BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (ansøgning fra Portugal EGF/2018/002 PT/Norte – Centro – Lisboa wearing apparel)

11.10.2018 - (COM(2018)0621 – C8-0399/2018 – 2018/2223(BUD))

Budgetudvalget
Ordfører: José Manuel Fernandes

Procedure : 2018/2223(BUD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A8-0311/2018
Indgivne tekster :
A8-0311/2018
Forhandlinger :
Afstemninger :
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (ansøgning EGF/2018/002 PT/Norte, Portugal)

(COM(2018)0621 – C8-0399/2018 – 2018/2223(BUD))

Europa-Parlamentet,

–  der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2018)0621 – C8-0399/2018),

–  der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1309/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (2014-2020) og ophævelse af forordning (EF) nr. 1927/2006[1],

–  der henviser til Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 af 2. december 2013 om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020[2], særlig artikel 12,

–  der henviser til den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning[3], særlig punkt 13,

–  der henviser til trepartsproceduren, jf. punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013,

–  der henviser til skrivelse fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender,

–  der henviser til skrivelse fra Regionaludviklingsudvalget,

–  der henviser til betænkning fra Budgetudvalget (A8-0311/2018),

A.  der henviser til, at Unionen har oprettet lovgivnings- og budgetmæssige instrumenter, der skal yde supplerende støtte til arbejdstagere, der er ramt af konsekvenserne af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene eller den globale finansielle og økonomiske krise, og hjælpe dem med at vende tilbage til arbejdsmarkedet;

B.  der henviser til, at Unionens finansielle bistand til arbejdstagere, der er blevet arbejdsløse, bør være dynamisk og tilvejebringes så hurtigt og effektivt som muligt;

C.  der henviser til, at Portugal den 24. april 2018 indgav en ansøgning (EGF/2018/002 PT/Norte – Centro – Lisboa beklædningsartikler) om økonomisk støtte fra Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) på baggrund af afskedigelser i den økonomiske sektor, som er klassificeret under NACE (rev. 2) hovedgruppe 14 (Fremstilling af beklædningsartikler) i NUTS 2-regionerne Norte (PT11), Centro (PT16) og Lisboa (PT17) i Portugal;

D.  der henviser til, at ansøgningen er baseret på interventionskriteriet i artikel 4, stk. 1, litra b), i EGF-forordningen, som forudsætter, at mindst 500 arbejdstagere afskediges over en periode på ni måneder i virksomheder, der er aktive inden for den samme økonomiske sektor i en hovedgruppe i NACE (rev. 2), og som befinder sig i en region eller to sammenhængende regioner på NUTS 2-niveau, eller mere end to sammenhængende regioner på NUTS 2-niveau, under forudsætning af at over 500 arbejdstagere er berørt i to af de kombinerede regioner i en medlemsstat;

1.  er enig med Kommissionen i, at betingelserne i artikel 4, stk. 1, litra b), i EGF-forordningen er opfyldt, og at Portugal er berettiget til en økonomisk støtte på 4 655 883 EUR i henhold til nævnte forordning, hvilket svarer til 60 % af de samlede omkostninger på 7 759 806 EUR;

2.  bemærker, at de portugisiske myndigheder indgav ansøgningen den 24. april 2018, og efter at Portugal havde forelagt yderligere oplysninger, afsluttede Kommissionen den 10. september 2018 sin vurdering heraf og fremsendte den til Parlamentet den samme dag;

3.  bemærker, at Portugal gør gældende, at afskedigelserne er forbundet med gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, der kan tilskrives globaliseringen, nærmere bestemt liberaliseringen af handelen med tekstilvarer og beklædningsgenstande som følge af udløbet af WTO's multifiberaftale i slutningen af 2004, hvilket har ført til gennemgribende ændringer af strukturen i verdenshandelen inden for tekstiler og beklædningsgenstande;

