en el artículo 430 bis, presentarán la información mencionada en el apartado 1 anualmente.».

46)  El artículo 102 queda modificado como sigue:

a)  Los apartados 2, 3 y 4 se sustituyen por el texto siguiente:

«2. La intención de negociación se demostrará a partir de las estrategias, políticas y procedimientos establecidos por la entidad para gestionar la posición o la cartera de acuerdo con los artículos 103 y 104.

3. Las entidades establecerán y mantendrán sistemas y controles para gestionar su cartera de negociación de acuerdo con el artículo 103.

4. Las posiciones de la cartera de negociación se asignarán a las mesas de negociación establecidas por la entidad de conformidad con el artículo 104 ter, salvo si a esta entidad se le puede aplicar el tratamiento previsto en el artículo 94 o se le ha concedido la exención contemplada en el artículo 104 ter, apartado 3.».

Se añaden los apartados 5 y 6 siguientes:

«5. Las posiciones de la cartera de negociación estarán sujetas a los requisitos de una valoración prudente que se especifican en el artículo 105.

6. Las entidades tratarán las coberturas internas con arreglo al artículo 106.».

47)  El artículo 103 queda modificado como sigue:

a)  El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Las entidades dispondrán de políticas y procedimientos claramente definidos para la gestión global de la cartera de negociación. Esas políticas y procedimientos se referirán como mínimo a lo siguiente:

a)  las actividades que la entidad considere de negociación e integrantes de la cartera de negociación a efectos de los requisitos de fondos propios;

b)  la medida en que una posición puede valorarse diariamente a precios de mercado por referencia a un mercado líquido activo tanto para la oferta como para la demanda;

c)  respecto de las posiciones valoradas con arreglo a un modelo, la medida en que la entidad puede:

i)  determinar todos los riesgos importantes de la posición;

ii)  cubrir todos los riesgos importantes de la posición con instrumentos para los que existe un mercado líquido activo tanto para la oferta como para la demanda;

iii)  calcular estimaciones fiables relativas a las hipótesis y los parámetros clave utilizados en el modelo;

d)  la medida en que la entidad puede y debe generar para la posición valoraciones que puedan validarse externamente de manera coherente;

e)  la medida en que restricciones legales u otros requisitos operativos podrían menoscabar la capacidad de la entidad para efectuar una liquidación o cubrir la posición a corto plazo;

f)  la medida en que la entidad puede y debe gestionar activamente los riesgos de las posiciones de su actividad de negociación;

g)  la medida en que la entidad puede transferir riesgos o posiciones entre la cartera de inversión y la cartera de negociación, y los criterios aplicables a esas transferencias contemplados en el artículo 104 bis.».

b)  En el apartado 2, la frase introductoria se sustituye por el texto siguiente:

«2. La entidad gestionará sus posiciones o carteras de posiciones de la cartera de negociación con arreglo a todos los requisitos siguientes:».

c)  En el apartado 2, la letra a) se sustituye por el texto siguiente:

«a)  la entidad dispondrá de una estrategia de negociación claramente documentada para la posición o las carteras de la cartera de negociación, que deberá ser aprobada por la alta dirección y que incluirá el período de tenencia previsto;».

d)  En el apartado 2, letra b), la parte introductoria queda modificada como sigue:

«b)  la entidad dispondrá de políticas y procedimientos claramente definidos para la gestión activa de las posiciones o carteras de la cartera de negociación. Esas políticas y procedimientos especificarán lo siguiente:»;

e)  En el apartado 2, letra b), el inciso i) queda modificado como sigue:

i) qué posiciones o carteras de posiciones pueden tomar las diferentes mesas de negociación o, en su caso, operadores designados;».

48)  El artículo 104 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 104Inclusión en la cartera de negociación

1.  Las entidades dispondrán de políticas y procedimientos claramente definidos para determinar las posiciones que se incluirán en la cartera de negociación para fines de cálculo de sus requisitos de capital, de conformidad con los criterios establecidos en el artículo 102, la definición de cartera de negociación del artículo 4, apartado 1, punto 86, y lo dispuesto en el presente artículo, teniendo en cuenta la capacidad y las prácticas de gestión de riesgo de la entidad. La entidad documentará íntegramente el cumplimiento de esas políticas y procedimientos, los someterá a auditoría interna al menos con periodicidad anual y pondrá los resultados de esa auditoría a disposición de las autoridades competentes.

2.  Las posiciones en los siguientes instrumentos se asignarán a la cartera de negociación:

a)  instrumentos que cumplan los criterios para su inclusión en la cartera de negociación de correlación, contemplados en los apartados 7 a 9;

b)  instrumentos financieros gestionados en una mesa de negociación establecida de conformidad con el artículo 104 ter;

c)  instrumentos financieros que den lugar a una posición de crédito o en renta variable corta neta;

d)  instrumentos resultantes de compromisos de aseguramiento;

e)  instrumentos mantenidos como activos o pasivos comerciales contables valorados al valor razonable;

f)  instrumentos resultantes de actividades de creación de mercado;

g)  organismos de inversión colectiva, siempre y cuando cumplan las condiciones especificadas en el apartado 10 del presente artículo;

h)  acciones cotizadas;

i)  operaciones de financiación de valores relacionadas con la negociación;

j)  opciones que incluyan derivados implícitos bifurcados de instrumentos en la cartera de inversión que se refieran al riesgo de crédito o de renta variable.

A efectos de la letra c) del presente apartado, una entidad tendrá una posición corta neta en renta variable cuando una disminución del precio de la renta variable tenga como resultado un beneficio para la entidad. De forma análoga, una entidad tendrá una posición de crédito corta neta cuando un aumento del diferencial de crédito o el deterioro de la solvencia de un emisor o grupo de emisores se traduzca en un beneficio para la entidad.

3.  Las posiciones en los siguientes instrumentos no se asignarán a la cartera de negociación:

a)  instrumentos designados para almacenamiento con vistas a la titulización;

b)  activos inmobiliarios;

c)  crédito minorista y para las PYME;

d)  otros organismos de inversión colectiva distintos de los especificados en el apartado 2, letra g), en los que la entidad no pueda conocer con precisión la composición del fondo diariamente o cuando la entidad no pueda obtener precios reales por sus inversiones de capital en el fondo diariamente;

e)  contratos de derivados con los instrumentos subyacentes a que se refieren las letras a) a d);

f)  instrumentos mantenidos con fines de cobertura de un determinado riesgo de una posición en un instrumento contemplado en las letras a) a e).

4.  No obstante lo dispuesto en el apartado 2, una entidad podrá no asignar una posición en un instrumento contemplado en el apartado 2, letras e) a i), a la cartera de negociación cuando dicha entidad pueda demostrar a las autoridades competentes que la posición no se mantiene con intención de negociación ni cubre posiciones mantenidas con intención de negociación.

5.  Las autoridades competentes podrán exigir a una entidad que aporte pruebas de que una posición no contemplada en el apartado 3 deba asignarse a la cartera de negociación. A falta de pruebas adecuadas, las autoridades competentes podrán exigir a la entidad que reasigne dicha posición a la cartera de inversión, con exclusión de las posiciones contempladas en el apartado 2, letras a) a d).

6.  Las autoridades competentes podrán exigir a una entidad que aporte pruebas de que una posición no contemplada en el apartado 2, letras a) a d), deba asignarse a la cartera de inversión. A falta de pruebas adecuadas, las autoridades competentes podrán exigir a la entidad que reasigne dicha posición a la cartera de negociación, a menos que esa posición esté contemplada en el apartado 3.

7.  Las posiciones de titulización y los derivados de crédito de n-ésimo impago que cumplan todos los criterios siguientes se asignarán a la cartera de negociación de correlación:

a)  las posiciones que no sean posiciones de retitulización ni opciones sobre un tramo de titulización, ni ningún otro derivado de exposiciones de titulización que no ofrezca una participación proporcional en los ingresos de un tramo de titulización;

b)  aquellos cuyos instrumentos subyacentes sean:

i)  instrumentos uninominales, incluidos los derivados de crédito uninominales para los que existe un mercado líquido activo de oferta y demanda;

ii)  índices comúnmente negociados que se basen en los instrumentos a que se refiere el inciso i).

Se considerará que existe un mercado activo de oferta y demanda cuando haya ofertas independientes y de buena fe para comprar y vender, de manera que puedan determinarse en un día un precio razonablemente relacionado con el último precio de venta o cotizaciones competitivas de buena fe ofrecidas y solicitadas, y liquidarse a ese precio en un plazo relativamente corto y de conformidad con los usos y costumbres del sector.

8.  Las posiciones con cualquiera de los siguientes instrumentos subyacentes no se incluirán en la cartera de negociación de correlación:

a)  los instrumentos subyacentes que pertenezcan a las categorías de exposiciones contempladas en el artículo 112, letras h) o i);

b)  un crédito sobre una entidad de cometido especial, garantizado, directa o indirectamente, por una posición que, de acuerdo con el apartado 6, por sí misma no podría ser incluida en la cartera de negociación de correlación.

9.  Las entidades podrán incluir en su cartera de negociación de correlación posiciones que no sean ni posiciones de titulización ni derivados de crédito de n-ésimo impago pero que cubran otras posiciones de esa cartera, siempre que exista un mercado líquido activo de oferta y demanda conforme al apartado 7, último párrafo, para el instrumento o sus instrumentos subyacentes.

10.  La entidad asignará una posición en un organismo de inversión colectiva a la cartera de negociación cuando cumpla al menos una de las condiciones siguientes:

a)  que la entidad pueda conocer la composición del organismo de inversión colectiva sobre una base diaria;

b)  que la entidad pueda obtener precios para el organismo de inversión colectiva sobre una base diaria.».

49)  Se insertan los artículos 104 bis y 104 ter siguientes:

«Artículo 104 bisReclasificación de una posición

1.  Las entidades dispondrán de políticas claramente definidas para decidir qué circunstancias excepcionales justifican la reclasificación de una posición de la cartera de negociación como posición de la cartera de inversión o viceversa, una posición de la cartera de inversión como posición de la cartera de negociación, a efectos de determinar sus requisitos de fondos propios, a satisfacción de las autoridades competentes. Las entidades deberán revisar esas políticas al menos una vez al año.

Solo estará permitida la reclasificación de instrumentos en circunstancias excepcionales. Estas podrán consistir en una reestructuración bancaria que conlleve el cierre permanente de mesas de negociación, lo que exigiría la finalización de la actividad comercial aplicable al instrumento o la cartera, o un cambio en las normas de contabilidad que permita que una partida se valore al valor razonable por medio de pérdidas y beneficios. Los acontecimientos relacionados con el mercado, los cambios en la liquidez de un instrumento financiero o una modificación de la intención de negociación no constituirán por sí solos razones válidas para justificar la reasignación de un instrumento a una cartera diferente. La reclasificación estará sujeta a los apartados 2 a 5 y garantizará que se cumplan los requisitos recogidos en el artículo 104. Está prohibida la reclasificación de instrumentos a efectos del arbitraje regulador.

2.  Además de las reclasificaciones ejecutadas directamente en virtud del artículo 104, las autoridades competentes autorizarán la reclasificación de una posición de la cartera de negociación como posición de la cartera de inversión o viceversa, una posición de la cartera de inversión como posición de la cartera de negociación, a efectos de determinar los requisitos de fondos propios, solo cuando la entidad haya proporcionado a las autoridades competentes pruebas escritas de que su decisión de reclasificar esa posición es el resultado de una circunstancia excepcional que es coherente con las políticas establecidas por la entidad de conformidad con el apartado 1. A tal efecto, la entidad deberá aportar pruebas suficientes de que la posición ya no cumple las condiciones para clasificarse como posición de la cartera de negociación o de la cartera de inversión con arreglo al artículo 104.

La decisión a que se refiere el párrafo primero deberá ser aprobada por el órgano de dirección de la entidad.

3.  Cuando las autoridades competentes hayan dado su aprobación de conformidad con el apartado 2, la entidad deberá:

a)  comunicar al público, en la fecha más temprana de presentación de información, la reclasificación de su posición;

b)  sin perjuicio del tratamiento previsto en el apartado 4, determinar, a partir de la fecha más temprana de presentación de información, los requisitos de fondos propios de la posición reclasificada, de conformidad con el artículo 92.

4.  Cuando, en la fecha más temprana de presentación de información, la variación neta del importe de los requisitos de fondos propios de la entidad resultante de la reclasificación de la posición se traduzca en una reducción neta de los requisitos de fondos propios, la entidad deberá disponer de fondos propios adicionales equivalentes a esa variación neta e informar públicamente del importe de esos fondos propios adicionales. El importe de dichos fondos propios adicionales deberá permanecer constante hasta el vencimiento de la posición, salvo que las autoridades competentes autoricen a la entidad a suprimir progresivamente ese importe en una fecha anterior.

5.  La reclasificación de una posición de conformidad con el presente artículo, al margen de las reclasificaciones ejecutadas directamente en virtud del artículo 104, será irrevocable.

Artículo 104 terRequisitos aplicables a la mesa de negociación

1.  Las entidades establecerán mesas de negociación y atribuirán cada una de sus posiciones de la cartera de negociación a una de ellas. Las posiciones de la cartera de negociación se atribuirán a la misma mesa de negociación únicamente cuando se ajusten a la estrategia empresarial acordada para esta y sean gestionadas y vigiladas de conformidad con el apartado 2.

2.  Las mesas de negociación de las entidades deberán cumplir en todo momento la totalidad de los requisitos siguientes:

a)  cada mesa de negociación dispondrá de una estrategia empresarial clara y diferenciada y de una estructura de gestión del riesgo que sea adecuada para dicha estrategia;

b)  cada mesa de negociación tendrá una estructura organizativa clara; las posiciones de una determinada mesa de negociación serán gestionadas por operadores designados dentro de la entidad; cada operador tendrá funciones específicas en la mesa de negociación; a cada operador se le asignará una sola mesa de negociación; en cada mesa de negociación un operador se encargará de supervisar las actividades y a los demás operadores de la mesa;

c)  se fijarán límites a las posiciones en cada mesa de negociación según la estrategia empresarial de esta;

d)  se elaborarán informes sobre las actividades, la rentabilidad, la gestión del riesgo y los requisitos reglamentarios a nivel de la mesa de negociación al menos cada semana y se comunicarán regularmente al órgano de dirección de la entidad;

e)  cada mesa de negociación tendrá un plan de negocio anual claro que incluya una política de remuneración bien definida, basada en criterios sólidos, para la evaluación de los resultados.

2 bis.  No obstante lo dispuesto en la letra b), las autoridades competentes podrán permitir que se asigne a un operador más de una mesa de negociación o tenga una estructura cooperativa o de sistema de protección institucional o demuestre a satisfacción de la autoridad competente la eficiencia de su gestión centralizada de la gestión de riesgos de mercado.

3.  Las entidades notificarán a las autoridades competentes la forma en que cumplen lo dispuesto en el apartado 2. Las autoridades competentes podrán exigir a una entidad que modifique la estructura u organización de sus mesas de negociación con miras al cumplimiento del presente artículo.

4.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las entidades que utilicen los métodos establecidos en el artículo 325, apartado 1, letras a) y c), para determinar los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado podrán solicitar quedar exentas del cumplimiento de una parte o de la totalidad de los requisitos previstos en el presente artículo. Las autoridades competentes podrán conceder la exención cuando la entidad demuestre que:

a)  el incumplimiento del apartado 2 no tendrá un efecto adverso significativo en su capacidad de gestionar y controlar eficazmente los riesgos de mercado de las posiciones de su cartera de negociación;

b)  cumple los requisitos generales de gestión de la cartera de negociación establecidos en el artículo 103.».

50)  El artículo 105 queda modificado como sigue:

a)  El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1.   Todas las posiciones de la cartera de negociación y las posiciones de la cartera de inversión valoradas a valor razonable estarán sujetas a las normas de valoración prudente que se especifican en el presente artículo. Las entidades deberán, en particular, garantizar que la valoración prudente de las posiciones de la cartera de negociación arroje un grado de certeza adecuado, considerando la naturaleza dinámica de dichas posiciones y de las posiciones de la cartera de inversión valoradas a valor razonable, las exigencias de solidez prudencial y el modo de funcionamiento y el objetivo de los requisitos de capital con respecto a las posiciones de la cartera de negociación y a las de la cartera de inversión valoradas a valor razonable.».

b)  Los apartados 3 y 4 se sustituyen por el texto siguiente:

«3.   Las entidades volverán a valorar las posiciones de su cartera de negociación a valor razonable al menos diariamente. Las variaciones del valor de dichas posiciones se comunicarán en la cuenta de resultados de la entidad.

4.   Las entidades valorarán a precios de mercado las posiciones de su cartera de negociación y las posiciones de su cartera de inversión valoradas a valor razonable siempre que sea posible, incluso cuando apliquen el régimen de capital pertinente a esas posiciones.».

c)  Los apartados 3 y 4 se sustituyen por el texto siguiente:

«6.   Cuando no sea posible la valoración a precios de mercado, las entidades valorarán de forma prudente sus posiciones y carteras mediante un modelo, incluso cuando calculen los requisitos de fondos propios relativos a las posiciones de la cartera de negociación y a las posiciones valoradas a valor razonable de la cartera de inversión.».

d)  En el apartado 7, el último párrafo se sustituye por el texto siguiente:

«A efectos de la letra d), el modelo se desarrollará o se aprobará independientemente de las mesas de negociación y será probado de forma independiente, debiendo validarse las fórmulas matemáticas, las hipótesis utilizadas y los programas informáticos.».

e)  En el apartado 11, la letra a) se sustituye por el texto siguiente:

«a)  el tiempo adicional que llevaría cubrir la posición o los riesgos que esta entraña más allá de los horizontes de liquidez que se hayan asignado a los factores de riesgo de la posición de conformidad con el artículo 325 ter sexies.».

51)  El artículo 106 queda modificado como sigue:

a)  Los apartados 2 y 3 se sustituyen por el texto siguiente:

«2.   Lo establecido en el apartado 1 se aplicará sin perjuicio de las disposiciones aplicables a la posición cubierta de la cartera de inversión o de la cartera de negociación, cuando proceda.

3.   Cuando una entidad cubra una exposición al riesgo de crédito o una exposición al riesgo de contraparte de la cartera de inversión mediante un derivado de crédito incluido en su cartera de negociación, esta posición en el derivado de crédito se reconocerá como cobertura interna de la exposición al riesgo de crédito o exposición al riesgo de contraparte de la cartera de inversión a efectos del cálculo de la exposición ponderada por riesgo a que se hace referencia en el artículo 92, apartado 3, letra a), cuando la entidad realice otra operación de derivados de crédito con un tercero proveedor de cobertura admisible que reúna los requisitos aplicables a la cobertura del riesgo de crédito mediante garantías personales en la cartera de inversión y compense perfectamente el riesgo de mercado de la cobertura interna.

Tanto la cobertura interna reconocida de conformidad con el párrafo primero como el derivado de crédito suscrito con el tercero se incluirán en la cartera de negociación a efectos del cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado.».

b)  Se añaden los apartados 4, 5 y 6 siguientes:

«4.   Cuando una entidad cubra una exposición al riesgo de renta variable de la cartera de inversión mediante un derivado sobre renta variable incluido en su cartera de negociación, esta posición en el derivado sobre renta variable se reconocerá como cobertura interna de la exposición al riesgo de renta variable de la cartera de inversión a efectos del cálculo de la exposición ponderada por riesgo a que se refiere el artículo 92, apartado 3, letra a), cuando la entidad realice otra operación de derivados sobre renta variable con un tercero proveedor de cobertura admisible que reúna los requisitos aplicables a la cobertura del riesgo de crédito mediante garantías personales en la cartera de inversión y compense perfectamente el riesgo de mercado de la cobertura interna.

Tanto la cobertura interna reconocida de conformidad con el párrafo primero como el derivado sobre renta variable suscrito con el tercero se incluirán en la cartera de negociación a efectos del cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado.

5. Cuando una entidad cubra exposiciones al riesgo de tipo de interés de la cartera de inversión utilizando una posición de riesgo de tipo de interés incluida en su cartera de negociación, esta posición se considerará una cobertura interna a efectos de evaluar los riesgos de tipo de interés derivados de las posiciones de la cartera de inversión, de conformidad con los artículos 84 y 98 de la Directiva 2013/36/UE, cuando se cumplan las siguientes condiciones:

a)  que la posición se haya atribuido a una mesa de negociación establecida de conformidad con el artículo 104 ter cuya estrategia empresarial consista exclusivamente en gestionar y reducir el riesgo de mercado de las coberturas internas de la exposición al riesgo de tipo de interés; a tal fin, esa mesa de negociación podrá tomar otras posiciones de riesgo de tipo de interés con terceros u otras mesas de negociación de la entidad, siempre que esas otras mesas compensen perfectamente el riesgo de mercado de esas otras posiciones de riesgo de tipo de interés tomando con terceros posiciones opuestas de riesgo de tipo de interés;

b)  que la entidad haya documentado plenamente la forma en que la posición reduce los riesgos de tipo de interés derivados de las posiciones en la cartera de inversión a efectos de los requisitos previstos en los artículos 84 y 98 de la Directiva 2013/36/UE.

6. Los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de todas las posiciones asignadas a la mesa de negociación o tomadas por esta a que se refiere el apartado 3, letra a), se calcularán sobre una base autónoma como cartera separada y se añadirán a los requisitos de fondos propios aplicables a las demás posiciones de la cartera de negociación.».

52)  En el artículo 107, el apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

«3. A efectos del presente Reglamento, las exposiciones frente a una empresa de inversión de un tercer país, una entidad de crédito de un tercer país y un mercado organizado de un tercer país serán asimilables a exposiciones frente a una entidad únicamente cuando el tercer país aplique a ese ente requisitos prudenciales y de supervisión que sean como mínimo equivalentes a los que se aplican en la Unión.».

52 bis)  En el artículo 117, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

«2.  Las exposiciones frente a los siguientes bancos multilaterales de desarrollo recibirán una ponderación de riesgo del 0 %:

a)  Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento;

b)  Corporación Financiera Internacional;

c)  Banco Interamericano de Desarrollo;

d)  Banco Asiático de Desarrollo;

e)  Banco Africano de Desarrollo;

f)  Banco de Desarrollo del Consejo de Europa;

g)  Banco Nórdico de Inversiones;

h)  Banco de Desarrollo del Caribe;

i)  Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo;

j)  Banco Europeo de Inversiones;

k)  Fondo Europeo de Inversiones;

l)  Oficina Multilateral de Garantía de Inversiones;

m)  Fondo Financiero Internacional para la Inmunización;

n)  Banco Islámico de Desarrollo;

n bis)  Asociación Internacional de Fomento.

A efectos del presente apartado, la Comisión estará facultada para adoptar actos delegados de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010, para especificar, teniendo en cuenta la equivalencia reglamentaria existente, valoraciones en torno a si bancos multilaterales de desarrollo que todavía no estén incluidos en la lista del presente apartado cumplen los requisitos para que se les asigne una ponderación de riesgo del 0 %.».

52 ter)  En el artículo 123, se añade el párrafo 3 bis siguiente:

«Las exposiciones a préstamos aseguradas por el pago de un sueldo o pensión y garantizadas por:

i)  un seguro obligatorio que cubra los riesgos de fallecimiento, incapacidad laboral o desocupación del prestatario;

ii)  reembolsos directos por parte del empresario o la caja de pensiones mediante deducción directa del sueldo o pensión del deudor, y

iii)  pagos mensuales que no sean superiores a un 35 % del sueldo neto o pensión neta mensual,

recibirán una ponderación de riesgo del 35 %.».

52 quater)  El artículo 124 se sustituye por el texto siguiente:

  «1.  Las exposiciones, o cualquier parte de estas, íntegramente garantizadas por hipotecas sobre bienes inmuebles recibirán una ponderación de riesgo del 100 % cuando no se cumplan las condiciones del artículo 125 o del artículo 126, salvedad hecha de cualquier parte de la exposición que se clasifique en otra categoría de exposición. A la parte de la exposición que supere el valor hipotecario de los bienes le será asignada la ponderación de riesgo aplicable a las exposiciones no garantizadas de la contraparte implicada.

La parte de una exposición que se considere plenamente garantizada por bienes inmuebles no será superior al importe pignorado del valor de mercado o, en aquellos Estados miembros que hayan establecido criterios rigurosos para la evaluación del valor hipotecario mediante disposiciones legales o reglamentarias, el valor hipotecario del bien inmueble en cuestión.

2.  A tenor de los datos recogidos con arreglo al artículo 101 y de cualesquiera otros indicadores pertinentes, las autoridades competentes evaluarán de manera periódica, y al menos anualmente o cuando lo solicite la autoridad designada a la que se refiere el artículo 458, apartado 1, si la ponderación de riesgo del 30% asignada a las exposiciones garantizadas por hipotecas sobre bienes inmuebles residenciales a que se refiere el artículo 125, así como la ponderación de riesgo del 50 % asignada a las exposiciones garantizadas por bienes inmuebles comerciales situados en su territorio a que se refiere el artículo 126, se basan adecuadamente en:

a)  el historial de pérdidas de las exposiciones garantizadas por bienes inmuebles;

b)  las perspectivas futuras de los mercados de bienes inmuebles.

Las autoridades competentes comunicarán el resultado de su evaluación a las autoridades designadas.

3.  Cuando, a partir de la evaluación mencionada en el apartado 2 del presente artículo, una autoridad competente concluya que las ponderaciones de riesgo establecidas en el artículo 125, apartado 2, o en el artículo 126, apartado 2, no reflejan los riesgos reales en relación con exposiciones completamente garantizadas por hipotecas sobre bienes inmuebles residenciales o comerciales situados en el Estado miembro de la autoridad competente, incrementará la ponderación de riesgo aplicable a dichas exposiciones o impondrá criterios más estrictos que los establecidos en el artículo 125, apartado 2, o en el artículo 126, apartado 2.

La autoridad designada puede solicitar a la autoridad competente que lleve a cabo una evaluación de acuerdo con el apartado 2 del presente artículo. La autoridad designada podrá fijar una ponderación de riesgo más elevada o criterios más estrictos que los establecidos en el artículo 125, apartado 2, y el artículo 126, apartado 2, si se cumplen todas las condiciones siguientes:

a)  que la autoridad designada haya consultado los cambios con la autoridad competente y con la JERS;

b)  que considere que no aplicar los cambios afectaría significativamente a la estabilidad financiera actual o futura en su Estado miembro. Las autoridades competentes consultarán a la ABE e informarán a la autoridad designada sobre los ajustes de las ponderaciones de riesgo y los criterios aplicados.

Las autoridades competentes y designadas informarán a la ABE y la JERS de cualquier ajuste de las ponderaciones de riesgo y de los criterios aplicados en virtud del presente apartado.

La ABE y la JERS publicarán las ponderaciones de riesgo y los criterios que las autoridades fijen con respecto a las exposiciones a que se refieren los artículos 125, 126 y 199, apartado 1, letra a).

4.  A efectos del apartado 3, las autoridades competentes y designadas determinarán las ponderaciones de riesgo en los intervalos siguientes:

a)  del 30% al 150 % para exposiciones garantizadas con hipotecas sobre viviendas;

b)  del 50 % al 150 % para exposiciones garantizadas con hipotecas sobre bienes inmuebles comerciales.

4 bis.  Cuando una autoridad competente o designada establezca ponderaciones de riesgo más elevadas o unos criterios más estrictos en virtud del apartado 3, las entidades dispondrán de un período transitorio de seis meses para aplicar la nueva ponderación de riesgos. Las entidades aplicarán ponderaciones de riesgo más elevadas o unos criterios más estrictos, según proceda, a todas sus exposiciones correspondientes garantizadas por hipotecas sobre bienes comerciales y residenciales ubicados en ese Estado miembro.

4 ter.  La ABE, en colaboración la JERS, elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar los criterios rigurosos para la evaluación del valor hipotecario mencionados en el apartado 1 y las condiciones a que se refiere el apartado 2 que las autoridades competentes deberán tener en cuenta a la hora de determinar ponderaciones de riesgo más elevadas.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el 31 de diciembre de 2019.

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

5.  Las entidades de un Estado miembro aplicarán las ponderaciones de riesgo y los criterios que hayan sido determinados por las autoridades de otro Estado miembro a las exposiciones garantizadas por hipotecas sobre bienes inmuebles comerciales y residenciales ubicados en este último Estado miembro.».

52 quinquies)  El artículo 125 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 125

Exposiciones garantizadas plena e íntegramente por hipotecas sobre bienes inmuebles residenciales

1.   A menos que las autoridades competentes dispongan lo contrario de conformidad con el artículo 124, apartado 2, el tratamiento de las exposiciones garantizadas plena e íntegramente por hipotecas sobre bienes inmuebles residenciales será el siguiente:

a)   las exposiciones, o cualquier parte de estas, garantizadas plena e íntegramente por hipotecas sobre bienes inmuebles residenciales que estén ocupados o arrendados o vayan a serlo por el propietario o por el propietario efectivo en caso de que se trate de una sociedad de inversión personal, recibirán una ponderación de riesgo del 30%;

b)   las exposiciones frente a un arrendatario derivadas de operaciones de arrendamiento financiero de bienes inmuebles residenciales en las que la entidad sea el arrendador y el arrendatario tenga una opción de compra sobre el bien recibirán una ponderación de riesgo del 35 %, siempre que la exposición de la entidad esté plena e íntegramente garantizada por la propiedad del bien en cuestión.

2.   Las entidades solo considerarán que una exposición, o una parte de ella, está plena e íntegramente garantizada a efectos del apartado 1 cuando concurran las siguientes condiciones:

a)   que el valor del bien no dependa sustancialmente de la calidad crediticia del prestatario. Las entidades podrán excluir de su determinación del alcance de dicha dependencia aquellas situaciones en las que factores puramente macroeconómicos afecten al valor del inmueble y a la capacidad de cumplimiento del prestatario;

b)   que el riesgo del prestatario no dependa sustancialmente del rendimiento del bien inmueble o proyecto subyacente, sino de la capacidad subyacente del prestatario para reembolsar su deuda por otros medios, de modo que el reembolso del crédito no dependa sustancialmente de ningún flujo de caja generado por el inmueble subyacente que sirva de garantía real. En relación con estos otros medios, las entidades determinarán los ratios máximos préstamo/ingresos en el marco de su política de préstamo y obtendrán pruebas adecuadas de los pertinentes ingresos al conceder el préstamo;

c)  que se cumplan los requisitos fijados en el artículo 208 y las normas de valoración establecidas en el artículo 229, apartado 1;

d)  salvo decisión en contrario con arreglo al artículo 124, apartado 2, que la parte del préstamo a la que se asigne la ponderación de riesgo del 30%, no exceda del 75 %, del valor de mercado del bien inmueble en cuestión o del 75 % de su valor hipotecario, en aquellos Estados miembros que hayan establecido criterios rigurosos para la evaluación del valor hipotecario mediante disposiciones legales o reglamentarias;

3.  Las entidades podrán no aplicar lo dispuesto en el apartado 2, letra b), respecto de las exposiciones plena e íntegramente garantizadas por hipotecas sobre bienes inmuebles residenciales situados en el territorio de un Estado miembro, cuando la autoridad competente de dicho Estado miembro haya publicado datos que demuestren la presencia en ese territorio de un mercado de bienes inmuebles residenciales bien desarrollado y con una larga trayectoria, con tasas de pérdida que no superen los límites siguientes:

a)  las pérdidas resultantes de los préstamos garantizados mediante bienes inmuebles residenciales hasta el 80 % del valor de mercado o el 80 % del valor hipotecario, (salvo decisión en contrario con arreglo al artículo 124, apartado 2), no excederán del 0,3 % de los préstamos pendientes garantizados mediante bienes inmuebles residenciales en un año determinado;

b)  las pérdidas totales resultantes de los préstamos garantizados mediante bienes inmuebles residenciales no excederán del 0,5 % de los préstamos pendientes garantizados mediante bienes inmuebles residenciales en un año determinado.

4.   De no cumplirse uno de los límites indicados en el apartado 3 en un año determinado, dejará de ser posible aplicar dicho apartado y la condición contenida en el apartado 2, letra b), será aplicable hasta que vuelvan a satisfacerse las condiciones del apartado 3 en un año posterior.

53)  En el artículo 128, los apartados 1 y 2 se sustituyen por el texto siguiente:

«1. Las entidades asignarán una ponderación de riesgo del 150 % a las exposiciones que lleven aparejados riesgos especialmente elevados.

2. A efectos del presente artículo, las entidades tratarán la financiación especulativa de bienes inmuebles como exposiciones que llevan aparejados riesgos especialmente elevados.».

54)  El artículo 132 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 132Requisitos de fondos propios por exposiciones en forma de participaciones o acciones en OIC

1.  Las entidades calcularán el importe de la exposición ponderada por riesgo de sus exposiciones en forma de participaciones o acciones en OIC multiplicando el importe ponderado por riesgo de las exposiciones del OIC, calculado con arreglo a los enfoques a que se refiere el apartado 2, párrafo primero, por el porcentaje de participaciones o acciones en poder de dichas entidades.

2.  Cuando se cumplan las condiciones establecidas en el apartado 3, las entidades podrán aplicar el enfoque de transparencia de conformidad con el artículo 132 bis, apartado 1, o el enfoque basado en el mandato de conformidad con el artículo 132 bis, apartado 2.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 132 ter, apartado 2, las entidades que no apliquen el enfoque de transparencia o el enfoque basado en el mandato asignarán una ponderación de riesgo del 1 250 % (en lo sucesivo, "enfoque alternativo") a sus exposiciones en forma de participaciones o acciones en un OIC.

Las entidades podrán calcular el importe ponderado por riesgo de sus exposiciones en forma de participaciones o acciones en un OIC utilizando una combinación de los enfoques contemplados en el presente apartado, siempre que se cumplan las condiciones de utilización de dichos enfoques.

3.  Las entidades podrán determinar el importe ponderado por riesgo de las exposiciones de un OIC de conformidad con los enfoques establecidos en el artículo 132 bis cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que el OIC sea uno de los siguientes:

i)  un organismo de inversión colectiva en valores mobiliarios (OICVM), regulado por la Directiva 2009/65/CE;

ii)  un FIA de la UE gestionado por un GFIA de la UE registrado al amparo del artículo 3, apartado 3, de la Directiva 2011/61/UE;

iii)  un FIA gestionado por un GFIA de la UE autorizado con arreglo al artículo 6 de la Directiva 2011/61/UE;

iv)  un FIA gestionado por un GFIA de fuera de la UE autorizado con arreglo al artículo 37 de la Directiva 2011/61/UE;

v)  un FIA de fuera de la UE gestionado por un GFIA de fuera de la UE y comercializado de conformidad con el artículo 42 de la Directiva 2011/61/UE;

b)  que el folleto o documento equivalente del OIC indique lo siguiente:

i)  las categorías de activos en los que el OIC está autorizado a invertir;

ii)  si se aplican límites de inversión, los límites relativos y los métodos utilizados para calcularlos;

c)  que la presentación de información por el OIC a la entidad cumpla los siguientes requisitos:

i)  que se informe de las actividades del OIC al menos con la misma frecuencia que sobre las de la entidad;

ii)  que el nivel de detalle de la información financiera sea suficiente para permitir a la entidad calcular el importe de la exposición ponderada por riesgo del OIC de conformidad con el enfoque elegido por la entidad;

iii)  que cuando la entidad aplique el enfoque de transparencia, un tercero independiente verifique la información relativa a las exposiciones subyacentes.