4.  bemærker, at arbejdsløsheden i beklædningssektoren i de distrikter, hvor afskedigelserne fandt sted, er højere end arbejdsløsheden i regionerne Norte, Centro og Lisboa, hvor disse distrikter ligger, og at mulighederne for omplacering er lave, da de afskedigede arbejdstagere for det meste er lavtuddannede kvinder;

5.  minder om, at afskedigelserne, som fandt sted i to virksomheder i den portugisiske beklædningssektor, forventes at have en betydelig negativ indvirkning på den lokale økonomi, og at virkningerne af afskedigelserne er knyttet til vanskelighederne ved omplacering af arbejdstagerne på grund af manglen på arbejdspladser, de afskedigede arbejdstageres begrænsede uddannelse og det høje antal jobsøgende;

6.  anbefaler anvendelse af struktur- og investeringsfonde, herunder navnlig Den Europæiske Socialfond, for at forbedre de portugisiske arbejdstageres kvalifikationer med henblik på at nedbringe arbejdsløsheden, navnlig ungdomsarbejdsløsheden og langtidsledigheden;

7.  henviser til, at ansøgningen vedrører 1 161 arbejdstagere, der blev afskediget, hvoraf 730 vil blive omfattet af de foreslåede foranstaltninger; påpeger, at flertallet af de afskedigede arbejdstagere er kvinder (88,63 %); bemærker endvidere, at 20,55 % af de afskedigede arbejdstagere er 55 år eller ældre; anerkender i lyset heraf vigtigheden af aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger, som EGF yder støtte til, med henblik på at forbedre chancerne for, at disse sårbare grupper kan vende tilbage til arbejdsmarkedet;

8.  glæder sig over, at individualiserede tilbud, der medfinansieres af EGF, også gives til op til 730 unge under 30 år, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse (NEET'er);

9.  bemærker, at Portugal planlægger tre typer foranstaltninger for de afskedigede arbejdstagere, der er omfattet af denne ansøgning: i) uddannelse og omskoling, ii) fremme af iværksætteri og iii) godtgørelser;

10.  understreger, at uddannelse og omskoling bør skabe reelle alternativer til reintegration i regionen, under hensyntagen til sektorer med stigende efterspørgsel efter arbejdskraft;

11.  bemærker, at finansielle godtgørelser, herunder godtgørelser til uddannelse, mobilitet og forplejning, ikke overstiger det maksimum på 35 % af de samlede udgifter, der er fastsat i forordningen, og at disse foranstaltninger er betinget af, at de modtagere, der er tiltænkt støtte, deltager aktivt i jobsøgnings- eller uddannelsesaktiviteter;

12.  anerkender, at den koordinerede pakke af individualiserede tilbud er blevet udarbejdet i samråd med en arbejdsgruppe bestående af den offentlige arbejdsformidling, repræsentanter for fagforeningerne, instituttet for socialsikring og myndigheden med ansvar for arbejdsvilkår;

13.  understreger, at de portugisiske myndigheder har bekræftet, at de støtteberettigede foranstaltninger ikke modtager støtte fra andre EU-fonde eller finansielle instrumenter, og har givet garantier for, at dobbeltfinansiering vil blive forhindret, og at de foreslåede foranstaltninger vil supplere tiltag, som finansieres af strukturfondene;

14.  gentager, at støtte fra EGF ikke må erstatte foranstaltninger, som det påhviler virksomhederne at gennemføre i henhold til national lovgivning eller kollektive overenskomster, eller foranstaltninger, der er rettet mod omlægning af virksomheder eller sektorer, og bifalder Portugals bekræftelse heraf;

15.  minder om, at den samordnede pakke af individualiserede tilbud i overensstemmelse med artikel 7 i forordningen bør tage højde for fremtidige arbejdsmarkedsperspektiver og efterspurgte færdigheder, og at den bør være forenelig med overgangen til en ressourceeffektiv og bæredygtig økonomi.