4.  Las entidades que no dispongan de información o datos adecuados para calcular el importe ponderado por riesgo de las exposiciones de un OIC de conformidad con los enfoques establecidos en el artículo 132 bis podrán basarse en los cálculos de un tercero, siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que el tercero sea uno de los siguientes:

i)  la entidad depositaria o la entidad financiera depositaria del OIC, siempre que el OIC invierta exclusivamente en valores y deposite todos los valores en esa entidad depositaria o entidad financiera depositaria;

ii)  cuando los OIC no se ajusten a lo contemplado en el inciso i), la sociedad de gestión del OIC, siempre que esta cumpla la condición establecida en el apartado 3, letra a);

b)  que el tercero realice el cálculo de conformidad con los enfoques establecidos en el artículo 132 bis, apartados 1, 2 y 3, según proceda;

c)  que un auditor externo haya confirmado la exactitud del cálculo del tercero.

Las entidades que se basen en los cálculos de un tercero multiplicarán el importe ponderado por riesgo de las exposiciones de un OIC resultante de esos cálculos por un factor de 1,2 si no disponen de la información o datos necesarios para reproducir los cálculos.

5  Cuando una entidad aplique los enfoques mencionados en el artículo 132 bis a efectos del cálculo del importe ponderado por riesgo de las exposiciones de un OIC (en lo sucesivo, "OIC de nivel 1") y alguna de las exposiciones subyacentes del OIC de nivel 1 sea una exposición en forma de participaciones o acciones en otro OIC (en lo sucesivo, "OIC de nivel 2"), el importe ponderado por riesgo de las exposiciones del OIC de nivel 2 podrá calcularse utilizando cualquiera de los tres enfoques descritos en el apartado 2. La entidad podrá utilizar el enfoque de transparencia para calcular el importe ponderado por riesgo de las exposiciones en OIC de nivel 3 y de cualquier otro nivel subsiguiente únicamente cuando haya utilizado ese enfoque para el cálculo en el nivel anterior. En cualquier otro supuesto, deberá utilizar el enfoque alternativo.

6.  El importe ponderado por riesgo de las exposiciones de un OIC, calculado de conformidad con el enfoque de transparencia y el enfoque basado en el mandato, tendrá como límite máximo el importe ponderado por riesgo de las exposiciones de ese OIC calculado de conformidad con el enfoque alternativo.

7.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las entidades que practiquen el enfoque de transparencia de conformidad con el artículo 132 bis, apartado 1, podrán calcular el importe de sus exposiciones ponderadas por riesgo bajo la forma de unidades o de partes de OIC multiplicando los valores de exposición de esas exposiciones, calculados conforme al artículo 111, por la ponderación de riesgo (RWi*) calculada de conformidad con la fórmula que figura en el artículo 132 quater, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

a)  las entidades medirán el valor de sus tenencias de participaciones o acciones en un OIC a coste histórico, mientras que, si aplicasen el enfoque de transparencia, medirían el valor de los activos de garantía de un OIC a valor razonable;

b)  un cambio en el valor de mercado de las acciones y participaciones cuyo valor miden las entidades a coste histórico no cambia ni el importe de los fondos propios de las entidades ni el valor de exposición asociado con esas tenencias.

8.  En el caso de los compromisos fuera de balance relativos a un valor mínimo que entrañen la obligación de compensar una inversión en acciones o participaciones en uno o varios OIC si el valor de mercado de la exposición subyacente del OIC o los OIC cae por debajo de un factor determinado, se aplicará un factor de conversión del 20 % para determinar el valor de exposición si:

i)  el valor de mercado actual de las exposiciones subyacentes del OIC cubre el valor actual del umbral o lo supera y

ii)  si la entidad u otra empresa que esté comprendida en el mismo ámbito de la consolidación puede influir en la composición de las exposiciones subyacentes del OIC con miras a limitar el potencial de reducción ulterior del exceso, o en la medida en que la entidad haya supeditado su garantía a la aplicación por el OIC o los OIC de directrices que tengan el mismo efecto de limitar el potencial de reducción ulterior del exceso.».

55)  Se inserta el artículo 132 bis siguiente:

«Artículo 132 bisEnfoques para el cálculo de los importes ponderados por riesgo de las exposiciones de OIC

1.  Cuando se cumplan las condiciones del artículo 132, apartado 3, las entidades que dispongan de información suficiente sobre cada una de las exposiciones subyacentes de un OIC tomarán en consideración dichas exposiciones para calcular el importe ponderado por riesgo de las exposiciones del OIC, aplicando una ponderación de riesgo a todas las exposiciones subyacentes del OIC como si las poseyeran directamente

2.  Cuando se cumplan las condiciones del artículo 132, apartado 3, las entidades que no dispongan de información suficiente sobre cada una de las exposiciones subyacentes de un OIC para utilizar el enfoque de transparencia podrán calcular el importe ponderado por riesgo de esas exposiciones con arreglo a los límites establecidos en el mandato del OIC y la legislación pertinente.

A efectos del párrafo primero, las entidades deberán efectuar los cálculos partiendo del supuesto de que el OIC asume primero, hasta el máximo permitido con arreglo a su mandato o a la legislación pertinente, las exposiciones que implican el requisito de fondos propios más elevado y luego sigue asumiendo exposiciones en orden descendente hasta alcanzar el límite máximo de exposición total.

Las entidades efectuarán el cálculo a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los métodos establecidos en el presente capítulo, en el capítulo 5 del presente título y en las secciones 3, 4 o 5 del capítulo 6 del presente título.

Como parte de este cálculo, las entidades deben asumir que un OIC incrementa el apalancamiento hasta el máximo permitido con arreglo a su mandato o a la legislación pertinente, si procede.

3.  No obstante lo dispuesto en el artículo 92, apartado 3, letra d), las entidades que calculen el importe ponderado por riesgo de las exposiciones de un OIC de conformidad con los apartados 1 o 2 del presente artículo podrán sustituir el requisito de fondos propios por riesgo de ajuste de valoración del crédito de las exposiciones a derivados de ese OIC por un importe equivalente al 50 % del valor de exposición de esas exposiciones, calculado de conformidad con las secciones 3, 4 o 5 del capítulo 6 del presente título, según proceda.

No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, las entidades podrán excluir del cálculo del requisito de fondos propios por riesgo de ajuste de valoración del crédito las exposiciones a derivados que no estarían sujetas a ese requisito si fueran asumidas directamente por la entidad.

4.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar el modo en que las entidades calcularán el importe de la exposición ponderado por riesgo a que se refiere el apartado 2 cuando no esté disponible alguno de los datos necesarios para dicho cálculo.

La ABE presentará dichos proyectos a la Comisión a más tardar [nueve meses después de la entrada en vigor].

Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con el artículo 15 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.».

56)  Se inserta el artículo 132 ter siguiente:

«Artículo 132 terExclusiones de los enfoques para el cálculo de los importes ponderados por riesgo de las exposiciones de OIC

1.  Las entidades excluirán de los cálculos a que se refiere el artículo 132 los instrumentos de capital de nivel 1 ordinario, de capital de nivel 1 adicional y de capital de nivel 2 mantenidos por un OIC, que deban deducirse de conformidad con el artículo 36, apartado 1, el artículo 56 y el artículo 66, respectivamente.

2.  Las entidades podrán excluir de los cálculos a que se refiere el artículo 132 las exposiciones en forma de participaciones o acciones en OIC en el sentido del artículo 150, apartado 1, letras g) y h), y aplicar en su lugar a esas exposiciones el tratamiento especificado en el artículo 133.».

56 bis)  Se inserta el artículo 132 quater siguiente:

«Artículo 132 quaterTratamiento de las exposiciones fuera de balance a los OIC

Las entidades calcularán la exposición ponderada por riesgo de sus elementos fuera de balance con potencial de convertirse en exposiciones en forma de participaciones o acciones en un OIC multiplicando los valores de exposición de esas exposiciones, calculados de conformidad con el artículo 111, con la siguiente ponderación de riesgo (RWi*):

a)  respecto de todas las exposiciones para las cuales las entidades usen uno de los enfoques que figuran en el artículo 132 bis:

 

donde:

i = el índice que designa el OIC;

RW= el importe calculado de conformidad con el artículo 132 bis

= el valor de exposición de las exposiciones de OIC i;

= el valor contable de los activos de OIC i;

 

b)  respecto de todas las demás exposiciones, ».

57)  El artículo 152 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 152Tratamiento de las exposiciones en forma de participaciones o acciones en OIC

1.  Las entidades calcularán el importe ponderado por riesgo de sus exposiciones en forma de participaciones o acciones en un OIC multiplicando el importe de la exposición ponderado por riesgo del OIC, calculado con arreglo a los enfoques que figuran en el presente artículo, por el porcentaje de participaciones o acciones en poder de dichas entidades.

2.  Cuando se cumplan las condiciones del artículo 132, apartado 3, las entidades que dispongan de información suficiente sobre cada una de las exposiciones subyacentes de un OIC podrán tomar en consideración dichas exposiciones subyacentes para calcular el importe ponderado por riesgo de la exposición del OIC, aplicando una ponderación de riesgo a todas las exposiciones subyacentes del OIC como si las poseyeran directamente.

3.  No obstante lo dispuesto en el artículo 92, apartado 3, letra d), las entidades que calculen el importe ponderado por riesgo de la exposición del OIC de conformidad con los apartados 1 o 2 del presente artículo podrán sustituir el requisito de fondos propios por riesgo de ajuste de valoración del crédito de las exposiciones a derivados de ese OIC por un importe equivalente al 50 % del valor de exposición de esas exposiciones, calculado de conformidad con las secciones 3, 4 o 5 del capítulo 6 del presente título, según proceda.

No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, las entidades podrán excluir del cálculo del requisito de fondos propios por riesgo de ajuste de valoración del crédito las exposiciones a derivados que no estarían sujetas a ese requisito si fueran asumidas directamente por la entidad.

4.  Las entidades que apliquen el enfoque de transparencia de conformidad con los apartados 2 y 3 y que cumplan las condiciones de utilización parcial permanente de conformidad con el artículo 150, o que no cumplan las condiciones para utilizar los métodos establecidos en el presente capítulo en relación con la totalidad o parte de las exposiciones subyacentes del OIC, podrán calcular los importes ponderados por riesgo de las exposiciones y los importes de las pérdidas esperadas de conformidad con los siguientes principios:

a)  en lo que respecta a las exposiciones pertenecientes a la categoría de exposiciones de renta variable a que se refiere el artículo 147, apartado 2, letra e), las entidades aplicarán el método simple de ponderación de riesgo establecido en el artículo 155, apartado 2;

b)  en lo que respecta a las exposiciones pertenecientes a la categoría de exposiciones de titulización, las entidades aplicarán el método basado en calificaciones externas establecido en el artículo 261;

c)  en lo que respecta a todas las demás exposiciones subyacentes, las entidades aplicarán el método estándar establecido en el capítulo 2 del presente título.

A efectos del párrafo primero, letra a), cuando la entidad no pueda distinguir entre exposiciones de renta variable no cotizada, exposiciones de renta variable negociada en mercados organizados y otras exposiciones de renta variable, tratará las exposiciones en cuestión como otras exposiciones de renta variable.

5.  Cuando se cumplan las condiciones del artículo 132, apartado 3, las entidades que no dispongan de suficiente información sobre cada una de las exposiciones subyacentes de un OIC podrán calcular el importe ponderado por riesgo de esas exposiciones de conformidad con el enfoque basado en el mandato establecido en el artículo 132 bis, apartado 2. No obstante, en el caso de las exposiciones enumeradas en el apartado 4, letras a), b) y c), del presente artículo, las entidades aplicarán los métodos establecidos en dichas letras.

6.  Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 132 ter, apartado 2, las entidades que no apliquen el enfoque de transparencia de conformidad con los apartados 2 y 3 del presente artículo o el enfoque basado en el mandato de conformidad con el apartado 5 del presente artículo aplicarán el enfoque alternativo a que se refiere el artículo 132, apartado 2.

7.  Las entidades que no dispongan de información o datos adecuados para calcular el importe ponderado por riesgo de la exposición de un OIC de conformidad con los enfoques establecidos en los apartados 2, 3, 4 y 5 podrán basarse en los cálculos de un tercero, siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que el tercero sea uno de los siguientes:

i)  la entidad depositaria o la entidad financiera depositaria del OIC, siempre que el OIC invierta exclusivamente en valores y deposite todos los valores en esa entidad depositaria o entidad financiera depositaria;

ii)  cuando los OIC no se ajusten a lo contemplado en el inciso i), la sociedad de gestión del OIC, siempre que esta cumpla los criterios establecidos en el artículo 132, apartado 3, letra a);

b)  que, en el caso de exposiciones distintas de las enumeradas en el apartado 4, letras a), b) y c), el tercero realice el cálculo de conformidad con el enfoque establecido en el artículo 132 bis, apartado 1;

c)  que, en el caso de las exposiciones enumeradas en el apartado 4, letras a), b) y c), el tercero realice el cálculo de conformidad con los métodos contemplados en dichas letras;

d)  que un auditor externo haya confirmado la exactitud del cálculo del tercero.

Las entidades que se basen en los cálculos de un tercero multiplicarán el importe ponderado por riesgo de las exposiciones de un OIC resultante de esos cálculos por un factor de 1,2 si no disponen de la información o datos necesarios para reproducir los cálculos.

8.  A efectos del presente artículo, será de aplicación lo dispuesto en el artículo 132, apartados 5 y 6, y en el artículo 132 ter.».

57 bis)  En el artículo 164, los apartados 5, 6 y 7 se sustituyen por el texto siguiente:

«5.  Partiendo de los datos recogidos con arreglo al artículo 101 y de cualesquiera otros indicadores pertinentes, y teniendo en cuenta las perspectivas futuras del mercado inmobiliario, las autoridades competentes evaluarán de manera periódica, y al menos anualmente o cuando lo solicite la autoridad designada a que se refiere el artículo 458, apartado 1, si los valores mínimos de LGD que se indican en el apartado 4 del presente artículo y los valores de LGD de exposiciones frente a empresas garantizadas por bienes inmuebles son adecuados para las exposiciones garantizadas por hipotecas sobre bienes inmuebles residenciales o comerciales situados en su territorio.

Las autoridades competentes comunicarán el resultado de su evaluación a las autoridades designadas.

Cuando, a partir de la evaluación mencionada en el párrafo primero del presente apartado, una autoridad competente concluya que los valores mínimos de LGD que se indican en el apartado 4 del presente artículo, o cuando considere que los valores de LGD de exposiciones frente a empresas garantizadas por bienes inmuebles no son adecuados, fijará valores mínimos de LGD más altos para dichas exposiciones en su territorio. Estos valores mínimos más altos también podrán aplicarse al nivel de uno o más segmentos del mercado de bienes inmobiliarios de las exposiciones situadas en una o más partes de su territorio.

La autoridad designada puede solicitar a la autoridad competente que lleve a cabo una evaluación de acuerdo con el apartado 2 del presente artículo. La autoridad designada puede fijar valores mínimos de LGD más altos cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que la autoridad designada haya consultado los cambios con la autoridad competente y con la JERS;

b)  que considere que no aplicar los cambios afectaría significativamente a la estabilidad financiera actual o futura en su Estado miembro.

Las autoridades competentes notificarán a la ABE y a la autoridad designada cualquier cambio que introduzcan en los valores mínimos de LGD con arreglo al párrafo segundo y la ABE publicará esos valores de LGD.

Las autoridades designadas notificarán a la JERS cualquier cambio que introduzcan en los valores mínimos de LGD con arreglo al párrafo segundo y la JERS publicará esos valores de LGD.

6.  La ABE, en colaboración la JERS, elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar las condiciones que las autoridades competentes habrán de tener en cuenta al evaluar la idoneidad de los valores de LGD como parte de la evaluación mencionada en el apartado 5.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el 31 de diciembre de 2019.

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

7.  Las entidades de un Estado miembro aplicarán los valores mínimos más elevados de LGD que hayan sido definidos por las autoridades competentes de otro Estado miembro de conformidad con el apartado 5 a todas las exposiciones correspondientes situadas en este último Estado miembro.»

57 ter)  En el artículo 181, apartado 1, se añade el punto siguiente tras la letra a):

«a bis) Como complemento de la letra a) del presente apartado, una entidad podrá, en caso de ventas a gran escala, ajustar sus estimaciones de LGD compensando en parte o totalmente el efecto de dichas ventas en las estimaciones de LGD. Si una entidad decide solicitar tal ajuste, la entidad informará a las autoridades competentes acerca del volumen, la composición y la fecha de dichas ventas. En caso de que la autoridad competente concluya que el ajuste al que se refiere el presente apartado no constituye una venta a gran escala, decidirá en un plazo máximo de treinta días tras la notificación que la entidad en cuestión no puede aplicar tal ajuste. En estos casos, la autoridad competente comunicará su decisión de inmediato a la entidad responsable de la notificación.

La disposición conforme al párrafo primero será aplicable durante el periodo comprendido entre el 23 de noviembre de 2016 y [la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento + cinco años].»

58)  En el artículo 201, apartado 1, la letra h) se sustituye por el texto siguiente:

«h) entidades de contrapartida central cualificadas.».

59)  Se inserta el artículo 204 bis siguiente:

«Artículo 204 bisTipos admisibles de derivados sobre renta variable

1.  Las entidades podrán utilizar como cobertura del riesgo de crédito admisible derivados sobre renta variable que sean permutas de rendimiento total, o similares en la práctica desde el punto de vista económico, únicamente con el fin de llevar a cabo coberturas internas.

Cuando una entidad compre cobertura del riesgo de crédito a través de una permuta de rendimiento total y contabilice como renta neta los pagos netos recibidos por la permuta, pero no contabilice el correspondiente deterioro del valor del activo cubierto, ya sea mediante reducciones del valor razonable o un aumento de las reservas, esa cobertura del riesgo de crédito no se considerará admisible.

2.  Cuando una entidad de crédito lleve a cabo una cobertura interna mediante un derivado sobre renta variable, para que la cobertura interna se considere cobertura del riesgo de crédito admisible a efectos de lo dispuesto en el presente capítulo, el riesgo de crédito transferido a la cartera de negociación deberá transferirse a su vez a un tercero o terceros.

Cuando se haya llevado a cabo una cobertura interna con arreglo al párrafo primero, y siempre que se hayan cumplido los requisitos del presente capítulo, las entidades aplicarán las normas establecidas en las secciones 4 a 6 del presente capítulo para el cálculo de las exposiciones ponderadas por riesgo y las pérdidas esperadas cuando adquieran coberturas del riesgo de crédito con garantías personales.».

60)  El artículo 223 queda modificado como sigue:

a)  En el apartado 3, el último párrafo se sustituye por el texto siguiente:

«En el caso de las operaciones con derivados OTC, las entidades que utilicen el método establecido en el capítulo 6, sección 6, calcularán EVA del siguiente modo:

.».

b)  En el apartado 5, el último párrafo se sustituye por el texto siguiente:

«En el caso de las operaciones con derivados OTC, las entidades que utilicen los métodos establecidos en el capítulo 6, secciones 3, 4 y 5, del presente título tendrán en cuenta los efectos de reducción del riesgo de la garantía real con arreglo a lo dispuesto en dichas secciones, según corresponda.».

60 bis)  En el artículo 247, el apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

«3.  No obstante lo dispuesto en el apartado 2, los proveedores admisibles de cobertura del riesgo de crédito mediante garantías personales que se enumeran en el artículo 201, apartado 1, letras b) a h), salvo las entidades de contrapartida centrales cualificadas, contarán con una evaluación crediticia asignada por una ECAI reconocida que se haya determinado que corresponde como mínimo al nivel 3 de calidad crediticia con arreglo al artículo 136 y que habrá correspondido como mínimo al nivel 2 de calidad crediticia en el momento en que se haya reconocido por primera vez la cobertura del riesgo de crédito. Las entidades autorizadas a aplicar el método IRB a las exposiciones directas frente al proveedor de cobertura podrán evaluar la admisibilidad con arreglo a la primera frase en función de la equivalencia de la PD del proveedor de cobertura con la PD asociada a los niveles de calidad crediticia a que se refiere el artículo 136.».

61)  En el artículo 272, los puntos 6 y 12 se sustituyen por el texto siguiente:

«6) "Conjunto de posiciones compensables": un grupo de operaciones que pertenecen a un mismo conjunto de operaciones compensables en el que se permite la compensación total o parcial a fin de determinar la exposición futura potencial con arreglo a los métodos establecidos en las secciones 3 o 4 del presente capítulo.

12) "Valor actual de mercado": a efectos de lo previsto en las secciones 3 a 5 del presente capítulo, el valor neto de mercado de todas las operaciones en un conjunto de operaciones compensables sin deducir las posibles garantías reales mantenidas o aportadas, compensándose para el cálculo del valor actual de mercado los valores de mercado positivos y negativos.».

62)  En el artículo 272, se añaden los puntos 7 bis y 12 bis siguientes:

«7 bis) "Acuerdo de margen unidireccional": un acuerdo de margen en virtud del cual una entidad está obligada a aportar márgenes de variación a una contraparte, pero no tiene derecho a recibir márgenes de variación de esa contraparte, o viceversa.

12 bis) "Importe de la garantía real independiente neta" o "NICA": la suma del valor ajustado a la volatilidad de la garantía real neta recibida o aportada, según proceda, por el conjunto de operaciones compensables distinta del margen de variación.».

63)  El artículo 273 queda modificado como sigue:

a)  El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1.  Las entidades calcularán el valor de exposición de los contratos enumerados en el anexo II a partir de uno de los métodos establecidos en las secciones 3 a 6 del presente capítulo, de conformidad con lo dispuesto en el presente artículo.

Las entidades que no cumplan las condiciones previstas en el artículo 273 bis, apartado 2, no podrán utilizar el método establecido en la sección 4 del presente capítulo. Las entidades que no cumplan las condiciones previstas en el artículo 273 bis, apartado 3, no podrán utilizar el método establecido en la sección 5 del presente capítulo.

Para determinar el valor de exposición de los contratos enumerados en el anexo II, punto 3, las entidades no podrán utilizar el método establecido en la sección 5 del presente capítulo.

Las entidades podrán utilizar de forma combinada los métodos establecidos en las secciones 3 a 6 de forma permanente dentro de un grupo. Una misma entidad no podrá utilizar de forma combinada los métodos establecidos en las secciones 3 a 6 del presente capítulo de forma permanente.».

b)  Los apartados 6, 7, 8 y 9 se sustituyen por el texto siguiente:

«6. Con arreglo a todos los métodos establecidos en las secciones 3 a 6 del presente capítulo, el valor de exposición para una contraparte dada será igual a la suma de los valores de exposición calculados para cada conjunto de operaciones compensables con esa contraparte.

No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, cuando un acuerdo de margen se aplique a múltiples conjuntos de operaciones compensables con esa contraparte y la entidad utilice uno de los métodos establecidos en las secciones 3 y 6 del presente capítulo para calcular el valor de exposición de esos conjuntos de operaciones compensables, el valor de exposición se calculará con arreglo a lo establecido en dichas secciones.

Para una determinada contraparte, el valor de exposición, calculado de conformidad con el presente capítulo, de un conjunto dado de operaciones compensables con instrumentos derivados OTC que se enumeren en el anexo II será el mayor entre cero y la diferencia entre la suma de los valores de exposición de todos los conjuntos de operaciones compensables con la contraparte y la suma de los ajustes de valoración del crédito correspondiente a esa contraparte que la entidad reconozca como una pérdida de valor. Los ajustes de valoración del crédito se calcularán sin tener en cuenta el importe de los ajustes compensatorios de valor del adeudo atribuidos al propio riesgo de crédito de la empresa que ya se haya deducido de los fondos propios de conformidad con el artículo 33, apartado 1, letra c).

7. A la hora de calcular el valor de exposición de conformidad con los métodos establecidos en las secciones 3 a 5 del presente capítulo, las entidades podrán tratar dos contratos de derivados OTC comprendidos en el mismo acuerdo de compensación entre los que exista una correspondencia perfecta como un único contrato con un principal nocional igual a cero.

A efectos del párrafo primero, existirá una correspondencia perfecta entre dos contratos de derivados OTC cuando reúnan todas las condiciones siguientes:

a)  que sus posiciones de riesgo sean opuestas;

b)  que sus características, a excepción de la fecha de negociación, sean idénticas;

c)  que sus flujos de caja se compensen plenamente.

8. Las entidades determinarán el valor de exposición de las exposiciones resultantes de operaciones con liquidación diferida utilizando cualquiera de los métodos establecidos en las secciones 3 a 6 del presente capítulo, independientemente del método que hayan elegido para tratar los derivados OTC y las operaciones de recompra, las operaciones de préstamo o de toma en préstamo de valores o materias primas y las operaciones de préstamo con reposición del margen. Al calcular los requisitos de fondos propios para las operaciones con liquidación diferida, las entidades que utilicen el método establecido en el capítulo 3 podrán asignar las ponderaciones de riesgo con arreglo al método establecido en el capítulo 2 de forma permanente y con independencia de la importancia relativa de esas posiciones.

9. En el caso de los métodos indicados en las secciones 3 a 6 del presente capítulo, las entidades tratarán las operaciones en las que se haya detectado un riesgo específico de correlación adversa de conformidad con el artículo 291.».

64)  Se insertan los artículos 273 bis y 273 ter siguientes:

«Artículo 273 bisCondiciones de utilización de métodos simplificados para calcular el valor de exposición

1.  Las entidades podrán calcular el valor de exposición de las posiciones en derivados de conformidad con el método establecido en la sección 4, a condición de que el volumen de sus operaciones con derivados incluidas en el balance y fuera de balance sea igual o inferior a los umbrales siguientes sobre la base de una evaluación efectuada con carácter mensual:

a)  el 10 % del total de sus activos;

b)  300 millones EUR.

2.  Las entidades podrán calcular el valor de exposición de las posiciones en derivados ▌de conformidad con el método establecido en la sección 5, siempre que el volumen de sus operaciones con derivados incluidas en el balance y fuera de balance sea igual o inferior a los umbrales siguientes sobre la base de una evaluación efectuada con carácter mensual:

a)  el 5 % del total de sus activos;

b)  100 millones EUR.

3.  A efectos de los apartados 1 y 2, las entidades calcularán el volumen de sus operaciones con derivados incluidos en el balance y fuera de balance en una fecha dada de acuerdo con los siguientes requisitos:

a)  las posiciones en derivados se valorarán a su precio de mercado en dicha fecha; Si el valor de mercado de una posición no está disponible en una fecha determinada, la entidad tomará un valor razonable para la posición en dicha fecha. Cuando el valor razonable o el valor de mercado de una posición no estén disponibles en una fecha determinada, las entidades tomarán el valor de mercado más reciente de esa posición;

b)  a los valores absolutos de las posiciones largas se sumarán los de las posiciones cortas.

b bis)  se incluirán todas las posiciones en derivados, salvo los derivados de crédito reconocidos como coberturas internas frente a las exposiciones al riesgo de crédito de la cartera de inversión.

4.  Las entidades notificarán a las autoridades competentes los métodos establecidos en las secciones 4 o 5 del presente capítulo que utilicen o dejen de utilizar, según el caso, para calcular el valor de exposición de sus posiciones en derivados.

5.  Las entidades no deberán realizar una operación con derivados con el único objeto de cumplir alguna de las condiciones establecidas en los apartados 1 y 2 durante la evaluación mensual.

Artículo 273 terIncumplimiento de las condiciones de utilización de métodos simplificados para calcular el valor de exposición de los derivados

1.  Una entidad que haya dejado de cumplir alguna de las condiciones establecidas en el artículo 273 bis, apartados 1 o 2, lo notificará de inmediato a la autoridad competente.

2.  Una entidad dejará de aplicar el artículo 273 bis, apartados 1 o 2, en un plazo de tres meses a partir de la fecha en que se produzca una de las circunstancias siguientes:

a)  que la entidad no haya cumplido las condiciones contempladas en el artículo 273 bis, apartados 1 o 2, durante tres meses consecutivos;

b)  que la entidad no cumpla las condiciones establecidas en el artículo 273 bis, apartados 1 o 2, según el caso, durante más de seis de los últimos doce meses.

3.  Cuando una entidad deje de aplicar el artículo 273 bis, apartados 1 o 2, solo estará autorizada a determinar el valor de exposición de sus posiciones en derivados utilizando los métodos establecidos en las secciones 4 o 5 del presente capítulo, según proceda, si demuestra ante la autoridad competente que el conjunto de las condiciones establecidas en el artículo 273 bis, apartados 1 o 2, se ha cumplido durante un período ininterrumpido de un año completo.».

65)  En la parte tercera, título II, capítulo 6, la sección 3 se sustituye por el texto siguiente:

«Sección 3Método estándar para el riesgo de crédito de contraparte

Artículo 274

Valor de exposición

1.  Las entidades podrán calcular un único valor de exposición a nivel del conjunto de operaciones compensables para todas las operaciones cubiertas por un acuerdo de compensación contractual cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que el acuerdo de compensación pertenezca a uno de los tipos de acuerdos de compensación contractual a que se refiere el artículo 295;

b)  que el acuerdo de compensación haya sido reconocido por las autoridades competentes de conformidad con el artículo 296;

c)  que la entidad haya cumplido las obligaciones establecidas en el artículo 297 en relación con el acuerdo de compensación.

En caso de que alguna de esas condiciones no se cumpla, la entidad tratará cada operación en sí misma como un conjunto de operaciones compensables.

2.  Las entidades calcularán el valor de exposición del conjunto de operaciones compensables con arreglo al método estándar para el riesgo de crédito de contraparte como sigue:

donde:

RC   =   el coste de reposición, calculado de conformidad con el artículo 275;

PFE   =   la exposición futura potencial calculada de conformidad con el artículo 278;

α   =   1,4.

3.  El valor de exposición de un conjunto de operaciones compensables sujeto a un acuerdo de margen contractual se limitará como máximo al valor de exposición del mismo conjunto de operaciones compensables no sujeto a ningún tipo de acuerdo de margen.

4.  Cuando se apliquen múltiples acuerdos de margen a un mismo conjunto de operaciones compensables, las entidades asignarán cada acuerdo de margen al grupo de operaciones del conjunto de operaciones compensables al que se aplique contractualmente dicho acuerdo de margen y calcularán un valor de exposición por separado para cada una de esas operaciones agrupadas.

5.  Las entidades podrán fijar en cero el valor de exposición de un conjunto de operaciones compensables si cumple todas las condiciones siguientes:

a)  si se compone exclusivamente de opciones vendidas;

b)  si su valor actual de mercado es en todo momento negativo;

c)  si la entidad ha recibido por adelantado la prima de todas las opciones incluidas en él para garantizar la ejecución de los contratos;

d)  si no está sujeto a un acuerdo de margen.

6.  En un conjunto de operaciones compensables, las entidades sustituirán una operación que sea una combinación lineal de opciones de compra o venta compradas o vendidas por todas las opciones individuales que forman dicha combinación lineal, tomada como operación individual, a efectos de calcular el valor de exposición del conjunto de operaciones compensables de conformidad con la presente sección.

Artículo 275Coste de reposición

1.  Las entidades calcularán el coste de reposición (RC) de los conjuntos de operaciones compensables no sujetos a un acuerdo de margen con arreglo a la siguiente fórmula:

2.  Las entidades calcularán el coste de reposición de cada conjunto de operaciones compensables sujeto a un acuerdo de margen con arreglo a la siguiente fórmula:

 

donde:

VM    =   el valor ajustado a la volatilidad del margen de variación neto recibido o aportado regularmente, según proceda, por el conjunto de operaciones compensables para mitigar las variaciones de su valor actual de mercado;  

TH    =   el umbral de margen aplicable al conjunto de operaciones compensables en virtud del acuerdo de margen y por debajo del cual la entidad no pueda exigir garantías reales.

MTA    =  el importe mínimo de transferencia aplicable al conjunto de operaciones compensables en virtud del acuerdo de margen.

3.  Las entidades calcularán el coste de reposición de múltiples conjuntos de operaciones compensables sujetos a un acuerdo de margen con arreglo a la siguiente fórmula:

donde:

i  =   el índice que designa los conjuntos de operaciones compensables sujetos al mismo acuerdo de margen;

CMVi  =   el valor actual de mercado del conjunto de operaciones compensables "i";

VMMA   =   la suma del valor ajustado a la volatilidad de las garantías reales recibidas o aportadas regularmente, según proceda, por múltiples conjuntos de operaciones compensables para mitigar las variaciones de su valor actual de mercado;

NICAMA  =   la suma del valor ajustado a la volatilidad de las garantías reales recibidas o aportadas, según proceda, por múltiples conjuntos de operaciones compensables distinta de VMMA.

A efectos del párrafo primero, NICAMA podrá calcularse a nivel de operación, de conjunto de operaciones compensables o de todos los conjuntos de operaciones compensables a los que se aplique el acuerdo de margen, en función del nivel en el que se aplique el acuerdo de margen.

Artículo 276Reconocimiento y tratamiento de las garantías reales

1.  A efectos de la presente sección, las entidades calcularán los importes de las garantías reales de VM, VMMA, NICA y NICAMA aplicando todos los requisitos siguientes:

a)  cuando todas las operaciones incluidas en un conjunto de operaciones compensables pertenezcan a la cartera de negociación, solo se reconocerán las garantías reales que se consideren admisibles a tenor del artículo 299;

b)  cuando un conjunto de operaciones compensables incluya al menos una operación que pertenezca a la cartera de inversión, solo se reconocerán las garantías reales que se consideren admisibles a tenor del artículo 197;

c)  las garantías reales recibidas de una contraparte se reconocerán con signo positivo y las garantías reales aportadas a una contraparte se reconocerán con signo negativo;

d)  el valor ajustado a la volatilidad de cualquier tipo de garantía real recibida o aportada se calculará con arreglo al artículo 223; a efectos de este cálculo, las entidades no utilizarán el método establecido en el artículo 225;

e)  el mismo elemento de garantía real no podrá incluirse al mismo tiempo en el margen de variación (VM) y en NICA;

f)  el mismo elemento de garantía real no podrá incluirse al mismo tiempo en VMMA y en NICAMA;

g)  toda garantía real aportada a la contraparte que esté separada de los activos de dicha contraparte y, como resultado de esa separación, sea inmune a la quiebra en caso de impago o insolvencia de la contraparte no se reconocerá en el cálculo de NICA y NICAMA.