16.  opfordrer Kommissionen til at anmode de nationale myndigheder om i fremtidige forslag at medtage nærmere oplysninger om de sektorer, der har vækstperspektiver og derfor forventes at ansætte personer, samt til at indsamle velfunderede data om virkningen af EGF-finansieringen, herunder vedrørende kvaliteten af job og den grad af reintegration på arbejdsmarkedet, der er opnået gennem EGF;

17.  gentager sin opfordring til Kommissionen om at sikre offentlig adgang til alle dokumenter vedrørende EGF-sager;

18.  godkender den afgørelse, der er vedføjet denne beslutning;

19.  pålægger sin formand at undertegne denne afgørelse sammen med Rådets formand og drage omsorg for, at den offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende;

20.  pålægger sin formand at sende denne beslutning sammen med bilaget til Rådet og Kommissionen.

  • [1]  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 855.
  • [2]  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 884.
  • [3]  EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.

BILAG: EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

om anvendelse/mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (ansøgning EGF/2018/002 PT/Norte, Portugal)

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1309/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (2014-2020) og ophævelse af forordning (EF) nr. 1927/2006[1], særlig artikel 15, stk. 4,

under henvisning til den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning[2], særlig punkt 13,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) har til formål at yde støtte til arbejdstagere, der er blevet afskediget, og selvstændige erhvervsdrivende, hvis aktivitet er ophørt på grund af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, der kan tilskrives globaliseringen, som følge af en fortsættelse af den internationale finansielle og økonomiske krise eller som følge af en ny global finansiel og økonomisk krise, og hjælpe disse med at vende tilbage til arbejdsmarkedet.

(2) EGF må ikke overstige et årligt beløb på 150 mio. EUR (i 2011-priser), jf. artikel 12 i Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013[3].

(3) Den 24. april 2018 indsendte Portugal en ansøgning om mobilisering af EGF som følge af afskedigelser inden for sektoren for fremstilling af beklædningsartikler i Norte, Centro og Lisboa i Spanien. Den blev suppleret med yderligere oplysninger i henhold til artikel 8, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1309/2013. Ansøgningen opfylder kravene til fastlæggelse af størrelsen på et økonomisk støttebeløb fra EGF, jf. artikel 13 i forordning (EU) nr. 1309/2013.

(4) Portugal har i overensstemmelse med artikel 6, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1309/2013 besluttet at yde individualiserede tilbud, der medfinansieres af EGF, også til 730 unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse.

(5) Som følge af Portugals ansøgning bør EGF derfor mobiliseres til at yde en økonomisk støtte på 4 655 883 EUR.

(6) Med henblik på at minimere den tid, det tager at mobilisere EGF-midlerne, bør denne afgørelse anvendes fra vedtagelsesdatoen —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Inden for rammerne af Unionens almindelige budget for regnskabsåret 2018 stilles et beløb til rådighed fra Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen på 4 655 883 EUR i forpligtelses- og betalingsbevillinger.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Den anvendes fra den ... [datoen for vedtagelsen].

Udfærdiget i ..., den ...

På Europa-Parlamentets vegne           På Rådets vegne

Formanden           Formanden

  • [1]  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 855.
  • [2]  EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.
  • [3]  Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 af 2. december 2013 om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020 (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 884).

BEGRUNDELSE

I.  Baggrund

Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen er oprettet for at yde supplerende støtte til arbejdstagere, der er ramt af følgerne af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene.

I henhold til bestemmelserne i artikel 12 i forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020[1] og i artikel 15 i forordning (EF) nr. 1309/2013[2] kan fonden ikke overstige et årligt beløb på 150 mio. EUR (2011-priser). De nødvendige beløb opføres i Unionens almindelige budget som en hensættelse.

For så vidt angår proceduren for anvendelse af fonden forelægger Kommissionen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning[3] i tilfælde af en positiv vurdering af en ansøgning et forslag om anvendelse af fonden for budgetmyndigheden og samtidig en tilsvarende anmodning om en bevillingsoverførsel. I tilfælde af uenighed indledes en trepartsprocedure.

II.  Portugals ansøgning og Kommissionens forslag

Den 10. september 2018 vedtog Kommissionen et forslag til afgørelse om mobilisering af EGF til fordel for Portugal til støtte for reintegration på arbejdsmarkedet af afskedigede arbejdstagere fra to virksomheder, der er eller var aktive i den økonomiske sektor, som er klassificeret under NACE (rev. 2) hovedgruppe 14 (Fremstilling af beklædningsartikler) i NUTS 2-regionerne Norte (PT11), Centro (PT16) og Lisboa (PT17) i Portugal. Dette forslag blev fremsendt til Europa-Parlamentet den 10. september 2018.

Dette er den ottende ansøgning, som skal behandles under 2018-budgettet, og den sjette i den økonomiske sektor, der er klassificeret under NACE (rev. 2), hovedgruppe 14 (Fremstilling af beklædningsartikler) siden oprettelsen af EGF. Den vedrører 1 161 afskedigede arbejdstagere og anvendelsen af et samlet beløb fra EGF på 4 655 883 EUR til Portugal.

Ansøgningen blev sendt til Kommissionen den 24. april 2018 og suppleret med yderligere oplysninger frem til den 19. juni 2018. Kommissionen afsluttede sin vurdering den 10. september 2018 og har i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i EGF-forordningen konkluderet, at ansøgningen opfylder betingelserne for økonomisk støtte fra EGF, som omhandlet i artikel 4, stk. 1, i EGF-forordningen.

Portugal gør gældende, at afskedigelserne er forbundet med gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives globaliseringen, navnlig de alvorlige økonomiske forstyrrelser, som beklædningssektoren har været genstand for, herunder nedgangen i EU's markedsandel efter udløbet af WTO's multifiberaftale i 2004. Stigningen i importen til EU har presset priserne ned, hvilket har haft en negativ virkning på den økonomiske situation i virksomhederne i EU's tekstilsektor og udløst en generel tendens i tekstil- og beklædningsindustrien til at flytte produktion til lande med lavere produktionsomkostninger uden for EU.

Dette har ført til et konstant fald i antallet af arbejdstagere i beklædningssektoren (fra 130 000 i 2005 til 90 000 i 2016) i regionerne Norte, Centro og Lisboa i Portugal. I 2017 var arbejdsløsheden i Norte og Lisboa (9,5 %) højere end det nationale gennemsnit på 8,9 %. Den massive afskedigelse af arbejdstagere forventes at forværre denne situation.

Størstedelen af de afskedigede arbejdstagere er kvinder (88,63 %) med et lavt uddannelsesniveau. 20,55 % af de afskedigede arbejdstagere er 55 år eller ældre. Op til 730 er unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse (NEET'er), og som er under 30 år. Aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger, som EGF medfinansierer, er vigtigere end nogensinde for at forbedre chancerne for, at disse sårbare grupper kan vende tilbage til arbejdsmarkedet.

De tre typer foranstaltninger, der skal tilbydes de afskedigede arbejdstagere og NEET'er, for hvilke der anmodes om medfinansiering fra EGF, består af:

–  Uddannelse og omskoling. Dette omfatter praktikophold, efter- og videreuddannelse og integrationsplaner rettet til arbejdstagere og unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse. Der blev gennemført aktiviteter for at matche tilbuddet med efterspørgslen på arbejdsmarkedet og hjælpe deltagerne med at udvikle deres færdigheder.

–  Fremme af iværksætteri. Denne foranstaltning giver deltagerne et tilskud til at fremme selvstændig erhvervsvirksomhed sammen med iværksætteruddannelse og mulighed for at deltage i "startup-væksthuse" med støtte fra den portugisiske offentlige arbejdsformidling (IEFP).