2.  Para el cálculo del valor ajustado a la volatilidad de la garantía real aportada a que se refiere el apartado 1, letra d), las entidades sustituirán la fórmula que figura en el artículo 223, apartado 2, por la siguiente fórmula:

3.  A efectos de lo dispuesto en el apartado 1, letra d), las entidades fijarán el período de liquidación pertinente para el cálculo del valor ajustado a la volatilidad de toda garantía real recibida o aportada con arreglo a uno de los siguientes plazos:

a)  para los conjuntos de operaciones compensables a que se refiere el artículo 276, apartado 1, el plazo será de un año;

b)  para los conjuntos de operaciones compensables a que se refiere el artículo 276, apartados 2 y 3, el plazo será el período de riesgo del margen determinado de conformidad con el artículo 279 quinquies, apartado 1, letra b).

Artículo 277Asignación de operaciones a categorías de riesgo

1.  Las entidades deberán asignar cada operación de un conjunto de operaciones compensables a una de las siguientes seis categorías de riesgo para determinar la exposición futura potencial del conjunto de operaciones compensables a que se refiere el artículo 278:

a)  riesgo de tipo de interés;

b)  riesgo de tipo de cambio;

c)  riesgo de crédito;

d)  riesgo de renta variable;

e)  riesgo de materias primas;

f)  otros riesgos.

2.  Las entidades llevarán a cabo la asignación a que se refiere el apartado 1 sobre la base del principal factor de riesgo de la operación. En el caso de operaciones distintas de las mencionadas en el apartado 3, el principal factor de riesgo será el único factor de riesgo significativo de una posición en derivados.

3.  A partir del [fecha de aplicación del presente Reglamento], en el caso de una operación con derivados asignada a la cartera de negociación en la que una entidad utilice los métodos establecidos en los capítulos 1 bis o 1 ter para calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado, el principal factor de riesgo será el factor de riesgo asociado a la mayor sensibilidad absoluta entre todas las sensibilidades en relación con esa operación, calculadas con arreglo al título IV, capítulo 1 ter.

4.  No obstante lo dispuesto en los apartados 1 y 2, a la hora de asignar las operaciones a las categorías de riesgo enumeradas en el apartado 1, las entidades aplicarán los siguientes criterios:

a)  cuando el principal factor de riesgo de una operación sea una variable de inflación, las entidades asignarán la operación a la categoría de riesgo de tipo de interés;

b)  cuando el principal factor de riesgo de una operación sea una variable de condiciones climáticas, las entidades asignarán la operación a la categoría de riesgo de materias primas.

5.  No obstante lo dispuesto en el apartado 2, las entidades asignarán las operaciones con derivados que tengan más de un factor de riesgo significativo a varias categorías de riesgo. Cuando todos los factores de riesgo significativos de una de esas operaciones pertenezcan a la misma categoría de riesgo, las entidades solo estarán obligadas a asignar una vez esa operación a esa categoría de riesgo, basándose en el más significativo de los factores de riesgo. Cuando los factores de riesgo significativos de una de esas operaciones pertenezcan a diferentes categorías de riesgo, las entidades asignarán esa operación una vez a cada categoría de riesgo en la que la operación tenga al menos un factor de riesgo significativo, basándose en el más significativo de los factores de riesgo dentro de esa categoría de riesgo.

6.  La ABE deberá elaborar proyectos de normas técnicas de regulación a fin de especificar lo siguiente:

a)  un método para determinar el único factor de riesgo significativo de operaciones distintas de las mencionadas en el apartado 3;

b)  un método para determinar las operaciones con más de un factor de riesgo significativo y el más significativo de esos factores de riesgo a efectos del apartado 3.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el [seis meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

Artículo 277 bisConjuntos de posiciones compensables

1.  Las entidades establecerán los conjuntos de posiciones compensables pertinentes para cada categoría de riesgo de un conjunto de operaciones compensables y asignarán cada operación a esos conjuntos de posiciones compensables como sigue:

a)  las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de tipo de interés se asignarán a un mismo conjunto de posiciones compensables únicamente cuando su principal factor de riesgo esté denominado en la misma moneda;

b)  las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de tipo de cambio se asignarán a un mismo conjunto de posiciones compensables únicamente cuando su principal factor de riesgo se base en el mismo par de monedas;

c)  todas las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de crédito se asignarán a un mismo conjunto de posiciones compensables;

d)  todas las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de renta variable se asignarán a un mismo conjunto de posiciones compensables;

e)  las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de materias primas se asignarán a uno de los siguientes cinco conjuntos de posiciones compensables en función de la naturaleza de su principal factor de riesgo:

i)  energía;

ii)  metales;

iii)  productos agrícolas;

iv)  condiciones climáticas;

v)  otras materias primas;

f)  las operaciones asignadas a la categoría "otros riesgos" se asignarán a un mismo conjunto de posiciones compensables únicamente cuando su principal factor de riesgo sea idéntico.

A efectos de la letra a), las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de tipo de interés que tengan una variable de inflación como principal factor de riesgo se asignarán a conjuntos de posiciones compensables independientes, distintos de los conjuntos de posiciones compensables establecidos para las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de tipo de interés que no tengan una variable de inflación como principal factor de riesgo. Esas operaciones se asignarán a un mismo conjunto de posiciones compensables únicamente cuando su principal factor de riesgo esté denominado en la misma moneda.

2.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las entidades establecerán conjuntos de posiciones compensables individuales independientes en cada categoría de riesgo en el caso de las operaciones siguientes:

a)  las operaciones en las que el principal factor de riesgo sea la volatilidad implícita de los mercados o la volatilidad realizada de un factor de riesgo o la correlación entre dos factores de riesgo;

b)  las operaciones en las que el principal factor de riesgo sea la diferencia entre dos factores de riesgo asignados a la misma categoría de riesgo o las operaciones que consistan en dos componentes de pago denominados en la misma moneda y en las que un factor de riesgo de la misma categoría de riesgo que el principal factor de riesgo esté incluido en el componente de pago que no sea el que contenga el principal factor de riesgo.

A efectos del párrafo primero, letra a), las entidades asignarán las operaciones a un mismo conjunto de posiciones compensables de la categoría de riesgo correspondiente únicamente cuando su principal factor de riesgo sea idéntico.

A efectos del párrafo primero, letra b), las entidades asignarán las operaciones a un mismo conjunto de posiciones compensables de la categoría de riesgo correspondiente únicamente cuando el par de factores de riesgo en las operaciones a que se refiere la letra b) sea idéntico y los dos factores de riesgo del par estén correlacionados positivamente. En caso contrario, las entidades asignarán las operaciones a que se refiere la letra b) a uno de los conjuntos de posiciones compensables establecido de conformidad con el apartado 1, sobre la base de uno solo de los dos factores de riesgo a que se refiere la letra b).

3.  Las entidades comunicarán, previa solicitud de las autoridades competentes, el número de conjuntos de posiciones compensables establecidos de conformidad con el apartado 2 para cada categoría de riesgo, con el principal factor de riesgo o el par de factores de riesgo de cada uno de esos conjuntos de posiciones compensables y con el número de operaciones en cada uno de estos.

Artículo 278Exposición futura potencial

1.  Las entidades calcularán la exposición futura potencial (PFE) de un conjunto de operaciones compensables como sigue:

donde:

a  =   el índice que designa las categorías de riesgo incluidas en el cálculo de la exposición futura potencial del conjunto de operaciones compensables;

AddOn(a)  =   la adición por la categoría de riesgo "a" calculada de conformidad con los artículos 280 bis a 280 septies, según proceda;

multiplicador  =   el factor multiplicador calculado conforme a la fórmula a que se refiere el apartado 3.

A efectos de dicho cálculo, las entidades incluirán la adición por una determinada categoría de riesgo en el cálculo de la exposición futura potencial de un conjunto de operaciones compensables cuando al menos una de las operaciones de este se haya asignado a esa categoría de riesgo.

2.  La exposición futura potencial de múltiples conjuntos de operaciones compensables sujetos a un mismo acuerdo de margen a que se refiere el artículo 275, apartado 3, será igual a la suma de todos los conjuntos individuales de operaciones compensables considerados como si no estuvieran sujetos a ningún tipo de acuerdo de margen.

3.  A efectos del apartado 1, el multiplicador se calculará como sigue:

donde:

Floorm  =   5 %;

y     =   

z    =

NICAi   =  el importe de la garantía real independiente neta calculada solo para las operaciones incluidas en el conjunto de operaciones compensables "i". NICAi se calculará a nivel de operación o de conjunto de operaciones compensables, en función del acuerdo de margen.

Artículo 279Cálculo de la posición de riesgo

A efectos del cálculo de las adiciones por categoría de riesgo mencionadas en los artículos 280 bis a 280 septies, las entidades calcularán la posición de riesgo de cada operación de un conjunto de operaciones compensables como sigue:

donde:

δ    =   el delta supervisor de la operación, calculado de conformidad con la fórmula que figura en el artículo 279 bis;

AdjNot  =   el importe nocional ajustado de la operación, calculado de conformidad con el artículo 279 ter;

MF     =   el factor de vencimiento de la operación, calculado de conformidad con la fórmula que figura en el artículo 279 quater.

Artículo 279 bisDelta supervisor

1.  La entidad calculará el delta supervisor (δ) como sigue:

a)  En el caso de las opciones de compra y venta que permitan al comprador de la opción comprar o vender un instrumento subyacente a un precio positivo en una sola fecha en el futuro, excepto cuando esas opciones se asignen a la categoría de riesgo de tipo de interés, las entidades aplicarán la fórmula siguiente:

donde:

signo  =  -1 si la operación es una opción de compra vendida o una opción de venta comprada

    +1 si la operación es una opción de compra comprada o una opción de venta vendida

tipo  =  -1 si la operación es una opción de venta

    +1 si la operación es una opción de compra

N(x)    =  la función de distribución acumulada de una variable aleatoria normal estándar, es decir, la probabilidad de que una variable aleatoria normal con media cero y varianza uno sea inferior o igual a "x";

P    =  el precio al contado o a plazo del instrumento subyacente de la opción;

K    =  el precio de ejercicio de la opción;

T     =  la fecha de vencimiento de la opción, que será la única fecha futura en que la opción podrá ser ejercitada; la fecha de vencimiento se indicará en años utilizando la convención sobre días hábiles pertinente;

σ    =  la volatilidad supervisora de la opción, determinada con arreglo al cuadro 1 en función de la categoría de riesgo de la operación y la naturaleza del instrumento subyacente de la opción.

Cuadro 1

Categoría de riesgo

Instrumento subyacente

Volatilidad supervisora

Tipo de cambio

Todas

15 %

Crédito

 

Instrumento uninominal

100 %

Instrumento multinominal

80 %

Renta variable

 

Instrumento uninominal

120 %

Instrumento multinominal

75 %

Materias primas

Electricidad

150 %

Otras materias primas (excluida electricidad)

70 %

Otros

Todas

150 %

Las entidades que utilicen el precio a plazo del instrumento subyacente de una opción velarán por que:

i) el precio a plazo sea coherente con las características de la opción;

ii) el precio a plazo se calcule utilizando un tipo de interés pertinente vigente en la fecha de presentación de la información;

iii) el precio a plazo integre los flujos de caja previstos del instrumento subyacente antes de que venza la opción.

b)   En relación con los tramos de una titulización sintética, las entidades aplicarán la fórmula siguiente:

donde:

signo  =

A  =   el punto de unión (attachment point) del tramo;

D  =  el punto de separación (detachment point) del tramo.

c)  En el caso de las operaciones no contempladas en las letras a) o b), las entidades utilizarán el siguiente delta supervisor: δ =

2.  A efectos de la presente sección, una posición larga en el principal factor de riesgo significará que el valor de mercado de la operación aumenta cuando aumenta el valor del principal factor de riesgo y una posición corta en el principal factor de riesgo significará que el valor de mercado de la operación disminuye cuando aumenta el valor del principal factor de riesgo.

Para las operaciones a que se refiere el artículo 277, apartado 3, una posición larga será una operación en la que la sensibilidad del principal factor de riesgo tiene signo positivo y una posición corta será una operación en la que la sensibilidad del principal factor de riesgo tiene signo negativo. En el caso de operaciones distintas de las mencionadas en el artículo 277, apartado 3, las entidades determinarán si esas operaciones son posiciones largas o cortas en el principal factor de riesgo sobre la base de información objetiva acerca de su estructura o su intención.

3.  Las entidades determinarán si una operación con más de un factor de riesgo significativo es una posición larga o una posición corta en cada factor de riesgo significativo con arreglo al enfoque utilizado en el apartado 2 para el principal factor de riesgo.

4.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación a fin de especificar:

a)  la fórmula que las entidades deberán utilizar para calcular el delta supervisor de las opciones de compra y venta asignadas a la categoría de riesgo de tipo de interés de manera compatible con condiciones de mercado en las que los tipos de interés puedan ser negativos, así como la volatilidad supervisora que resulte adecuada para dicha fórmula;

b)  la información objetiva sobre la estructura y la intención de una operación que las entidades deberán utilizar para determinar si una operación no contemplada en el artículo 277, apartado 2, es una posición larga o corta en su principal factor de riesgo.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el [seis meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

Artículo 279 terImporte nocional ajustado

1.  Las entidades calcularán el importe nocional ajustado como sigue:

a)  En el caso de las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de tipo de interés o a la categoría de riesgo de crédito, las entidades calcularán el importe nocional ajustado multiplicando el importe nocional del contrato de derivados por el factor de duración supervisor, que se calculará como sigue:

donde:

R   =   el tipo de descuento supervisor; R = 5 %;

S  =  la fecha de inicio, que será la fecha en la que una operación empieza a fijar o efectuar pagos, distintos de los pagos relacionados con el intercambio de garantías reales en un acuerdo de margen. Cuando la operación ya haya empezado a fijar o efectuar pagos en la fecha de presentación de la información, la fecha de inicio será igual a 0. La fecha de inicio se expresará en años utilizando la convención sobre días hábiles pertinente.

Cuando una operación tenga una o múltiples fechas futuras en que la entidad o la contraparte pueda decidir poner fin a la operación antes de su vencimiento contractual, la fecha de inicio será la más temprana de las siguientes:

i) la fecha o la primera de las múltiples fechas futuras en que la entidad o la contraparte pueda decidir poner fin a la operación antes de su vencimiento contractual;

ii) la fecha en la que una operación empiece a fijar o efectuar pagos, distintos de los pagos relacionados con el intercambio de garantías reales en un acuerdo de margen.

Cuando una operación tenga como instrumento subyacente un instrumento financiero que pueda dar lugar a obligaciones contractuales adicionales a las de la operación, la fecha de inicio de la operación se determinará sobre la base de la primera fecha en la que el instrumento subyacente empiece a fijar o efectuar pagos.

E  =   la fecha de finalización, que es la fecha en la que la entidad y la contraparte intercambian el valor del último pago contractual de una operación. La fecha de finalización se expresará en años utilizando la convención sobre días hábiles pertinente.

Cuando una operación tenga como instrumento subyacente un instrumento financiero que pueda dar lugar a obligaciones contractuales adicionales a las de la operación, la fecha de finalización de la operación se determinará sobre la base del último pago contractual del instrumento subyacente de la operación.

b)  En el caso de las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de tipo de cambio, las entidades calcularán el importe nocional ajustado como sigue:

i)  cuando la operación conste de un componente de pago, el importe nocional ajustado será el importe nocional del contrato de derivados;

ii)  cuando la operación conste de dos componentes de pago y el importe nocional de uno de ellos esté denominado en la divisa de referencia de la entidad, el importe nocional ajustado será el importe nocional del otro componente de pago;

iii)  cuando la operación conste de dos componentes de pago y el importe nocional de ambos esté denominado en una divisa distinta a la divisa de referencia de la entidad, el importe nocional ajustado será el mayor de los importes nocionales de los dos componentes de pago después de haber convertido dichos importes a la divisa de referencia de la entidad, al tipo de cambio de contado vigente.

c)  En el caso de las operaciones asignadas a la categoría de riesgo de renta variable o a la categoría de riesgo de materias primas, las entidades calcularán el importe nocional ajustado multiplicando el precio de mercado de una unidad del instrumento subyacente de la operación por el número de unidades del instrumento subyacente al que se refiera la operación.

  d) En lugar del número de unidades del instrumento subyacente, la entidad utilizará el importe nocional como importe nocional ajustado cuando una operación asignada a la categoría de riesgo de renta variable o a la categoría de riesgo de materias primas esté expresada contractualmente como importe nocional.

2.  Las entidades determinarán el importe nocional o el número de unidades del instrumento subyacente a efectos del cálculo del importe nocional ajustado de una operación contemplada en el apartado 1 como sigue:

a)  Cuando el importe nocional o el número de unidades del instrumento subyacente de una operación no se fije hasta su vencimiento contractual:

i)  en caso de que los importes nocionales y el número de unidades de los instrumentos subyacentes sean deterministas, el importe nocional será la media ponderada de todos los valores deterministas de los importes nocionales o del número de unidades del instrumento subyacente, según proceda, hasta el vencimiento contractual de la operación, siendo las ponderaciones la proporción del período de tiempo durante el cual se aplique cada uno de los valores del importe nocional;

ii)  en caso de que los importes nocionales y el número de unidades de los instrumentos subyacentes sean estocásticos, el importe nocional será el importe determinado fijando los valores actuales de mercado en la fórmula para calcular los futuros valores de mercado.

b)  En el caso de las opciones binarias y digitales, el importe nocional será el mayor valor de los posibles estados de pago de la opción a su vencimiento.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo primero, si un posible estado del pago de la opción es estocástico, la entidad utilizará el método establecido en la letra a), inciso ii), para determinar el valor del importe nocional.

c)  En el caso de los contratos con múltiples intercambios del importe nocional, este se multiplicará por el número de pagos que aún deban realizarse conforme a lo estipulado en los contratos.

d)  En el caso de los contratos que prevean una multiplicación de los pagos de flujos de caja o una multiplicación del subyacente del contrato, el importe nocional será ajustado por la entidad para tener en cuenta los efectos de la multiplicación en la estructura de riesgo de dicho contrato.

3.  Las entidades deberán convertir el importe nocional ajustado de una operación a su divisa de referencia al tipo de cambio de contado vigente cuando el importe nocional ajustado se calcule con arreglo al presente artículo a partir de un importe nocional contractual o un precio de mercado del número de unidades del instrumento subyacente denominado en otra divisa.

Artículo 279 quaterFactor de vencimiento

1.  Las entidades calcularán el factor de vencimiento (MF) como sigue:

a)  Para las operaciones incluidas en los conjuntos de operaciones compensables a que se refiere el artículo 275, apartado 1, la entidad aplicará la fórmula siguiente:

donde:

M      =  el vencimiento residual de la operación, que será igual al período de tiempo necesario para la finalización de todas las obligaciones contractuales de la operación. A tal efecto, cualquier opcionalidad de un contrato de derivados se considerará una obligación contractual. El vencimiento residual se expresará en años utilizando la convención sobre días hábiles pertinente.

Cuando una operación tenga como subyacente otro contrato de derivados que pueda dar lugar a obligaciones contractuales adicionales más allá de las obligaciones contractuales de la operación, el vencimiento residual de la operación será igual al período de tiempo necesario para la finalización de todas las obligaciones contractuales del instrumento subyacente.

OneBusinessYear  =  un año expresado en días hábiles utilizando la convención sobre días hábiles pertinente.

b)  Para las operaciones incluidas en los conjuntos de operaciones compensables a que se refiere el artículo 275, apartados 2 y 3, el factor de vencimiento se definirá como sigue:

donde:

MPOR    =   el período de riesgo del margen del conjunto de operaciones compensables, determinado de conformidad con el artículo 285, apartados 2 a 5.

Al determinar el período de riesgo del margen de las operaciones entre un cliente y un miembro compensador, una entidad que actúe como cliente o como miembro compensador sustituirá el período mínimo contemplado en el artículo 285, apartado 2, letra b), por cinco días hábiles.

2.  A efectos de lo dispuesto en el apartado 1, el vencimiento residual será igual al período restante hasta la siguiente fecha en que se vuelvan a fijar las condiciones en el caso de las operaciones estructuradas de modo que las exposiciones pendientes se liquiden en fechas de pago especificadas, y cuyas condiciones se vuelvan a fijar de forma que el valor de mercado del contrato sea nulo en esas fechas especificadas.

Artículo 280Coeficiente del factor supervisor de un conjunto de posiciones compensables

A efectos del cálculo de la adición de un conjunto de posiciones compensables a que se refieren los artículos 280 bis a 280 septies, el coeficiente del factor supervisor "ϵ" de un conjunto de posiciones compensables será el siguiente:

  1 para el conjunto de posiciones compensables establecido de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 1;

ϵ =  5 para el conjunto de posiciones compensables establecido de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 2, letra a);

  0,5 para el conjunto de posiciones compensables establecido de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 2, letra b).

Artículo 280 bisAdición en la categoría de riesgo de tipo de interés

1.  A efectos del artículo 278, las entidades calcularán la adición correspondiente a la categoría de riesgo de tipo de interés de un determinado conjunto de operaciones compensables como sigue:

donde:

j    = el índice que designa todos los conjuntos de posiciones compensables conexos al riesgo de tipo de interés establecidos de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 1, letra a), y apartado 2, para el conjunto de operaciones compensables;

AddOnIRj  = la adición del conjunto de posiciones compensables "j" de la categoría de riesgo de tipo de interés, calculada de conformidad con el apartado 2.

2.  La adición del conjunto de posiciones compensables "j" de la categoría de riesgo de tipo de interés se calculará como sigue:

donde:

ϵj      =  el coeficiente del factor supervisor del conjunto de posiciones compensables "j", determinado de acuerdo con el valor aplicable especificado en el artículo 280;

SFIR       =  el factor supervisor para la categoría de riesgo de tipo de interés con un valor igual a 0,5 %;

EffNotIRj  =  el importe nocional efectivo del conjunto de posiciones compensables "j", calculado de conformidad con los apartados 3 y 4.

3.  Para calcular el importe nocional efectivo del conjunto de posiciones compensables "j", las entidades deberán, en primer lugar, asignar cada operación del conjunto de posiciones compensables al segmento adecuado del cuadro 2. Deberán hacerlo basándose en la fecha de finalización de cada operación, determinada con arreglo al artículo 279 ter, apartado 1, letra a):

Cuadro 2

Segmento

Fecha de finalización

(en años)

1

>0 e <= 1

2

>1 e <= 5

3

> 5

A continuación, las entidades deberán calcular el nocional efectivo del conjunto de posiciones compensables "j" de acuerdo con la siguiente fórmula:

donde:

l  =  el índice que designa la posición de riesgo;

Dj,k   =  el importe nocional efectivo del segmento "k" del conjunto de posiciones compensables "j", calculado como sigue:

Artículo 280 terAdición en la categoría de riesgo de tipo de cambio

1.  A efectos del artículo 278, la adición correspondiente a la categoría de riesgo de tipo de cambio de un determinado conjunto de operaciones compensables se calculará como sigue:

donde:

j  = el índice que designa los conjuntos de posiciones compensables conexos al riesgo de tipo de cambio establecidos de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 1, letra b), y apartado 2, para el conjunto de operaciones compensables;

AddOnFXj   =  la adición del conjunto de posiciones compensables "j" de la categoría de riesgo de tipo de cambio, calculada de conformidad con el apartado 2.

2.  La adición del conjunto de posiciones compensables "j" de la categoría de riesgo de tipo de cambio se calculará como sigue:

donde:

ϵj    =   el coeficiente del factor supervisor del conjunto de posiciones compensables "j", calculado de conformidad con el artículo 280;

SFFX    =   el factor supervisor aplicable a la categoría de riesgo de tipo de cambio con un valor igual a 4 %;

EffNotIRj  =  el nocional efectivo del conjunto de posiciones compensables "j", calculado como sigue:

Artículo 280 quaterAdición en la categoría de riesgo de crédito

1.  A efectos del apartado 2, las entidades establecerán las correspondientes entidades de referencia crediticia del conjunto de operaciones compensables con arreglo a lo siguiente:

a) Deberá haber una entidad de referencia crediticia para cada emisor de un instrumento de deuda de referencia que constituya el subyacente de una operación uninominal asignada a la categoría de riesgo de crédito. Las operaciones uninominales deberán asignarse a la misma entidad de referencia crediticia únicamente cuando el instrumento de deuda de referencia subyacente de tales operaciones sea emitido por el mismo emisor.

b)  Deberá haber una entidad de referencia crediticia para cada grupo de instrumentos de deuda de referencia o derivados de crédito uninominales que constituyan el subyacente de una operación multinominal asignada a la categoría de riesgo de crédito. Las operaciones multinominales se asignarán a la misma entidad de referencia crediticia únicamente cuando el grupo de instrumentos de deuda de referencia o los derivados de crédito uninominales que constituyan el subyacente de tales operaciones tengan los mismos componentes.

2.  A efectos del artículo 278, las entidades calcularán la adición correspondiente a la categoría de riesgo de crédito de un determinado conjunto de operaciones compensables como sigue:

donde:

j    =   el índice que designa todos los conjuntos de posiciones compensables conexos al riesgo de crédito establecidos de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 1, letra c), y apartado 2, para el conjunto de operaciones compensables;

AddOnCreditj  =  la adición correspondiente a la categoría de riesgo de crédito del conjunto de posiciones compensables "j", calculada de conformidad con el apartado 2.

3.  Las entidades calcularán la adición correspondiente a la categoría de riesgo de crédito del conjunto de posiciones compensables "j" como sigue:

donde:

j       =  el índice que designa las entidades de referencia crediticia del conjunto de operaciones compensables establecidas de conformidad con el apartado 1;

ϵj      =   el coeficiente del factor supervisor del conjunto de posiciones compensables "j", determinado de conformidad con el artículo 280, apartado 3;

AddOn(Entityj)   =   la adición correspondiente a la entidad de referencia crediticia "j" determinada de conformidad con el apartado 4;

ρjCredit     =   el factor de correlación de la entidad "j". Cuando la entidad de referencia crediticia "j" se haya establecido de conformidad con el apartado 1, letra a), ρjCredit = 50 %. Cuando la entidad de referencia crediticia "j" se haya establecido de conformidad con el apartado 1, letra b), ρjCredit = 80 %.

4.  Las entidades calcularán la adición correspondiente a la entidad de referencia crediticia "j" como sigue:

donde:

EffNotCreditj   =  el nocional efectivo de la entidad de referencia crediticia "j", calculado de la manera siguiente:

donde:

l    =   el índice que designa la posición de riesgo;

SFj,lCredit  =   el factor supervisor aplicable a la entidad de referencia crediticia "j", determinado de conformidad con el apartado 5.

5.  A efectos del apartado 4, las entidades calcularán el factor supervisor aplicable a la entidad de referencia de crédito "j" como sigue:

a)  En el caso de las entidades de referencia crediticia "j" establecidas de conformidad con el apartado 1, letra a), SFj,lCredit se asignará a uno de los seis factores supervisores que figuran en el cuadro 3 del presente artículo en función de una evaluación crediticia externa efectuada por una ECAI designada del emisor individual correspondiente. Cuando no se disponga de una evaluación crediticia efectuada por una ECAI designada con respecto a un emisor individual:

i)  la entidad que utilice el método contemplado en el título II, capítulo 3, deberá asignar la calificación interna del emisor individual a una de las evaluaciones crediticias externas;

ii)  la entidad que utilice el método contemplado en el título II, capítulo 2, deberá asignar un factor supervisor SFj,lCredit = 0,54 % a esa entidad de referencia crediticia. No obstante, si una entidad recurre al artículo 128 para ponderar las exposiciones al riesgo de crédito de contraparte frente a dicho emisor individual, se asignará un factor supervisor SFj,lCredit = 1,6 %.

b)  En el caso de las entidades de referencia crediticia "j" establecidas de conformidad con el apartado 1, letra b):

i)  cuando una posición "l" asignada a la entidad de referencia crediticia "j" sea un índice de crédito que cotice en un mercado organizado, SFj,lCredit se hará corresponder con uno de los dos factores supervisores que figuran en el cuadro 4 del presente artículo sobre la base de la calidad crediticia dominante de sus componentes;

ii)  cuando una posición "l" asignada a la entidad de referencia crediticia "j" no esté contemplada en el inciso i) de la presente letra, SFj,lCredit o será la media ponderada de los factores supervisores asignados a cada componente de conformidad con el método establecido en la letra a) del presente apartado, definiéndose las ponderaciones en función de la proporción del nocional de los componentes de esa posición.

Cuadro 3

Nivel de calidad crediticia

Factor supervisor aplicable a las operaciones uninominales

1

0,38 %

2

0,42 %

3

0,54 %

4

1,06 %

5

1,6 %

6

6,0 %

Cuadro 4

Calidad crediticia dominante

Factor supervisor aplicable a los índices cotizados

Grado de inversión

0,38 %

Grado especulativo

1,06 %

Artículo 280 quinquiesAdición en la categoría de riesgo de renta variable

1.  A efectos del apartado 2, las entidades establecerán las correspondientes entidades de referencia en renta variable del conjunto de operaciones compensables con arreglo a lo siguiente:

a)  Deberá haber una entidad de referencia en renta variable para cada emisor de un instrumento de renta variable de referencia que constituya el subyacente de una operación uninominal asignada a la categoría de riesgo de renta variable. Las operaciones uninominales deberán asignarse a la misma entidad de referencia en renta variable únicamente cuando el instrumento de renta variable de referencia que constituya el subyacente de tales operaciones sea emitido por el mismo emisor.

b)  Deberá haber una entidad de referencia en renta variable para cada grupo de instrumentos de renta variable de referencia o derivados sobre renta variable uninominales que constituyan el subyacente de una operación multinominal asignada a la categoría de riesgo de renta variable. Las operaciones multinominales se asignarán a la misma entidad de referencia en renta variable únicamente cuando el grupo de instrumentos de renta variable de referencia o los derivados sobre renta variable uninominales, según proceda, que constituyan el subyacente de tales operaciones tengan los mismos componentes.

2.  A efectos del artículo 278, para un determinado conjunto de operaciones compensables, la entidad calculará la adición correspondiente a la categoría de riesgo de renta variable como sigue:

donde:

j    =   el índice que designa todos los conjuntos de posiciones compensables conexos al riesgo de crédito establecidos de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 1, letra d), y apartado 2, para el conjunto de operaciones compensables;

AddOnEquityj   =  la adición del conjunto de posiciones compensables "j" de la categoría de riesgo de crédito, determinada de conformidad con el apartado 3.

3.  Las entidades calcularán la adición correspondiente a la categoría de riesgo de renta variable del conjunto de posiciones compensables "j" como sigue:

 

   donde:

j   =   el índice que designa las entidades de referencia en renta variable del conjunto de operaciones compensables establecidas de conformidad con el apartado 1;

ϵj     =  el coeficiente del factor supervisor del conjunto de posiciones compensables "j", determinado de conformidad con el artículo 280;

AddOn(Entityj) =  la adición correspondiente a la entidad de referencia en renta variable "j" determinada de conformidad con el apartado 4;

ρjEquity    =  el factor de correlación de la entidad "j". Cuando la entidad de referencia en renta variable "j" se haya establecido de conformidad con el apartado 1, letra a), ρjEquity = 50 %. Cuando la entidad de referencia en renta variable "j" se haya establecido de conformidad con el apartado 1, letra b), ρjEquity = 80 %.

4.  Las entidades calcularán la adición correspondiente a la entidad de referencia en renta variable "j" como sigue:

donde:

SFjEquity   =   el factor supervisor aplicable a la entidad de referencia en renta variable "j"; cuando la entidad de referencia en renta variable "j" se haya establecido de conformidad con el apartado 1, letra a), SFjEquity = 32 %; cuando la entidad de referencia en renta variable "j" se haya establecido de conformidad con el apartado 1, letra b), SFjEquity = 20 %;

EffNotEquityj  =  el nocional efectivo de la entidad de referencia en renta variable "j", calculado de la manera siguiente:

Artículo 280 sexiesAdición en la categoría de riesgo de materias primas

1.  A efectos del artículo 278, las entidades calcularán la adición correspondiente a la categoría de riesgo de materias primas para un determinado conjunto de operaciones compensables del modo siguiente:

j     =  el índice que designa los conjuntos de posiciones compensables en materias primas establecidos de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 1, letra e), y apartado 2, para el conjunto de operaciones compensables;

AddOnComj   = la adición correspondiente a la categoría de riesgo de materias primas del conjunto de posiciones compensables "j", determinada de conformidad con el apartado 4.

2.  A fin de calcular la adición de un conjunto de posiciones compensables en materias primas de un determinado conjunto de operaciones compensables de conformidad con el apartado 4, las entidades establecerán los pertinentes tipos de materias primas de referencia de cada conjunto de posiciones compensables. Las operaciones con derivados sobre materias primas se asignarán al mismo tipo de materias primas de referencia únicamente cuando el instrumento de materias primas subyacente de tales operaciones sea de la misma naturaleza.

3.  No obstante lo dispuesto en el apartado 2, las autoridades competentes podrán exigir a las entidades que posean carteras grandes y concentradas de derivados sobre materias primas que tengan en cuenta características distintas de la naturaleza del instrumento de materias primas subyacente para determinar los tipos de materias primas de referencia de un conjunto de posiciones compensables en materias primas de conformidad con el apartado 2.

La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para precisar lo que constituye una cartera grande y concentrada de derivados sobre materias primas, a tenor del párrafo primero.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar [quince meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

4.  Las entidades calcularán la adición correspondiente a la categoría de riesgo de materias primas para el conjunto de posiciones compensables "j" como sigue:

donde:

k      =  el índice que designa los tipos de materias primas de referencia del conjunto de operaciones compensables, establecidos de conformidad con el apartado 2;

ϵj       =  el coeficiente del factor supervisor del conjunto de posiciones compensables "j", calculado de conformidad con el artículo 280;

AddOn(Typejk)   =  la adición del tipo de materias primas de referencia "k", calculada de conformidad con el apartado 5;

ρCom      =  el factor de correlación de la categoría de riesgo de materias primas con un valor igual a 40 %.

5.  Las entidades calcularán la adición correspondiente al tipo de materias primas de referencia "k" como sigue:

donde:

SFkCom   =   el factor supervisor aplicable al tipo de materias primas de referencia "k".

Cuando el tipo de materias primas de referencia "k" corresponda a operaciones asignadas al conjunto de posiciones compensables contemplado en el artículo 277 ter, apartado 1, letra e), inciso i), SFkCom = 40 %; en caso contrario, SFkCom = 18 %.