–  Godtgørelser. Disse omfatter: 1) uddannelsesgodtgørelser til dækning af de udgifter, der er afholdt af jobsøgende eller NEET'er i forbindelse med uddannelsen 2) mobilitetsgodtgørelse som kompensation for befordring fra bopælen til og fra de respektive uddannelsesaktiviteter 3) forplejningsgodtgørelse til dækning af deltagernes udgifter, når de er tvunget til at spise ude.

Ifølge Kommissionen udgør de beskrevne foranstaltninger aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger, som hører under de støtteberettigede aktioner, jf. artikel 7 i EGF-forordningen, og erstatter ikke passive socialsikringsforanstaltninger.

De portugisiske myndigheder har givet alle nødvendige garantier med hensyn til følgende:

– Principperne om ligebehandling og ikkeforskelsbehandling overholdes i forbindelse med adgangen til de foreslåede foranstaltninger og deres gennemførelse.

– Kravene i den nationale lovgivning og i EU-lovgivningen vedrørende kollektiv afskedigelse er blevet overholdt.

– De foreslåede foranstaltninger modtager ikke økonomisk støtte fra andre EU-fonde eller fra finansielle instrumenter, og dobbeltfinansiering vil blive forhindret.

– De foreslåede foranstaltninger supplerer de foranstaltninger, der finansieres af strukturfondene.

– Den økonomiske EGF-støtte overholder de proceduremæssige og materielle EU-bestemmelser om statsstøtte.

Portugal har oplyst Kommissionen, at kilden til den nationale forfinansiering eller medfinansiering, er den portugisiske offentlige arbejdsformidling (IEFP). Den økonomiske støtte vil blive forvaltet og kontrolleret af de samme organer som dem, der forvalter og kontrollerer Den Europæiske Socialfond (ESF).

De portugisiske myndigheder bør anvende de europæiske struktur- og investeringsfonde, herunder navnlig Den Europæiske Socialfond, for at forbedre de portugisiske arbejdstageres kvalifikationer med henblik på at nedbringe arbejdsløsheden, navnlig ungdomsarbejdsløsheden og langtidsledigheden.

III.  Procedure

Med henblik på mobilisering af EGF har Kommissionen forelagt budgetmyndigheden en anmodning om overførsel af et samlet beløb på 4 655 883 EUR fra EGF-reserven (40 02 43) til EGF-budgetposten (04 04 01).

Dette er det ottende overførselsforslag om anvendelse af EGF, der er forelagt budgetmyndigheden til dato i 2018.

I tilfælde af uenighed indledes en trepartsprocedure, jf. artikel 15, stk. 4, i EGF-forordningen.

Ifølge en intern aftale skal Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender inddrages i processen for at sikre konstruktiv støtte og bidrage til vurderingen af ansøgninger om mobilisering af fonden.

  • [1]  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 884.
  • [2]  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 855.
  • [3]  EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.

BILAG: SKRIVELSE FRA UDVALGET OM BESKÆFTIGELSE OG SOCIALE ANLIGGENDER

D(2018)37581

Jean Arthuis

Formand for Budgetudvalget,

ASP 09G205

Om:  Udtalelse om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) i forbindelse med sag EGF/2018/002 PT

Kære formand

Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender (EMPL) og dets Arbejdsgruppe om EGF har behandlet mobiliseringen af Globaliseringsfonden i forbindelse med sag EGF/2018/002 PT og vedtaget følgende udtalelse.

EMPL-udvalget og dets Arbejdsgruppe om EGF støtter mobiliseringen af Globaliseringsfonden i forbindelse med denne ansøgning. I den anledning vil EMPL gerne fremsætte nogle bemærkninger uden dog at sætte spørgsmålstegn ved overførslen af beløbene.

Drøftelserne i EMPL tog udgangspunkt i følgende betragtninger:

A) der henviser til, at denne ansøgning er baseret på artikel 4, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1309/2013 (EGF-forordningen) og vedrører 1 161 arbejdstagere, der er blevet afskediget i 2 virksomheder, som er aktive i de økonomiske sektorer, der er klassificeret under NACE rev. 2, hovedgruppe 14 (Fremstilling af beklædningsartikler) i NUTS 2-regionerne Norte, Centro og Lisboa i Portugal;

B) der henviser til, at Portugal for at fastslå sammenhængen mellem afskedigelserne og de gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives globaliseringen, anfører, at beklædningssektoren har været berørt af et fald i EU's markedsandel efter multifiberaftalens ophør i 2004;

C) der henviser til, at 88,6 % af de arbejdstagere, foranstaltningen er rettet mod, er kvinder, og 11,4 % er mænd; der henviser til, at 74,9 % af de modtagere, der er tiltænkt støtte, er mellem 30 og 54 år gamle, mere end 20 % er over 55 og 4,3% er under 30 år gamle;

D) der henviser til, at dette til dato er den sjette EGF-ansøgning for beklædningssektoren, hvoraf fire baseret på handelsrelateret globalisering.

Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender opfordrer derfor Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende punkter i det beslutningsforslag om den portugisiske ansøgning, det vedtager:

1. er enig med Kommissionen i, at interventionskriterierne i artikel 4, stk. 1, litra b), i forordning (EU) nr. 1309/2013 er opfyldt, og at Portugal derfor er berettiget til en økonomisk støtte på 4 655 883 EUR i henhold til nævnte forordning, hvilket svarer til 60 % af de samlede omkostninger på 7 759 806 EUR;

2. bemærker, at de portugisiske myndigheder indgav ansøgningen den 24. april 2018, og efter at Portugal havde forelagt yderligere oplysninger, afsluttede Kommissionen den 10. september 2018 sin vurdering af, om ansøgningen opfyldte betingelserne for at yde økonomisk støtte, og fremsendte den til Parlamentet den samme dag;

3. bemærker, at arbejdsløsheden i beklædningssektoren i de distrikter, hvor afskedigelserne fandt sted, er højere end arbejdsløsheden i de regioner — Norte, Centro og Lisboa — som de hører under, og at mulighederne for omplacering er lave, da de afskedigede arbejdstagere for det meste er lavtuddannede kvinder;

4. glæder sig over Portugals beslutning om at målrette bistanden til både afskedigede arbejdstagere og til op til 730 unge, som ikke er i beskæftigelse eller under uddannelse (NEET'er);

5. bemærker, at Portugal planlægger aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger for de afskedigede arbejdstagere, herunder uddannelse og omskoling i overensstemmelse med arbejdsmarkedets behov, fremme af iværksætteri og godtgørelser;

6. understreger, at omskoling skal skabe reelle alternativer til reintegration i regionen, under hensyntagen til sektorer med stigende efterspørgsel efter arbejdskraft;

7. bemærker, at finansielle godtgørelser, dvs. godtgørelser til uddannelse, mobilitet og forplejning, ikke overstiger det maksimum på 35 %, der er fastsat i forordningen, og at disse foranstaltninger er betinget af, at de modtagere, der er tiltænkt støtte, deltager aktivt i jobsøgnings- eller uddannelsesaktiviteter;

8. glæder sig over høringen af de berørte parter i en arbejdsgruppe, der omfattede den offentlige arbejdsformidling, repræsentanter for fagforeningerne, instituttet for socialsikring og myndigheden med ansvar for arbejdsvilkår, i forbindelse med udarbejdelsen af den samordnede pakke af individualiserede tilbud;

9. noterer sig, at de portugisiske myndigheder har givet garantier for, at de foreslåede foranstaltninger ikke vil modtage økonomisk støtte fra andre EU-fonde eller finansielle instrumenter, at dobbeltfinansiering vil blive forhindret, og at de vil supplere tiltag, som finansieres af strukturfondene;

10. glæder sig over, at Portugal har bekræftet, at den økonomiske støtte fra EGF ikke erstatter foranstaltninger, som den pågældende virksomhed skal træffe i medfør af national lov eller kollektive overenskomster;

11. minder om, at den samordnede pakke af individualiserede tilbud i overensstemmelse med artikel 7 i forordningen bør tage højde for fremtidige arbejdsmarkedsperspektiver og efterspurgte færdigheder, og at den bør være forenelig med overgangen til en ressourceeffektiv og bæredygtig økonomi.