EffNotComk  =   el importe nocional efectivo del tipo de materias primas de referencia "k", calculado como sigue:

Artículo 280 septiesAdición en la categoría "otros riesgos"

1.  A efectos del artículo 278, las entidades calcularán la adición correspondiente a la categoría "otros riesgos" para un determinado conjunto de operaciones compensables como sigue:

donde:

j    =   el índice que designa los conjuntos de posiciones compensables conexos a otros riesgos establecidos de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 1, letra f), y apartado 2, para el conjunto de operaciones compensables;

AddOnOtherj   =   la adición correspondiente a la categoría "otros riesgos" para el conjunto de posiciones compensables "j", determinada de conformidad con el apartado 2.

2.  Las entidades calcularán la adición correspondiente a la categoría "otros riesgos" para el conjunto de posiciones compensables "j" como sigue:

donde:   

ϵj     =   el coeficiente del factor supervisor del conjunto de posiciones compensables "j", calculado de conformidad con el artículo 280;

SFOther   =   el factor supervisor aplicable a la categoría "otros riesgos" con un valor igual a 8 %;

EffNotOtherj = el importe nocional efectivo del conjunto de posiciones compensables "j", calculado como sigue:

».

66)  En la parte tercera, título II, capítulo 6, la sección 4 se sustituye por el texto siguiente:

«Sección 4Método estándar simplificado aplicable al riesgo de crédito de contraparte

Artículo 281Cálculo del valor de exposición

1.  Las entidades calcularán un único valor de exposición por cada conjunto de operaciones compensables de conformidad con la sección 3 del presente capítulo, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2.

2.  El valor de exposición de un conjunto de operaciones compensables se calculará con arreglo a los siguientes requisitos:

a)  Las entidades no aplicarán el tratamiento previsto en el artículo 274, apartado 6.

b)  No obstante lo dispuesto en el artículo 275, apartado 1, las entidades aplicarán lo siguiente:

Respecto de los conjuntos de operaciones compensables no contemplados en el artículo 275, apartado 2, las entidades calcularán el coste de reposición de conformidad con la siguiente fórmula:

;

c)  No obstante lo dispuesto en el artículo 275, apartado 2, las entidades aplicarán lo siguiente:

Cuando se trate de conjuntos de operaciones compensables que se negocien en un mercado organizado, de conjuntos de operaciones compensables que se compensen de forma centralizada a través de una entidad de contrapartida central autorizada de conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) n.º 648/2012, o reconocida de conformidad con su artículo 25, o de conjuntos de operaciones compensables que den lugar al intercambio bilateral de garantías reales con la contraparte con arreglo al artículo 11 del mismo Reglamento, las entidades calcularán el coste de reposición de conformidad con la siguiente fórmula:

donde:

TH  =   el umbral de margen aplicable al conjunto de operaciones compensables en virtud del acuerdo de margen y por debajo del cual la entidad no pueda exigir garantías reales.

MTA  =  el importe mínimo de transferencia aplicable al conjunto de operaciones compensables en virtud del acuerdo de margen.

d)  No obstante lo dispuesto en el artículo 275, apartado 3, las entidades aplicarán lo siguiente:

Cuando se trate de conjuntos de operaciones compensables sujetos a un acuerdo de margen, y este acuerdo se aplique a múltiples conjuntos de operaciones compensables, las entidades calcularán el coste de reposición como la suma del coste de reposición de cada conjunto de operaciones compensables calculado con arreglo al apartado 1, suponiendo que no estuviera sujeto a márgenes.

e)  Todos los conjuntos de posiciones compensables se establecerán de conformidad con el artículo 277 bis, apartado 1.

f)  Las entidades deberán fijar en 1 el multiplicador en la fórmula utilizada para calcular la exposición futura potencial en el artículo 278, apartado 1, con arreglo a lo siguiente:

;

g)  No obstante lo dispuesto en el artículo 279 bis, apartado 1, las entidades aplicarán lo siguiente:

En relación con todas las operaciones, las entidades calcularán el delta supervisor del siguiente modo:

;

h)  La fórmula utilizada para calcular el factor de duración supervisor en el artículo 279 ter, apartado 1, letra a), rezará como sigue:

;

i)  El factor de vencimiento a que se refiere el artículo 279 quater, apartado 1, se calculará como sigue:

a) para las operaciones incluidas en los conjuntos de operaciones compensables a que se refiere el artículo 275, apartado 1, MF = 1;

b) para las operaciones incluidas en los conjuntos de operaciones compensables a que se refiere el artículo 275, apartados 2 y 3, MF = 0,42.

j)  La fórmula utilizada para calcular el nocional efectivo del conjunto de posiciones compensables “j” en el artículo 280 bis, apartado 3, rezará como sigue:

k)  La fórmula utilizada para calcular la adición correspondiente a la categoría de riesgo de crédito para el conjunto de posiciones compensables “j” de la categoría de riesgo de crédito en el artículo 280 quater, apartado 3, rezará como sigue:

l)  La fórmula utilizada para calcular la adición correspondiente a la categoría de riesgo de renta variable para el conjunto de posiciones compensables “j” de la categoría de riesgo de renta variable en el artículo 280 quinquies, apartado 3, rezará como sigue:

m)  La fórmula utilizada para calcular la adición correspondiente a la categoría de riesgo de materias primas para el conjunto de posiciones compensables “j”de la categoría de riesgo de materias primas en el artículo 280 sexies, apartado 3, rezará como sigue:

».

67)  En la parte tercera, título II, capítulo 6, la sección 5 se sustituye por el texto siguiente:

«Sección 5Método de la exposición original

Artículo 282Cálculo del valor de exposición

1.  Las entidades podrán calcular un único valor de exposición para todas las operaciones comprendidas en un acuerdo de compensación contractual cuando concurran todas las condiciones establecidas en el artículo 274, apartado 1. En caso contrario, las entidades calcularán el valor de exposición por separado para cada operación, que se tratará en sí misma como un conjunto de operaciones compensables.

2.  El valor de exposición de una operación o conjunto de operaciones compensables será el producto de multiplicar por 1,4 la suma del coste actual de reposición y la exposición futura potencial.

3.  El coste actual de reposición a que se refiere el apartado 2 se determinará del siguiente modo:

a)  Cuando se trate de conjuntos de operaciones compensables que se negocien en un mercado organizado, de conjuntos de operaciones compensables que se compensen de forma centralizada a través de una entidad de contrapartida central autorizada de conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) n.º 648/2012, o reconocida de conformidad con su artículo 25, o de conjuntos de operaciones compensables que den lugar al intercambio bilateral de garantías reales con la contraparte con arreglo al artículo 11 del mismo Reglamento, las entidades calcularán el coste actual de reposición a que se refiere el apartado 2 como sigue:

donde:

TH  =   el umbral de margen aplicable al conjunto de operaciones compensables en virtud del acuerdo de margen y por debajo del cual la entidad no pueda exigir garantías reales.

MTA  =  el importe mínimo de transferencia aplicable al conjunto de operaciones compensables en virtud del acuerdo de margen.

b)  En lo que respecta a todos los demás conjuntos de operaciones compensables u operaciones individuales, las entidades calcularán el coste actual de reposición a que se refiere el apartado 2 como sigue:

Con vistas a calcular el coste actual de reposición, las entidades determinarán los valores actuales de mercado, como mínimo, mensualmente.

4.  Las entidades calcularán la exposición futura potencial a que se refiere el apartado 2 como sigue:

a)  La exposición futura potencial de un conjunto de operaciones compensables será la suma de la exposición futura potencial de todas las operaciones incluidas en el conjunto de operaciones compensables, calculada con arreglo a la letra b).

b)  La exposición futura potencial de una operación individual será igual a su importe nocional multiplicado por:

i)  el producto de multiplicar por el 0,5 % el vencimiento residual de la operación en el caso de contratos de derivados sobre tipos de interés;

i bis)  el producto de multiplicar por el 6 % el vencimiento residual de la operación en el caso de contratos de derivados sobre instrumentos de crédito;

ii)  el 4 % en el caso de los contratos de derivados sobre tipos de cambio;

iii)  el 18 % en el caso de los contratos de derivados sobre todas las materias primas excepto la electricidad;

iii bis) el 40% en el caso de los contratos de derivados sobre electricidad;

iii ter) el 32 % en el caso de los contratos de derivados sobre renta variable;

c)  El importe nocional a que se refiere la letra b) se determinará de conformidad con el artículo 279 ter, apartado 1, letras a), b) y c), y apartados 2 y 3, según proceda.

d)  La exposición futura potencial de los conjuntos de operaciones compensables a que se refiere el apartado 3, letra a), se multiplicará por 0,42.

Con vistas a calcular la exposición potencial de los contratos sobre tipos de interés de conformidad con la letra b), inciso ii), las entidades podrán optar por utilizar el vencimiento original en lugar del vencimiento residual de los contratos.».

68)  En el artículo 283, el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:

«4. Para todas las operaciones con derivados OTC y para las operaciones con liquidación diferida con respecto a las cuales la entidad no haya sido autorizada a utilizar el MMI en virtud del apartado 1, la entidad utilizará los métodos establecidos en la sección 3 o la sección 5. En el seno de un grupo, el uso combinado de estos métodos estará permitido con carácter permanente.».

69)  El artículo 298 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 298Efectos del reconocimiento de la compensación como técnica de reducción del riesgo

La compensación a efectos de las secciones 3 a 6 se reconocerá con arreglo a lo dispuesto en dichas secciones.».

70)  En el artículo 299, apartado 2, se suprime la letra a).

71)  El artículo 300 queda modificado como sigue:

a)  La frase introductoria se sustituye por el texto siguiente:

«A los efectos de la presente sección y de la parte séptima, se entenderá por:».

b)  Se añaden los puntos 5 a 11 siguientes:

«5) “Operaciones en efectivo”: las operaciones en efectivo y con instrumentos de deuda y acciones, así como las operaciones al contado sobre divisas y al contado sobre materias primas; las operaciones de recompra y las operaciones de préstamo de valores o materias primas y de toma en préstamo de valores o materias primas no serán operaciones en efectivo.

6) “Acuerdo de compensación indirecto”: un acuerdo que cumpla las condiciones establecidas en el artículo 4, apartado 3, párrafo segundo, del Reglamento (UE) n.º 648/2012.

7) “Estructura de clientes multinivel”: un acuerdo de compensación indirecto en virtud del cual un ente que no sea un miembro compensador, sino que sea, a su vez, cliente de un miembro compensador o de un cliente de nivel superior, presta servicios de compensación a una entidad.

8) “Cliente de nivel superior”: el ente que presta servicios de compensación a un cliente de nivel inferior.

9) “Cliente de nivel inferior”: el ente que accede a los servicios de una ECC a través de un cliente de nivel superior.

10) “Contribución no financiada a un fondo para impagos”: una contribución que una entidad que actúe como miembro compensador se haya comprometido por contrato a aportar a una ECC, una vez que esta haya agotado su fondo para impagos, para cubrir las pérdidas que haya sufrido a raíz del impago de uno o varios de sus miembros compensadores.

11) “Operación de préstamo o toma en préstamo de depósitos plenamente garantizada”: una operación del mercado monetario plenamente cubierta por garantías reales en la que dos contrapartes se intercambian depósitos y una ECC interviene entre ellas para asegurar el cumplimiento de las obligaciones de pago de dichas contrapartes.».

72)  El artículo 301 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 301Ámbito de aplicación material

1.  La presente sección se aplicará a los siguientes contratos y operaciones, en la medida en que se encuentren pendientes con una ECC:

a)  contratos enumerados en el anexo II y derivados de crédito;

b)  operaciones de financiación de valores y operaciones de préstamo o toma en préstamo de depósitos plenamente garantizadas;

c)  operaciones con liquidación diferida.

La presente sección no se aplicará a las exposiciones derivadas de la liquidación de operaciones en efectivo. Las entidades aplicarán el tratamiento establecido en el título V de la presente parte a las exposiciones de negociación derivadas de esas operaciones y una ponderación de riesgo del 0 % a las contribuciones al fondo para impagos que cubran exclusivamente dichas operaciones. Las entidades aplicarán el tratamiento especificado en el artículo 307 a las contribuciones al fondo para impagos que cubran cualesquiera contratos enumerados en el párrafo primero además de las operaciones en efectivo.

2.  A efectos de la presente sección, será de aplicación lo siguiente:

a)  El margen inicial no incluirá las contribuciones a una ECC en virtud de acuerdos de mutualización de pérdidas.

b)  El margen inicial incluirá las garantías reales depositadas por una entidad que actúe como miembro compensador o por un cliente y que excedan del importe mínimo exigido, respectivamente, por la ECC o por la entidad que actúe como miembro compensador, siempre que la ECC o la entidad que actúe como miembro compensador puedan, cuando proceda, impedir que la entidad que actúe como miembro compensador o el cliente retiren dichas garantías reales excedentarias.

c)  Cuando una ECC utilice el margen inicial para mutualizar las pérdidas entre sus miembros compensadores, las entidades que actúen como miembros compensadores tratarán dicho margen inicial como contribución al fondo para impagos.».

73)  En el artículo 302, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

«2. Las entidades evaluarán mediante los oportunos análisis de escenarios y pruebas de resistencia si el nivel de fondos propios mantenido para hacer frente a las exposiciones a ECC, incluidas las potenciales exposiciones crediticias futuras o contingentes, las exposiciones derivadas de las contribuciones al fondo para impagos y, cuando la entidad actúe como miembro compensador, las exposiciones resultantes de los acuerdos contractuales a que se refiere el artículo 304, guarda una relación adecuada con los riesgos inherentes a dichas exposiciones.».

74)  El artículo 303 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 303Régimen de las exposiciones de miembros compensadores a ECC

1.  Cuando una entidad actúe como miembro compensador, ya sea para sus propios fines o en calidad de intermediario financiero entre un cliente y una ECC, calculará los requisitos de fondos propios en lo que respecta a sus exposiciones frente a la ECC como sigue:

a)  aplicará el régimen establecido en el artículo 306 a sus exposiciones de negociación frente a la ECC;

b)  aplicará el régimen establecido en el artículo 307 a sus contribuciones al fondo para impagos de la ECC.

2.  A efectos del apartado 1, la suma de los requisitos de fondos propios de una entidad respecto de sus exposiciones frente a una ECCC por exposiciones de negociación y contribuciones al fondo para impagos estará sujeta a un límite máximo igual a la suma de los requisitos de fondos propios que se aplicarían a esas mismas exposiciones si la ECC fuese una ECC no cualificada.».

75)  El artículo 304 queda modificado como sigue:

a)  El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Cuando una entidad actúe como miembro compensador y, en calidad de tal, sirva de intermediario financiero entre un cliente y una ECC, calculará los requisitos de fondos propios por sus operaciones con el cliente vinculadas a la ECC de conformidad con las secciones 1 a 8 del presente capítulo, con el capítulo 4, sección 4, del presente título y con el título VI de la presente parte, según proceda.».

b)  Los apartados 3, 4 y 5 se sustituyen por el texto siguiente:

«3. Cuando una entidad que actúe como miembro compensador utilice los métodos establecidos en las secciones 3 o 6 del presente capítulo para calcular los requisitos de fondos propios por sus exposiciones, será de aplicación lo siguiente:

a)  no obstante lo dispuesto en el artículo 285, apartado 2, la entidad podrá utilizar un período de riesgo del margen de al menos cinco días hábiles en lo que respecta a sus exposiciones frente a un cliente;

b)  la entidad utilizará un período de riesgo del margen de al menos diez días hábiles en lo que respecta a sus exposiciones frente a una ECC;

c)  no obstante lo dispuesto en el artículo 285, apartado 3, cuando un conjunto de operaciones compensables integrado en el cálculo cumpla la condición establecida en la letra a) de ese apartado, la entidad podrá no tener en cuenta el límite fijado en dicha letra, siempre que el conjunto de operaciones compensables no cumpla la condición establecida en la letra b) de ese apartado y no incluya transacciones litigiosas;

d)  cuando una ECC conserve el margen de variación frente a una operación y la garantía real de la entidad no esté protegida contra la insolvencia de la ECC, la entidad utilizará un período de riesgo del margen igual a un año o el vencimiento residual de la operación, si este fuera menor, con sujeción a un límite mínimo de 10 días hábiles.

4. No obstante lo dispuesto en el artículo 281, apartado 2, letra h), cuando una entidad que actúe como miembro compensador utilice el método establecido en la sección 4 del presente capítulo para calcular los requisitos de fondos propios por sus exposiciones frente a un cliente, podrá utilizar un factor de vencimiento igual a 0,21 para el cálculo.

5. No obstante lo dispuesto en el artículo 282, apartado 4, letra d), cuando una entidad que actúe como miembro compensador utilice el método establecido en la sección 5 del presente capítulo para calcular los requisitos de fondos propios por sus exposiciones frente a un cliente, podrá utilizar un factor de vencimiento igual a 0,21 para el cálculo.».

c)  Se añaden los apartados 6 y 7 siguientes:

«6. Las entidades que actúen como miembros compensadores podrán utilizar la exposición en caso de impago reducida que resulte de los cálculos de los apartados 3, 4 y 5 a efectos del cálculo de sus requisitos de fondos propios por riesgo de AVC de conformidad con el título VI.

7. Cuando una entidad que actúe como miembro compensador perciba garantías reales de un cliente en relación con una operación vinculada a la ECC y las transmita a la ECC, podrá reconocer dichas garantías a fin de reducir su exposición al cliente respecto de la operación vinculada a la ECC de que se trate.

En el caso de una estructura de clientes multinivel, el régimen establecido en el párrafo primero podrá aplicarse en cada nivel de dicha estructura.».

76)  El artículo 305 queda modificado como sigue:

a)  El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

«1. Cuando una entidad sea cliente, calculará los requisitos de fondos propios por sus operaciones vinculadas a una ECC con su miembro compensador de conformidad con las secciones 1 a 8 del presente capítulo, con el capítulo 4, sección 4, del presente título y con el título VI de la presente parte, según proceda.».

b)  En el apartado 2, la letra c) se sustituye por el texto siguiente:

«c) que el cliente haya llevado a cabo una evaluación jurídica suficientemente minuciosa, que mantenga actualizada, y esta acredite que las cláusulas que garantizan el cumplimiento de la condición establecida en la letra b) son lícitas, válidas, vinculantes y exigibles con arreglo a las disposiciones legales aplicables de la jurisdicción o jurisdicciones pertinentes;».

c)  En el apartado 2, se añade el párrafo siguiente:

«Cuando la entidad evalúe su cumplimiento de la condición establecida en el párrafo primero, letra b), podrá tener en cuenta los posibles precedentes claros de transferencia de posiciones de clientes y de las correspondientes garantías reales en una ECC, así como todo propósito del sector de continuar con esta práctica.».

d)  Los apartados 3 y 4 se sustituyen por el texto siguiente:

«3. No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del presente artículo, cuando una entidad que sea cliente no cumpla la condición establecida en la letra a) de dicho apartado, por no estar protegida frente a las pérdidas en caso de que el miembro compensador y otro cliente del miembro compensador incurran en impago de forma conjunta, pero sí se cumplan todas las demás condiciones establecidas en la letra a) y en las otras letras de ese apartado, la entidad podrá calcular los requisitos de fondos propios por sus exposiciones de negociación derivadas de las operaciones vinculadas a una ECC con su miembro compensador de conformidad con el artículo 306, siempre que la ponderación de riesgo del 2 % contemplada en el artículo 306, apartado 1, letra a), se sustituya por una ponderación de riesgo del 4 %.

4. En el caso de una estructura de clientes multinivel, una entidad que sea cliente de nivel inferior y que acceda a los servicios de una ECC a través de un cliente de nivel superior podrá aplicar el régimen establecido en los apartados 2 o 3 únicamente cuando las condiciones previstas en dichos apartados se cumplan en cada uno de los niveles de esa estructura.».

77)  El artículo 306 queda modificado como sigue:

a)  En el apartado 1, la letra c) se sustituye por el texto siguiente:

«c) cuando una entidad actúe como intermediario financiero entre un cliente y una ECC, y las condiciones de la operación vinculada a la ECC estipulen que la entidad no está obligada a reembolsar al cliente por ninguna pérdida sufrida por los cambios que se produzcan en el valor de la operación en caso de impago de la ECC, podrá fijar en cero el valor de exposición de la exposición de negociación con la ECC que corresponda a dicha operación vinculada a la ECC;».

b)  En el apartado 1, se añade la letra d) siguiente:

«d) cuando una entidad actúe como intermediario financiero entre un cliente y una ECC, y las condiciones de la operación vinculada a la ECC estipulen que la entidad está obligada a reembolsar al cliente por cualquier pérdida ocasionada por los cambios que se produzcan en el valor de la operación en caso de impago de la ECC, aplicará el régimen establecido en las letras a) o b), según proceda, a la exposición de negociación con la ECC que corresponda a dicha operación vinculada a la ECC.».

c)  Los apartados 2 y 3 se sustituyen por el texto siguiente:

«2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, cuando los activos aportados como garantía a una ECC o un miembro compensador sean inmunes a la quiebra en el supuesto de que la ECC, el miembro compensador o uno o varios de los demás clientes del miembro compensador se declaren insolventes, la entidad podrá atribuir un valor de exposición nulo a las exposiciones al riesgo de crédito de contraparte correspondientes a dichos activos.

3. Las entidades calcularán el valor de exposición de sus exposiciones de negociación con una ECC de conformidad con las secciones 1 a 8 del presente capítulo y con el capítulo 4, sección 4, del presente título, según proceda.».

78)  El artículo 307 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 307Requisitos de fondos propios por contribuciones al fondo para impagos de una ECC

La entidad que actúe como miembro compensador aplicará el siguiente tratamiento a sus exposiciones derivadas de sus contribuciones al fondo para impagos de una ECC:

a)  calculará el requisito de fondos propios por sus contribuciones prefinanciadas al fondo para impagos de una ECCC con arreglo al método establecido en el artículo 308;

b)  calculará el requisito de fondos propios por sus contribuciones prefinanciadas y no financiadas al fondo para impagos de una ECC no cualificada con arreglo al método establecido en el artículo 309;

c)  calculará el requisito de fondos propios por sus contribuciones no financiadas al fondo para impagos de una ECCC con arreglo al método establecido en el artículo 310.».

79)  El artículo 308 queda modificado como sigue:

a)  Los apartados 2 y 3 se sustituyen por el texto siguiente:

«2. La entidad calculará el requisito de fondos propios (Ki) para cubrir la exposición derivada de su contribución prefinanciada (DFi) como sigue:

 

donde:

i =  el índice que indica el miembro compensador;

KCCP  = el capital hipotético de la ECCC comunicado por esta a la entidad con arreglo al artículo 50 quater del Reglamento (UE) n.º 648/2012;

DFCM   = la suma de las contribuciones prefinanciadas de todos los miembros compensadores de la ECCC comunicada por esta a la entidad con arreglo al artículo 50 quater del Reglamento (UE) n.º 648/2012;

DFCCP  = los recursos financieros prefinanciados de la ECC comunicados por esta a la entidad con arreglo al artículo 50 quater del Reglamento (UE) n.º 648/2012.

3. Las entidades calcularán los importes ponderados por riesgo de las exposiciones derivadas de su contribución prefinanciada al fondo para impagos de una ECCC, a efectos del artículo 92, apartado 3, como el requisito de fondos propios (KCMi) determinado de conformidad con el apartado 2, multiplicado por 12,5.».

b)  Se suprimen los apartados 4 y 5.

80)  El artículo 309 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 309Requisitos de fondos propios por contribuciones prefinanciadas al fondo para impagos de una ECC no cualificada y por contribuciones no financiadas a una ECC no cualificada

1.  Las entidades aplicarán la siguiente fórmula para calcular el requisito de fondos propios (K) por las exposiciones derivadas de sus contribuciones prefinanciadas al fondo para impagos de una ECC no cualificada (DF) y de las contribuciones no financiadas (UC) a dicha ECC:

 

2.  Las entidades calcularán los importes ponderados por riesgo de las exposiciones derivadas de su contribución prefinanciada al fondo para impagos de una ECC no cualificada, a efectos del artículo 92, apartado 3, como el requisito de fondos propios (K) determinado de conformidad con el apartado 1, multiplicado por 12,5.».

81)  El artículo 310 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 310Requisitos de fondos propios por contribuciones no financiadas al fondo para impagos de una ECCC

Las entidades aplicarán una ponderación de riesgo del 0 % a sus contribuciones no financiadas al fondo para impagos de una ECCC.».

82)  El artículo 311 se sustituye por el texto siguiente:

«Artículo 311Requisitos de fondos propios por exposiciones a ECC que dejen de cumplir determinadas condiciones

1.  Las entidades aplicarán el régimen establecido en el presente artículo cuando, a raíz de un anuncio público o de la notificación efectuada por la autoridad competente de una ECC utilizada por la entidad o efectuada por la propia ECC, haya llegado a su conocimiento que la ECC vaya a dejar de cumplir las condiciones de autorización o reconocimiento, según proceda.

2.  Cuando se cumpla la condición señalada en el apartado 1, las entidades, en un plazo de tres meses desde que surja la circunstancia mencionada en ese mismo apartado, o antes si la autoridad competente de la entidad así lo requiere, procederán del siguiente modo en lo que se refiere a sus exposiciones a la ECC en cuestión:

a)  aplicarán el régimen establecido en el artículo 306, apartado 1, letra b), a sus exposiciones de negociación a dicha ECC;

b)  aplicarán el régimen establecido en el artículo 309 a sus contribuciones prefinanciadas al fondo para impagos de dicha ECC y a sus contribuciones no financiadas a dicha ECC;

c)  tratarán sus exposiciones frente a dicha ECC distintas de las enumeradas en las letras a) y b) del presente apartado como exposiciones a una empresa de conformidad con el método estándar para el riesgo de crédito, tal como se establece en el capítulo 2 del presente título.».

82 bis)  En el artículo 316, apartado 1, se añade el párrafo siguiente:

«No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, las entidades podrán optar por no aplicar las categorías contables de la cuenta de pérdidas y ganancias que figuran en el artículo 27 de la Directiva 86/635/CEE a los arrendamientos financieros y operativos a los efectos del cálculo del indicador relevante y, en su lugar:

a) incluir los ingresos por intereses de arrendamientos financieros y operativos y los beneficios de activos arrendados en la categoría a que se refiere el punto 1 del cuadro 1;

b) incluir los gastos por intereses de arrendamientos financieros y operativos, las pérdidas, la depreciación y el deterioro de activos arrendados operativos en la categoría a que se refiere el punto 2 del cuadro 1.».

83)  En la parte tercera, título IV, el capítulo 1 se sustituye por el texto siguiente:

«Capítulo 1Disposiciones generales

Artículo 325Métodos para calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado

1.  Las entidades calcularán los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de todas las posiciones de la cartera de negociación y posiciones de la cartera de inversión sujetas al riesgo de tipo de cambio o de materias primas con arreglo a los siguientes métodos:

a)  a partir del 1 de enero de 2022, el método estándar establecido en el capítulo 1 bis del presente título;

b)  a partir del 1 de enero de 2022, el método de modelos internos establecido en el capítulo 1 ter del presente título exclusivamente respecto de las posiciones asignadas a las mesas de negociación para las que la entidad haya sido autorizada por las autoridades competentes a emplear ese método, según se establece en el artículo 325 ter bis;

c)  después del 1 de enero de 2022, solo las entidades que satisfagan las condiciones definidas en el artículo 325 bis, apartado 1, podrán utilizar el método estándar simplificado contemplado en el apartado 4 para determinar sus requisitos de fondos propios por riesgos de mercado;

d)  hasta el 1 de enero de 2022,, el método de modelos internos simplificado establecido en el capítulo 5 del presente título para aquellas categorías de riesgo respecto de las cuales la entidad haya sido autorizada a utilizar dicho método de conformidad con el artículo 363; después del [fecha de aplicación del presente Reglamento], las entidades dejarán de utilizar el método de modelos internos simplificado establecido en el capítulo 5 para determinar los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado.

2.  Los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado calculados con arreglo al método estándar simplificado a que se refiere el apartado 1, letra c), serán la suma de los siguientes requisitos de fondos propios, según proceda:

a)  los requisitos de fondos propios por riesgos de posición a que se refiere el capítulo 2 del presente título;

b)  los requisitos de fondos propios por riesgos de tipo de cambio a que se refiere el capítulo 3 del presente título;

c)  los requisitos de fondos propios por riesgos de materias primas a que se refiere el capítulo 4 del presente título.

3.  Las entidades podrán utilizar de forma combinada los métodos establecidos en el apartado 1, letras a) y b), con carácter permanente dentro de un grupo, siempre que los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado calculados de conformidad con el método establecido en la letra a) no excedan del 90 % del total de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado. En caso contrario, las entidades utilizarán el método establecido en el apartado 1, letra a), para todas las posiciones sujetas a los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado.

La autoridad competente, sobre la base del método escogido por la entidad de crédito para mesas de negociación comparables, decidirá designar las mesas de negociación comprendidas en el ámbito de aplicación del método establecido en el apartado 1, letra b).

4.  Las entidades podrán utilizar de forma combinada los métodos establecidos en el apartado 1, letras c) y d), con carácter permanente dentro de un grupo, de conformidad con el artículo 363.

5.  Las entidades no utilizarán ninguno de los métodos establecidos en el apartado 1, letras a) y b), en combinación con el método establecido en la letra c).

6.  Las entidades no utilizarán el método establecido en el apartado 1, letra b), respecto de los instrumentos de la cartera de negociación que sean posiciones de titulización o posiciones incluidas en la cartera de negociación de correlación, con arreglo a la definición del artículo 104, apartados 7 a 9.

7.  A efectos del cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de AVC mediante el método avanzado establecido en el artículo 383, las entidades podrán seguir utilizando el método de modelos internos simplificado establecido en el capítulo 5 del presente título después del [fecha de aplicación del presente Reglamento], fecha en la cual las entidades dejarán de aplicar ese método a efectos del cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado.

8.  La ABE elaborará normas técnicas de regulación para especificar con mayor detalle la manera en que las entidades determinarán los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado respecto de las posiciones de la cartera de inversión sujetas al riesgo de tipo de cambio o de materias primas con arreglo a los métodos establecidos en el apartado 1, letras a) y b).

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el [seis meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

Artículo 325 bisCondiciones para la utilización del método estándar simplificado

1.  Las entidades podrán calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado mediante el método contemplado en el artículo 325, apartado 1, letra c), siempre que el volumen de las actividades de la entidad, dentro y fuera de balance, sujetas a riesgos de mercado sea igual o inferior a los umbrales siguientes sobre la base de una evaluación efectuada mensualmente:

a)  el 10 % del total de sus activos;

b)  300 millones EUR.

Cuando una entidad así lo solicite a la autoridad competente, esta podrá autorizar a dicha entidad de forma individual a calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado conforme al método establecido en el artículo 325, apartado 1, letra c), siempre que el volumen de sus operaciones incluidas en el balance y fuera del balance que impliquen riesgos de mercado no sobrepase los 500 millones EUR sobre la base de una evaluación efectuada con carácter mensual.

2.  Las entidades calcularán el volumen en una determinada fecha de sus actividades dentro y fuera de balance sujetas a riesgos de mercado de conformidad con los siguientes requisitos:

a)  se incluirán todas las posiciones asignadas a la cartera de negociación ▌;

b)  se incluirán todas las posiciones de la cartera de inversión que generen riesgos de tipo de cambio y de materias primas;

c)  todas las posiciones se valorarán a su precio de mercado en dicha fecha, salvo las contempladas en la letra b); si el precio de mercado de una posición no está disponible en una fecha determinada, la entidad tomará el valor de mercado más reciente de esa posición;

d)  todas las posiciones de la cartera de inversión que generen riesgos de materias primas se considerarán una posición neta global en divisas y se valorarán de conformidad con el artículo 352;

e)  todas las posiciones de la cartera de inversión que generen riesgos de materias primas se valorarán aplicando las disposiciones de los artículos 357 y 358;

f)  a los valores absolutos de las posiciones largas se sumarán los de las posiciones cortas.

3.  Cuando calculen, o dejen de calcular, sus requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de conformidad con el presente artículo, las entidades lo notificarán a las autoridades competentes.

4.  Si una entidad ya no cumple alguna de las condiciones del apartado 1, lo notificará de inmediato a la autoridad competente.

5.  Las entidades dejarán de calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de conformidad con el apartado 1 en un plazo de tres meses a partir del momento en que se produzca una de las siguientes circunstancias:

a)  que la entidad no cumpla alguna de las condiciones establecidas en el apartado 1 durante tres meses consecutivos;

b)  que, en los últimos doce meses, la entidad no haya cumplido alguna de las condiciones establecidas en el apartado 1 durante más de seis meses.

6.  Cuando una entidad deje de calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de conformidad con el apartado 1, solo podrá ser autorizada a calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado con arreglo al apartado 1 si demuestra a la autoridad competente que ha cumplido todas las condiciones fijadas en el apartado 1 durante un período ininterrumpido de un año completo.

7.  Las entidades no deberán tomar ninguna posición con el único objeto de cumplir cualquiera de las condiciones establecidas en el apartado 1 en el momento de la evaluación mensual.

Artículo 325 terAutorización de requisitos consolidados

1.  Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2 y con el único fin de calcular las posiciones netas y los requisitos de fondos propios de conformidad con el presente título en base consolidada, las entidades podrán utilizar las posiciones en una entidad o empresa para compensar posiciones en otra entidad o empresa.

2.  Las entidades solo podrán aplicar lo dispuesto en el apartado 1 con la autorización de las autoridades competentes, que la concederán si se cumplen todas las condiciones siguientes:

a)  que haya una distribución satisfactoria de fondos propios en el grupo;

b)  que el marco normativo, jurídico o contractual que rige la actuación de las entidades garantice un apoyo financiero mutuo dentro del grupo.

3.  En caso de que haya empresas situadas en terceros países, deberán cumplirse todas las condiciones siguientes, además de las previstas en el apartado 2:

a)  que dichas empresas hayan sido autorizadas en un tercer país y que respondan a la definición de entidad de crédito o sean empresas de inversión reconocidas de un tercer país;

b)  que dichas empresas satisfagan, individualmente, requisitos de fondos propios equivalentes a los establecidos en el presente Reglamento;

c)  que en los terceros países de que se trate no existan normativas que puedan afectar de modo apreciable a la transferencia de fondos dentro del grupo.

Artículo 325 quaterCoberturas estructurales del riesgo de tipo de cambio

1.  Las autoridades competentes podrán permitir que una entidad excluya determinadas posiciones de riesgo de tipo de cambio que una entidad haya tomado deliberadamente con el fin de protegerse contra los efectos adversos de los tipos de cambio sobre los ratios a que se refiere el artículo 92, apartado 1, del cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

a)  que la exclusión se limite al mayor de los siguientes importes:

i)  el importe de las inversiones denominadas en divisas en empresas asociadas que no estén consolidadas con la entidad;

ii)  el importe de las inversiones denominadas en divisas en filiales consolidadas;

b)  que la exclusión del cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado sea por un período mínimo de seis meses;

c)  que la entidad haya proporcionado a las autoridades competentes los detalles de dicha posición, haya demostrado que esta ha sido tomada con el propósito de protegerse, total o parcialmente, contra los efectos adversos de los tipos de cambio sobre los ratios definidos de conformidad con el artículo 92, apartado 1, y haya indicado los importes de dicha posición que quedan excluidos de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado a que se refiere la letra a).

2.  Cualquier exclusión de posiciones de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de conformidad con el apartado 1 deberá aplicarse de manera coherente y permanecer vigente mientras duren los activos u otros elementos.

3.  Las autoridades competentes deberán aprobar toda modificación posterior, que efectúe la entidad, de los importes que se excluirán de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de conformidad con el apartado 1.».

84)  En la parte tercera, título IV, se añaden los capítulos 1 bis y 1 ter siguientes:

«Capítulo 1 bisMétodo estándar

Sección 1Disposiciones generales

Artículo 325 quinquiesÁmbito de aplicación y estructura del método estándar

Las entidades calcularán los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado con arreglo al método estándar en relación con toda cartera de posiciones de la cartera de negociación o de la cartera de inversión que genere riesgos de tipo de cambio y de materias primas como la suma de los tres componentes siguientes:

a)  los requisitos de fondos propios con arreglo al método basado en sensibilidades establecido en la sección 2 del presente capítulo;

b)  los requisitos de fondos propios por riesgo de impago establecidos en la sección 5 del presente capítulo, que solo serán aplicables a las posiciones de la cartera de negociación a que se refiere dicha sección;

c)  los requisitos de fondos propios por riesgos residuales establecidos en la sección 4 del presente capítulo, que solo serán aplicables a las posiciones de la cartera de negociación a que se refiere dicha sección.

Sección 2Requisitos de fondos propios según el método basado en sensibilidades

Artículo 325 sexiesDefiniciones

A efectos del presente capítulo, se entenderá por:

1) “Clase de riesgo”: una de las siguientes siete categorías: i) riesgo general de tipo de interés; ii) riesgo de diferencial de crédito de instrumentos distintos de titulizaciones; iii) riesgo de diferencial de crédito de titulizaciones (cartera de negociación sin correlación); iv) riesgo de diferencial de crédito de titulizaciones (cartera de negociación de correlación); v) riesgo de renta variable; vi) riesgo de materias primas y vii) riesgo de tipo de cambio.

2) “Sensibilidad”: la variación relativa del valor de una posición, calculado mediante el modelo de valoración de la entidad, como consecuencia de una variación del valor de uno de los factores de riesgo pertinentes de la posición.

3) “Segmento”: una subcategoría de posiciones dentro de una clase de riesgo con un perfil de riesgo similar, a la que se asigna una ponderación de riesgo con arreglo a lo definido en la sección 3, subsección 1, del presente capítulo.

Artículo 325 septiesComponentes del método basado en sensibilidades

1.  Las entidades calcularán los requisitos de fondos propios por riesgo de mercado con arreglo al método basado en sensibilidades agregando los siguientes tres requisitos de fondos propios de conformidad con el artículo 325 decies:

a)  requisitos de fondos propios por riesgo delta, que refleja el riesgo de variaciones en el valor de un instrumento debido a movimientos de sus factores de riesgo no relacionados con la volatilidad y suponiendo una función de valoración lineal;

b)  requisitos de fondos propios por riesgo vega, que refleja el riesgo de variaciones en el valor de un instrumento debido a movimientos de sus factores de riesgo relacionados con la volatilidad;

c)  requisitos de fondos propios por riesgo de curvatura, que refleja el riesgo no reflejado por el riesgo delta de variaciones en el valor de un instrumento debido a movimientos de los principales factores de riesgo no relacionados con la volatilidad.

2.  A efectos del cálculo previsto en el apartado 1:

d)  todas las posiciones de instrumentos con opcionalidad estarán sujetas a los requisitos de fondos propios a que se refiere el apartado 1, letras a), b) y c);

e)  todas las posiciones de instrumentos sin opcionalidad estarán sujetas exclusivamente a los requisitos de fondos propios a que se refiere el apartado 1, letra a).

A efectos del presente capítulo, los instrumentos con opcionalidad incluirán, entre otros, opciones de compra, opciones de venta, contratos cap, contratos floor, opciones sobre permutas, opciones con barrera y opciones exóticas. Las opciones implícitas, tales como las opciones de pago anticipado o de conducta, se considerarán posiciones autónomas en opciones a efectos del cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado.

A efectos del presente capítulo, los instrumentos cuyos flujos de efectivo puedan expresarse como función lineal del valor nocional del subyacente se considerarán instrumentos sin opcionalidad.

Artículo 325 octiesRequisitos de fondos propios por riesgo delta y vega

1.  Las entidades aplicarán los factores de riesgo delta y vega indicados en la sección 3, subsección 1, del presente capítulo para calcular los requisitos de fondos propios por riesgo delta y vega.

2.  Las entidades aplicarán el procedimiento establecido en los apartados 3 a 8 para calcular los requisitos de fondos propios por riesgo delta y vega.

3.  En cada clase de riesgo, se calculará la sensibilidad de todos los instrumentos que entren en el ámbito de los requisitos de fondos propios por riesgo delta o vega a cada uno de los factores de riesgo delta o vega aplicables incluidos en esa clase de riesgo, utilizando las fórmulas correspondientes de la sección 3, subsección 2, del presente capítulo. Si el valor de un instrumento depende de varios factores de riesgo, la sensibilidad se determinará por separado para cada factor de riesgo.

4.  Las sensibilidades se asignarán a uno de los segmentos “b” dentro de cada clase de riesgo.

5.  Dentro de cada segmento “b”, se compensarán las sensibilidades positivas y negativas al mismo factor de riesgo, obteniéndose las sensibilidades netas () a cada factor de riesgo “k” dentro de un segmento.

6.  Las sensibilidades netas a cada factor de riesgo () dentro de cada segmento se multiplicarán por las correspondientes ponderaciones de riesgo (RWk) previstas en la sección 6, obteniéndose las sensibilidades ponderadas (WSk) a cada factor de riesgo dentro de ese segmento de conformidad con la siguiente fórmula:

7.  Las sensibilidades ponderadas a los diferentes factores de riesgo dentro de cada segmento se agregarán con arreglo a la fórmula que figura a continuación, siendo la cantidad dentro de la función de raíz cuadrada como mínimo igual a cero, y se obtendrá así la sensibilidad específica del segmento (Kb). Se utilizarán las correspondientes correlaciones para las sensibilidades ponderadas dentro del mismo segmento (), que se establecen en la sección 6.

8.  La sensibilidad específica del segmento (Kb) se calculará en relación con cada segmento dentro de una clase de riesgo de conformidad con los apartados 5 a 7. Una vez se haya calculado la sensibilidad específica de cada segmento para todos ellos, se agregarán las sensibilidades ponderadas a todos los factores de riesgo de los diferentes segmentos de conformidad con la fórmula que figura a continuación, utilizando las correspondientes correlaciones γbc para las sensibilidades ponderadas de diferentes segmentos que se establecen en la sección 6, y se obtendrán así los requisitos de fondos propios por riesgo delta o vega específicos de la clase de riesgo:

donde para todos los factores de riesgo en el segmento b y en el segmento c. Cuando los valores de y generen una cifra negativa para la suma total de , la entidad calculará los requisitos de fondos propios por riesgo delta o vega específicos de la clase de riesgo aplicando una especificación alternativa, conforme a la cual para todos los factores de riesgo en el segmento b y para todos los factores de riesgo en el segmento c.

Se calcularán los requisitos de fondos propios por riesgo delta o vega específicos de cada una de las clases de riesgo de conformidad con los apartados 1 a 8.

Artículo 325 noniesRequisitos de fondos propios por riesgo de curvatura

1.  Las entidades aplicarán el procedimiento establecido en los apartados 2 a 6 para calcular los requisitos de fondos propios por riesgo de curvatura.

2.  Utilizando las sensibilidades calculadas con arreglo al artículo 325 octies, apartado 4, para cada clase de riesgo, se calcularán los requisitos netos por riesgo de curvatura por cada factor de riesgo k incluido en esa clase de riesgo, de conformidad con la fórmula que figura a continuación.

donde:

i = el índice que representa un instrumento sujeto a riesgos de curvatura asociados al factor de riesgo k;

= el nivel actual del factor de riesgo k;

= el valor de un instrumento i estimado por el modelo de valoración de la entidad utilizando el valor actual del factor de riesgo k;

y = el valor de un instrumento i después de que se haya desplazado hacia arriba y hacia abajo, respectivamente, con arreglo a las correspondientes ponderaciones de riesgo;

= la ponderación de riesgo por el factor de riesgo de curvatura k aplicable al instrumento i determinada de conformidad con la sección 6;

= la sensibilidad delta del instrumento i con respecto al factor de riesgo delta que corresponde al factor de riesgo de curvatura k.

3.  En relación con cada clase de riesgo, los requisitos netos por riesgo de curvatura calculados de conformidad con el apartado 2 se asignarán a uno de los segmentos b dentro de esa clase de riesgo.

4.  Todos los requisitos netos por riesgo de curvatura dentro de cada segmento b se agregarán de conformidad con la fórmula que figura a continuación, en la que se utilizarán las correspondientes correlaciones previstas rkl entre pares de factores de riesgo k, l dentro de cada segmento, obteniéndose los requisitos de fondos propios por riesgo de curvatura específicos del segmento:

  

donde:

y = una función que toma el valor 0 si tanto como son de signo negativo. En todos los demás casos, y tomará el valor 1.

5.  Los requisitos netos de fondos propios por riesgo de curvatura se agregarán entre segmentos dentro de cada clase de riesgo de conformidad con la fórmula que figura a continuación, en la que se utilizarán las correspondientes correlaciones previstas γbc para las series de requisitos netos por riesgo de curvatura pertenecientes a distintos segmentos. Se obtendrán de este modo los requisitos de fondos propios por riesgo de curvatura específicos de la clase de riesgo.

  

donde:

para todos los factores de riesgo en el segmento b y en el segmento c;

es una función que toma el valor 0 si tanto como son de signo negativo. En todos los demás casos, tomará el valor 1.

Cuando estos valores de y generen una cifra negativa para la suma total de

la entidad calculará la exigencia por riesgo de curvatura utilizando una especificación alternativa, conforme a la cual para todos los factores de riesgo en el segmento b y para todos los factores de riesgo en el segmento c.

6.  Se calcularán los requisitos de fondos propios por riesgo de curvatura específicos de cada una de las clases de riesgo de conformidad con los apartados 2 a 5.

Artículo 325 decies

Agregación de los requisitos de fondos propios específicos de cada clase de riesgo relativos a los riesgos delta, vega y de curvatura

1.  Las entidades agregarán los requisitos de fondos propios específicos de cada clase de riesgo relativos a los riesgos delta, vega y de curvatura, de conformidad con el procedimiento establecido en los apartados 2 y 3.

2.  El procedimiento para calcular los requisitos de fondos propios por riesgo delta, vega y de curvatura específicos de cada clase de riesgo que se describe en los artículos 325 octies y 325 nonies se llevará a cabo tres veces por clase de riesgo, utilizando en cada una de ellas una serie distinta de parámetros de correlación (correlación entre factores de riesgo dentro de un segmento) y (correlación entre segmentos dentro de una clase de riesgo). Cada una de esas tres series corresponderá a un escenario diferente, con arreglo a lo siguiente:

a)  el escenario de «correlaciones medias», en el que los parámetros de correlación y se mantendrán iguales a los especificados en la sección 6;

b)  el escenario de «correlaciones altas», en el que los parámetros de correlación y que se especifican en la sección 6 se multiplicarán uniformemente por 1,25, quedando y sujetos a un límite máximo del 100 %;

c)  el escenario de «correlaciones bajas», en el que las correspondientes correlaciones especificadas en la sección 6 se multiplicarán uniformemente por 0,75.

3.  La entidad establecerá un requisito de fondos propios al nivel de la cartera específico para cada escenario. El requisito de fondos propios al nivel de la cartera específico de un escenario se calculará como la suma de los requisitos de fondos propios específicos de cada clase de riesgo para ese escenario.

4.  Los requisitos finales de fondos propios de la cartera corresponderán a los más elevados de los ▌ requisitos de fondos propios específicos de cada escenario a nivel de la cartera calculados de conformidad con el apartado 3.

Artículo 325 undeciesTratamiento de los instrumentos sobre índices y las opciones sobre múltiples subyacentes

1.  Las entidades utilizarán un enfoque de transparencia respecto de los instrumentos sobre índices y las opciones sobre múltiples subyacentes, cuando todos los componentes del índice o la opción presenten sensibilidades al riesgo delta del mismo signo. Las sensibilidades a los factores de riesgo de los componentes de los instrumentos sobre índices y opciones sobre múltiples subyacentes podrán compensarse sin restricciones con las sensibilidades frente a instrumentos uninominales, salvo en el caso de las posiciones de la cartera de negociación de correlación.

2.  Las opciones sobre múltiples subyacentes con sensibilidades al riesgo delta de diferente signo estarán exentas de requisitos por riesgo delta y vega pero sujetas a la adición por riesgos residuales a que se refiere la sección 4 del presente capítulo.

Artículo 325 duodeciesTratamiento de los organismos de inversión colectiva

1.  Las entidades calcularán los requisitos de fondos propios por riesgo de mercado de una posición en un organismo de inversión colectiva (“OIC”), utilizando uno de los siguientes métodos:

a)  Cuando la entidad pueda identificar las inversiones subyacentes del OIC o el instrumento sobre un índice diariamente, tomará en consideración, mediante el enfoque de transparencia, dichas inversiones subyacentes y calculará los requisitos de fondos propios por riesgo de mercado de esa posición con arreglo al método establecido en el artículo 325 undecies, apartado 1.

b)  Cuando puedan obtenerse precios diarios para el OIC y la entidad tenga conocimiento del mandato de este, considerará la posición en el OIC como instrumento de renta variable a efectos del método basado en sensibilidades.

c)  Cuando puedan obtenerse precios diarios para el OIC y la entidad no tenga conocimiento del mandato de este, considerará la posición en el OIC como instrumento de renta variable a efectos del método basado en sensibilidades y asignará a dicha posición la ponderación de riesgo correspondiente al segmento de riesgo de renta variable “otros sectores”.

2.  Las entidades podrán recurrir a los terceros siguientes para calcular y declarar sus requisitos de fondos propios por riesgo de mercado en relación con las posiciones en OIC, de conformidad con los métodos establecidos en el presente capítulo:

a)  el depositario del OIC, siempre que el OIC invierta exclusivamente en valores y deposite todos los valores en este depositario;

b)  en el caso de otros OIC, la sociedad de gestión del OIC, siempre que esta cumpla los criterios establecidos en el artículo 132, apartado 3, letra a).

3.  La ABE elaborará normas técnicas de regulación para especificar con más detalle las ponderaciones de riesgo que deberán asignarse a las posiciones en OIC en el supuesto a que se refiere el apartado 1, letra b).

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el [quince meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

Artículo 325 terdeciesPosiciones de aseguramiento

1.  Las entidades podrán utilizar el procedimiento establecido en el presente artículo para calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de las posiciones de aseguramiento de instrumentos de deuda o de renta variable.

2.  Las entidades aplicarán uno de los factores multiplicadores pertinentes que figuran en el cuadro 1 a las sensibilidades netas de todas las posiciones de aseguramiento en cada emisor individual, excluidas las posiciones de aseguramiento que hayan sido suscritas o reaseguradas por terceros sobre la base de un acuerdo formal, y calcularán los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de conformidad con el método establecido en el presente capítulo, en función de las sensibilidades netas ajustadas.

Cuadro 1

Día hábil 0

0 %

Día hábil 1

10 %

Días hábiles 2 a 3

25 %

Día hábil 4

50 %

Día hábil 5

75 %

Después del día hábil 5

100 %

A efectos del presente artículo, se entenderá por “día hábil 0” el día hábil en que la entidad se comprometa, sin condiciones, a aceptar una cantidad conocida de valores a un precio convenido.

3.  Las entidades notificarán a las autoridades competentes la aplicación del procedimiento establecido en el presente artículo.

Sección 3Definiciones de los factores de riesgo y las sensibilidades

Subsección 1Definiciones de los factores de riesgo

Artículo 325 quaterdecies

Factores de riesgo general de tipo de interés

1.  En relación con todos los factores de riesgo general de tipo de interés, incluidos el riesgo de inflación y el riesgo de base entre divisas, se preverá un segmento por moneda, cada uno de los cuales contendrá diferentes tipos de factores de riesgo.

Los factores de riesgo delta conexos al riesgo general de tipo interés aplicables a los instrumentos sensibles a los tipos de interés serán los pertinentes tipos de interés sin riesgo por moneda y por cada uno de los siguientes plazos de vencimiento: 0,25 años, 0,5 años, 1 año, 2 años, 3 años, 5 años, 10 años, 15 años, 20 años y 30 años. Las entidades asignarán los factores de riesgo a los vértices especificados mediante interpolación lineal o siguiendo el método más coherente con las funciones de valoración utilizadas por la unidad independiente de control de riesgos de la entidad para informar a la alta dirección de los riesgos de mercado o de las pérdidas y ganancias.

2.  Las entidades deberán obtener los tipos de interés sin riesgo por moneda a partir de los instrumentos del mercado monetario mantenidos en la cartera de negociación de la entidad que presenten el menor riesgo de crédito, tales como permutas sobre índices a un día.

3.  Cuando las entidades no puedan aplicar el método a que se refiere el apartado 2, los tipos de interés sin riesgo se basarán en una o varias curvas de permutas implícitas en el mercado utilizadas por la entidad para valorar sus posiciones a precios de mercado, tales como las curvas de permutas de tipos interbancarios de oferta.

Cuando los datos sobre las curvas de permutas implícitas en el mercado a que se refieren el apartado 2 y el párrafo primero del presente apartado resulten insuficientes, los tipos de interés sin riesgo podrán obtenerse a partir de la curva de bonos soberanos más adecuada para una determinada moneda.

Cuando las entidades utilicen los factores de riesgo obtenidos de conformidad con el procedimiento establecido en el párrafo segundo del presente apartado para los instrumentos de deuda soberana, estos instrumentos no estarán exentos de los requisitos de fondos propios por riesgo de diferencial de crédito. En tales casos, cuando sea imposible disociar el tipo sin riesgo del componente de diferencial de crédito, la sensibilidad a este factor de riesgo se atribuirá tanto a la clase de riesgo general de tipo de interés como a la clase de riesgo de diferencial de crédito.

4.  En el caso de los factores de riesgo general de tipo de interés, cada moneda constituirá un segmento separado. Las entidades asignarán a los factores de riesgo dentro de un mismo segmento, pero con vencimientos diferentes, una ponderación de riesgo distinta, conforme a lo dispuesto en la sección 6.

Las entidades aplicarán factores adicionales de riesgo por riesgo de inflación a los instrumentos de deuda cuyos flujos de efectivo dependan funcionalmente de las tasas de inflación. Dichos factores adicionales de riesgo consistirán en un vector de tasas de inflación implícitas en el mercado con vencimientos diferentes por moneda. En relación con cada instrumento, el vector contendrá tantos componentes como tasas de inflación utilice como variables el modelo de valoración de la entidad respecto de ese instrumento.

5.  Las entidades calcularán la sensibilidad del instrumento al factor de riesgo adicional por riesgo de inflación a que se refiere el apartado 4 como la variación del valor del instrumento, con arreglo a su modelo de valoración, a raíz de una alteración de un punto básico en cada uno de los componentes del vector. Cada moneda constituirá un segmento separado. Dentro de cada segmento, las entidades tratarán la inflación como un único factor de riesgo, con independencia del número de componentes de cada vector. Las entidades compensarán todas las sensibilidades a la inflación dentro de un mismo segmento, calculadas conforme a lo anteriormente dispuesto, a fin de obtener una única sensibilidad neta por segmento.

6.  Los instrumentos de deuda que impliquen pagos en distintas monedas estarán también sujetos al riesgo de base entre esas divisas. A efectos del método basado en sensibilidades, los factores de riesgo que deberán aplicar las entidades serán el riesgo de base entre divisas que presente cada moneda con respecto al dólar estadounidense o al euro. Las entidades computarán las bases entre divisas que no estén relacionadas ni con la base frente al dólar estadounidense ni con la base frente al euro bien en términos de “base frente al dólar estadounidense”, o bien en términos de “base frente al euro”.

Cada uno de los factores de riesgo de base entre divisas consistirá en un vector de bases entre divisas con distintos vencimientos por moneda. En relación con cada instrumento, el vector contendrá tantos componentes como bases entre divisas utilice como variables el modelo de valoración de la entidad respecto de ese instrumento. Cada moneda constituirá un segmento diferente.

Las entidades calcularán la sensibilidad del instrumento a este factor de riesgo como la variación del valor del instrumento, con arreglo a su modelo de valoración, a raíz de una alteración de un punto básico en cada uno de los componentes del vector. Cada moneda constituirá un segmento separado. En cada segmento habrá dos factores de riesgo diferenciados posibles: base frente al euro y base frente al dólar estadounidense, independientemente del número de componentes que existan en cada vector de bases entre divisas. El número máximo de sensibilidades netas por segmento será de dos.

7.  Los factores de riesgo vega conexos al riesgo general de tipo de interés aplicables a las opciones cuyos subyacentes sean sensibles al riesgo general de tipo de interés serán las volatilidades implícitas de los pertinentes tipos de interés sin riesgo tal como se contemplan en los apartados 2 y 3, que se asignarán a un segmento en función de la moneda y a los siguientes vencimientos dentro de cada segmento: 0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años. Habrá un segmento por moneda.

A efectos de compensación, las entidades considerarán que las volatilidades implícitas vinculadas a los mismos tipos de interés sin riesgo y asignadas a los mismos vencimientos constituyen el mismo factor de riesgo.

Cuando las entidades asignen las volatilidades implícitas a los vencimientos a que se refiere el presente apartado, se aplicarán las siguientes disposiciones:

a)  cuando el vencimiento de la opción coincida con el vencimiento del subyacente, se considerará un único factor de riesgo, que se asignará en función de dicho vencimiento;

b)  cuando el vencimiento de la opción sea inferior al vencimiento del subyacente, los factores de riesgo que a continuación se indican se considerarán como sigue:

i)  el primer factor de riesgo se asignará en función del vencimiento de la opción;

ii)  el segundo factor de riesgo se asignará en función del vencimiento residual del subyacente de la opción en la fecha de expiración de esta.

8.  Los factores de riesgo de curvatura conexos al riesgo general de tipo de interés que deberán aplicar las entidades consistirán en un vector de tipos de interés sin riesgo, que representará una curva específica de rendimientos sin riesgo, por moneda. Cada moneda constituirá un segmento diferente. En relación con cada instrumento, el vector contendrá tantos componentes como vencimientos diferentes de los tipos de interés sin riesgo utilice como variables el modelo de valoración de la entidad respecto de ese instrumento.

9.  Las entidades calcularán la sensibilidad del instrumento frente a cada factor de riesgo utilizado en la fórmula de riesgo de curvatura , de conformidad con el artículo 325 nonies. A efectos del riesgo de curvatura, las entidades considerarán que los vectores correspondientes a distintas curvas de rendimiento y con un número diferente de componentes constituyen el mismo factor de riesgo, siempre que dichos vectores correspondan a la misma moneda. Las entidades compensarán entre sí las sensibilidades al mismo factor de riesgo. Solo habrá una única sensibilidad neta por segmento.

No se impondrá ninguna exigencia de capital por riesgo de curvatura en relación con los riesgos de inflación y de base entre divisas.

Artículo 325 quindecies

Factores de riesgo de diferencial de crédito en relación con instrumentos distintos de titulizaciones

1.  Los factores de riesgo delta conexos al riesgo de diferencial de crédito que deberán aplicar las entidades a los instrumentos distintos de titulizaciones que sean sensibles al diferencial de crédito serán las tasas diferenciales de crédito de sus emisores, que se inferirán a partir de los pertinentes instrumentos de deuda y permutas de cobertura por impago y se asignarán a cada uno de los siguientes vencimientos: 0,25 años, 0,5 años, 1 año, 2 años, 3 años, 5 años, 10 años, 15 años, 20 años y 30 años. Las entidades aplicarán un solo factor de riesgo por emisor y vencimiento, con independencia de que las tasas diferenciales de dichos emisores se infieran a partir de instrumentos de deuda o permutas de cobertura por impago. Los segmentos serán de carácter sectorial, tal como se contempla en la sección 6, y cada segmento incluirá todos los factores de riesgo asignados al sector de que se trate.

2.  Los factores de riesgo vega conexos al riesgo de diferencial de crédito que deberán aplicar las entidades a las opciones cuyos subyacentes no consistan en titulizaciones y sean sensibles al diferencial de crédito serán las volatilidades implícitas de las tasas diferenciales de crédito del emisor del subyacente, que se inferirán con arreglo a lo establecido en el apartado 1, que se asignarán a los siguientes vencimientos en función del vencimiento de la opción sujeta a requisitos de fondos propios: 0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años. Se utilizarán los mismos segmentos que los que se hayan utilizado para el riesgo delta de diferencial de crédito en relación con instrumentos distintos de titulizaciones.

3.  Los factores de riesgo de curvatura conexos al riesgo de diferencial de crédito que deberán aplicar las entidades a los instrumentos distintos de titulizaciones consistirán en un vector de tasas diferenciales de crédito, que representará una curva específica de diferenciales de crédito del emisor. En relación con cada instrumento, el vector contendrá tantos componentes como vencimientos diferentes de las tasas diferenciales de crédito utilice como variables el modelo de valoración de la entidad respecto de ese instrumento. Se utilizarán los mismos segmentos que los que se hayan utilizado para el riesgo delta de diferencial de crédito en relación con instrumentos distintos de titulizaciones.

4.  Las entidades calcularán la sensibilidad del instrumento frente a cada factor de riesgo utilizado en la fórmula de riesgo de curvatura , de conformidad con el artículo 325 nonies. A efectos del riesgo de curvatura, las entidades considerarán que los vectores inferidos a partir de los pertinentes instrumentos de deuda o permutas de cobertura por impago y con un número diferente de componentes constituyen el mismo factor de riesgo, siempre que dichos vectores correspondan al mismo emisor.

Artículo 325 sexdecies

Factores de riesgo de diferencial de crédito en relación con titulizaciones

1.  Las entidades aplicarán los factores de riesgo de diferencial de crédito previstos en el apartado 3 a las posiciones de titulización que pertenezcan a la cartera de negociación de correlación, según se contempla en el artículo 104, apartados 7 a 9.

Las entidades aplicarán los factores de riesgo de diferencial de crédito previstos en el apartado 5 a las posiciones de titulización que no pertenezcan a la cartera de negociación de correlación, según se contempla en el artículo 104, apartados 7 a 9.

2.  Los segmentos aplicables al riesgo de diferencial de crédito de las titulizaciones que pertenezcan a la cartera de negociación de correlación serán los mismos que los aplicables al riesgo de diferencial de crédito de los instrumentos distintos de titulizaciones, de conformidad con la sección 6.

Los segmentos aplicables al riesgo de diferencial de crédito de las titulizaciones que no pertenezcan a la cartera de negociación de correlación serán específicos de esta categoría de la clase de riesgo, de conformidad con la sección 6.

3.  Los factores de riesgo de diferencial de crédito que las entidades deberán aplicar a las posiciones de titulización que pertenezcan a la cartera de negociación de correlación serán los siguientes:

a)  Los factores de riesgo delta serán todas las tasas diferenciales de crédito pertinentes de los emisores de las exposiciones subyacentes de la posición de titulización, inferidas a partir de los pertinentes instrumentos de deuda y permutas de cobertura por impago, y para cada uno de los siguientes vencimientos: 0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años.

b)  Los factores de riesgo vega aplicables a las opciones cuyos subyacentes sean posiciones de titulización pertenecientes de la cartera de negociación de correlación serán las volatilidades implícitas de los diferenciales de crédito de los emisores de las exposiciones subyacentes de la posición de titulización, inferidas con arreglo a lo establecido en la letra a) del presente apartado, que se asignarán a los siguientes vencimientos en función del vencimiento de la correspondiente opción sujeta a requisitos de fondos propios: 0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años.

c)  Los factores de riesgo de curvatura serán las pertinentes curvas de rendimiento de los diferenciales de crédito de los emisores de las exposiciones subyacentes de la posición de titulización, expresadas como vector de tasas diferenciales de crédito en relación con distintos vencimientos, que se inferirán de conformidad con la letra a) del presente apartado. En relación con cada instrumento, el vector contendrá tantos componentes como vencimientos diferentes de las tasas diferenciales de crédito utilice como variables el modelo de valoración de la entidad respecto de ese instrumento.

4.  Las entidades calcularán la sensibilidad de la posición de titulización a cada factor de riesgo utilizado en la fórmula de riesgo de curvatura , de conformidad con el artículo 325 nonies. A efectos del riesgo de curvatura, las entidades considerarán que los vectores inferidos a partir de los pertinentes instrumentos de deuda o permutas de cobertura por impago y con un número diferente de componentes constituyen el mismo factor de riesgo, siempre que dichos vectores correspondan al mismo emisor.

5.  Los factores de riesgo de diferencial de crédito que deberán aplicar las entidades a las posiciones de titulización que no pertenezcan a la cartera de negociación de correlación se referirán al diferencial del tramo, y no al de los instrumentos subyacentes, y serán los siguientes:

a)  Los factores de riesgo delta serán las pertinentes tasas diferenciales de crédito del tramo, asignadas a los siguientes vencimientos, en función del vencimiento del tramo: 0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años.

b)  Los factores de riesgo vega aplicables a las opciones cuyos subyacentes sean posiciones de titulización no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación serán las volatilidades implícitas de los diferenciales de crédito de los tramos, cada uno de los cuales se asignará a los siguientes vencimientos en función del vencimiento de la opción sujeta a requisitos de fondos propios: 0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años.

c)  Los factores de riesgo de curvatura serán los mismos que los descritos en la letra a) del presente apartado. Se aplicará a todos estos factores de riesgo una ponderación de riesgo común, de conformidad con la sección 6.

Artículo 325 septdecies

Factores de riesgo de renta variable

1.  Los segmentos respecto de todos los factores de riesgo de renta variable serán los segmentos sectoriales a que se refiere la sección 6.

2.  Los factores de riesgo delta conexos a renta variable que deberán aplicar las entidades serán todos los precios de contado de la renta variable y todos los tipos de los pactos de recompra de renta variable (tipos repo de renta variable).

A efectos del riesgo de renta variable, una curva específica de repos de renta variable constituirá un único factor de riesgo, expresado como vector de tipos repo respecto de diferentes vencimientos. En relación con cada instrumento, el vector contendrá tantos componentes como vencimientos diferentes de los tipos repo utilice como variables el modelo de valoración de la entidad respecto de ese instrumento.

Las entidades calcularán la sensibilidad del instrumento a este factor de riesgo como la variación del valor del instrumento, con arreglo a su modelo de valoración, a raíz de una alteración de un punto básico en cada uno de los componentes del vector. Las entidades compensarán entre sí las sensibilidades al factor de riesgo consistente en los tipos repo del mismo valor de renta variable, independientemente del número de componentes de cada vector.

3.  Los factores de riesgo vega conexos a renta variable que deberán aplicar las entidades a las opciones cuyos subyacentes sean sensibles a renta variable serán las volatilidades implícitas de los precios de contado de la renta variable, que se asignarán a los siguientes vencimientos en función del vencimiento de las correspondientes opciones sujetas a requisitos de fondos propios: 0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años. No se impondrá ninguna exigencia de capital por riesgo vega en relación con los tipos repo de renta variable.

4.  Los factores de riesgo de curvatura conexos a renta variable que deberán aplicar las entidades a las opciones cuyos subyacentes sean sensibles a renta variable serán todos los precios de contado de la renta variable, con independencia del vencimiento de las correspondientes opciones. No se impondrá ninguna exigencia de capital por riesgo de curvatura en relación con los tipos repo de renta variable.

Artículo 325 octodecies

Factores de riesgo de materias primas

1.  Los segmentos correspondientes a todos los factores de riesgo de materias primas serán los segmentos sectoriales a que se refiere la sección 6.

2.  Los factores de riesgo delta conexos a materias primas que deberán aplicar las entidades a los instrumentos sensibles a materias primas serán todos los precios de contado de las materias primas por tipo de materia prima y por cada uno de los niveles de calidad: Las entidades solo considerarán que dos precios referidos al mismo tipo de materia prima, con el mismo vencimiento y con el mismo tipo de grado contractual constituyen el mismo factor de riesgo cuando el conjunto de las condiciones jurídicas relativas al lugar de entrega sea idéntico.

3.  Los factores de riesgo vega conexos a materias primas que deberán aplicar las entidades a las opciones cuyos subyacentes sean sensibles a materias primas serán las volatilidades implícitas de los precios de las materias primas por tipo de las mismas, que se asignarán a los siguientes plazos de vencimiento en función del vencimiento de las correspondientes opciones sujetas a requisitos de fondos propios: 0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años. Las entidades considerarán que las sensibilidades a un mismo tipo de materia prima y asignadas al mismo vencimiento constituyen un único factor de riesgo, que las entidades procederán, por tanto, a compensar.

4.  Los factores de riesgo de curvatura conexos a materias primas que deberán aplicar las entidades a las opciones cuyos subyacentes sean sensibles a materias primas serán una única serie de precios de materias primas con diferentes vencimientos por tipo de materia prima, expresada como vector. En relación con cada instrumento, el vector contendrá tantos componentes como precios de la correspondiente materia prima utilice como variables el modelo de valoración de la entidad respecto de ese instrumento. Las entidades no establecerán diferencias entre los precios de las materias primas por grado o por lugar de entrega.

La sensibilidad del instrumento a cada factor de riesgo utilizado en la fórmula de riesgo de curvatura se calculará de conformidad con el artículo 325 nonies. A efectos del riesgo de curvatura, las entidades considerarán que los vectores con un número diferente de componentes constituyen el mismo factor de riesgo, siempre que dichos vectores correspondan al mismo tipo de materia prima.

Artículo 325 novodeciesFactores de riesgo de tipo de cambio

1.  Los factores de riesgo delta conexos al tipo de cambio que deberán aplicar las entidades a los instrumentos sensibles al tipo de cambio serán todos los tipos de cambio de contado entre la moneda en que se denomina el instrumento y la moneda de referencia de la entidad. Se preverá un segmento por cada par de monedas, el cual comprenderá un solo factor de riesgo y una sola sensibilidad neta.

2.  Los factores de riesgo vega conexos al tipo de cambio que deberán aplicar las entidades a las opciones cuyos subyacentes sean sensibles al tipo de cambio serán las volatilidades implícitas de los tipos de cambio entre los pares de monedas a que se refiere el apartado 1. Las volatilidades implícitas de los tipos de cambio se asignarán a los siguientes vencimientos en función de los vencimientos de las correspondientes opciones sujetas a requisitos de fondos propios: 0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años.

3.  Los factores de riesgo de curvatura conexos al tipo de cambio que deberán aplicar las entidades a las opciones cuyos subyacentes sean sensibles al tipo de cambio serán los mismos que los contemplados en el apartado 1.

4.  Las entidades no estarán obligadas a distinguir entre las variantes local y extraterritorial de una moneda para todos los factores de riesgo delta, vega y de curvatura conexos al tipo de cambio.

Subsección 2: Definiciones de sensibilidad

Artículo 325 vicies

Sensibilidades al riesgo delta

1.  Las entidades calcularán las sensibilidades delta en conexión con el riesgo general de tipo de interés como sigue:

a)  Las sensibilidades a los factores de riesgo consistentes en tipos de interés sin riesgo se calcularán como sigue:

 

donde:

= el tipo de una curva sin riesgo k con vencimiento t;

Vi (.) = la función de valoración del instrumento i;

x, y = otras variables en la función de valoración.

b)  Las sensibilidades a los factores de riesgo consistentes en el riesgo de inflación y base entre divisas () se calcularán como sigue:

 

donde:

= un vector de m componentes que representa la curva implícita de inflación o la curva de base entre divisas para una determinada moneda j, siendo m igual al número de variables relacionadas con la inflación o la base entre divisas utilizadas en el modelo de valoración del instrumento i;

= la matriz unidad de dimensión (1 x m);

Vi (.) = la función de valoración del instrumento i;

y, z = otras variables en el modelo de valoración.

2.  Las entidades calcularán las sensibilidades delta en conexión con el riesgo de diferencial de crédito para todas las posiciones, de titulización o no (), como sigue:

donde:

= el valor de la tasa diferencial de crédito de un emisor j al vencimiento t;

Vi (.) = la función de valoración del instrumento i;

x, y = otras variables en la función de valoración.

3.  Las entidades calcularán las sensibilidades delta en conexión con renta variable como sigue:

a)  Las sensibilidades a los factores de riesgo k (sk) consistentes en precios de contado de renta variable se calcularán como sigue:

donde:

k = un determinado valor de renta variable;

EQk = el valor del precio de contado de ese valor de renta variable;

Vi = la función de valoración del instrumento i;

y, z = otras variables en el modelo de valoración.

b)  Las sensibilidades a los factores de riesgo consistentes en tipos repo de renta variable se calcularán como sigue:

 

donde:

k = el índice que designa el valor de renta variable;

= un vector de m componentes que representa la estructura de plazos de los repos en relación con un determinado valor de renta variable k, siendo m igual al número de tipos repo correspondientes a diferentes vencimientos utilizados en el modelo de valoración del instrumento i;

= la matriz unidad de dimensión (1 x m);

Vi (.) = la función de valoración del instrumento i;

x, y = otras variables en el modelo de valoración del instrumento i.

4.  Las entidades calcularán las sensibilidades delta en conexión con materias primas frente a cada factor de riesgo k (sk) como sigue:

donde:

k = un determinado factor de riesgo de materias primas;

CTYk = el valor del factor de riesgo k;

Vi (.) = el valor de mercado del instrumento i expresado como función del factor de riesgo k.

5.  Las entidades calcularán las sensibilidades delta en conexión con el tipo de cambio frente a cada factor de riesgo de tipo de cambio k (sk) como sigue:

donde:

k = un determinado factor de riesgo de tipo de cambio;

FXk = el valor del factor de riesgo;

Vi (.) = el valor de mercado del instrumento i expresado como función del factor de riesgo k.

Artículo 325 unviciesSensibilidades al riesgo vega

1.  Las entidades calcularán la sensibilidad al riesgo vega de una opción frente a un determinado factor de riesgo k (sk) como sigue:

donde:

k = un determinado factor de riesgo vega, consistente en una volatilidad implícita;

= el valor de ese factor de riesgo, que se expresará como porcentaje;

x, y = otras variables en la función de valoración.

2.  Cuando se trate de clases de riesgo en las que una dimensión de los factores de riesgo vega sea el vencimiento, sin que las normas para asignar los factores de riesgo sean aplicables porque las opciones no tienen vencimiento, las entidades asignarán dichos factores de riesgo al vencimiento prescrito más largo. Estas opciones estarán sujetas a la adición por riesgos residuales.

3.  En el caso de las opciones sin precio de ejercicio o barrera y de las opciones con múltiples precios de ejercicio o barreras, las entidades realizarán la asignación a los precios de ejercicio y vencimientos que utilicen internamente para valorar la opción. Estas opciones estarán también sujetas a la adición por riesgos residuales.

4.  Las entidades no calcularán el riesgo vega para los tramos de titulización incluidos en la cartera de negociación de correlación con arreglo al artículo 104, apartados 7 a 9, y que no tengan una volatilidad implícita. En relación con dichos tramos de titulización se calcularán las exigencias de capital por riesgo delta y de curvatura.

Artículo 325 duovicies

Requisitos aplicables a los cálculos de sensibilidad

1.  Las entidades obtendrán las sensibilidades usando las fórmulas establecidas en la presente subsección a partir de los modelos de valoración que se utilicen como base para informar a la alta dirección de las pérdidas y ganancias.

No obstante lo dispuesto en el párrafo primero, las autoridades competentes pueden exigir a una entidad a la que se le haya concedido permiso para usar el método de modelos internos establecido en el capítulo 1 ter del presente título que utilice, para el cálculo de sensibilidades en virtud del presente capítulo, los modelos de valoración del modelo de medición de riesgos de su método de modelos simplificados para calcular y notificar los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado, como se exige en el artículo 325 ter bis, apartado 2, letra b).

2.  Las entidades supondrán que la volatilidad implícita se mantiene constante al calcular las sensibilidades delta respecto de instrumentos con opcionalidad.

3.  Las entidades supondrán que el subyacente de la opción sigue una distribución lognormal o normal en los modelos de valoración de los que se obtengan las sensibilidades al calcular la sensibilidad vega en conexión con el riesgo general de tipo de interés o el riesgo de diferencial de crédito. Las entidades supondrán que el subyacente sigue una distribución lognormal o normal en los modelos de valoración de los que se obtengan las sensibilidades al calcular la sensibilidad vega en conexión con renta variable, materias primas o tipo de cambio.

4.  Las entidades calcularán todas las sensibilidades excluyendo los ajustes de valoración del crédito.

4 bis.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, una entidad podrá, con la aprobación de las autoridades competentes, utilizar definiciones alternativas de las sensibilidades al riesgo delta al calcular los requisitos de fondos propios de una posición de la cartera de negociación de conformidad con este capítulo en caso de que la entidad cumpla todas las condiciones siguientes:

  a)  que estas definiciones alternativas se utilicen con fines de gestión interna del riesgo y para informar a la alta dirección de las pérdidas y ganancias por parte de una unidad de control de riesgos independiente en el marco de la entidad;

  b)  que la entidad demuestre que estas definiciones alternativas son más adecuadas para captar las sensibilidades relevantes para la posición que las fórmulas estipuladas en la presente subsección y que las sensibilidades que se obtienen no difieran de forma sustancial de dichas fórmulas.

4 ter.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, una entidad podrá, con la aprobación de las autoridades competentes, calcular sensibilidades vega a partir de una transformación lineal de las definiciones alternativas de las sensibilidades al calcular los requisitos de fondos propios de una posición de la cartera de negociación de conformidad con este capítulo cuando la entidad cumpla todas las condiciones siguientes:

  a)  que estas definiciones alternativas se utilicen con fines de gestión interna del riesgo y para informar a la alta dirección de las pérdidas y ganancias por parte de una unidad de control de riesgos independiente en el marco de la entidad;

  b)  que la entidad demuestre que estas definiciones alternativas son más adecuadas para captar las sensibilidades para la posición que las fórmulas establecidas en la presente subsección y que la transformación lineal mencionada en el párrafo primero refleja una sensibilidad al riesgo vega.

Sección 4Adición por riesgos residuales

Artículo 325 terviciesRequisitos de fondos propios por riesgo de curvatura

1.  Además de los requisitos de fondos propios por riesgo de mercado establecidos en la sección 2 del presente capítulo, las entidades aplicarán requisitos de fondos propios adicionales, de conformidad con el presente artículo, a los instrumentos expuestos a riesgos residuales.

2.  Los instrumentos estarán expuestos a riesgos residuales cuando cumplan alguna de las condiciones siguientes:

a)  que estén referenciados a un subyacente exótico.

  Los instrumentos con subyacentes exóticos son instrumentos de la cartera de negociación con una exposición subyacente que queda fuera del alcance del tratamiento de los riesgos delta, vega o de curvatura con arreglo al método basado en sensibilidades que se establece en la sección 2 o de la exigencia de capital por riesgo de impago prevista en la sección 5.

  Las exposiciones subyacentes exóticas incluyen: el riesgo de longevidad, la meteorología, las catástrofes naturales y la volatilidad realizada futura;

b)  que estén sujetos a otros riesgos residuales.

  Los instrumentos con otros riesgos residuales son los que cumplen los criterios siguientes:

  i)  que estén sujetos a requisitos de fondos propios por riesgo vega y de curvatura con arreglo al método basado en sensibilidades establecido en la sección 2 y generen pagos que no puedan replicarse como una combinación lineal finita de opciones convencionales (plain-vanilla) con un único precio subyacente de la renta variable, precio de materias primas, tipo de cambio, precio de los bonos, precio de permuta de cobertura por impago o permuta sobre tipos de interés; o

  ii)  que sean posiciones de titulización pertenecientes a la cartera de negociación de correlación, tal como se contempla en el artículo 104, apartados 7 a 9. Las coberturas no consistentes en titulizaciones que pertenezcan a la cartera de negociación de correlación no se tomarán en consideración.

3.  Las entidades calcularán los requisitos de fondos propios adicionales a que se hace referencia en el apartado 1 como la suma de los importes nocionales brutos de los instrumentos a que se refiere el apartado 2 multiplicados por las siguientes ponderaciones de riesgo:

a)  1,0 % en el caso de los instrumentos a que se refiere el apartado 2, letra a);

b)  0,1 % en el caso de los instrumentos a que se refiere el apartado 2, letra b).

4.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, la entidad no aplicará los requisitos de fondos propios por riesgos residuales a un instrumento que cumpla alguna de las condiciones siguientes:

a)  que cotice en un mercado organizado;

b)  que pueda ser objeto de compensación centralizada conforme a lo dispuesto en el Reglamento (UE) n.º 648/2012;

c)  que compense perfectamente los riesgos de mercado de otra posición de la cartera de negociación, en cuyo caso ambas posiciones de la cartera de negociación entre las que exista una correspondencia perfecta estarán exentas de los requisitos de fondos propios por riesgos residuales.

5.  La ABE elaborará normas técnicas de regulación para especificar con más detalle qué es un subyacente exótico y qué instrumentos están expuestos a otros riesgos residuales a efectos del apartado 2.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el [quince meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

Sección 5Exigencia de capital por riesgo de impago

Artículo 325 quaterviciesDefiniciones y disposiciones generales

1.  Los requisitos de fondos propios por riesgo de impago se aplicarán a los instrumentos de deuda y de renta variable, a los instrumentos derivados de los que aquellos sean subyacentes y a los derivados cuyos pagos o cuyo valor razonable se vean afectados en caso de impago de un deudor que no sea la propia contraparte del derivado. Las entidades calcularán los requisitos por riesgo de impago por separado para cada uno de los siguientes tipos de instrumentos: aquellos que no consistan en titulizaciones, titulizaciones que no pertenezcan a la cartera de negociación de correlación y titulizaciones que pertenezcan a dicha cartera. Los requisitos finales de fondos propios por riesgo de impago de una entidad serán la suma de estos tres componentes.

2.  A efectos de la presente sección, se entenderá por:

a)  “Exposición corta”: el hecho de que el impago de un emisor o grupo de emisores suponga una ganancia para la entidad, independientemente del tipo de instrumento u operación que cree la exposición.

b)  “Exposición larga”: el hecho de que el impago de un emisor o grupo de emisores suponga una pérdida para la entidad, independientemente del tipo de instrumento u operación que cree la exposición.

c)  “Importe bruto de impago súbito” (jump-to-default - JTD): el tamaño estimado de la pérdida o ganancia que el impago del deudor supondría para una exposición específica.

d)  ”Importe neto de impago súbito” (JTD): el tamaño estimado de la pérdida o ganancia que el impago del deudor supondría para una entidad específica, una vez efectuadas las compensaciones entre importes brutos de impago súbito.

e)  “LGD”: la pérdida en caso de impago del deudor sobre un instrumento emitido por este, expresada como porcentaje del importe nocional del instrumento.

f)  “Ponderación por riesgo de impago”: el porcentaje que representa las probabilidades estimadas de impago de cada deudor, con arreglo a la solvencia del mismo.

Subsección 1Exigencia de capital por riesgo de impago para las exposiciones no consistentes en titulizaciones

Artículo 325 quinviciesImportes brutos de impago súbito

1.  Las entidades calcularán los importes brutos de impago súbito para cada exposición larga a instrumentos de deuda con arreglo a la siguiente fórmula:

JTDlong = max{LGD · Vnotional + P&Llong + Adjustmentlong; 0}

donde:

Vnotional = el valor nocional del instrumento;

P&Llong = un término para el ajuste por las pérdidas o ganancias que la entidad ya haya contabilizado debido a los cambios en el valor razonable del instrumento que crea la exposición larga; las ganancias se integrarán en la fórmula con signo positivo y las pérdidas, con signo negativo;

Adjustmentlong = el importe en el que, debido a la estructura del instrumento derivado, aumentaría o disminuiría la pérdida de la entidad en caso de impago en relación con la pérdida total sobre el instrumento subyacente; los aumentos se integrarán en este término con signo positivo y las disminuciones, con signo negativo.

2.  Las entidades calcularán los importes brutos de impago súbito para cada exposición corta a instrumentos de deuda con arreglo a la siguiente fórmula:

JTDshort = min{LGD · Vnotional + P&Lshort + Adjustmentshort; 0}

donde:

Vnotional = el valor nocional del instrumento, que se integrará en la fórmula con signo negativo;

P&Lshort = un término para el ajuste por las pérdidas o ganancias que la entidad ya haya contabilizado debido a los cambios en el valor razonable del instrumento que crea la exposición corta; las ganancias se integrarán en la fórmula con signo positivo y las pérdidas, con signo negativo;

Adjustmentshort = el importe en el que, debido a la estructura del instrumento derivado, aumentaría o disminuiría la ganancia de la entidad en caso de impago en relación con la pérdida total sobre el instrumento subyacente; los aumentos se integrarán en este término con signo positivo y las disminuciones, con signo negativo.

3.  Para los instrumentos de deuda, la LGD que deberán aplicar las entidades a efectos del cálculo previsto en los apartados 1 y 2 será la siguiente:

a)  a las exposiciones a instrumentos de deuda no preferente se les asignará una LGD del 100 %;

b)  a las exposiciones a instrumentos de deuda preferente se les asignará una LGD del 75 %;

c)  a las exposiciones a bonos garantizados, tal como se contempla en el artículo 129, se les asignará una LGD del 25 %.

4.  A efectos de los cálculos previstos en los apartados 1 y 2, el valor nocional en el caso de los instrumentos de deuda será su valor nominal. A efectos de los cálculos previstos en los apartados 1 y 2, el valor nocional en el caso de los instrumentos derivados cuyo subyacente sea un título de deuda será el valor nominal de este.

5.  En el caso de las exposiciones a instrumentos de renta variable, las entidades calcularán los importes brutos de impago súbito como sigue, en lugar de con arreglo a las fórmulas previstas en los apartados 1 y 2:

 

donde

V = el valor razonable del instrumento de renta variable o, en el caso de los instrumentos derivados sobre renta variable, el valor razonable del instrumento de renta variable subyacente del instrumento derivado.

6.  Las entidades asignarán una LGD del 100 % a los instrumentos de renta variable a efectos del cálculo previsto en el apartado 6.

7.  Cuando se trate de exposiciones al riesgo de impago resultantes de instrumentos derivados cuyos pagos, en caso de impago del deudor, no estén vinculados al valor nocional de un instrumento específico emitido por dicho deudor o a la LGD del deudor o un instrumento emitido por él, las entidades utilizarán métodos alternativos para estimar los importes brutos de impago súbito, que deberán ajustarse a la definición de importe bruto de impago súbito establecida en el artículo 325 unvicies, apartado 3.

8.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar con más detalle la forma en que las entidades deberán calcular los importes de impago súbito para diferentes tipos de instrumentos de conformidad con el presente artículo, y los métodos alternativos que las entidades deberán utilizar a efectos de la estimación de los importes brutos de impago súbito a que se refiere el apartado 7.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el [quince meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

325 sexviciesImportes netos de impago súbito

1.  Las entidades calcularán los importes netos de impago súbito compensando entre sí los importes brutos de impago súbito de las exposiciones cortas y largas. La compensación solo será posible entre exposiciones frente a un mismo deudor y cuando las exposiciones cortas tengan igual o menor prelación que las largas.

2.  La compensación será íntegra o parcial en función de los vencimientos de las exposiciones que se compensen:

a)  será íntegra cuando todas las exposiciones que se compensen tengan un vencimiento de un año o más;

b)  será parcial cuando al menos una de las exposiciones que se compense tenga un vencimiento inferior a un año, en cuyo caso la magnitud del importe de impago súbito de cada exposición con un vencimiento inferior a un año se reducirá por la razón entre el vencimiento de la exposición y un año.

3.  Cuando la compensación no sea posible, los importes brutos de impago súbito serán iguales a los importes netos de impago súbito en el caso de las exposiciones con un vencimiento igual o superior a un año. Los importes brutos de impago súbito con vencimiento inferior a un año se reducirán proporcionalmente para calcular los importes netos de impago súbito.

El factor de escala para esas exposiciones será la razón entre el vencimiento de la exposición y un año, con un mínimo de tres meses.

4.  A efectos de los apartados 2 y 3, se tomará en consideración el vencimiento de los contratos de derivados, y no el de sus subyacentes. A discreción de la entidad, se asignará a las exposiciones de renta variable al contado un vencimiento de un año o de tres meses.

Artículo 325 septviciesCálculo de los requisitos de fondos propios por riesgo de impago

1.  Los importes netos de impago súbito, independientemente del tipo de contraparte, se multiplicarán por las correspondientes ponderaciones de riesgo de impago de acuerdo con su calidad crediticia, según se especifica en el cuadro 2:

Cuadro 2

Categoría de calidad crediticia

Ponderación de riesgo de impago

Nivel de calidad crediticia 1

0.5 %

Nivel de calidad crediticia 2

3 %

Nivel de calidad crediticia 3

6 %

Nivel de calidad crediticia 4

15 %

Nivel de calidad crediticia 5

30 %

Nivel de calidad crediticia 6

50 %

Sin calificación

15 %

Con impago

100 %

2.  Las exposiciones que recibirían una ponderación de riesgo del 0 % con arreglo al método estándar para el riesgo de crédito de conformidad con la parte tercera, título II, capítulo 2, recibirán una ponderación por riesgo de impago del 0 % a efectos de los requisitos de fondos propios por riesgo de impago.

3.  El impago súbito neto ponderado se atribuirá a los siguientes segmentos: empresas, emisores soberanos, y administraciones locales/municipios.

4.  Los importes netos ponderados de impago súbito deberán agregarse dentro de cada segmento con arreglo a la siguiente fórmula:

donde

i = el índice que designa un instrumento perteneciente al segmento b;

= los requisitos de fondos propios por riesgo de impago para el segmento b;

= la razón que refleja el beneficio de las relaciones de cobertura dentro de un segmento, que se calculará como sigue:

 

La suma de las posiciones largas y cortas a efectos de y de se efectuará respecto de todas las posiciones dentro de un segmento, con independencia del nivel de calidad crediticia al que dichas posiciones se asignen, obteniéndose así los requisitos de fondos propios por riesgo de impago específicos del segmento.

5.  Los requisitos finales de fondos propios por riesgo de impago para las exposiciones no consistentes en titulizaciones se calcularán como la suma simple de los requisitos de fondos propios de cada segmento.

Subsección 2Exigencia de capital por riesgo de impago para las titulizaciones (no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación)

Artículo 325 bis bisImportes de impago súbito

1.  Los importes brutos de impago súbito de las exposiciones de titulización serán iguales al valor razonable de las exposiciones de titulización.

2.  Los importes netos de impago súbito se determinarán compensando los importes brutos largos de impago súbito con los importes brutos cortos de impago súbito. La compensación solo será posible entre exposiciones de titulización con el mismo conjunto de activos subyacentes y pertenecientes al mismo tramo. No se permitirá la compensación entre exposiciones de titulización con diferentes conjuntos de activos subyacentes, aun cuando los puntos de unión y separación sean los mismos.

3.  Cuando, descomponiendo o combinando exposiciones de titulización existentes, puedan replicarse perfectamente, salvo en lo que se refiere al vencimiento, otras exposiciones de titulización también existentes, podrán utilizarse a efectos de compensación las exposiciones resultantes de la descomposición o combinación, en lugar de las originales.

4.  Cuando, descomponiendo o combinando exposiciones existentes en nombres subyacentes, pueda replicarse perfectamente toda la estructura de tramos de una exposición de titulización existente, podrán utilizarse a efectos de compensación las exposiciones resultantes de la descomposición o combinación. Cuando se utilicen de esta forma los nombres subyacentes, deberán eliminarse del tratamiento del riesgo de impago en exposiciones no consistentes en titulizaciones.

5.  El artículo 325 sexvicies se aplicará tanto a las exposiciones de titulización originales como a las replicadas. Los vencimientos pertinentes serán los de los tramos de titulización.

Artículo 325 bis terCálculo de los requisitos de fondos propios por riesgo de impago en titulizaciones

1.  Los importes netos de impago súbito de las exposiciones de titulización se multiplicarán por el 8 % de la ponderación de riesgo aplicable a la exposición de titulización pertinente en la cartera de inversión, incluso cuando se trate de titulizaciones STS, con arreglo a la jerarquía de métodos que establece el título II, capítulo 5, sección 3, y con independencia del tipo de contraparte.

2.  Se aplicará un vencimiento de un año a todos los tramos cuando las ponderaciones de riesgo se calculen con arreglo a los métodos SEC-IRBA y SEC-ERBA.

3.  Los importes de impago súbito ponderados por riesgo de las diversas exposiciones de titulización al contado se limitarán como máximo al valor razonable de la posición.

4.  Los importes netos ponderados por riesgo de impago súbito se asignarán a los siguientes segmentos:

a)  Un segmento común para todas las empresas, independientemente de la región.

b)  44 segmentos diferentes correspondientes a un segmento por región para cada una de las once clases de activos definidas. Las once clases de activos serán ABCP, préstamos para automóviles / arrendamientos de automóviles, RMBS, tarjetas de crédito, CMBS, obligaciones garantizadas por préstamos, CDO al cuadrado, pequeñas y medianas empresas, préstamos para estudiantes, otros minoristas, otros mayoristas. Las cuatro regiones serán Asia, Europa, América del Norte y otras regiones.

5.  A fin de asignar una exposición de titulización a un segmento, las entidades se basarán en una clasificación de uso común en el mercado. Las entidades deberán asignar cada exposición de titulización a uno solo de los segmentos anteriores. Toda exposición de titulización que una entidad no pueda asignar a un tipo de subyacente o región se asignará a las categorías «otros minoristas», «otros mayoristas» u «otras regiones», respectivamente.

6.  Los importes netos ponderados de impago súbito se agregarán dentro de cada segmento del mismo modo que para el riesgo de impago de las exposiciones no consistentes en titulizaciones, utilizando la fórmula que figura en el artículo 325 septvicies, apartado 4, obteniéndose así los requisitos de fondos propios por riesgo de impago de cada segmento.

7.  Los requisitos finales de fondos propios por riesgo de impago para las exposiciones no consistentes en titulizaciones se calcularán como la suma simple de los requisitos de fondos propios de cada segmento.

Subsección 3Exigencia de capital por riesgo de impago para las titulizaciones (cartera de negociación de correlación)

Artículo 325 bis quaterÁmbito de aplicación

1.  Para la cartera de negociación de correlación, la exigencia de capital incluirá el riesgo de impago de las exposiciones de titulización y de las coberturas no consistentes en titulizaciones. Estas coberturas se excluirán de los cálculos del riesgo de impago de las exposiciones no consistentes en titulizaciones. No podrá haber ningún beneficio de diversificación entre la exigencia de capital por riesgo de impago de las exposiciones no consistentes en titulizaciones, la exigencia de capital por riesgo de impago de las titulizaciones (no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación) y la exigencia de capital por riesgo de impago de las titulizaciones pertenecientes a la cartera de negociación de correlación.

2.  En el caso de los derivados de renta variable y derivados de crédito negociados y no incluidos entre las titulizaciones, los importes de impago súbito por cada ente jurídico emisor integrante se determinarán aplicando el enfoque de transparencia.

Artículo 325 bis quinquiesImportes de impago súbito de la cartera de negociación de correlación

1.  Los importes brutos de impago súbito de las exposiciones, de titulización o no, de la cartera de negociación de correlación serán iguales al valor razonable de dichas exposiciones.

2.  Los productos de n-ésimo impago se asimilarán a productos por tramos con los siguientes puntos de unión y separación:

a)  punto de unión = (N - 1) / Total nombres

b)  punto de separación = N / Total nombres

donde «Total nombres» será el número total de nombres en el conjunto o la cesta subyacente.

3.  Los importes netos de impago súbito se determinarán compensando entre sí los importes brutos largos y cortos de impago súbito. La compensación solo será posible entre exposiciones que, con la salvedad del vencimiento, sean por lo demás idénticas. La compensación solo será posible en los casos siguientes:

a)  En relación con los productos basados en índices, la compensación será posible entre todos los vencimientos dentro de una misma familia de índices, serie y tramo, con sujeción a las especificaciones relativas a las exposiciones de menos de un año contenidas en el artículo 325 sexvicies. Los importes brutos largos y cortos de impago súbito que sean réplicas perfectas podrán compensarse mediante descomposición en exposiciones equivalentes uninominales utilizando un modelo de valoración. A efectos del presente artículo, la descomposición mediante un modelo de valoración supondrá que el valor de un componente uninominal de una titulización equivalga a la diferencia entre el valor incondicional de la titulización y su valor condicional suponiendo que el impago de la exposición uninominal lleve asociada una LGD del 100 %. En tales casos, la suma de los importes brutos de impago súbito de las exposiciones equivalentes uninominales obtenidas mediante descomposición será igual al importe bruto de impago súbito de la exposición no descompuesta.

b)  La compensación por descomposición a que se refiere la letra a) no estará autorizada para las revitalizaciones.

c)  En relación con los índices y tramos de índices, la compensación será posible entre todos los vencimientos dentro de una misma familia de índices, serie y tramo mediante réplica o descomposición. A efectos del presente artículo:

i)  Se entenderá por réplica el hecho de que se combinen tramos individuales de índices de titulización para replicar otro tramo de la misma serie del índice, o para replicar una posición no dividida en tramos en la serie del índice.

ii)  Se entenderá por descomposición la réplica de un índice mediante una titulización en la que las exposiciones subyacentes que componen el conjunto son idénticas a las exposiciones uninominales que componen el índice.

Cuando, salvo por un componente residual, las exposiciones largas y cortas sean por lo demás equivalentes, se autorizará la compensación y el importe neto de impago súbito reflejará la exposición residual.

d)  No podrán compensarse tramos diferentes de la misma serie de un índice, series diferentes del mismo índice ni familias diferentes de índices.

Artículo 325 bis sexiesCálculo de los requisitos de fondos propios por riesgo de impago en relación con la cartera de negociación de correlación

1.  Los importes netos de impago súbito se multiplicarán por:

a)  en el caso de los productos por tramos, las ponderaciones de riesgo de impago correspondientes a su calidad crediticia según lo especificado en el artículo 325 septvicies, apartados 1 y 2;

b)  en el caso de los productos sin tramos, las ponderaciones de riesgo de impago a que se refiere el artículo 325 bis ter, apartado 1.

2.  Los importes netos ponderados por riesgo de impago súbito se asignarán a segmentos que correspondan a un índice.

3.  Los importes netos ponderados de impago súbito deberán agregarse dentro de cada segmento con arreglo a la siguiente fórmula:

donde

i = un instrumento perteneciente al segmento b;

= los requisitos de fondos propios por riesgo de impago para el segmento b;

ctp = la razón que refleja el beneficio de las relaciones de cobertura dentro de un segmento, que se calculará de conformidad con la fórmula que figura en el artículo 325 septvicies, apartado 4, pero utilizando las posiciones largas y cortas en toda la cartera de negociación de correlación y no solo las posiciones en el segmento de que se trate.

4.  Las entidades calcularán los requisitos de fondos propios por riesgo de impago de la cartera de negociación de correlación CTP (DRCCTP) aplicando la fórmula siguiente:

  

Sección 6Ponderaciones de riesgo y correlaciones

Subsección 1Ponderaciones y correlaciones relativas al riesgo delta

Artículo 325 bis septiesPonderaciones por riesgo general de tipo de interés

1.  Para las monedas no incluidas en la subcategoría de monedas de mayor liquidez a que se refiere el artículo 325 ter sexies, apartado 5, letra b), las ponderaciones de los factores de riesgo de los tipos de interés sin riesgo serán las siguientes:

Cuadro 3

Vencimiento

0,25 años

0,5 años

1 años

2 años

3 años

Ponderación de riesgo (puntos porcentuales)

2,4 %

2,4 %

2,25 %

1,88 %

1,73 %

Vencimiento

5 años

10 años

15 años

20 años

30 años

Ponderación de riesgo (puntos porcentuales)

1,5 %

1,5 %

1,5 %

1,5 %

1,5 %

2.  Se fijará una ponderación de riesgo común del 2,25 % para todos los factores de riesgo de inflación y de base entre divisas.

3.  Para las monedas incluidas en la subcategoría de monedas de mayor liquidez a que se refiere el artículo 325 ter sexies, apartado 7, letra b), y la moneda nacional de la entidad, las ponderaciones de los factores de riesgo de los tipos de interés sin riesgo serán las ponderaciones de riesgo indicadas en el cuadro 3 del presente artículo divididas por

Artículo 325 bis octiesCorrelaciones dentro del segmento respecto del riesgo general de tipo de interés

1.  Entre los factores de riesgo de tipo de interés dentro del mismo segmento, con el mismo vencimiento asignado pero correspondientes a distintas curvas, la correlación rkl se fijará en el 99,90 %.

2.  Entre los factores de riesgo de tipo de interés dentro del mismo segmento, correspondientes a la misma curva pero con diferentes vencimientos, la correlación se fijará con arreglo a la siguiente fórmula:

donde:

(respectivamente ) = el vencimiento vinculado al tipo sin riesgo;

=

3.  Entre los factores de riesgo de tipo de interés dentro del mismo segmento, correspondientes a distintas curvas y con diferentes vencimientos, la correlación rkl será igual al parámetro de correlación especificado en el apartado 2 multiplicado por 99,90 %.

4.  Entre los factores de riesgo de los tipos sin riesgo y los factores de riesgo de inflación, la correlación se fijará en el 40 %.

5.  Entre los factores de riesgo de base entre divisas y cualesquiera otros factores de riesgo general de tipo de interés, incluido otro factor de riesgo de base entre divisas, la correlación se fijará en el 0 %.

Artículo 325 bis noniesCorrelaciones entre segmentos respecto del riesgo general de tipo de interés

1. Para agregar factores de riesgo pertenecientes a distintos segmentos, se utilizará el parámetro γbc = 50 %.

2. Para agregar factores de riesgo pertenecientes a distintos segmentos del artículo 325 bis quatervicies, apartado 2, letra a), se utilizará el parámetro γbc = 80 %.

Artículo 325 bis deciesPonderaciones por riesgo de diferencial de crédito (exposiciones no consistentes en titulizaciones)

1.  Las ponderaciones de riesgo serán las mismas para todos los vencimientos (0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años) dentro de cada segmento.

Cuadro 4

Número de segmento

Calidad crediticia

Sector

Ponderación de riesgo(puntos porcentuales)

 

1

Todas

Administración central, incluido el banco central, de un Estado miembro

0,50 %

2

Niveles de calidad crediticia 1 a 3

Administración central, incluido el banco central, de un tercer país, bancos multilaterales de desarrollo y organizaciones internacionales a que se refieren el artículo 117, apartado 2, y el artículo 118

0,5 %

3

Autoridades regionales o locales y entes del sector público

1,0 %

4

Entes del sector financiero, incluidas las entidades de crédito constituidas o establecidas por una administración central, una administración regional o una autoridad local y aquellas que concedan préstamos promocionales

5,0 %

5

Materiales de base, energía, bienes y servicios industriales, agricultura, manufactura, minería y explotación de canteras

3,0 %

6

Bienes y servicios de consumo, transporte y almacenamiento, actividades administrativas y servicios auxiliares

3,0 %

7

Tecnología, telecomunicaciones

2,0 %

8

Atención sanitaria, servicios públicos, actividades profesionales y técnicas

1,5 %

9

Bonos garantizados emitidos por entidades de crédito en los Estados miembros

1,0 %

10

Bonos garantizados emitidos por entidades de crédito en terceros países

4,0 %

11

Niveles de calidad crediticia 4 a 6

Administración central, incluido el banco central, de un tercer país, bancos multilaterales de desarrollo y organizaciones internacionales a que se refieren el artículo 117, apartado 2, y el artículo 118

3,0 %

12

Autoridades regionales o locales y entes del sector público

4,0 %

13

Entes del sector financiero, incluidas las entidades de crédito constituidas o establecidas por una administración central, una administración regional o una autoridad local y aquellas que concedan préstamos promocionales

12,0 %

14

Materiales de base, energía, bienes y servicios industriales, agricultura, manufactura, minería y explotación de canteras

7,0 %

15

Bienes y servicios de consumo, transporte y almacenamiento, actividades administrativas y servicios auxiliares

8.5 %

16

Tecnología, telecomunicaciones

5,5 %

17

Atención sanitaria, servicios públicos, actividades profesionales y técnicas

5,0 %

18

Otros sectores

12,0 %

2.  Al asignar una exposición al riesgo a un sector, las entidades de crédito se basarán en una clasificación de uso común en el mercado para agrupar los emisores por sector de actividad. Las entidades de crédito asignarán cada emisor a uno solo de los segmentos sectoriales indicados en el cuadro del apartado 1. Las posiciones de riesgo derivadas de un emisor que una entidad de crédito no pueda asignar de este modo a un sector se asignarán al segmento 18.

Artículo 325 bis undeciesCorrelaciones dentro del segmento respecto del riesgo de diferencial de crédito (exposiciones no consistentes en titulizaciones)

1.  Entre dos sensibilidades WSk y WSl dentro del mismo segmento, el parámetro de correlación ρkl se fijará como sigue:

ρkl = ρkl (name) ρkl (tenor) ρkl (basis)

donde:

ρkl (name) será igual a 1 cuando los dos nombres de las sensibilidades k y l sean idénticos, y al 35 % en los demás casos;

ρkl (tenor) será igual a 1 cuando los dos vértices de las sensibilidades k y l sean idénticos, y al 65 % en los demás casos;

ρkl (basis) será igual a 1 cuando los dos vértices de las sensibilidades k y l sean idénticos, y al 65 % en los demás casos;

2.  Las anteriores correlaciones no se aplicarán al segmento 18 indicado en el artículo 325 bis decies, apartado 1. Los requisitos de capital a efectos de la fórmula de agregación del riesgo delta dentro del segmento 18 serán iguales a la suma de los valores absolutos de las sensibilidades netas ponderadas atribuidas al segmento 18

  

Artículo 325 bis duodeciesCorrelaciones entre segmentos respecto del riesgo de diferencial de crédito (exposiciones no consistentes en titulizaciones)

1.  El parámetro de correlación γbc que se aplicará a la agregación de sensibilidades entre diferentes segmentos se fijará como sigue:

γbc = γbc (rating) γbc (sector)

donde:

γbc (rating) será igual a 1 cuando los dos segmentos tengan la misma categoría de calidad crediticia (niveles de calidad crediticia 1 a 3 o niveles de calidad crediticia 4 a 6), y al 50 % en los demás casos; a efectos de este cálculo, se considerará que el segmento 1 tiene la misma categoría de calidad crediticia que los segmentos cuya calidad crediticia corresponde a los niveles 1 a 3;

γbc (sector) será igual a 1 cuando los dos segmentos tengan el mismo sector, y a los siguientes porcentajes en los demás casos:

Cuadro 5

Segmento

1, 2 y 11

3 y 12

4 y 13

5 y 14

6 y 15

7 y 16

8 y 17

9 y 10

1, 2 y 11

 

75 %

10 %

20 %

25 %

20 %

15 %

10 %

3 y 12

 

 

5 %

15 %

20 %

15 %

10 %

10 %

4 y 13

 

 

 

5 %

15 %

20 %

5 %

20 %

5 y 14

 

 

 

 

20 %

25 %

5 %

5 %

6 y 15

 

 

 

 

 

25 %

5 %

15 %

7 y 16

 

 

 

 

 

 

5 %

20 %

8 y 17

 

 

 

 

 

 

 

5 %

9 y 10

 

 

 

 

 

 

 

 

2.  Los requisitos de capital para el segmento 18 se añadirán al capital global a nivel de la clase de riesgo, sin que se reconozca ningún efecto de diversificación o de cobertura con ningún otro segmento.

Artículo 325 bis terdeciesPonderaciones por riesgo de diferencial de crédito en titulizaciones (cartera de negociación de correlación)

Las ponderaciones de riesgo serán las mismas para todos los vencimientos (0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años) dentro de cada segmento.

Cuadro 6

Número de segmento

Calidad crediticia

Sector

Ponderación de riesgo(puntos porcentuales)

 

1

Todas

Administración central, incluidos los bancos centrales, de los Estados miembros de la Unión

4 %

2

Niveles de calidad crediticia 1 a 3

Administración central, incluido el banco central, de un tercer país, bancos multilaterales de desarrollo y organizaciones internacionales a que se refieren el artículo 117, apartado 2, y el artículo 118

4 %

3

Autoridades regionales o locales y entes del sector público

4 %

4

Entes del sector financiero, incluidas las entidades de crédito constituidas o establecidas por una administración central, una administración regional o una autoridad local y aquellas que concedan préstamos promocionales

8 %

5

Materiales de base, energía, bienes y servicios industriales, agricultura, manufactura, minería y explotación de canteras

5 %

6

Bienes y servicios de consumo, transporte y almacenamiento, actividades administrativas y servicios auxiliares

4 %

7

Tecnología, telecomunicaciones

3 %

8

Atención sanitaria, servicios públicos, actividades profesionales y técnicas

2 %

9

Bonos garantizados emitidos por entidades de crédito establecidas en los Estados miembros de la Unión

3 %

10

Bonos garantizados emitidos por entidades de crédito en terceros países

6 %

11

Niveles de calidad crediticia 4 a 6

Administración central, incluido el banco central, de un tercer país, bancos multilaterales de desarrollo y organizaciones internacionales a que se refieren el artículo 117, apartado 2, y el artículo 118

13 %

12

Autoridades regionales o locales y entes del sector público

13 %

13

Entes del sector financiero, incluidas las entidades de crédito constituidas o establecidas por una administración central, una administración regional o una autoridad local y aquellas que concedan préstamos promocionales

16 %

14

Materiales de base, energía, bienes y servicios industriales, agricultura, manufactura, minería y explotación de canteras

10 %

15

Bienes y servicios de consumo, transporte y almacenamiento, actividades administrativas y servicios auxiliares

12 %

16

Tecnología, telecomunicaciones

12 %

17

Atención sanitaria, servicios públicos, actividades profesionales y técnicas

12 %

18

Otros sectores

13 %

Artículo 325 bis quaterdeciesCorrelaciones respecto del riesgo de diferencial de crédito en titulizaciones (cartera de negociación de correlación)

1.  La correlación de riesgo delta ρkl se obtendrá con arreglo al artículo 325 bis undecies, salvo que, a efectos del presente apartado, ρkl (basis) será igual a 1 cuando las dos sensibilidades estén asociadas a las mismas curvas, y al 99,00 % en los demás casos. será igual a 1 cuando las dos sensibilidades estén asociadas a las mismas curvas, y al 99,00 % en los demás casos.

2.  La correlación γbc se obtendrá con arreglo al artículo 325 bis duodecies.

Artículo 325 bis quindeciesPonderaciones por riesgo de diferencial de crédito en titulizaciones (no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación)

1.  Las ponderaciones de riesgo serán las mismas para todos los vencimientos (0,5 años, 1 año, 3 años, 5 años y 10 años) dentro de cada segmento.

Cuadro 7

Número de segmento

Calidad crediticia

Sector

Ponderación de riesgo(puntos porcentuales)

 

1

Preferente y niveles de calidad crediticia 1 a 3

RMBS - Calidad alta (prime)

0,9 %

2

RMBS - Calidad intermedia (mid-prime)

1,5 %

3

RMBS - Calidad baja (sub-prime)

2,0 %

4

CMBS

2,0 %

5

ABS - Préstamos a estudiantes

0.8 %

6

ABS - Tarjetas de crédito

1,2 %

7

ABS - Automóviles

1,2 %

8

CLO no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación

1,4 %

9

No preferente y niveles de calidad crediticia 1 a 3

RMBS - Calidad alta (prime)

1,125 %

10

RMBS - Calidad intermedia (mid-prime)

1,875 %

11

RMBS - Calidad baja (sub-prime)

2,5 %

12

CMBS

2,5 %

13

ABS - Préstamos a estudiantes

1 %

14

ABS - Tarjetas de crédito

1,5 %

15

ABS - Automóviles

1,5 %

16

CLO no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación

1,75 %

17

Niveles de calidad crediticia 4 a 6

RMBS - Calidad alta (prime)

1,575 %

18

RMBS - Calidad intermedia (mid-prime)

2,625 %

19

RMBS - Calidad baja (sub-prime)

3,5 %

20

CMBS

3,5 %

21

ABS - Préstamos a estudiantes

1,4 %

22

ABS - Tarjetas de crédito

2,1 %

23

ABS - Automóviles

2,1 %

24

CLO no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación

2,45 %

25

Otros sectores

3,5 %

2.  Al asignar una exposición al riesgo a un sector, las entidades de crédito se basarán en una clasificación de uso común en el mercado para agrupar los emisores por sector de actividad. Las entidades de crédito asignarán cada tramo a uno de los segmentos sectoriales indicados en el cuadro del apartado 1. Las posiciones de riesgo derivadas de un tramo que una entidad de crédito no pueda asignar de este modo a un sector se asignarán al segmento 25.

Artículo 325 bis sexdeciesCorrelaciones dentro del segmento respecto del riesgo de diferencial de crédito en titulizaciones (no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación)

1.  Entre dos sensibilidades WSk y WSl dentro del mismo segmento, el parámetro de correlación ρkl se fijará como sigue:

ρkl = ρkl (tranche) ρkl (tenor) ρkl (basis)

donde:

ρkl (tranche) será igual a 1 cuando los dos nombres de las sensibilidades k y l figuren en el mismo segmento y estén vinculados al mismo tramo de titulización (solapamiento superior al 80 % en términos nocionales), y al 40 % en los demás casos;

ρkl (tenor) será igual a 1 cuando los dos vértices de las sensibilidades k y l sean idénticos, y al 80 % en los demás casos;

ρkl (basis) será igual a 1 cuando las dos sensibilidades estén asociadas a las mismas curvas, y al 99,90 % en los demás casos.

2.  Las anteriores correlaciones no se aplicarán al segmento 25. Los requisitos de capital a efectos de la fórmula de agregación del riesgo delta dentro del segmento 25 serán iguales a la suma de los valores absolutos de las sensibilidades netas ponderadas atribuidas a dicho segmento:

Artículo 325 bis septdeciesCorrelaciones entre segmentos respecto del riesgo de diferencial de crédito en titulizaciones (no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación)

1.  El parámetro de correlación γbc se aplicará a la agregación de sensibilidades entre diferentes segmentos y quedará fijado en el 0 %.

2.  Los requisitos de capital para el segmento 25 se añadirán al capital global a nivel de la clase de riesgo, sin que se reconozca ningún efecto de diversificación o de cobertura con ningún otro segmento.

Artículo 325 bis octodeciesPonderaciones por riesgo de renta variable

1.  Las ponderaciones de riesgo para las sensibilidades a la renta variable y los tipos repo de renta variable serán las previstas en el siguiente cuadro:

Cuadro 8

Número de segmento

Capitalización de mercado

Economía

Sector

Ponderación de riesgo respecto del precio de contado de la renta variable(puntos porcentuales)

 

Ponderación de riesgo respecto del tipo repo de la renta variable(puntos porcentuales)

 

1

Elevada

Economía de mercado emergente

Bienes y servicios de consumo, transporte y almacenamiento, actividades administrativas y servicios auxiliares, atención sanitaria, servicios públicos

55 %

0,55 %

2

Telecomunicaciones, bienes y servicios industriales

60 %

0,60 %

3

Materiales de base, energía, agricultura, manufactura, minería y explotación de canteras

45 %

0,45 %

4

Servicios financieros, incluidos los que cuentan con apoyo público, actividades inmobiliarias, tecnología

55 %

0,55 %

5

Economía avanzada

Bienes y servicios de consumo, transporte y almacenamiento, actividades administrativas y servicios auxiliares, atención sanitaria, servicios públicos

30 %

0,30 %

6

Telecomunicaciones, bienes y servicios industriales

35 %

0,35 %

7

Materiales de base, energía, agricultura, manufactura, minería y explotación de canteras

40 %

0,40 %

8

Servicios financieros, incluidos los que cuentan con apoyo público, actividades inmobiliarias, tecnología

50 %

0,50 %

9

Reducida

Economía de mercado emergente

Todos los sectores indicados bajo los números de segmento 1, 2, 3 y 4

70 %

0,70 %

10

Economía avanzada

Todos los sectores indicados bajo los números de segmento 5, 6, 7 y 8

50 %

0,50 %

11

Otros sectores

70 %

0,70 %

2.  Por una capitalización de mercado elevada se entenderá una capitalización de mercado igual o superior a 1 750 millones EUR y por una reducida capitalización de mercado se entenderá una capitalización de mercado inferior a 1 750 millones EUR.

3.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar qué constituye una economía avanzada o una economía de mercado emergente a efectos del presente artículo.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el [quince meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

4.  Al asignar una exposición al riesgo a un sector, las entidades de crédito se basarán en una clasificación de uso común en el mercado para agrupar los emisores por sector de actividad. Las entidades de crédito asignarán cada emisor a uno de los segmentos sectoriales indicados en el cuadro del apartado 1 y asignarán todos los emisores del mismo ramo de actividad al mismo sector. Las posiciones de riesgo derivadas de un emisor que una entidad de crédito no pueda asignar de este modo a un sector se asignarán al segmento 11. Los emisores de renta variable multinacionales o multisectoriales deberán asignarse a un determinado segmento en función de la región y el sector de mayor importancia en que opere el emisor de renta variable.

Artículo 325 bis novodeciesCorrelaciones dentro del segmento respecto del riesgo de renta variable

1.  El parámetro de correlación del riesgo delta ρkl quedará fijado en el 99,90 % entre dos sensibilidades WSk y WSl dentro del mismo segmento, cuando se trate, por un lado, de una sensibilidad a un precio de contado de renta variable y, por otro, de una sensibilidad a un tipo repo de renta variable, y ambas estén asociadas al mismo nombre de emisor de renta variable.

2.  En casos distintos de los contemplados en el apartado 1, el parámetro de correlación ρkl entre dos sensibilidades WSk y WSl al precio de contado de la renta variable dentro del mismo segmento se fijará como sigue:

a)  el 15 % entre dos sensibilidades dentro de un mismo segmento que corresponda a elevada capitalización de mercado y economía de mercado emergente (segmentos número 1, 2, 3 o 4);

b)  el 25 % entre dos sensibilidades dentro de un mismo segmento que corresponda a elevada capitalización de mercado y economía avanzada (segmentos número 5, 6, 7 u 8);

c)  el 7,5 % entre dos sensibilidades dentro de un mismo segmento que corresponda a reducida capitalización de mercado y economía de mercado emergente (segmento número 9);

d)  el 12,5 % entre dos sensibilidades dentro de un mismo segmento que corresponda a reducida capitalización de mercado y economía avanzada (segmento número 10).

3.  El parámetro de correlación ρkl entre dos sensibilidades WSk y WSl al tipo repo de renta variable dentro del mismo segmento se fijará con arreglo al apartado 2.

4.  Entre dos sensibilidades WSk y WSl del mismo segmento, una de las cuales sea una sensibilidad a un precio de contado de renta variable y la otra, una sensibilidad a un tipo repo de renta variable, y que estén asociadas a diferentes nombres de emisor de renta variable, el parámetro de correlación ρkl se fijará con arreglo a las correlaciones especificadas en el apartado 2 multiplicadas por el 99,90 %.

5.  Las anteriores correlaciones no se aplicarán al segmento 11. Los requisitos de capital a efectos de la fórmula de agregación del riesgo delta dentro del segmento 11 serán iguales a la suma de los valores absolutos de las sensibilidades netas ponderadas atribuidas a dicho segmento:

Artículo 325 bis viciesCorrelaciones entre segmentos respecto del riesgo de renta variable

1.  El parámetro de correlación γbc se aplicará a la agregación de sensibilidades entre diferentes segmentos. Quedará fijado en el 15 % cuando los dos segmentos estén comprendidos entre el 1 y el 10.

2.  Los requisitos de capital para el segmento 11 se añadirán al capital global a nivel de la clase de riesgo, sin que se reconozca ningún efecto de diversificación o de cobertura con ningún otro segmento.

Artículo 325 bis unviciesPonderaciones por riesgo de materias primas

Las ponderaciones de riesgo para las sensibilidades a materias primas serán las previstas en el siguiente cuadro:

Cuadro 9

Número de segmento

Nombre del segmento

Ponderación de riesgo(puntos porcentuales)

 

1

Energía – combustibles sólidos

30 %

2

Energía – combustibles líquidos

35 %

3

Energía – electricidad y comercio de carbono

60 %

4

Transporte de mercancías

80 %

5

Metales no preciosos

40 %

6

Combustibles gaseosos

45 %

7

Metales preciosos (incluido oro)

20 %

8

Cereales y oleaginosas

35 %

9

Ganado y productos lácteos

25 %

10

Productos agroalimentarios y otros productos agrícolas

35 %

11

Otras materias primas

50 %

Artículo 325 bis duoviciesCorrelaciones dentro del segmento respecto del riesgo de materias primas

1.  A efectos de reconocimiento de una correlación, cualesquiera dos materias primas se considerarán materias primas distintas cuando existan en el mercado dos contratos que se diferencien solo por la materia prima subyacente a entregar en virtud de cada contrato.

2.  Entre dos sensibilidades WSk y WSl dentro del mismo segmento, el parámetro de correlación ρkl se fijará como sigue:

ρkl = ρkl (commodity) ρkl (tenor) ρkl (basis)

donde:

ρkl (commodity) será igual a 1 cuando las dos materias primas de las sensibilidades k y l sean idénticas, y a las correlaciones dentro del segmento indicadas en el cuadro del apartado 3 en los demás casos;

ρkl (tenor) será igual a 1 cuando los dos vértices de las sensibilidades k y l sean idénticos, y al 99 % en los demás casos;

ρkl (basis) será igual a 1 cuando las dos sensibilidades sean idénticas tanto por i) el grado contractual de la materia prima como por ii) el lugar de entrega de la materia prima, y al 99,90 % en los demás casos.

3.  Las correlaciones dentro del segmento ρkl (commodity) serán las siguientes:

Cuadro 10

Número de segmento

Nombre del segmento

Correlación (ρcommodity)

1

Energía – combustibles sólidos

55 %

2

Energía – combustibles líquidos

95 %

3

Energía – electricidad y comercio de carbono

40 %

4

Transporte de mercancías

80 %

5

Metales no preciosos

60 %

6

Combustibles gaseosos

65 %

7

Metales preciosos (incluido oro)

55 %

8

Cereales y oleaginosas

45 %

9

Ganado y productos lácteos

15 %

10

Productos agroalimentarios y otros productos agrícolas

40 %

11

Otras materias primas

15 %

Artículo 325 bis terviciesCorrelaciones entre segmentos respecto del riesgo de materias primas

El parámetro de correlación γbc que se aplicará a la agregación de sensibilidades entre diferentes segmentos quedará fijado en:

a)  el 20 % cuando los dos segmentos estén comprendidos entre el 1 y el 10;

b)  el 0 % cuando uno de los dos segmentos sea el número 11.

Artículo 325 bis quaterviciesPonderaciones por riesgo de tipo de cambio

1.  Se aplicará una ponderación de riesgo del 30 % a todas las sensibilidades al tipo de cambio.

2.  La ponderación de riesgo de los factores de riesgo de tipo de cambio en relación con los pares de monedas compuestos por el euro y la moneda de un Estado miembro que participe en la segunda fase de la unión económica y monetaria será una de las siguientes:

a)  la que se menciona en el apartado 1 dividida por 3;

b)  la fluctuación máxima dentro del margen de fluctuación acordado formalmente por el Estado miembro y el Banco Central Europeo, si es más estrecho que el margen de fluctuación definido en virtud de la segunda fase de la unión económica y monetaria (MTC II).

3.  La ponderación de riesgo de los factores de riesgo de tipo de cambio incluidos en la subcategoría de pares de monedas de mayor liquidez a que se refiere el artículo 325 ter sexies, apartado 7, letra c), será la que se menciona en el apartado 1 dividida por

Artículo 325 bis quinviciesCorrelaciones respecto del riesgo de tipo de cambio

Se aplicará un parámetro de correlación uniforme γbc igual al 60% a la agregación de sensibilidades al tipo de cambio.

Subsección 2Ponderaciones y correlaciones relativas al riesgo vega y de curvatura

Artículo 325 bis sexviciesPonderaciones por riesgo vega y de curvatura

1.  Se aplicarán a los factores de riesgo vega los segmentos relativos al delta a que se refiere la subsección 1.

2.  La ponderación de riesgo correspondiente a un determinado factor de riesgo vega se determinará como porcentaje del valor actual de ese factor de riesgo k, que representa la volatilidad implícita de un subyacente, tal como se describe en la sección 3.

3.  El porcentaje a que se refiere el apartado 2 se hará depender de la liquidez supuesta de cada tipo de factor de riesgo con arreglo a la siguiente fórmula:

donde:

se fijará en el 55 %;

será el horizonte de liquidez reglamentario prescrito para la determinación de cada factor de riesgo vega ; se definirá de conformidad con el siguiente cuadro:

Cuadro 11

Clase de riesgo

 

Riesgo general de tipo de interés

60

Riesgo de diferencial de crédito en exposiciones no consistentes en titulizaciones

120

Riesgo de diferencial de crédito en titulizaciones (cartera de negociación de correlación)

120

Riesgo de diferencial de crédito en titulizaciones (no pertenecientes a la cartera de negociación de correlación)

120

Renta variable (elevada capitalización)

20

Renta variable (reducida capitalización)

60

Materias primas

120

Tipo de cambio

40

4.  Los segmentos utilizados en el marco del riesgo delta en la subsección 1 se utilizarán en el marco del riesgo de curvatura, salvo que se indique lo contrario en el presente capítulo.

5.  Para los factores de riesgo de curvatura en conexión con el riesgo de tipo de cambio, las ponderaciones por riesgo de curvatura serán desplazamientos relativos iguales a las ponderaciones por riesgo delta a que se refiere la subsección 1.

6.  Para los factores de riesgo de curvatura en conexión con el riesgo general de tipo de interés, de diferencial de crédito y de materias primas, la ponderación por riesgo de curvatura será el desplazamiento paralelo de todos los vértices para cada curva en función de la ponderación por riesgo delta más elevada que se prescribe en la subsección 1 para cada clase de riesgo.

Artículo 325 bis septviciesCorrelaciones relativas al riesgo vega y de curvatura

1.  El parámetro de correlación rkl entre sensibilidades al riesgo vega dentro del mismo segmento de la clase de riesgo «riesgo general de tipo de interés» se fijará como sigue:

  

donde:

será igual a siendo igual al 1 %, y y los vencimientos de las opciones para las que se determinan las sensibilidades vega, expresados en número de años;

será igual a siendo igual al 1 %, y y los vencimientos de los subyacentes de las opciones para las que se determinan las sensibilidades vega menos los vencimientos de las correspondientes opciones, expresados en ambos casos en número de años.

2.  El parámetro de correlación rkl entre sensibilidades al riesgo vega dentro de un mismo segmento de las demás clases de riesgo se fijará como sigue:

donde:

será igual a la correlación delta dentro del segmento al que se asignarían los factores de riesgo vega k y l;

se definirá como en el apartado 1.

3.  En lo que respecta a las sensibilidades al riesgo vega entre segmentos dentro de una clase de riesgo (riesgo general de tipo de interés y otras), se utilizarán en el contexto del riesgo vega los mismos parámetros de correlación para γbc, que los especificados en la sección 4 respecto de las correlaciones delta para cada clase de riesgo.

4.  No se reconocerá ningún beneficio de diversificación o cobertura entre factores de riesgo vega y delta en el método estándar. Las exigencias de capital por riesgo vega y delta se agregarán mediante suma simple.

5.  Las correlaciones del riesgo de curvatura serán iguales al cuadrado de las correspondientes correlaciones del riesgo delta ρkl y γbc a que se refiere la subsección 1.

Capítulo 1 terMétodo de modelos internos

Sección 1Autorización y requisitos de fondos propios

Artículo 325 ter bisAutorización para utilizar modelos internos

1.  Una vez hayan comprobado que las entidades cumplen los requisitos establecidos en los artículos 325 ter decies a 325 ter duodecies, las autoridades competentes les concederán autorización para calcular sus requisitos de fondos propios mediante sus modelos internos, de conformidad con el artículo 325 ter ter, en relación con la cartera de todas las posiciones atribuidas a mesas de negociación que cumplan los siguientes requisitos:

a)  que las mesas de negociación se hayan establecido de conformidad con el artículo 104 ter;

b)  que la autoridad competente determine que el resultado de la valoración de la atribución de pérdidas y ganancias («atribución de P&L») por parte de las mesas de negociación establecida en el artículo 325 ter nonies durante los doce meses inmediatamente anteriores es satisfactorio;

c)  que las mesas de negociación hayan satisfecho los requisitos relativos a las pruebas retrospectivas a que se refiere el artículo 325 ter octies, apartado 1, durante los 250 días hábiles inmediatamente anteriores;

d)  que, cuando se trate de mesas de negociación a las que se haya asignado al menos una de las posiciones de la cartera de negociación a que se refiere el artículo 325 ter quaterdecies, cumplan los requisitos establecidos en artículo 325 ter quindecies en relación con el modelo interno para el riesgo de impago.

2.  Las entidades a las que se haya concedido la autorización a que se refiere el apartado 1 a fin de utilizar sus modelos internos para una o más mesas de negociación presentarán a las autoridades competentes la siguiente información:

a)  la medida semanal de la pérdida esperada condicional sin restricciones (unconstrained expected shortfall) UESt calculada de conformidad con el apartado 5 para todas las posiciones de la mesa de negociación que deban notificarse a las autoridades competentes mensualmente;

b)  en el caso de cada mesa a la que se le haya concedido esta autorización, los requisitos mensuales de fondos propios por riesgos de mercado, calculados, de conformidad con el capítulo 1 bis del presente título, como si la entidad no hubiese recibido la autorización a que se refiere el apartado 1 y considerando todas las posiciones atribuidas a la mesa de negociación de manera independiente como una cartera separada; estos cálculos se notificarán a las autoridades competentes mensualmente.

b bis)  los requisitos mensuales de fondos propios por riesgos de mercado de la totalidad de la cartera de la entidad calculados, de conformidad con el capítulo 1 bis del presente título, como si la entidad no hubiese recibido la autorización a que se refiere el apartado 1; estos cálculos se notificarán a las autoridades competentes mensualmente.

3.  Toda entidad a la que se haya concedido la autorización a que se refiere el apartado 1 notificará inmediatamente a sus autoridades competentes que una de sus mesas de negociación ha dejado de cumplir alguno de los requisitos establecidos en el apartado 1. Dicha entidad no estará ya autorizada a aplicar lo dispuesto en el presente capítulo a ninguna de las posiciones atribuidas a esa mesa de negociación y calculará los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de conformidad con el método establecido en el capítulo 1 bis para todas las posiciones atribuidas a esa mesa en la primera fecha de información y hasta que la entidad demuestre a las autoridades competentes que la mesa de negociación cumple de nuevo todos los requisitos establecidos en el apartado 1.

4.  No obstante lo dispuesto en el apartado 3, las autoridades competentes podrán, en circunstancias extraordinarias, autorizar a una entidad a seguir usando sus modelos internos a efectos del cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de una mesa de negociación que haya dejado de cumplir las condiciones contempladas en el apartado 1, letras b) o c), cuando al menos un 10 % de los requisitos agregados de fondos propios por riesgos de mercado resulten de posiciones en mesas de negociación aptas para el método interno para riesgos de mercado. Dichas circunstancias extraordinarias pueden originarse, por ejemplo, durante períodos de significativa tensión transfronteriza en el mercado financiero o cuando los bancos son expuestos a una alteración sistémica considerable. Cuando las autoridades competentes ejerzan dicha facultad, lo notificarán a la ABE motivando su decisión.

5.  En lo que respecta a las posiciones atribuidas a mesas de negociación para las cuales la entidad no haya recibido la autorización a que se refiere el apartado 1, esta calculará los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado de conformidad con el capítulo 1 bis del presente título. A efectos de este cálculo, la totalidad de dichas posiciones se considerará de manera independiente como una cartera separada.

6.  Para una mesa de negociación dada, la medida de la pérdida esperada condicional sin restricciones a que se refiere el apartado 2, letra a), se entenderá como la medida de la pérdida esperada condicional sin restricciones calculada de conformidad con el artículo 325 ter quater en relación con todas las posiciones asignadas a dicha mesa de negociación y consideradas de manera independiente como una cartera separada. No obstante lo dispuesto en el artículo 325 ter quinquies, las entidades deberán cumplir los siguientes requisitos al calcular dicha medida de la pérdida esperada condicional sin restricciones para cada mesa de negociación:

a)  El período de tensión utilizado en el cálculo de la cifra de pérdida esperada condicional parcial PEStFC de una mesa de negociación dada será el período de tensión definido de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 1, letra c), a efectos de la determinación de la PEStFC respecto de todas las mesas de negociación para las que las entidades hayan recibido la autorización a que se refiere el apartado 1.

b)  A la hora de calcular las cifras de pérdidas esperadas condicionales parciales PEStRS y PEStRC para una mesa de negociación dada, los escenarios de    futuros se aplicarán únicamente a los factores de riesgo modelizables de las posiciones asignadas a la mesa de negociación que se incluyan en el subconjunto de factores de riesgo modelizables elegidos por la entidad de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 1, letra a), con vistas a determinar la PEStRS respecto de todas las mesas de negociación para las que las entidades hayan recibido la autorización a que se refiere el apartado 1.

7.  Los cambios importantes en la utilización de los modelos internos que la entidad haya sido autorizada a utilizar, la ampliación de dicha utilización y los cambios importantes en el subconjunto de factores de riesgo modelizables a que se refiere el artículo 325 ter quinquies, apartado 2, elegido por la entidad requerirán una autorización separada de su autoridad competente.

Las entidades notificarán a las autoridades competentes todas las demás ampliaciones y cambios en la utilización de los modelos internos que la entidad haya sido autorizada a utilizar.

8.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación a fin de especificar lo siguiente:

a)  las condiciones para evaluar la importancia de las ampliaciones y los cambios en la utilización de los modelos internos y de los cambios en el subconjunto de factores de riesgo modelizables a que se refiere el artículo 325 ter quinquies;

b)  el método de evaluación mediante el cual las autoridades competentes comprobarán si una entidad cumple los requisitos establecidos en los artículos 325 ter decies a 370.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar el [dos años después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

Artículo 325 ter terRequisitos de fondos propios cuando se utilicen modelos internos

1.  Las entidades que utilicen un modelo interno calcularán los requisitos de fondos propios para la cartera de todas las posiciones atribuidas a las mesas de negociación en relación con las cuales se haya concedido a la entidad la autorización a que se hace referencia en el artículo 325 ter bis, apartado 1, como la suma de los siguientes importes:

a)  el mayor de los valores siguientes:

i)  la medida del riesgo de pérdida esperada condicional del día anterior de la entidad calculada de conformidad con el artículo 325 ter quater (ES

t-1);

ii)  la media de la medida diaria del riesgo de pérdida esperada condicional calculada de conformidad con el artículo 325 ter quater para cada uno de los sesenta días hábiles anteriores (ESavg), multiplicada por el factor de multiplicación (mc), de conformidad con el artículo 325 ter octies;

b)  el mayor de los valores siguientes:

i)  la medida del riesgo del día anterior de la entidad en un escenario de tensión calculada de conformidad con la sección 5 del presente título (SSt-1);

ii)  la media de la medida diaria del riesgo en un escenario de tensión calculada de conformidad con la sección 5 del presente título para cada uno de los sesenta días hábiles anteriores (SSavg).

2.  Las entidades que mantengan posiciones en instrumentos de deuda y renta variable negociables que estén incluidas en el ámbito de aplicación del modelo interno de riesgo de impago y atribuidas a las mesas de negociación a que se hace referencia en el apartado 1 deberán cumplir un requisito de fondos propios adicional, expresado como el mayor de los valores siguientes:

a)  el requisito de fondos propios por riesgo de impago más reciente calculado de conformidad con la sección 3;

b)  la media del importe a que se refiere la letra a) durante las doce semanas anteriores.

Sección 2Requisitos generales

Artículo 325 ter quaterMedida del riesgo de pérdida esperada condicional

1.  Las entidades calcularán la medida del riesgo de pérdida esperada condicional “ESt” a que se refiere el artículo 325 ter ter, apartado 1, letra a), para una determinada fecha “t” y respecto de una cartera dada de posiciones de la cartera de negociación como sigue:

donde:

i  =   el índice que representa las cinco categorías generales de factores de riesgo enumeradas en la primera columna del cuadro 13 del artículo 325 ter sexies;

UESt    =  la medida de la pérdida esperada condicional sin restricciones calculada como sigue:

UESti   =   la medida de la pérdida esperada condicional sin restricciones para la categoría general de factores de riesgo “i” calculada como sigue:

ρ     =  el factor de correlación supervisor entre las categorías generales de riesgo; ρ = 50 %;

PEStRS  =  la cifra de la pérdida esperada condicional parcial que se calculará para todas las posiciones de la cartera de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 2;

PEStRC   =   la cifra de la pérdida esperada condicional parcial que se calculará para todas las posiciones de la cartera de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 3;

PEStFC   =   la cifra de la pérdida esperada condicional parcial que se calculará para todas las posiciones de la cartera de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 4;

PEStRS,i   =  la cifra de la pérdida esperada condicional parcial para la categoría general de factores de riesgo “i” que se calculará para todas las posiciones de la cartera de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 2;

PEStRC,i   =  la cifra de la pérdida esperada condicional parcial para la categoría general de factores de riesgo “i” que se calculará para todas las posiciones de la cartera de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 3;

PEStFC,i   =   la cifra de la pérdida esperada condicional para la categoría general de factores de riesgo 'i' que se calculará para todas las posiciones de la cartera de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 4.

2.  Las entidades únicamente aplicarán escenarios de shocks futuros al conjunto específico de factores de riesgo modelizables aplicables a cada cifra de pérdida esperada condicional parcial, tal como se establece en el artículo 325 ter quinquies, al determinar cada cifra de pérdida esperada condicional parcial para el cálculo de la medida de riesgo de pérdida esperada condicional de conformidad con el apartado 1.

3.  Cuando al menos una operación de la cartera tenga al menos un factor de riesgo modelizable que haya sido asignado a la categoría general de riesgo “i” de conformidad con el artículo 325 ter sexies, las entidades calcularán la medida de la pérdida esperada condicional sin restricciones para la categoría general de factores de riesgo “i” y la incluirán en la fórmula de la medida de riesgo de pérdida esperada condicional a que se refiere el apartado 2.

Artículo 325 ter quaterCálculo de la pérdida esperada condicional parcial

1.  Las entidades calcularán todas las cifras de pérdida esperada condicional parcial a que se refiere el artículo 325 ter quater, apartado 1, como sigue:

a)  cálculo diario de las cifras de pérdida esperada condicional parcial;

b)  intervalo de confianza asimétrico del 97,5 %;

c)  para una determinada cartera de posiciones de la cartera de negociación, la entidad calculará la cifra de pérdida esperada condicional en el momento “t” de acuerdo con la siguiente fórmula:

j      =   el índice que designa los cinco horizontes de liquidez que figuran en la primera columna del cuadro 1;

LHj      =  la duración de los horizontes de liquidez j expresada en días en el cuadro 1;

T      =  el horizonte temporal de base, siendo T = 10 días;

PESt(T)   =   la cifra de pérdida esperada condicional parcial que se determina aplicando escenarios de shocks futuros con un horizonte temporal de 10 días exclusivamente al conjunto específico de factores de riesgo modelizables de las posiciones de la cartera establecido en los apartados 2, 3 y 4 para cada cifra de pérdida esperada condicional parcial contemplada en el artículo 325 ter quater, apartado 2;

PESt(T, j)   =   la cifra de pérdida esperada condicional parcial que se determina aplicando diversos escenarios de shocks futuros con un horizonte temporal de 10 días exclusivamente al conjunto específico de factores de riesgo modelizables de las posiciones de la cartera establecido en los apartados 2, 3 y 4 para cada cifra de pérdida esperada condicional parcial contemplada en el artículo 325 ter quater, apartado 2, y cuyo horizonte de liquidez efectivo, determinado con arreglo al artículo 325 ter sexies, apartado 2, es igual o superior a LHj.

Cuadro 1

Horizonte de liquidez

j

Duración del horizonte de liquidez j

(en días)

1

10

2

20

3

40

4

60

5

120

2.  A efectos del cálculo de las cifras de pérdida esperada condicional parcial PEStRS y PEStRS,i a que se hace referencia en el artículo 325 ter quater, apartado 2, además de los establecidos en el apartado 1, las entidades deberán cumplir los requisitos siguientes:

a)  A la hora de calcular PEStRS, las entidades solo aplicarán escenarios de shocks futuros a un subconjunto de factores de riesgo modelizables de las posiciones de la cartera que haya sido elegido por la entidad, a satisfacción de las autoridades competentes, de modo que la condición siguiente se cumpla en el momento t, correspondiendo la suma a los 60 días hábiles anteriores:

Las entidades que hayan dejado de cumplir el requisito mencionado en el párrafo primero de la presente letra deberán notificarlo inmediatamente a las autoridades competentes y actualizar el subconjunto de factores de riesgo modelizables en un plazo de dos semanas con el fin de cumplir dicho requisito. En caso de que, transcurridas dos semanas, las entidades no hayan cumplido este requisito, deberán volver al método establecido en el capítulo 1 bis para calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado para algunas mesas de negociación, hasta que dichas entidades puedan demostrar a la autoridad competente que cumplen el requisito establecido en el párrafo primero de la presente letra.

b)  A la hora de calcular PEStRS,i , las entidades solo aplicarán escenarios de shocks futuros al subconjunto de factores de riesgo modelizables de las posiciones de la cartera escogido por la entidad a efectos de la letra a) y que se haya asignado a la categoría general de factor de riesgo i de conformidad con el artículo 325 ter sexies.

c)  Los datos utilizados para determinar los escenarios de shocks futuros aplicados a los factores de riesgo modelizables a que se hace referencia en las letras a) y b) se calibrarán en función de datos históricos de un período continuo de doce meses de tensión financiera que será identificado por la entidad con objeto de maximizar el valor de PEStRS. Las entidades deberán revisar la identificación de este período de tensión al menos mensualmente y comunicar los resultados de dicha revisión a las autoridades competentes.Con el fin de identificar dicho período de tensión, las entidades deberán valerse de un período de observación que comience, como mínimo, el 1 de enero de 2007, a satisfacción de las autoridades competentes.

d)  Los datos del modelo PEStRS,i se calibrarán en función del período de tensión de doce meses que haya sido identificado por la entidad a efectos de lo previsto en la letra c).

3.  A efectos del cálculo de las cifras de pérdida esperada condicional parcial PEStRC y PEStRC,i a que se hace referencia en el artículo 325 ter quater, apartado 2, además de los establecidos en el apartado 1, las entidades deberán cumplir los requisitos siguientes:

a)  Para calcular PEStRC, las entidades solo aplicarán escenarios de shocks futuros al subconjunto de factores de riesgo modelizables de las posiciones de la cartera a que se refiere el apartado 3, letra a).

b)  Para calcular PEStRC,i, las entidades solo aplicarán escenarios de shocks futuros al subconjunto de factores de riesgo modelizables de las posiciones de la cartera a que se refiere el apartado 3, letra a).

c)  Los datos utilizados para determinar los escenarios de shocks futuros aplicados a los factores de riesgo modelizables a que se hace referencia en las letras a) y b) se calibrarán en función de los datos históricos del período de doce meses anterior. Estos datos se actualizarán una vez al mes como mínimo.

4.  A efectos del cálculo de las cifras de pérdida esperada condicional parcial PEStFC y PEStFC,i a que se hace referencia en el artículo 325 ter quater, apartado 2, además de los establecidos en el apartado 1, las entidades deberán cumplir los requisitos siguientes:

a)  Para calcular PEStFC, las entidades aplicarán escenarios de shocks futuros a todos los factores de riesgo modelizables de las posiciones de la cartera.

b)  Para calcular PEStFC,i, las entidades aplicarán escenarios de shocks futuros a todos los factores de riesgo modelizables de las posiciones de la cartera que hayan sido asignados a la categoría general de factores de riesgo i de conformidad con el artículo 325 ter sexies.

c)  Los datos utilizados para determinar los escenarios de shocks futuros aplicados a los factores de riesgo modelizables a que se hace referencia en las letras a) y b) se calibrarán en función de los datos históricos del período de doce meses anterior. Estos datos se actualizarán una vez al mes como mínimo. Cuando aumente de forma considerable la volatilidad de los precios de un número significativo de factores de riesgo modelizables de la cartera de una entidad que no pertenezcan al subconjunto de factores de riesgo a que se hace referencia en el apartado 2, letra a), las autoridades competentes podrán exigir a una entidad que utilice datos históricos de un período inferior a los doce meses anteriores, pero este período más corto no será inferior a los seis meses anteriores. Las autoridades competentes deberán notificar a la ABE cualquier decisión por la que se exija a una entidad que utilice datos históricos de un período inferior a doce meses y justificarla.

5.  Para calcular una cifra determinada de pérdida esperada condicional parcial con arreglo al artículo 325 ter quater, apartado 2, las entidades deberán mantener los valores de los factores de riesgo modelizables en relación con los cuales los apartados 2, 3 y 4 no les obligan a aplicar escenarios de shocks futuros para dicha cifra de pérdida esperada condicional parcial.

6.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, letra a), las entidades podrán decidir calcular las cifras de pérdida esperada condicional parcial PEStRS,i, PEStRC,i y PEStFC,i , con carácter semanal.

Artículo 325 ter quinquiesHorizontes de liquidez

1.  Las entidades deberán asignar cada factor de riesgo de las posiciones atribuidas a las mesas de negociación para las que se les haya otorgado, o esté en proceso de serles otorgada, la autorización contemplada en el artículo 325 ter bis, apartado 1, a una de las categorías generales de factores de riesgo enumeradas en el cuadro 2, así como a una de las subcategorías generales de factores de riesgo enumeradas en dicho cuadro.

2.  El horizonte de liquidez de un factor de riesgo de las posiciones a que se refiere el apartado 1 será el horizonte de liquidez de las subcategorías generales de factores de riesgo correspondientes a las que haya sido asignado.

3.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, una entidad podrá adoptar la decisión, con respecto a una mesa de negociación determinada, de sustituir el horizonte de liquidez de una subcategoría general de riesgo enumerada en el cuadro 2 por uno de los horizontes de liquidez más largos enumerados en el cuadro 1. Cuando una entidad adopte dicha decisión, se aplicará el horizonte de liquidez más largo a todos los factores de riesgo modelizables de las posiciones atribuidas a esa mesa de negociación asignados a esa subcategoría general de riesgo, a efectos del cálculo de las cifras de pérdida esperada condicional parcial de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 1, letra c).

Las entidades notificarán a las autoridades competentes las mesas de negociación y las subcategorías generales de riesgo en relación con las cuales decidan aplicar el régimen a que se refiere el párrafo primero.

4.  Para calcular las cifras de pérdida esperada condicional parcial de conformidad con el artículo 325 ter quinquies, apartado 1, letra c), el horizonte de liquidez efectivo (EffectiveLH) de un determinado factor de riesgo modelizable de una posición dada de la cartera de negociación se calculará como sigue:

 

donde:

Mat        =   el vencimiento de la posición de la cartera de negociación;

SubCatLH      =   la duración del horizonte de liquidez del factor de riesgo modelizable determinado de conformidad con el apartado 1;

minj {LHj/LHj ≥ Mat}  =   la duración del horizonte de liquidez, entre los que figuran en el cuadro ..., que sea el más próximo por encima del vencimiento de la posición de la cartera de negociación.

5.  Los pares de monedas que estén compuestos por el euro y la moneda de un Estado miembro que participe en la segunda fase de la unión económica y monetaria se incluirán en la subcategoría de pares de monedas de mayor liquidez de la categoría general de factores de riesgo de tipo de cambio del cuadro 2.

6.  Las entidades verificarán la idoneidad de la asignación a que se refiere el apartado 1 al menos una vez al mes.

7.  La ABE deberá elaborar proyectos de normas técnicas de regulación a fin de especificar lo siguiente:

a)  de qué forma las entidades deberán asignar las posiciones de su cartera de negociación a categorías generales de factores de riesgo y subcategorías generales de factores de riesgo a efectos del apartado 1;

b)  las monedas que integran la subcategoría de monedas de mayor liquidez en la categoría general de factores de riesgo de tipo de cambio del cuadro 2;

c)  los pares de monedas que integran la subcategoría de pares de monedas de mayor liquidez en la categoría general de factores de riesgo de tipo de cambio del cuadro 2;

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar [seis meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

Cuadro 2

Categorías generales de factores de riesgo

Subcategorías generales de factores de riesgo

Horizontes de liquidez

Duración del horizonte de liquidez (en días)

Tipo de interés

Monedas de mayor liquidez y moneda nacional

1

10

Otras monedas (excepto las de mayor liquidez)

2

20

Volatilidad

4

60

Otros tipos

4

60

Diferencial de crédito

Administración central, incluidos los bancos centrales, de los Estados miembros de la Unión

2

20

Bonos garantizados emitidos por entidades de crédito establecidas en los Estados miembros de la Unión grado de inversión)

2

20

Deuda soberana (grado de inversión)

2

20

Deuda soberana (alta rentabilidad)

3

40

Deuda corporativa (grado de inversión)

3

40

Deuda corporativa (alta rentabilidad)

4

60

Volatilidad

5

120

Otros tipos

5

120

Renta variable

Precio de la renta variable (elevada capitalización)

1

10

Precio de la renta variable (reducida capitalización)

2

20

Volatilidad (elevada capitalización)

2

20

Volatilidad (reducida capitalización)

4

60

Otros tipos

4

60

Tipo de cambio

Pares de monedas de mayor liquidez

1

10

Otros pares de monedas (excepto los de mayor liquidez)

2

20

Volatilidad

3

40

Otros tipos

3

40

Materias primas

Precio de la energía y precio de las emisiones de carbono

2

20

Precio de los metales preciosos y de los metales no férreos

2

20

Precios de otras materias primas (excluidos el precio de la energía y de las emisiones de carbono, el precio de los metales preciosos y de los metales no férreos)

4

60

Volatilidad de la energía y volatilidad de las emisiones de carbono

4

60

Volatilidad de los metales preciosos y volatilidad de los metales no férreos

4

60

Volatilidad de otras materias primas (excluidas la volatilidad de la energía y las emisiones de carbono, la volatilidad de los metales preciosos y de los metales no férreos)

5

120

Otros tipos

5

120

Artículo 325 ter septiesEvaluación de la modelizabilidad de los factores de riesgo

1.  Las entidades evaluarán mensualmente la modelizabilidad de todos los factores de riesgo de las posiciones atribuidas a las mesas de negociación en relación con las cuales se les haya concedido, o esté en proceso de serles concedida, la autorización contemplada en el artículo 325 ter bis, apartado 1.

2.  Las entidades considerarán que un factor de riesgo de una posición de la cartera de negociación es modelizable cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

a)  que la entidad haya identificado al menos 24 precios verificables que incluyesen ese factor de riesgo durante el período de doce meses anterior;

b)  que no transcurra más de un mes entre las fechas de dos observaciones sucesivas de precios verificables identificados por la entidad conforme a lo dispuesto en la letra a);

c)  que exista una relación clara y evidente entre el valor del factor de riesgo y cada precio verificable identificado por la entidad conforme a lo dispuesto en la letra a), lo que significa que cualquier precio verificable que se observe para una operación debe contabilizarse como una observación para todos los factores de riesgo afectados.

3.  A efectos del apartado 2, por precio verificable se entenderá cualquiera de los siguientes:

a)  el precio de mercado de una operación real en la que la entidad fuera una de las partes;

b)  el precio de mercado de una operación real realizada por terceros, y de la que el precio y la fecha de negociación sean públicos o hayan sido facilitados por un tercero;

c)  el precio obtenido de una cotización en firme facilitada por un tercero.

4.  A efectos del apartado 3, letras b) y c), las entidades podrán considerar que un precio o una cotización en firme facilitada por un tercero constituye un precio verificable, siempre que el tercero acceda a aportar pruebas de la operación o una cotización en firme a las autoridades, cuando estas así lo soliciten.

Como prueba, el tercero deberá facilitar detalles del importe de la operación (necesarios para probar que el importe de la operación no fue poco significativo) y del precio de la operación (para evaluar la “autenticidad” de las operaciones).

5.  Las entidades podrán determinar un precio verificable a efectos del apartado 2, letra a), para más de un factor de riesgo.

6.  Las entidades considerarán modelizables los factores de riesgo derivados de una combinación de factores de riesgo modelizables.

7.  En caso de que una entidad considere que un factor de riesgo es modelizable conforme a lo dispuesto en el apartado 1, la entidad podrá utilizar datos distintos de los precios verificables que haya utilizado para demostrar que el factor de riesgo es modelizable conforme a lo dispuesto en el apartado 2 para determinar los escenarios de shocks futuros aplicados a dicho factor de riesgo a efectos del cálculo de la pérdida esperada condicional parcial a que se hace referencia en el artículo 365, siempre que tales datos cumplan los requisitos pertinentes establecidos en el artículo 325 ter quinquies.

8.  Las entidades considerarán no modelizable un factor de riesgo que no cumpla todas las condiciones establecidas en el apartado 2 y calcularán los requisitos de fondos propios por dicho factor de riesgo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 325 ter terdecies.

9.  Las entidades considerarán no modelizables los factores de riesgo derivados de una combinación de factores de riesgo modelizables y no modelizables.

Las entidades podrán añadir factores de riesgo modelizables y sustituir factores de riesgo no modelizables mediante una base entre estos factores de riesgo modelizables adicionales y los factores de riesgo no modelizables. Esta base se considerará, por tanto, un factor de riesgo no modelizable.

10.  No obstante lo dispuesto en el apartado 2, las autoridades competentes podrán autorizar a una entidad a considerar no modelizable un factor de riesgo que cumpla todas las condiciones del apartado 2 durante un período inferior a un año.

Artículo 325 ter octiesRequisitos en materia de pruebas retrospectivas obligatorias y factores de multiplicación

1.  En una fecha determinada, la mesa de negociación de una entidad cumplirá los requisitos en materia de pruebas retrospectivas mencionados en el artículo 325 ter bis, apartado 1, cuando el número de excesos mencionados en el apartado 2 para dicha mesa de negociación que se hayan producido durante los últimos 250 días hábiles no superen ninguno de los siguientes:

a)  12 excesos para el valor en riesgo, calculado en un intervalo de confianza asimétrico del 99 % sobre la base de las pruebas retrospectivas aplicadas a las variaciones hipotéticas en el valor de la cartera;

b)  12 excesos para el valor en riesgo, calculado en un intervalo de confianza asimétrico del 99 % sobre la base de las pruebas retrospectivas aplicadas a las variaciones reales en el valor de la cartera;

c)  30 excesos para el valor en riesgo, calculado en un intervalo de confianza asimétrico del 97,5 % sobre la base de las pruebas retrospectivas aplicadas a las variaciones hipotéticas en el valor de la cartera;

d)  30 excesos para el valor en riesgo, calculado en un intervalo de confianza asimétrico del 97,5 % sobre la base de las pruebas retrospectivas aplicadas a las variaciones reales en el valor de la cartera.

2.  A efectos del apartado 1, las entidades computarán los excesos diarios sobre la base de pruebas retrospectivas aplicadas a las variaciones hipotéticas y reales del valor de la cartera compuesta por todas las posiciones atribuidas a la mesa de negociación. Por exceso se entenderá toda variación en un día del valor de la cartera que rebase el valor en riesgo correspondiente calculado mediante el modelo interno de la entidad, de conformidad con los requisitos siguientes:

a)  un período de tenencia de un día;

b)  se aplicarán escenarios de shocks futuros a los factores de riesgo de las posiciones de la mesa de negociación contemplados en el artículo 325 ter nonies, apartado 3, y que se consideren modelizables con arreglo al artículo 325 ter septies;

c)  los datos utilizados para determinar los escenarios de shocks futuros aplicados a los factores de riesgo modelizables se calibrarán en función de los datos históricos del período de doce meses anterior; estos datos se actualizarán una vez al mes como mínimo;

d)  salvo que se disponga otra cosa en el presente artículo, el modelo interno de la entidad deberá basarse en las mismas hipótesis de modelización que se hayan utilizado para el cálculo de la medida de riesgo de la pérdida esperada condicional a que se refiere el artículo 325 ter ter, apartado 1, letra a).

3.  Las entidades computarán los excesos diarios a que se refiere el apartado 2 en las condiciones siguientes:

a)  la aplicación de pruebas retrospectivas a las variaciones hipotéticas del valor de la cartera se basará en la comparación entre el valor de la cartera al cierre de la jornada y, suponiendo que las posiciones no varían, su valor al cierre de la jornada siguiente;

b)  la aplicación de pruebas retrospectivas a las variaciones reales del valor de la cartera se basará en la comparación entre el valor de la cartera al cierre de la jornada y su valor real al cierre de la jornada siguiente, excluyendo corretajes, comisiones e ingresos por intereses netos;

c)  se computará un exceso cada día que la entidad no pueda determinar el valor de la cartera o no esté en condiciones de calcular el valor en riesgo contemplado en el apartado 1.

4.  La entidad calculará, de conformidad con los apartados 5 y 6, el factor de multiplicación (mc) a que se refiere el artículo 325 ter ter de la cartera de todas las posiciones atribuidas a mesas de negociación en relación con las cuales se haya otorgado la autorización a que se refiere el artículo 325 ter bis, apartado 1. Este cálculo se actualizará una vez al mes como mínimo.

5.  El factor de multiplicación (mc) será la suma de 1,5 y una adición de entre 0 y 0,5, según lo establecido en el cuadro 3. En relación con la cartera a que se hace referencia en el apartado 4, esta adición se calculará en función del número de excesos que se hayan producido durante los últimos 250 días hábiles, según pongan de manifiesto las pruebas retrospectivas aplicadas por la entidad al valor en riesgo calculado de conformidad con la letra a) del presente apartado, de conformidad con lo siguiente:

a)  por exceso se entenderá la variación en un día del valor de la cartera que rebase el valor en riesgo correspondiente calculado mediante el modelo interno de la entidad, de conformidad con lo siguiente:

i)  un período de tenencia de un día;

ii)  un intervalo de confianza asimétrico del 99 %;

iii)  se aplicarán escenarios de shocks futuros a los factores de riesgo de las posiciones de las mesas de negociación contemplados en el artículo 325 ter nonies, apartado 3, y que se consideren modelizables con arreglo al artículo 325 ter septies;

iv)  los datos utilizados para determinar los escenarios de shocks futuros aplicados a los factores de riesgo modelizables se calibrarán en función de los datos históricos del período de doce meses anterior; estos datos se actualizarán una vez al mes como mínimo;

v)  salvo que se disponga otra cosa en el presente artículo, el modelo interno de la entidad deberá basarse en las mismas hipótesis de modelización que se hayan utilizado para el cálculo de la medida de riesgo de pérdida esperada condicional a que se refiere el artículo 325 ter ter, apartado 1, letra a);

b)  el número de excesos será igual al número más elevado de excesos sobre la base de las variaciones hipotéticas y reales del valor de la cartera;

c)  en el cómputo de los excesos diarios, las entidades aplicarán las disposiciones establecidas en el apartado 3.

Cuadro 3

Número de excesos

Adición

Menos de 5

0,00

5

0,20

6

0,26

7

0,33

8

0,38

9

0,42

Más de 9

0,50

7.  Las autoridades competentes supervisarán la idoneidad del factor de multiplicación a que se hace referencia en el apartado 4 o el cumplimiento por una mesa de negociación de los requisitos en materia de pruebas retrospectivas a que se hace referencia en el apartado 1. Las entidades notificarán sin demora a las autoridades competentes, y en cualquier caso a más tardar dentro de los cinco días laborables después de producirse un exceso, los excesos resultantes de su programa de pruebas retrospectivas y ofrecerán una explicación de dichos excesos.

8.  No obstante lo dispuesto en los apartados 2 y 5, las autoridades competentes podrán autorizar a una entidad a no contabilizar un exceso cuando el hecho de que una variación en un día del valor de su cartera supere el valor en riesgo correspondiente calculado mediante el modelo interno de dicha entidad sea imputable a un factor de riesgo no modelizable. A tal fin, la entidad deberá demostrar a las autoridades competentes que la medida del riesgo en un escenario de tensión calculada de conformidad con el artículo 325 ter terdecies para ese factor de riesgo no modelizable es superior a la diferencia positiva entre el valor de la cartera de la entidad y el valor en riesgo correspondiente.

9.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar más en detalle los elementos técnicos que deben incluirse en las variaciones reales e hipotéticas del valor de la cartera de una entidad a efectos del presente artículo.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar [seis meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

Artículo 325 ter noniesRequisito de atribución de pérdidas y ganancias

1.  En relación con un mes determinado, una mesa de negociación de una entidad cumplirá los requisitos de atribución de pérdidas y ganancias a efectos del artículo 325 ter bis, apartado 1, si dicha mesa de negociación cumple los requisitos establecidos en el presente artículo.

2.  El requisito de atribución de pérdidas y ganancias garantizará que las variaciones teóricas en el valor de la cartera de una mesa de negociación, basadas en el modelo de medición de riesgos de la entidad, sean lo suficientemente próximas a las variaciones hipotéticas del valor de la cartera de la mesa de negociación, basadas en el modelo de valoración de la entidad.

3.  El hecho de que una entidad cumpla el requisito de atribución de pérdidas y ganancias dará lugar, para cada posición en una mesa de negociación determinada, al establecimiento de una lista precisa de los factores de riesgo que se consideren adecuados para verificar si la entidad cumple el requisito en materia de pruebas retrospectivas establecido en el artículo 325 ter octies.

4.  La ABE elaborará proyectos de normas técnicas de regulación a fin de especificar lo siguiente:

a)  a la luz de la evolución de la normativa internacional, los criterios técnicos que garantizarán que las variaciones teóricas en el valor de la cartera de una mesa de negociación sean lo suficientemente próximas a las variaciones hipotéticas del valor de la cartera de la mesa de negociación a efectos del apartado 2;

b)  los elementos técnicos que deberán incluirse en las variaciones teóricas e hipotéticas del valor de la cartera de una mesa de negociación a efectos del presente artículo.

La ABE presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la Comisión a más tardar [seis meses después de la entrada en vigor del presente Reglamento].

Se delegan en la Comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del Reglamento (UE) n.º 1093/2010.

Artículo 325 ter deciesRequisitos aplicables a la medición de riesgos

1.  Las entidades que utilicen un modelo interno de medición de riesgos para el cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado con arreglo al artículo 325 ter ter se asegurarán de que dicho modelo cumpla todos los requisitos siguientes:

a)  El modelo interno de medición de riesgos englobará un número suficiente de factores de riesgo, que incluirá, como mínimo, los factores de riesgo a que se hace referencia en el capítulo 1 bis, sección 3, subsección 1, salvo que la entidad demuestre a las autoridades competentes que la omisión de tales factores no tiene una incidencia significativa en los resultados del requisito de la atribución de pérdidas y ganancias a que se refiere el artículo 325 ter nonies. Las entidades deberán poder explicar a las autoridades competentes los motivos por los que hayan incorporado un factor de riesgo a su modelo de valoración, pero no a su modelo interno de medición de riesgos.

b)  El modelo interno de medición de riesgos deberá reflejar la no linealidad de las opciones y demás productos, así como el riesgo de correlación y el riesgo de base. Las aproximaciones utilizadas para los factores de riesgo deberán haber demostrado su validez en lo que respecta a la posición real mantenida.

c)  El modelo interno de medición de riesgos deberá incorporar un conjunto de factores de riesgo que corresponda a los tipos de interés de cada moneda en que la entidad tenga, en balance o fuera de balance, posiciones sensibles a los tipos de interés. La entidad modelizará las curvas de rendimiento con arreglo a alguno de los métodos generalmente aceptados. En lo que respecta a las exposiciones importantes al riesgo de tipo de interés en las principales monedas y mercados, la curva de rendimiento se dividirá en un mínimo de seis segmentos de vencimiento para englobar las variaciones de la volatilidad de los tipos a lo largo de la curva de rendimiento y el número de factores de riesgo utilizados para modelizar la curva de rendimiento deberá ser proporcional a la naturaleza y la complejidad de las estrategias de negociación de la entidad. El modelo deberá reflejar también el riesgo de movimientos imperfectamente correlacionados entre distintas curvas de rendimiento.

d)  El modelo interno de medición de riesgos deberá incorporar factores de riesgo correspondientes al oro y a las distintas divisas en que estén denominadas las posiciones de la entidad. Para los OIC se tendrán en cuenta las posiciones reales en divisas del OIC. Las entidades podrán recurrir a la información de terceros sobre la posición en divisas del OIC, cuando la validez de dicha información esté adecuadamente garantizada. Las posiciones en divisas de un OIC de las que no tenga conocimiento una entidad deberán ser excluidas del método de modelos internos y tratadas con arreglo a lo dispuesto en el capítulo 1 bis del presente título.

e)  El modelo interno de medición de riesgos deberá utilizar un factor de riesgo diferenciado para, al menos, cada uno de los mercados de renta variable en los que la entidad mantenga posiciones importantes. La sofisticación de la técnica de modelización será proporcionada a la importancia de las actividades de las entidades en los mercados de renta variable. El modelo deberá incorporar al menos un factor de riesgo que refleje los movimientos sistémicos de los precios de la renta variable y la dependencia de este factor de riesgo de los distintos factores de riesgo para cada mercado de renta variable. En el caso de exposiciones importantes a los mercados de renta variable, el modelo deberá incorporar al menos un factor de riesgo idiosincrático para cada exposición de renta variable.

f)  El modelo interno de medición de riesgos deberá utilizar un factor de riesgo diferenciado para al menos cada una de las materias primas en las que la entidad mantenga posiciones importantes, a menos que la entidad tenga una posición agregada en materias primas reducida con respecto al total de sus actividades de negociación, en cuyo caso será aceptable un factor de riesgo diferenciado para cada tipo general de materias primas. En relación con las exposiciones importantes a los mercados de materias primas, el modelo deberá reflejar el riesgo de una correlación imperfecta de los movimientos entre materias primas semejantes, aunque no idénticas, así como la exposición a variaciones de los precios a plazo resultantes de desfases de vencimientos y el rendimiento de conveniencia entre las posiciones de contado y en derivados.

g)  Las aproximaciones deberán ser debidamente prudentes y solo podrán utilizarse cuando los datos disponibles sean insuficientes, incluso durante el período de tensión.

h)  Por lo que se refiere a las exposiciones importantes a riesgos de volatilidad en instrumentos con opcionalidad, el modelo interno de medición de riesgos deberá reflejar la dependencia de las volatilidades implícitas en los precios de ejercicio y los vencimientos de las opciones.

2.  Las entidades podrán utilizar correlaciones empíricas dentro de las categorías generales de factores de riesgo y, a efectos del cálculo de la medida de la pérdida esperada condicional sin restricciones a que se hace referencia en el artículo 325 ter quater, apartado 1, entre categorías generales de factores de riesgo, solo si el método aplicado por la entidad para medir dichas correlaciones es sólido y coherente con los horizontes de liquidez aplicables, y se aplica con rigor.

Artículo 325 ter undeciesRequisitos cualitativos

1.  Todo modelo interno de medición de riesgos utilizado a efectos del presente capítulo deberá ser conceptualmente sólido y aplicado con rigor, y cumplir todos los requisitos cualitativos siguientes:

a)  Todo modelo interno de medición de riesgos empleado para el cálculo de los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado deberá estar sólidamente integrado en el proceso cotidiano de gestión del riesgo de la entidad y servir de base para informar a la alta dirección de la entidad sobre las exposiciones al riesgo.

b)  La entidad deberá contar con una unidad de control de riesgos independiente de las unidades de negociación y que rinda cuentas directamente a la alta dirección. Dicha unidad será responsable del diseño y aplicación de todo modelo interno de medición de riesgos. La unidad efectuará la validación inicial y continua de todo modelo interno utilizado a efectos del presente capítulo y será responsable del sistema general de gestión del riesgo. La unidad analizará los resultados de todo modelo interno utilizado para calcular los requisitos de fondos propios por riesgos de mercado, así como las medidas apropiadas que deban adoptarse en lo que respecta a los límites de negociación, y elaborará informes diarios al respecto.

c)  El órgano de dirección y la alta dirección de la entidad deberán participar activamente en el proceso de control de riesgos. Los informes diarios presentados por la unidad de control de riesgos deberán ser revisados por directivos con autoridad suficiente para imponer una reducción tanto de las posiciones asumidas por operadores individuales como de los riesgos globales asumidos por la entidad.

d)  La entidad deberá disponer de suficiente personal con cualificaciones acordes con la complejidad de los modelos internos de medición de riesgos, y con formación en los ámbitos de la negociación, el control de riesgos, la auditoría y la gestión administrativa (back-office).

e)  La entidad dispondrá de una serie documentada de políticas, procedimientos y controles internos para supervisar y garantizar el cumplimiento de la aplicación global de cualesquiera modelos internos de medición de riesgos.

f)  Todo modelo interno de medición de riesgos deberá contar con un historial acreditado de exactitud razonable en la medición de riesgos.

g)  La entidad llevará a cabo con frecuencia un riguroso programa de pruebas de resistencia, incluidas pruebas de resistencia inversas, que deberá abarcar cualquier modelo interno de medición de riesgos. Los resultados de estas pruebas de resistencia serán revisados por la alta dirección al menos mensualmente y se ajustarán a las políticas y límites aprobados por el órgano de dirección de la entidad. La entidad adoptará las medidas oportunas en el caso de que los resultados de las pruebas de resistencia arrojen pérdidas excesivas derivadas de la actividad de negociación de la entidad en determinadas circunstancias.

h)  La entidad llevará a cabo una revisión independiente de los modelos internos de medición de riesgos, ya sea en el marco de su procedimiento periódico de auditoría interna, ya sea encomendando a una empresa tercera que lleve a cabo dicha revisión, a satisfacción de las autoridades competentes.

A efectos de la letra h), por empresa tercera se entenderá toda empresa que preste servicios de auditoría o consultoría a entidades y que disponga de personal suficientemente cualificado en el ámbito de los riesgos de mercado en las actividades de negociación.

2.  La revisión mencionada en el apartado 1, letra h), abarcará tanto las actividades de las unidades de negociación como las de la unidad independiente de control de riesgos. La entidad efectuará una revisión de su proceso global de gestión de riesgos al menos una vez al año. En dicha revisión se evaluará lo siguiente:

a)  la adecuación de la documentación del sistema y el proceso de gestión de riesgos y la organización de la unidad de control de riesgos;

b)  la integración de las mediciones del riesgo en la gestión diaria de riesgos y el rigor del sistema de información a la dirección;

c)  los procedimientos empleados por la entidad para aprobar los modelos de valoración del riesgo y los sistemas de evaluación utilizados por los operadores y el personal administrativo;

d)  el alcance de los riesgos reflejados en el modelo, la exactitud e idoneidad del sistema de medición de riesgos y la validación de cualquier cambio significativo en el modelo interno de medición de riesgos;

e)  la exactitud y compleción de los datos sobre posiciones, la exactitud e idoneidad de las hipótesis de volatilidad y correlación, la exactitud de la valoración y de los cálculos de sensibilidad al riesgo y la exactitud e idoneidad a la hora de generar aproximaciones cuando los datos disponibles sean insuficientes para cumplir los requisitos establecidos en el presente capítulo;

f)  el procedimiento de verificación empleado por la entidad para evaluar la coherencia, oportunidad y fiabilidad de las fuentes de datos en que se base cualquiera de sus modelos internos de medición de riesgos, así como la independencia de dichas fuentes;

g)  el procedimiento de verificación empleado por la entidad para evaluar los requisitos relativos a las pruebas retrospectivas y la atribución de pérdidas y ganancias que se llevan a cabo a fin de comprobar la exactitud de los modelos internos de medición de riesgos;

h)  en caso de que la revisión la lleve a cabo una empresa tercera con arreglo al apartado 1, letra h), la verificación de que el proceso interno de validación establecido en el artículo 325 ter duodecies cumple sus objetivos.

3.  Las entidades actualizarán las técnicas y prácticas que utilicen para cualquiera de los modelos internos de medición de riesgos empleados a efectos del presente capítulo, en consonancia con la evolución de las nuevas técnicas y de las mejores prácticas en relación con dichos modelos internos de medición de riesgos.

Artículo 325 ter duodeciesValidación interna

1.  Las entidades deberán establecer procedimientos que aseguren que cualesquiera modelos internos de medición de riesgos utilizados a efectos del presente capítulo han sido adecuadamente validados por personas debidamente cualificadas, independientes del proceso de desarrollo, con el fin de asegurar que funcionan correctamente y que tienen en cuenta todos los riesgos importantes.

2.  Las entidades llevarán a cabo la validación a la que se hace referencia en el apartado 1 en las siguientes circunstancias:

a)  cuando cualquier modelo interno de medición de riesgos se desarrolle inicialmente y cuando se introduzcan cambios significativos en dicho modelo;

b)  con carácter periódico, y especialmente cuando se hayan producido cambios estructurales significativos en el mercado o cambios en la composición de la cartera que pudieran implicar que el modelo interno de medición de riesgos ya no sea adecuado.

3.  La validación de un modelo interno de medición de riesgos de una entidad no se limitará a los requisitos de pruebas retrospectivas ni de atribución de pérdidas y ganancias, sino que, como mínimo, incluirá lo siguiente:

a)  pruebas para verificar si las hipótesis en las que se basa el modelo interno son adecuadas y no subestiman o sobrestiman el riesgo;

b)   pruebas propias de validación del modelo interno, incluidas pruebas retrospectivas adicionales a los programa