Med venlig hilsen

Marita ULVSKOG

BILAG: SKRIVELSE FRA REGIONALUDVIKLINGSUDVALGET

Jean ARTHUIS

Formand

Budgetudvalget

Europa-Parlamentet

Om:  Mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen

Kære Jean Arthuis

Der er blevet henvist et forslag fra Kommissionen til afgørelse om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) til Regionaludviklingsudvalget. Så vidt jeg forstår, er det meningen, at der skal vedtages en betænkning om dette forslag på Budgetudvalgets møde den 8. og 9. oktober 2018:

-  COM(2018)0621 foreslår EGF-støtte på 4 655 883 EUR til 730 arbejdstagere, der er blevet afskediget i den økonomiske sektor, som er klassificeret under NACE rev. 2 hovedgruppe 14 (Fremstilling af beklædningsartikler). De afskedigelser, som de berørte virksomheder har foretaget, er hovedsagelig lokaliseret i NUTS 2-regionerne Norte (PT11), Centro (PT16) og Lissabon (PT17) i Portugal.

De regler, der gælder for økonomisk støtte fra EGF, er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1309/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (2014-2020) og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1927/2006.

Udvalgets koordinatorer har vurderet dette forslag og bedt mig meddele, at flertallet i udvalget ingen indvendinger har mod denne mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen med henblik på at tildele det ovennævnte beløb som foreslået af Kommissionen.

Med venlig hilsen

Iskra MIHAYLOVA

OPLYSNINGER OM VEDTAGELSE I KORRESPONDERENDE UDVALG

Dato for vedtagelse

9.10.2018

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

29

2

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Nedzhmi Ali, Jean Arthuis, Richard Ashworth, Reimer Böge, Lefteris Christoforou, Gérard Deprez, Manuel dos Santos, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Ingeborg Gräßle, Iris Hoffmann, Monika Hohlmeier, John Howarth, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Siegfried Mureşan, Jan Olbrycht, Younous Omarjee, Răzvan Popa, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Jordi Solé, Patricija Šulin, Eleftherios Synadinos, Inese Vaidere, Monika Vana, Tiemo Wölken

Til stede ved den endelige afstemning – stedfortrædere

Andrey Novakov

Til stede ved den endelige afstemning – stedfortrædere (forretningsordenens art. 200, stk. 2)

Auke Zijlstra

ENDELIG AFSTEMNING VED NAVNEOPRÅBI KORRESPONDERENDE UDVALG

29

+

ALDE

Nedzhmi Ali, Jean Arthuis, Gérard Deprez

ECR

Zbigniew Kuźmiuk

GUE/NGL

Younous Omarjee

NI

Eleftherios Synadinos

PPE

Richard Ashworth, Reimer Böge, Lefteris Christoforou, José Manuel Fernandes, Ingeborg Gräßle, Monika Hohlmeier, Siegfried Mureşan, Andrey Novakov, Jan Olbrycht, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Patricija Šulin, Inese Vaidere

S&D

Eider Gardiazabal Rubial, Jens Geier, Iris Hoffmann, John Howarth, Vladimír Maňka, Răzvan Popa, Manuel dos Santos, Tiemo Wölken

Verts/ALE

Jordi Solé, Monika Vana

2

-

ECR

Bernd Kölmel

ENF

Auke Zijlstra

0

0

Tegnforklaring:

+  :  for

-  :  imod

0  :  hverken/eller

Seneste opdatering: 19. oktober 2018
Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik