Procedimiento : 2018/0191(COD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A8-0111/2019

Textos presentados :

A8-0111/2019

Debates :

PV 28/03/2019 - 5
CRE 28/03/2019 - 5

Votaciones :

PV 28/03/2019 - 8.6
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P8_TA(2019)0324

INFORME     ***I
PDF 604kWORD 268k
4.3.2019
PE 625.220v03-00 A8-0111/2019

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013

(COM(2018)0367 – C8-0233/2018 – 2018/0191(COD))

Comisión de Cultura y Educación

Ponente: Milan Zver

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
 DECLARACIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO
 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 OPINIÓN de la Comisión de Desarrollo
 OPINIÓN de la Comisión de Presupuestos
 OPINIÓN de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales
 PROCEDIMIENTO DE LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO
 VOTACIÓN FINAL NOMINALEN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013

(COM(2018)0367 – C8-0233/2018 – 2018/0191(COD))

(Procedimiento legislativo ordinario: primera lectura)

El Parlamento Europeo,

–  Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2018)0367),

–  Vistos el artículo 294, apartado 2, el artículo 165, apartado 4, y el artículo 166, apartado 4, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C8-0233/2018),

–  Visto el artículo 294, apartado 3, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

–  Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo, de 17 de octubre de 2018(1),

–  Visto el dictamen del Comité de las Regiones, de 6 de febrero de 2019(2),

–  Visto el artículo 59 de su Reglamento interno,

–  Vistos el informe de la Comisión de Cultura y Educación y las opiniones de la Comisión de Desarrollo, la Comisión de Presupuestos y la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales (A8-0111/2019),

1.  Aprueba la Posición en primera lectura que figura a continuación;

2.  Aprueba su declaración adjunta a la presente Resolución;

3.  Pide a la Comisión que le consulte de nuevo si sustituye su propuesta, la modifica sustancialmente o se propone modificarla sustancialmente;

4.  Encarga a su presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como a los Parlamentos nacionales.

Enmienda    1

Propuesta de Reglamento

Título

Texto de la Comisión

Enmienda

Propuesta de

Propuesta de

REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

por el que se establece Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013

por el que se establece Erasmus+, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

 

(Esta modificación se aplica a la totalidad del texto legislativo objeto de examen; su adopción impone adaptaciones técnicas en todo el texto.)

Enmienda    2

Propuesta de Reglamento

Considerando 1

Texto de la Comisión

Enmienda

(1)  En un contexto de rápidos y profundos cambios provocados por la revolución tecnológica y la globalización, invertir en movilidad educativa, cooperación y desarrollo de políticas de innovación en los campos de la educación, la formación, la juventud y el deporte es fundamental para desarrollar sociedades inclusivas, cohesionadas y resilientes, y sustentar la competitividad de la Unión, al tiempo que se contribuye a reforzar la identidad europea y a potenciar una Unión más democrática.

(1)  Invertir en movilidad educativa para todos, independientemente del contexto social o cultural y sin tener en cuenta los medios, así como en cooperación y desarrollo de políticas de innovación en los campos de la educación, la formación, la juventud y el deporte es fundamental para desarrollar sociedades inclusivas, democráticas, cohesionadas y resilientes, y sustentar la competitividad de la Unión, al tiempo que se contribuye a reforzar la identidad, los principios y los valores europeos y a potenciar una Unión más democrática.

Enmienda    3

Propuesta de Reglamento

Considerando 4

Texto de la Comisión

Enmienda

(4)  El pilar europeo de derechos sociales, proclamado solemnemente y firmado el 17 de noviembre de 2017 por el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión, establece, como primer principio clave, que toda persona tiene derecho a una educación, una formación y un aprendizaje permanente inclusivos y de calidad, a fin de mantener y adquirir capacidades que les permitan participar plenamente en la sociedad y gestionar con éxito las transiciones en el mercado laboral.

(4)  El pilar europeo de derechos sociales, proclamado solemnemente y firmado el 17 de noviembre de 2017 por el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión, establece, como primer principio clave, que toda persona tiene derecho a una educación, una formación y un aprendizaje permanente inclusivos y de calidad, a fin de mantener y adquirir capacidades que les permitan participar plenamente en la sociedad y gestionar con éxito las transiciones en el mercado laboral. El pilar europeo de derechos sociales también pone de manifiesto la importancia de una educación infantil de calidad y de garantizar la igualdad de oportunidades para todos.

Enmienda    4

Propuesta de Reglamento

Considerando 5

Texto de la Comisión

Enmienda

(5)  El 16 de septiembre de 2016, los líderes de veintisiete Estados miembros, reunidos en Bratislava, recalcaron su determinación de ofrecer mejores oportunidades a los jóvenes. En la Declaración de Roma de 25 de marzo de 2017, los líderes de veintisiete Estados miembros y del Consejo Europeo, el Parlamento Europeo y la Comisión Europea se comprometieron a trabajar en pos de una Unión en la que los jóvenes reciban la mejor educación y formación, y puedan estudiar y encontrar trabajo en toda la Unión; una Unión que preserve nuestro patrimonio cultural y promueva la diversidad cultural.

(5)  El 16 de septiembre de 2016, los líderes de veintisiete Estados miembros, reunidos en Bratislava, recalcaron su determinación de ofrecer mejores oportunidades a los jóvenes. En la Declaración de Roma de 25 de marzo de 2017, los líderes de veintisiete Estados miembros y del Consejo Europeo, el Parlamento Europeo y la Comisión Europea se comprometieron a trabajar en pos de una Unión en la que los jóvenes reciban la mejor educación y formación, y puedan estudiar y encontrar trabajo en todo el continente; una Unión que preserve nuestro patrimonio cultural y promueva la diversidad cultural; una Unión que luche contra el desempleo, la discriminación, la exclusión social y la pobreza.

Enmienda    5

Propuesta de Reglamento

Considerando 6

Texto de la Comisión

Enmienda

(6)  El informe de evaluación intermedia de Erasmus+ (2014-2020) confirmó que la creación de un único programa de educación, formación, juventud y deporte había contribuido a una simplificación, racionalización y unas sinergias significativas en la gestión, y señaló al mismo tiempo que se necesitan mejoras adicionales para consolidar en mayor medida las mejoras de la eficiencia del programa de 2014-2020. En las consultas celebradas en el marco de la evaluación intermedia y en relación con el futuro programa, los Estados miembros y las partes interesadas hicieron un firme llamamiento a la continuidad en lo referente al ámbito de aplicación, la estructura y los mecanismos de ejecución del programa, al tiempo que reclamaron la introducción de una serie de mejoras, como potenciar su carácter inclusivo. Asimismo, manifestaron su pleno apoyo a que el programa mantenga su estructura integrada y unos fundamentos enraizados en el sustrato del aprendizaje permanente. En su Resolución de 2 de febrero de 2017 sobre la ejecución de Erasmus+, el Parlamento Europeo acogió con satisfacción la estructura integrada del programa e instó a la Comisión a que aprovechase plenamente su dimensión de aprendizaje permanente mediante la promoción y el fomento de la cooperación intersectorial en el futuro programa. También los Estados miembros y las partes interesadas destacaron la necesidad de mantener una dimensión internacional sólida en el programa y de ampliarla a otros sectores de la educación y la formación.

(6)  El informe de evaluación intermedia de Erasmus+ (2014-2020) confirmó que la creación de un único programa de educación, formación, juventud y deporte había contribuido a una simplificación, racionalización y unas sinergias significativas en la gestión, y señaló al mismo tiempo que se necesitan mejoras adicionales para consolidar en mayor medida las mejoras de la eficiencia del programa de 2014-2020. En las consultas celebradas en el marco de la evaluación intermedia y en relación con el futuro programa, los Estados miembros y las partes interesadas hicieron un firme llamamiento a la continuidad en lo referente al ámbito de aplicación, la estructura y los mecanismos de ejecución del programa, al tiempo que reclamaron la introducción de una serie de mejoras, como potenciar su carácter inclusivo, simplificarlo y facilitar su gestión por parte de los beneficiarios de menor escala y los proyectos de menor tamaño. Asimismo, manifestaron su pleno apoyo a que el programa mantenga su estructura integrada y unos fundamentos enraizados en el sustrato del aprendizaje permanente. En su Resolución de 2 de febrero de 2017 sobre la ejecución de Erasmus+, el Parlamento Europeo acogió con satisfacción la estructura integrada del programa e instó a la Comisión a que aprovechase plenamente su dimensión de aprendizaje permanente mediante la promoción y el fomento de la cooperación intersectorial en el futuro programa. Tanto la evaluación de impacto como también los Estados miembros y las partes interesadas destacaron la necesidad de reforzar la dimensión internacional en el programa y de ampliarla a otros sectores de la educación y la formación, así como a la juventud y el deporte.

Enmienda    6

Propuesta de Reglamento

Considerando 7 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(7 bis)  El Tribunal de Cuentas Europeo, en su Informe Especial n.º 22/2018, de 3 de julio de 2018, sobre Erasmus +1bis , hizo hincapié en que el programa ha aportado un valor añadido europeo evidente pero que no todas las dimensiones de ese valor añadido, como el refuerzo del sentimiento de identidad europea o el multilingüismo reforzado, se tienen debidamente en cuenta o se han medido adecuadamente. El Tribunal consideró que el próximo programa debería garantizar que los indicadores se ajusten mejor a los objetivos del programa para garantizar una evaluación adecuada del rendimiento. El informe del Tribunal también señaló que, a pesar de los esfuerzos de simplificación en el programa 2014-2020, las cargas administrativas siguen siendo demasiado importantes, por lo que recomienda a la Comisión que siga simplificando los procedimientos relacionados con el programa, en particular los procedimientos de solicitud y los requisitos de información, y que mejore las herramientas informáticas.

 

__________________

 

1 bis Informe Especial n.º 22/2018 del Tribunal de Cuentas Europeo, de 3 de julio de 2018, titulado «La movilidad en Erasmus +: Millones de participantes y valor añadido europeo multidimensional, pero es necesario mejorar la medición del rendimiento»

Enmienda    7

Propuesta de Reglamento

Considerando 8

Texto de la Comisión

Enmienda

(8)  En su Comunicación titulada «Un presupuesto moderno para una Unión que proteja, empodere y vele por la seguridad. El marco financiero plurianual para el período 2021-2027», que se adoptó el 2 de mayo de 2018, la Comisión propuso reforzar la atención a la «juventud» en el próximo marco financiero, en particular, duplicando con creces el tamaño de Erasmus+ 2014-2020, uno de los programas de éxito más visible de la Unión. El nuevo programa debe centrarse en intensificar el aspecto inclusivo y en tratar de llegar a más jóvenes con menos oportunidades, de manera que más jóvenes puedan desplazarse a otro país para estudiar o trabajar.

(8)  En su Comunicación titulada «Un presupuesto moderno para una Unión que proteja, empodere y vele por la seguridad. El marco financiero plurianual para el período 2021-2027», que se adoptó el 2 de mayo de 2018, la Comisión solicitó más inversiones en las personas y propuso reforzar la atención a la «juventud» en el próximo marco financiero, y reconoció que Erasmus+ ha sido uno de los programas de éxito más visible de la Unión. A pesar de ese éxito en términos generales, el programa 2014-2020 siguió sin ser capaz de satisfacer la demanda elevada de financiación y registró índices bajos de éxito en relación con los proyectos. A fin de remediar esas deficiencias es necesario aumentar el presupuesto plurianual para el programa sucesor al programa 2014-2020. Asimismo, el programa que lo suceda se propone ser más inclusivo llegando a una mayor cantidad de personas con menos oportunidades e incorpora varias iniciativas nuevas y ambiciosas. Por tanto, tal y como hizo hincapié el Parlamento Europeo en su Resolución, de 14 de marzo de 2018, sobre el próximo marco financiero plurianual, es necesario triplicar el presupuesto, a precios constantes, para el programa sucesor en comparación con el previsto en el marco financiero plurianual para el período 2014-2020.

__________________

__________________

26 COM(2018) 321 final.

26 COM(2018) 321 final.

Enmienda    8

Propuesta de Reglamento

Considerando 9

Texto de la Comisión

Enmienda

(9)  En este contexto, es necesario establecer el programa sucesor de educación, formación, juventud y deporte («el programa») de Erasmus+ 2014-2020 establecido mediante el Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo27. Es conveniente mantener la naturaleza integrada del programa de 2014-2020, que abarca el aprendizaje en todos los contextos —formal, no formal e informal, y en todas las etapas de la vida— a fin de impulsar unos itinerarios de aprendizaje flexibles que permitan que las personas desarrollen las competencias necesarias para hacer frente a los retos del siglo XXI.

(9)  En este contexto, es necesario establecer el programa sucesor de educación, formación, juventud y deporte («el programa») de Erasmus+ 2014-2020 establecido mediante el Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo27. Es conveniente reforzar la naturaleza integrada del programa de 2014-2020, que abarca el aprendizaje en todos los contextos —formal, no formal e informal, y en todas las etapas de la vida— a fin de garantizar un planteamiento basado en el aprendizaje permanente e impulsar unos itinerarios de aprendizaje flexibles que permitan que las personas adquieran y mejoren los conocimientos, las habilidades y competencias necesarias para desarrollarse como individuos y hacer frente a los retos, así como aprovechar al máximo las oportunidades del siglo XXI. Este planteamiento también debería reconocer el valor de las actividades de educación no formal e informal y los vínculos entre ellas.

__________________

__________________

27 Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, por el que se crea el programa «Erasmus+», de educación, formación, juventud y deporte de la Unión y por el que se derogan las Decisiones n.º 1719/2006/CE, 1720/2006/CE y 1298/2008/CE (DO L 347 de 20.12.2013, p. 50).

27 Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, por el que se crea el programa «Erasmus+», de educación, formación, juventud y deporte de la Unión y por el que se derogan las Decisiones n.º 1719/2006/CE, 1720/2006/CE y 1298/2008/CE (DO L 347 de 20.12.2013, p. 50).

Enmienda    9

Propuesta de Reglamento

Considerando 10

Texto de la Comisión

Enmienda

(10)  El programa debería estar dotado de herramientas que le permitan hacer una contribución incluso mayor a la puesta en práctica de las prioridades y los objetivos políticos de la Unión en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte. Para poder gestionar las distintas transiciones a las que se enfrentan las personas a lo largo de su ciclo vital, es fundamental contar con un planteamiento coherente del aprendizaje permanente. La plasmación de este planteamiento implica que el próximo programa mantenga un estrecho vínculo con el marco estratégico global para la cooperación política de la Unión en el ámbito de la educación, la formación y la juventud, especialmente las agendas políticas relacionadas con la etapa escolar, la educación superior, la formación profesional y la enseñanza de adultos, al tiempo que se refuerzan y se desarrollan nuevas sinergias con otros ámbitos políticos y programas de la Unión asociados.

(10)  El programa debería estar dotado de herramientas que le permitan hacer una contribución incluso mayor a la puesta en práctica de las prioridades y los objetivos políticos de la Unión en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte. Para poder gestionar las distintas transiciones a las que se enfrentan las personas a lo largo de su ciclo vital, es fundamental contar con un planteamiento coherente del aprendizaje permanente, en particular para las personas de edad avanzada que necesitan nuevas habilidades para la vida o habilidades para un mercado laboral en transición. Este planteamiento deber fomentarse mediante una cooperación intersectorial eficaz y una mayor interacción entre las distintas formas de educación. La plasmación de este planteamiento implica que el próximo programa mantenga un estrecho vínculo con el marco estratégico global para la cooperación política de la Unión en el ámbito de la educación, la formación y la juventud, especialmente las agendas políticas relacionadas con la etapa escolar, la educación superior, la formación profesional y la enseñanza de adultos, al tiempo que se refuerzan y se desarrollan nuevas sinergias con otros ámbitos políticos y programas de la Unión asociados.

Enmienda    10

Propuesta de Reglamento

Considerando 10 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(10 bis)  Las organizaciones que operan en un contexto transfronterizo aportan una contribución importante a la dimensión transnacional e internacional del programa. Por consiguiente, el programa debe proporcionar, cuando proceda, apoyo a las redes pertinentes a escala de la Unión y a las organizaciones europeas e internacionales cuyas actividades estén relacionadas con los objetivos del programa o contribuyan a los mismos.

Enmienda    11

Propuesta de Reglamento

Considerando 11

Texto de la Comisión

Enmienda

(11)  El programa es un componente clave para construir un Espacio Europeo de Educación. Por tanto, debe estar preparado para contribuir al sucesor del marco estratégico para la cooperación europea en la educación y la formación y la Agenda de Capacidades para Europa28 con un compromiso compartido respecto a la importancia estratégica de las capacidades y competencias a la hora de apoyar el empleo, el crecimiento y la competitividad. Asimismo, debe respaldar a los Estados miembros en la consecución de los objetivos de la Declaración de París sobre la promoción de la ciudadanía y de los valores comunes de libertad, tolerancia y no discriminación mediante la educación29.

(11)  El programa es un componente clave para construir un Espacio Europeo de Educación y para desarrollar las competencias clave para el aprendizaje permanente, tal y como se recoge en la Recomendación del Consejo, de 22 de mayo de 2018, relativa a las competencias clave para el aprendizaje permanente27 bis, en el horizonte 2015. Por tanto, debe estar preparado para contribuir al sucesor del marco estratégico para la cooperación europea en la educación y la formación y la Agenda de Capacidades para Europa con un compromiso compartido respecto a la importancia estratégica de las capacidades, competencias y conocimientos a la hora de apoyar y crear empleo, crecimiento, competividad, innovación y cohesión social. Asimismo, debe respaldar a los Estados miembros en la consecución de los objetivos de la Declaración de París sobre la promoción de la ciudadanía y de los valores comunes de libertad, tolerancia y no discriminación mediante la educación29.

__________________

__________________

 

27 bis DO C 189 de 4.6.2018, p. 1.

28 COM(2016) 381 final.

28 COM(2016) 381 final.

29 [Referencia].

29 [Referencia].

Enmienda    12

Propuesta de Reglamento

Considerando 12

Texto de la Comisión

Enmienda

(12)  El programa debe ser coherente con la nueva estrategia de juventud de la Unión Europea30, el marco para la cooperación europea en el ámbito de la juventud para el período 2019-2027, con arreglo a la Comunicación de la Comisión de 22 de mayo de 2018 titulada «Involucrar, conectar y capacitar a los jóvenes: una nueva Estrategia de la UE para la juventud»31.

(12)  El programa debe ser coherente con la nueva estrategia de juventud de la Unión Europea30, el marco para la cooperación europea en el ámbito de la juventud para el período 2019-2027, con arreglo a la Comunicación de la Comisión de 22 de mayo de 2018 titulada «Involucrar, conectar y capacitar a los jóvenes: una nueva Estrategia de la UE para la juventud»31, que incluye el objetivo de la Estrategia de apoyar el trabajo de alta calidad en el ámbito de la juventud y el aprendizaje no formal.

__________________

__________________

30 [Referencia - que debe ser adoptada por el Consejo antes de finales de 2018].

30 [Referencia - que debe ser adoptada por el Consejo antes de finales de 2018].

31 COM(2018) 269 final.

31 COM(2018) 269 final.

Enmienda    13

Propuesta de Reglamento

Considerando 13

Texto de la Comisión

Enmienda

(13)  El programa debe tener en cuenta el plan de trabajo de la Unión para el deporte, que constituye el marco de cooperación a nivel de la Unión en el ámbito del deporte para los años […]32. Deben garantizarse asimismo la coherencia y la complementariedad entre el plan de trabajo de la Unión y las acciones respaldadas en el marco del programa en lo que respecta al deporte. Es preciso centrarse especialmente en el deporte de base, teniendo en cuenta el papel tan importante que desempeña el deporte en la promoción de la actividad física y un estilo de vida saludable, la inclusión social y la igualdad. El programa debe contribuir a promover los valores comunes europeos por medio del deporte, la gobernanza y la integridad en el deporte, así como la educación, la formación y las capacidades en el deporte y a través de este.

(13)  El programa debe tener en cuenta el plan de trabajo de la Unión para el deporte, que constituye el marco de cooperación a nivel de la Unión en el ámbito del deporte para los años […]32. Deben garantizarse asimismo la coherencia y la complementariedad entre el plan de trabajo de la Unión y las acciones respaldadas en el marco del programa en lo que respecta al deporte. Es preciso centrarse especialmente en el deporte de base, teniendo en cuenta el papel tan importante que desempeña el deporte en la promoción de la actividad física y un estilo de vida saludable, las relaciones interpersonales, la inclusión social y la igualdad. El programa debe apoyar las acciones de movilidad únicamente en el contexto del deporte de base, tanto en lo que se refiere a los jóvenes que practican deporte de forma regular como al personal de deporte. Es importante reconocer que los miembros del personal de deporte pueden ser profesionales, en el sentido de que se ganen la vida gracias al deporte y que, aun así, participan en el deporte de base. Por consiguiente, las acciones también deben estar abiertas a este grupo. El programa debe contribuir a promover los valores comunes europeos por medio del deporte, la gobernanza y la integridad en el deporte, la sostenibilidad, y las buenas prácticas medioambientales en el deporte así como la educación, la formación y las capacidades en el deporte y a través de este. Todas las partes interesadas, incluidos los centros de educación y formación, deben tener la posibilidad de participar en las asociaciones, cooperaciones y diálogos políticos en el ámbito del deporte.

__________________

__________________

32 [Referencia].

32 [Referencia].

Enmienda    14

Propuesta de Reglamento

Considerando 14

Texto de la Comisión

Enmienda

(14)  El programa debe contribuir también a intensificar la capacidad de innovación de la Unión, especialmente mediante el apoyo a actividades de movilidad y cooperación que promuevan el desarrollo de competencias en disciplinas o campos de estudio orientados al futuro, como la ciencia, la tecnología, la ingeniería y las matemáticas, el cambio climático, el medio ambiente, la energía limpia, la inteligencia artificial, la robótica, el análisis de datos y las artes o el diseño, a fin de ayudar a las personas a desarrollar los conocimientos, las capacidades y las competencias necesarios para el futuro.

(14)  El programa debe contribuir también a intensificar la capacidad de innovación de la Unión, especialmente mediante el apoyo a actividades de movilidad y cooperación que promuevan el desarrollo de habilidades y competencias en disciplinas o campos de estudio orientados al futuro, como la ciencia, la tecnología, las artes, la ingeniería y las matemáticas (STEAM, en sus siglas en inglés), el cambio climático, la protección del medio ambiente, el desarrollo sostenible, la energía limpia, la inteligencia artificial, la robótica, el análisis de datos, el diseño y la arquitectura y la alfabetización digital y mediática, a fin de ayudar a las personas a desarrollar los conocimientos, las capacidades y las competencias necesarios para el futuro.

Enmienda    15

Propuesta de Reglamento

Considerando 14 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(14 bis)  En consonancia con su misión de impulsar la innovación en el ámbito de la educación y la formación, el programa debe apoyar el desarrollo de estrategias educativas y de aprendizaje dirigidas a los niños dotados y con talento, independientemente de su nacionalidad, condición socioeconómica o género.

Enmienda    16

Propuesta de Reglamento

Considerando 14 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(14 ter)  El programa debe contribuir al seguimiento del Año Europeo del Patrimonio Cultural apoyando las actividades destinadas a desarrollar las capacidades necesarias para proteger y preservar el patrimonio cultural europeo y explotar plenamente las oportunidades educativas que ofrece el sector cultural y creativo.

Enmienda    17

Propuesta de Reglamento

Considerando 15

Texto de la Comisión

Enmienda

(15)  Las sinergias con Horizonte Europa deben garantizar que los recursos combinados del programa con los del programa Horizonte Europa33 se utilizan en apoyo de actividades dedicadas a reforzar y modernizar las instituciones europeas de educación superior. Cuando proceda, Horizonte Europa complementará el respaldo del programa a la iniciativa sobre Redes de Universidades Europeas, en especial en el terreno de la investigación, como parte del desarrollo de nuevas estrategias conjuntas e integradas sostenibles y a largo plazo en materia de educación, investigación e innovación. Se prevé que las sinergias con Horizonte Europa contribuyan a promover la integración de la educación y la investigación en las instituciones de educación superior.

(15)  Las sinergias con Horizonte Europa deben garantizar que los recursos combinados del programa con los del programa Horizonte Europa33 se utilizan en apoyo de actividades dedicadas a reforzar y modernizar las instituciones europeas de educación superior. Horizonte Europa complementará el respaldo del programa a las acciones e iniciativas que demuestren una dimensión de investigación, tales como la iniciativa sobre Redes de Universidades Europeas, como parte del desarrollo de nuevas estrategias conjuntas e integradas sostenibles y a largo plazo en materia de educación, investigación e innovación. Se prevé que las sinergias con Horizonte Europa contribuyan a promover la integración de la educación y la investigación, en particular en las instituciones de educación superior.

__________________

__________________

33 COM(2018) […].

33 COM(2018) […].

Enmienda    18

Propuesta de Reglamento

Considerando 16

Texto de la Comisión

Enmienda

(16)  El programa debe tener un carácter más inclusivo, para lo que ha de mejorar su alcance a las personas con menos oportunidades, en particular por medio de formatos de movilidad educativa más flexibles, y promover la participación de las organizaciones pequeñas, en especial las de nueva incorporación al programa y las organizaciones comunitarias de base que trabajan directamente con aprendientes desfavorecidos de todas las edades. Han de promoverse asimismo los formatos virtuales, como la cooperación virtual o la movilidad virtual y combinada, a fin de llegar a un mayor número de participantes, en especial aquellos con menos oportunidades y aquellos para los que desplazarse físicamente a un país distinto al de su país de residencia supondría un obstáculo.

(16)  El Programa debe tener un carácter más inclusivo, para lo que ha de mejorar las tasas de participación de las personas con menos oportunidades . Es importante reconocer que los bajos niveles de participación de las personas con menos oportunidades podrían deberse a causas diferentes y depender de los distintos contextos nacionales. Por lo tanto, en un marco a escala de la Unión, las agencias nacionales deben desarrollar estrategias de inclusión con medidas para mejorar el alcance, simplificar los procedimientos, ofrecer formación y apoyo y supervisar la eficacia. Deben emplearse otros mecanismos para mejorar su carácter inclusivo, incluidos formatos de movilidad educativa más flexibles teniendo en cuenta las necesidades de las personas con menos oportunidades, y promover la participación de las organizaciones pequeñas y locales, en especial las de nueva incorporación al programa y las organizaciones comunitarias de base que trabajan directamente con aprendientes desfavorecidos de todas las edades.

Enmienda    19

Propuesta de Reglamento

Considerando 16 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(16 bis)  En aquellos casos en que las personas con menos oportunidades no puedan participar en el programa por razones financieras, ya sea debido a su situación económica o a los costes más elevados de participación en el programa que genera su situación concreta, como sucede a menudo con las personas con discapacidad, la Comisión y los Estados miembros deben velar por el establecimiento de medidas adecuadas de apoyo financiero. Estas medidas pueden incluir otros instrumentos de la Unión, como el Fondo Social Europeo Plus, regímenes nacionales o ajustes o incrementos de la subvención con cargo al programa. Al evaluar si las personas con menos oportunidades no pueden participar en el programa por razones financieras y el nivel de apoyo que requieren, deben utilizarse criterios objetivos. El coste adicional de las medidas para facilitar la inclusión no puede justificar el rechazo de una solicitud.

Enmienda    20

Propuesta de Reglamento

Considerando 16 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(16 ter)  El programa debe seguir centrando su apoyo en la movilidad educativa física y brindar más oportunidades a las personas con menos oportunidades para que puedan beneficiarse de las acciones de movilidad educativa física. Por otra parte, debe reconocerse que los formatos virtuales, como la cooperación virtual, el aprendizaje mixto y el aprendizaje virtual, pueden complementar eficazmente la movilidad educativa física y maximizar su eficacia. En casos excepcionales, cuando las personas no puedan participar en acciones y actividades de movilidad, los formatos virtuales pueden permitirles disfrutar de muchas de las ventajas del programa de forma rentable e innovadora. Por lo tanto, el programa también debe prestar apoyo a estos formatos e instrumentos virtuales. Estos formatos e instrumentos, en particular los utilizados para el aprendizaje de idiomas, deben ser accesibles al público de la forma más amplia posible.

Enmienda    21

Propuesta de Reglamento

Considerando 16 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(16 quater)  En consonancia con las obligaciones de la Unión y de los Estados miembros en virtud de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y, en particular, su artículo 9 sobre accesibilidad y su artículo 24 en materia de educación, debe prestarse especial atención a garantizar que las personas con discapacidad disfruten de un acceso no discriminatorio y libre de obstáculos al programa. A tal fin, debe prestarse apoyo adicional, incluida ayuda financiera, cuando proceda.

Enmienda    22

Propuesta de Reglamento

Considerando 16 quinquies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(16 quinquies)  Los obstáculos jurídicos y administrativos, como las dificultades para obtener visados y permisos de residencia y el acceso a los servicios de apoyo, en particular los servicios sanitarios, pueden impedir el acceso al programa. Por consiguiente, los Estados miembros deben adoptar todas las medidas necesarias para eliminar dichos obstáculos, en plena conformidad con el acervo de la Unión, y facilitar los intercambios transfronterizos, por ejemplo mediante la expedición de la tarjeta sanitaria europea.

Enmienda    23

Propuesta de Reglamento

Considerando 17

Texto de la Comisión

Enmienda

(17)  En su Comunicación sobre reforzar la identidad europea mediante la Educación y la Cultura, la Comisión hizo énfasis en el papel fundamental que desempeñan la educación, la cultura y el deporte en la promoción de la ciudadanía activa y los valores comunes entre las generaciones más jóvenes. Para el futuro de Europa y de nuestras sociedades democráticas es esencial potenciar la identidad europea y promover la participación activa de las personas en los procesos democráticos. Viajar al extranjero para estudiar, aprender, formarse y trabajar o para participar en actividades de juventud y deporte contribuye al refuerzo de esta identidad europea en toda su diversidad y al sentido de formar parte de una comunidad cultural, así como a promover este tipo de ciudadanía activa entre las personas de todas las edades. Es conveniente que quienes participan en actividades de movilidad se impliquen en sus comunidades locales, además de involucrarse en las comunidades locales de su país de acogida, para compartir su experiencia. Conviene respaldar asimismo las actividades relacionadas con el refuerzo de todos los aspectos de la creatividad en la educación, la formación y la juventud, así como la mejora de las competencias clave.

(17)  En su Comunicación sobre reforzar la identidad europea mediante la Educación y la Cultura, la Comisión hizo énfasis en el papel fundamental que desempeñan la educación, la cultura y el deporte en la promoción de la ciudadanía activa, los valores comunes y un sentimiento de solidaridad entre las generaciones más jóvenes. Para el futuro de Europa y de nuestras sociedades democráticas es esencial potenciar la identidad europea y promover la participación activa de las personas y de la sociedad civil en los procesos democráticos. Viajar al extranjero para estudiar, aprender, formarse y trabajar o para participar en actividades de juventud y deporte contribuye al refuerzo de esta identidad europea en toda su diversidad y al sentido de formar parte de una comunidad cultural, así como a promover este tipo de ciudadanía activa, cohesión social y pensamiento crítico entre las personas de todas las edades. Es conveniente que quienes participan en actividades de movilidad se impliquen en sus comunidades locales, además de involucrarse en las comunidades locales de su país de acogida, para compartir su experiencia. Conviene respaldar asimismo las actividades relacionadas con el refuerzo de todos los aspectos de la creatividad en la educación, la formación y la juventud, así como la mejora de las competencias clave.

Enmienda    24

Propuesta de Reglamento

Considerando 17 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(17 bis)  Es importante que el programa aporte un valor añadido europeo. Por consiguiente, las acciones y actividades solo deben optar a recibir financiación del programa si pueden demostrar un valor añadido europeo potencial. Deben existir varios modos para demostrar un valor añadido europeo, por ejemplo a través del carácter transnacional de las acciones, su complementariedad y sinergias con otras políticas y programas de la Unión, su contribución al uso eficaz de las herramientas de transparencia y reconocimiento de la Unión, su aportación al desarrollo de normas de garantía de calidad para toda la Unión, su contribución al desarrollo de normas comunes para toda la Unión en materia de programas de educación y formación, su promoción del multilingüismo y del diálogo intercultural e interreligioso, su promoción de un sentido de pertenencia a Europa y su refuerzo de la ciudadanía europea.

Enmienda    25

Propuesta de Reglamento

Considerando 18

Texto de la Comisión

Enmienda

(18)  Debe fomentarse la dimensión internacional del programa con objeto de ofrecer un mayor número de oportunidades de movilidad, cooperación y diálogo político con terceros países no asociados al programa. Partiendo del éxito en la implementación de las actividades internacionales de educación superior y juventud llevadas a cabo en el marco de los programas predecesores en los ámbitos de la educación, la formación y la juventud, procede ampliar las actividades de movilidad internacionales a otros sectores, como, por ejemplo, a la formación profesional.

(18)  Debe fomentarse la dimensión internacional del programa ofreciendo, tanto a las personas como organizaciones, un mayor número de oportunidades de movilidad cooperación y diálogo político con terceros países no asociados al programa, en particular con los países en desarrollo. La dimensión internacional debe apoyar el desarrollo de capacidades y los intercambios interpersonales y, en particular, en el caso de nacionales de los países en desarrollo, debe apoyar la transferencia de conocimientos a sus países de origen al final de sus estudios. También debe reforzar la creación de capacidades en los sistemas educativos de los países en desarrollo . Partiendo del éxito en la implementación de las actividades internacionales de educación superior y juventud llevadas a cabo en el marco de los programas predecesores en los ámbitos de la educación, la formación y la juventud, procede ampliar las actividades de movilidad internacionales a otros sectores, como, por ejemplo, a la formación profesional y el deporte.

Enmienda    26

Propuesta de Reglamento

Considerando 18 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(18 bis)  A fin de aumentar el impacto de las actividades en los países en desarrollo, es importante reforzar las sinergias entre el programa Erasmus + y los instrumentos de acción exterior de la Unión, como el Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional y el Instrumento de Ayuda Preadhesión.

Enmienda    27

Propuesta de Reglamento

Considerando 20

Texto de la Comisión

Enmienda

(20)  El programa debe reforzar las oportunidades vigentes de movilidad educativa, en especial en aquellos sectores en los que podría lograr las mayores mejoras en la eficiencia, a fin de ampliar su alcance y cubrir la elevada demanda de apoyo no atendida. Este refuerzo debería conseguirse, en particular, aumentando y facilitando las actividades de movilidad para los estudiantes de educación superior, los estudiantes escolares y los de formación profesional. La movilidad de los aprendientes adultos poco cualificados debería integrarse en las asociaciones para la cooperación. Las oportunidades de movilidad para los jóvenes que participan en actividades de aprendizaje no formal también deben ampliarse para llegar a un mayor número de jóvenes. Asimismo, debería reforzarse la movilidad del personal docente en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, teniendo en cuenta su efecto de palanca. En consonancia con la visión de conseguir un verdadero Espacio Europeo de Educación, es conveniente que el programa impulse también la movilidad y los intercambios, y promueva la participación de los estudiantes en actividades educativas y culturales mediante la contribución a la digitalización de los procesos, como, por ejemplo, el carné europeo de estudiante. Esta iniciativa puede suponer un importante paso adelante para hacer que la movilidad para todos sea una realidad al permitir, en primer lugar, que las instituciones de educación superior envíen y reciban más estudiantes de intercambio, al tiempo que continúan mejorando la calidad de la movilidad de los alumnos, y también facilitar su acceso a diversos servicios (biblioteca, transporte, alojamiento) antes de la llegada a la institución en el otro país.

(20)  El programa debe reforzar las oportunidades vigentes de movilidad educativa, en especial en aquellos sectores en los que podría lograr las mayores mejoras en la eficiencia, a fin de ampliar su alcance y cubrir la elevada demanda de apoyo no atendida. Este refuerzo debería conseguirse, en particular, aumentando y facilitando las actividades de movilidad para los estudiantes y el personal docente de educación superior, los estudiantes escolares y el personal docente, incluido el personal docente de educación preescolar e infantil y los cuidadores, así como los estudiantes y el personal docente de formación profesional, previendo acciones específicas que tengan en cuenta las exigencias educativas concretas de las personas a las que van dirigidas. Deben fomentarse en mayor medida las oportunidades de movilidad destinadas a los estudiantes de educación y formación profesional en las regiones fronterizas con el fin de prepararlos para el contexto específico del mercado laboral transfronterizo . El programa también debe ofrecer oportunidades de movilidad destinadas a los estudiantes y el personal docente de la educación de adultos. Los principales objetivos de la enseñanza de adultos son la transferencia de conocimientos, competencias y capacidades, así como la promoción de la inclusión social, la ciudadanía activa, el desarrollo personal y el bienestar. Las oportunidades de movilidad para los jóvenes que participan en actividades de aprendizaje no formal también deben ampliarse para llegar a un mayor número de jóvenes, en particular los de nueva incorporación, los que tienen menos oportunidades y los grupos de población a los que es difícil llegar. Asimismo, debería reforzarse la movilidad del personal docente en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, teniendo en cuenta su efecto de palanca, prestando una especial atención a las oportunidades de recualificación y mejora de las competencias y el fomento del desarrollo de capacidades en relación con el mercado laboral. En consonancia con la visión de conseguir un verdadero Espacio Europeo de Educación, es conveniente que el programa impulse también la movilidad y los intercambios, y promueva la participación de los estudiantes en actividades educativas, culturales y deportivas mediante la digitalización de los procesos para facilitar los procedimientos de solicitud y la participación en el programa, el desarrollo de sistemas en línea fáciles de usar basados en las mejores prácticas y la creación de nuevos instrumentos, como, por ejemplo, el carné europeo de estudiante. Esta iniciativa puede suponer un importante paso adelante para hacer que la movilidad para todos sea una realidad al permitir, en primer lugar, que las instituciones de educación superior envíen y reciban más estudiantes de intercambio, al tiempo que continúan mejorando la calidad de la movilidad de los alumnos, y también facilitar su acceso a diversos servicios (biblioteca, transporte, alojamiento) antes de la llegada a la institución en el otro país.

Enmienda    28

Propuesta de Reglamento

Considerando 20 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(20 bis)  El programa debe garantizar experiencias de movilidad de calidad basadas en los principio establecidos en la Recomendación del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa a la movilidad transnacional en la Comunidad a efectos de educación y formación: Carta Europea de Calidad para la Movilidad1 bis, en la que se clarifica que la calidad de la información, la preparación, el apoyo y el reconocimiento de la experiencia y las cualificaciones, así como unos planes de aprendizaje claros y unos resultados de aprendizaje elaborados de antemano, tienen un impacto demostrable en las ventajas de la movilidad. Las actividades de movilidad deben prepararse adecuadamente con antelación. Esta preparación puede hacerse con frecuencia de manera eficiente con el uso de las tecnologías de la información y de la comunicación. Cuando proceda, el programa también debe tener la posibilidad de prestar apoyo a las visitas preparatorias de las actividades de movilidad.

 

__________________

 

1 bis   DO L 394 de 30.12.2006, p. 5.

Enmienda    29

Propuesta de Reglamento

Considerando 20 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(20 ter)  El programa debe apoyar y fomentar la movilidad de los profesores y del personal docente a todos los niveles para promover las prácticas laborales y contribuir al desarrollo profesional. Dado el papel fundamental que desempeña la educación preescolar e infantil en la prevención de las desigualdades sociales y económicas, es importante que los profesores y el personal docente de este nivel puedan participar en la movilidad educativa en el marco del programa. Por lo que respecta a la enseñanza, el programa debe fomentar también la experimentación con carácter piloto de innovaciones de las políticas a fin de abordar algunos de los retos comunes a los que se enfrentan los sistemas educativos de la Unión, como atraer a nuevos talentos a la enseñanza de los niños más marginados y desarrollar la formación del profesorado para ayudarles a enseñar a los alumnos desfavorecidos. Al fin de maximizar los beneficios de la participación en el programa de los profesores y del personal docente, deben hacerse todos los esfuerzos para garantizar que disfruten de un entorno de apoyo a la movilidad como elemento integral de su programa de trabajo y de la carga de trabajo normal, que tengan acceso a oportunidades de formación adecuadas y reciban un apoyo financiero adecuado basado en el país y, en su caso, en la región en la que vaya a tener lugar la movilidad educativa.

Enmienda    30

Propuesta de Reglamento

Considerando 20 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(20 quater)  En reconocimiento del papel vital que desempeña la formación profesional en la mejora de las perspectivas de empleo y la promoción de la inclusión social, el programa debe contribuir a reforzar la inclusividad, la calidad y la pertinencia de la formación profesional de acuerdo con la Comunicación de la Comisión, de 10 de junio de 2016, titulada «Una nueva Agenda de Capacidades para Europa: trabajar juntos para reforzar el capital humano, la empleabilidad y la competitividad»1bis. El programa debe promover vínculos más fuertes entre los proveedores de formación profesional y los empleadores, tanto privados como públicos. También debe ayudar a abordar cuestiones de la formación profesional, como la formación lingüística, el fomento de asociaciones de movilidad de alta calidad y el reconocimiento y la certificación de competencias, y animar a los proveedores de formación profesional a aplicar la Carta de movilidad en formación profesional como una marca de calidad.

 

__________________

 

1 bis COM(2016)0381.

Enmienda    31

Propuesta de Reglamento

Considerando 21

Texto de la Comisión

Enmienda

(21)  El programa debe fomentar la participación de los jóvenes en la vida democrática de Europa, en particular mediante el apoyo a proyectos de participación para animarles a que se involucren y aprendan a formar parte de la sociedad civil, mediante la sensibilización sobre los valores comunes europeos, especialmente los derechos fundamentales, a través de los encuentros de jóvenes con los responsables de la toma de decisiones a escala local, nacional y europea, así como mediante su contribución al proceso de integración europea.

(21)  El programa debe fomentar la participación de los jóvenes en la vida democrática de Europa, en particular mediante el apoyo a proyectos de participación para animarles a que se involucren y aprendan a formar parte de la sociedad civil, mediante la sensibilización sobre los valores comunes europeos, especialmente los derechos fundamentales, la historia, cultura y ciudadanía europeas, a través de los encuentros de jóvenes con los responsables de la toma de decisiones a escala local, nacional y europea, así como mediante su contribución al proceso de integración europea. El programa debe sensibilizar con respecto a las herramientas de democracia electrónica, incluida la Iniciativa Ciudadana Europea. También debe impulsar los intercambios intergeneracionales entre jóvenes y personas mayores. Teniendo en cuenta el papel clave que desempeñan las organizaciones juveniles y el trabajo en el ámbito de la juventud para alcanzar estos objetivos, el programa debe apoyar el desarrollo del sector de la juventud en la Unión.

Enmienda    32

Propuesta de Reglamento

Considerando 22

Texto de la Comisión

Enmienda

(22)  El programa debe ofrecer más oportunidades a los jóvenes de descubrir Europa mediante experiencias de aprendizaje en el extranjero. Es conveniente que los jóvenes de dieciocho años, en particular aquellos con menos oportunidades, tengan la posibilidad de disfrutar de una primera experiencia individual o en grupo, de corta duración, de viajar por Europa en el marco de una actividad educativa informal que tenga por objeto promover su sentido de pertenencia a la Unión Europea y descubrir su diversidad cultural. El programa ha de identificar a los organismos encargados de llegar a los participantes y de elegirlos, además de respaldar actividades para promover la dimensión de aprendizaje de la experiencia.

(22)  El programa debe ofrecer más oportunidades a los jóvenes de descubrir Europa mediante experiencias de aprendizaje en el extranjero a través de la nueva iniciativa llamada «DiscoverEU». Es conveniente que los jóvenes con edades comprendidas entre los 18 y los 20 años de edad, en particular aquellos con menos oportunidades, tengan la posibilidad de disfrutar de una primera experiencia individual o en grupo, de corta duración, de viajar por Europa como elemento de una actividad educativa no formal o informal que tenga por objeto promover su sentido de pertenencia a la Unión Europea y descubrir su diversidad cultural y lingüística. La iniciativa debe contar con un componente de aprendizaje sólido y verificable y debe garantizar que las experiencias se difundan adecuadamente y se compartan las lecciones para evaluar y mejorar la iniciativa de manera permanente. El programa ha de identificar a los organismos encargados de llegar a los participantes y de elegirlos prestando una atención especial al equilibrio geográfico, además de respaldar actividades para promover la dimensión de aprendizaje de la experiencia. Estos organismos también deben participar, cuando proceda, en la formación y el apoyo previos y posteriores a la movilidad, también en relación con las competencias lingüísticas e interculturales. El programa debe vincularse asimismo con las Capitales Europeas de la Cultura, las Capitales Europeas de la Juventud, las Capitales Europeas del Voluntariado y las Capitales Verdes Europeas como un componente clave de la experiencia.

Enmienda    33

Propuesta de Reglamento

Considerando 23

Texto de la Comisión

Enmienda

(23)  El programa también debería mejorar el aprendizaje de idiomas, en especial por medio de un mayor uso de las herramientas en línea, ya que el aprendizaje electrónico ofrece ventajas adicionales en este ámbito en cuanto al acceso y la flexibilidad.

(23)  El aprendizaje de idiomas europeos contribuye al entendimiento mutuo y a la movilidad dentro y fuera de la Unión Al mismo tiempo, las competencias lingüísticas son habilidades clave para la vida y el trabajo. Por ello, el programa también debería mejorar el aprendizaje de idiomas por medio de cursos de idiomas presenciales y de un mayor uso de las herramientas en línea accesibles, ya que el aprendizaje electrónico puede ofrecer ventajas adicionales en este ámbito en cuanto al acceso y la flexibilidad. El apoyo al aprendizaje de idiomas que brinda el programa debe prestar atención a las necesidades de los usuarios, centrándose en los idiomas utilizados en el país de acogida y, en las regiones fronterizas, en los idiomas de los países vecinos. El apoyo al aprendizaje de lenguas debe abarcar también las lenguas de signos nacionales. El instrumento relativo al apoyo lingüístico en línea en Erasmus debe adaptarse a las necesidades específicas de los participantes del programa y estar abierta a todos.

Enmienda    34

Propuesta de Reglamento

Considerando 23 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(23 bis)  El programa debe utilizar tecnologías lingüísticas, como las tecnologías de traducción automática con objeto de facilitar los intercambios entre las autoridades y mejorar el diálogo intercultural.

Enmienda    35

Propuesta de Reglamento

Considerando 24

Texto de la Comisión

Enmienda

(24)  El programa debe respaldar las medidas que favorecen la cooperación entre instituciones y organizaciones activas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, reconociendo su labor fundamental de dotar a las personas con los conocimientos, capacidades y competencias necesarios en un mundo cambiante, así como desarrollar adecuadamente su potencial para la innovación, la creatividad y el emprendimiento, en particular en el marco de la economía digital.

(24)  El programa debe respaldar las medidas que favorecen la cooperación entre instituciones y organizaciones activas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, reconociendo su labor fundamental de dotar a las personas con los conocimientos, capacidades y competencias necesarios en un mundo cambiante, así como desarrollar adecuadamente su potencial para la innovación, la creatividad y el emprendimiento, en particular en el marco de la economía digital. Para ello, debe garantizarse la cooperación eficaz entre todas las partes interesadas pertinentes a todos los niveles de aplicación del programa.

Enmienda    36

Propuesta de Reglamento

Considerando 25

Texto de la Comisión

Enmienda

(25)  En sus Conclusiones de 14 de diciembre de 2017, el Consejo Europeo hizo un llamamiento a los Estados miembros, el Consejo y la Comisión para sacar adelante una serie de iniciativas que pretenden elevar a un nuevo nivel la cooperación europea en materia de educación y formación, en particular mediante la promoción para el año 2024 de la iniciativa «Universidades Europeas», formada por redes de universidades de toda la Unión creadas desde abajo. El programa debería respaldar la iniciativa sobre Universidades Europeas.

(25)  En sus Conclusiones de 14 de diciembre de 2017, el Consejo Europeo hizo un llamamiento a los Estados miembros, el Consejo y la Comisión para sacar adelante una serie de iniciativas que pretenden elevar a un nuevo nivel la cooperación europea en materia de educación y formación, en particular mediante la promoción para el año 2024 de la iniciativa «Universidades Europeas», formada por redes de universidades de toda la Unión creadas desde abajo. El programa debería respaldar la iniciativa sobre Universidades Europeas, que deben estar orientadas hacia la excelencia y su objeto es aumentar el atractivo de las instituciones de educación superior en la Unión y mejorar la cooperación entre la investigación, la innovación y la educación. El concepto de «excelencia» debe entenderse en términos generales, por ejemplo también en relación con la capacidad de mejorar la inclusión. El apoyo al programa debe aspirar a una amplia cobertura geográfica de la iniciativa «Universidades Europeas».

Enmienda    37

Propuesta de Reglamento

Considerando 26

Texto de la Comisión

Enmienda

(26)  El Comunicado de Brujas de 2010 hizo un llamamiento en apoyo a la excelencia profesional para el crecimiento sostenible e inteligente. La Comunicación de 2017 relativa a reforzar la innovación en las regiones de Europa propone vincular la formación profesional a los sistemas de innovación, como parte de las estrategias de especialización inteligente a nivel regional. Es conveniente que el programa facilite además medios para responder a estas demandas y respalde el desarrollo de plataformas transnacionales de centros de excelencia en formación profesional estrechamente integradas en las estrategias locales y regionales de crecimiento, innovación y competitividad. Estos centros de excelencia deberían impulsar unas capacidades profesionales de calidad en un contexto en el que plantean retos sectoriales, al tiempo que respaldan los cambios estructurales generales y las políticas socioeconómicas en la Unión.

(26)  El Comunicado de Brujas de 2010 hizo un llamamiento en apoyo a la excelencia profesional para el crecimiento sostenible e inteligente. La Comunicación de 2017 relativa a reforzar la innovación en las regiones de Europa propone vincular la formación profesional a los sistemas de innovación, como parte de las estrategias de especialización inteligente a nivel regional. Es conveniente que el programa facilite además medios para responder a estas demandas y respalde el desarrollo de plataformas transnacionales de centros de excelencia en formación profesional estrechamente integradas en las estrategias locales y regionales de crecimiento, innovación, competitividad, desarrollo sostenible e inclusión social. Estos centros de excelencia deberían impulsar unas capacidades profesionales de calidad en un contexto en el que plantean retos sectoriales, al tiempo que respaldan los cambios estructurales generales y las políticas socioeconómicas en la Unión.

Enmienda    38

Propuesta de Reglamento

Considerando 27

Texto de la Comisión

Enmienda

(27)  Con el fin de incrementar el uso de las actividades de cooperación virtual, el programa debe apoyar un uso más sistemático de las plataformas en línea como la red de profesores «eTwinning» y la plataforma de la enseñanza «School Education Gateway», la plataforma electrónica para el aprendizaje de adultos en Europa, el Portal Europeo de la Juventud y la plataforma electrónica para la educación superior.

(27)  Con el fin de incrementar el uso de las actividades de cooperación virtual, el programa debe apoyar un uso más sistemático de las plataformas en línea existentes, como la red de profesores «eTwinning» y la plataforma de la enseñanza «School Education Gateway», la plataforma electrónica para el aprendizaje de adultos en Europa, el Portal Europeo de la Juventud y la plataforma electrónica para la educación superior. El programa también debe fomentar, si procede, el desarrollo de nuevas plataformas en línea para fortalecer y modernizar la educación, la formación, el deporte y la política de juventud a escala europea. Estas plataformas deben ser de fácil utilización y accesibles de conformidad con lo dispuesto en la Directiva (UE) 2016/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo1 bis.

 

__________________

 

1 bis Directiva (UE) 2016/2102 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2016, sobre la accesibilidad de los sitios web y aplicaciones para dispositivos móviles de los organismos del sector público (DO L 327 de 2.12.2016, p. 1).

Enmienda    39

Propuesta de Reglamento

Considerando 28

Texto de la Comisión

Enmienda

(28)  El programa debe contribuir a facilitar la transparencia y el reconocimiento de capacidades y cualificaciones, así como la transferencia de créditos o unidades de resultados del aprendizaje, con el propósito de promover la garantía de calidad y respaldar la validación del aprendizaje no formal e informal, así como la gestión y la orientación en materia de capacidades. En este sentido, el programa también debería prestar apoyo a los puntos de contacto y las redes a escala nacional y de la Unión que facilitan los intercambios transeuropeos, así como el desarrollo de itinerarios de aprendizaje flexibles entre los distintos ámbitos de la educación, la formación y la juventud, además de entre contextos formales y no formales.

(28)  El programa debe contribuir a facilitar la transparencia y el reconocimiento mutuo automático de capacidades, competencias, cualificaciones y títulos, así como la transferencia de créditos u otras pruebas de resultados del aprendizaje, con el propósito de promover la garantía de calidad y respaldar la validación del aprendizaje no formal e informal, así como la gestión y la orientación en materia de capacidades. En este sentido, el programa también debería prestar apoyo a los puntos de contacto y las redes a escala nacional y de la Unión a fin de proporcionar información y asistencia a los posibles participantes, facilitando de esta manera los intercambios transeuropeos, así como el desarrollo de itinerarios de aprendizaje flexibles entre los distintos ámbitos de la educación, la formación y la juventud, además de entre contextos formales y no formales.

Enmienda    40

Propuesta de Reglamento

Considerando 29 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(29 bis)  El programa debe hacer especial hincapié en la validación y el reconocimiento de los períodos de educación y formación en el extranjero, también en la enseñanza secundaria. A este respecto, la concesión de subvenciones debe estar vinculadas a procedimientos de evaluación de la calidad y a una descripción de los resultados del aprendizaje y a la plena aplicación de la Recomendación del Consejo, de 15 de marzo de 2018, relativa al Marco Europeo para una Formación de Aprendices de Calidad y Eficaz1 bis, la Recomendación del Consejo, de 20 de diciembre de 2012, sobre la validación del aprendizaje no formal e informal1 ter y los instrumentos europeos que contribuyen al reconocimiento del aprendizaje en el extranjero y garantizan su calidad, como el Marco Europeo de Cualificaciones (MEC), el Registro Europeo de Agencias de Garantía de la Calidad de la Enseñanza Superior (EQAR), el Sistema Europeo de Créditos para la Educación y la Formación Profesionales (ECVET) y el Marco de Referencia Europeo de Garantía de la Calidad en la Educación y Formación Profesionales (EQAVET).

 

__________________

 

1 bis DO C 153 de 2.5.2018, p. 1.

 

1 ter DO C 398 de 22.12.2012, p. 1.

Enmienda    41

Propuesta de Reglamento

Considerando 30

Texto de la Comisión

Enmienda

(30)  Como medio para garantizar la cooperación con otros instrumentos de la Unión y el apoyo a otras políticas europeas, deberían ofrecerse oportunidades de movilidad a personas de distintos sectores de actividad, tales como el sector público, la agricultura y la empresa, de modo que puedan tener una experiencia de aprendizaje en el extranjero que les permita, en cualquier etapa de su vida, crecer y desarrollarse profesional y personalmente, en especial desarrollando la consciencia de su identidad europea y la comprensión de la diversidad cultural europea. Es conveniente que el programa ofrezca un punto de acceso centralizado a los diversos sistemas de movilidad transnacional de la Unión dotados de una importante dimensión de aprendizaje, de manera que se simplifique la oferta de estos programas a los beneficiarios y a quienes participan en sus actividades. Además, debería facilitarse la ampliación de los proyectos Erasmus; sería conveniente establecer medidas concretas para ayudar a los promotores de proyectos Erasmus a solicitar las subvenciones correspondientes o a desarrollar sinergias mediante el apoyo de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos y los programas relativos a migración, seguridad, justicia y ciudadanía, salud y cultura.

(30)  Como medio para garantizar la cooperación con otros instrumentos de la Unión y el apoyo a otras políticas de la Unión, deberían ofrecerse oportunidades de movilidad a personas de distintos sectores de actividad, tales como el sector público y privado, la agricultura y la empresa, de modo que puedan tener una experiencia de formación, de prácticas o de aprendizaje en el extranjero que les permita, en cualquier etapa de su vida, crecer y desarrollarse personalmente, en especial desarrollando la consciencia de su identidad europea y la comprensión de la diversidad cultural europea, y profesionalmente, en particular mediante la adquisición de capacidades relevantes para el mercado laboral. Es conveniente que el programa ofrezca un punto de acceso centralizado a los diversos sistemas de movilidad transnacional de la Unión dotados de una importante dimensión de aprendizaje, de manera que se simplifique la oferta de estos programas a los beneficiarios y a quienes participan en sus actividades. Además, debería facilitarse la ampliación de los proyectos Erasmus; sería conveniente establecer medidas concretas para ayudar a los promotores de proyectos Erasmus a solicitar las subvenciones correspondientes o a desarrollar sinergias mediante el apoyo de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos y los programas relativos a migración, seguridad, justicia y ciudadanía, salud y cultura, así como el Cuerpo Europeo de Solidaridad.

Enmienda    42

Propuesta de Reglamento

Considerando 31

Texto de la Comisión

Enmienda

(31)  También es importante estimular la enseñanza, el aprendizaje y la investigación en los asuntos de integración europea, así como promover el debate sobre estos temas mediante el apoyo de las acciones Jean Monnet en el ámbito de la educación superior, pero también en otros campos de la educación y la formación. Es especialmente importante promover un sentido de compromiso e identidad europea en momentos en los que se ponen a prueba los valores comunes en los que se basa la Unión, y que forman parte de nuestra identidad europea, y en los que los ciudadanos muestran escasos niveles de compromiso. El programa debe seguir contribuyendo al desarrollo de la excelencia en los estudios sobre la integración europea.

(31)  También es importante estimular la enseñanza, el aprendizaje y la investigación en los asuntos de integración europea y los retos y oportunidades futuros de la Unión, así como promover el debate sobre estos temas mediante el apoyo de las acciones Jean Monnet en todos los campos de la educación y la formación. Es especialmente importante promover un sentido de compromiso y de pertenencia a Europa teniendo en cuenta los retos a los que se enfrentan los valores comunes en los que se basa la Unión y que forman parte de una identidad europea común, así como teniendo en cuenta que los ciudadanos muestran escasos niveles de compromiso. El programa debe seguir contribuyendo al desarrollo de la excelencia en los estudios sobre la integración europea y, a su vez, a la mejora de la participación de la comunidad de aprendizaje más amplia y el público general en la integración europea.

Enmienda    43

Propuesta de Reglamento

Considerando 32

Texto de la Comisión

Enmienda

(32)  Como reflejo de la importancia que tiene abordar el cambio climático en consonancia con los compromisos de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, este programa debe contribuir a incorporar la acción por el clima en las políticas de la Unión y a que se alcance el objetivo general de destinar el 25 % de los gastos del presupuesto de la Unión a respaldar los objetivos climáticos. Durante la preparación y la ejecución del programa está previsto determinar acciones importantes que deben valorarse de nuevo en el contexto de las correspondientes evaluaciones y del proceso de revisión.

(32)  El programa estará en consonancia con el objetivo central del Acuerdo de París de fortalecer la respuesta global a la amenaza del cambio climático. En consonancia con los compromisos de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y de alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de Naciones Unidas, este programa contribuirá a incorporar la acción por el clima y el desarrollo sostenible en las políticas de la Unión y a que se alcance el objetivo general de destinar el 25 % del gasto del presupuesto de la Unión a respaldar los objetivos climáticos durante el período 2021-2027 del marco financiero plurianual, además de fijar un objetivo anual del 30 % en el plazo más breve posible y no más tarde de 2027. Durante la preparación y la ejecución del programa está previsto determinar acciones importantes que deben valorarse de nuevo en el contexto de las correspondientes evaluaciones y del proceso de revisión.

Enmienda    44

Propuesta de Reglamento

Considerando 32 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(32 bis)  Dado el papel de la Unión como actor global y en consonancia con la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas y los compromisos asumidos por los Estados miembros en la Conferencia Río + 20, el programa debe integrar una educación inclusiva, equitativa y de calidad y el aprendizaje permanente, también en reconocimiento del papel vital que desempeña la educación en la lucha contra la pobreza. El programa también debe contribuir a la agenda de desarrollo sostenible apoyando los esfuerzos por desarrollar las capacidades necesarias para el desarrollo sostenible y para educar a las personas sobre la sostenibilidad, la protección del medio ambiente y el cambio climático a través de la educación formal, no formal e informal.

Enmienda    45

Propuesta de Reglamento

Considerando 33

Texto de la Comisión

Enmienda

(33)  El presente Reglamento establece una dotación financiera para el programa, que debe constituir el importe de referencia privilegiado para el Parlamento Europeo y el Consejo durante el procedimiento presupuestario anual, a tenor del [referencia pendiente de actualización según corresponda apartado 17 del Acuerdo Interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera34].

(33)  El presente Reglamento establece una dotación financiera para toda la duración del programa, que debe constituir el importe de referencia privilegiado para el Parlamento Europeo y el Consejo durante el procedimiento presupuestario anual, a tenor del [referencia pendiente de actualización según corresponda apartado 17 del Acuerdo Interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera]. Debe velarse por que, a partir de 2021, se produzca un aumento significativo del presupuesto anual del programa con respecto al último año del marco financiero plurianual del período 2014-2020, seguido de un incremento lineal y gradual de las asignaciones anuales. Tal perfil presupuestario ayudará a garantizar un mayor acceso a partir del inicio del período del marco financiero plurianual 2021-2027 y a evitar incrementos desproporcionados en los últimos años que podrían ser difíciles de encajar.

__________________

__________________

34 DO L […] de […], p. […].

34 DO L […] de […], p. […].

Enmienda    46

Propuesta de Reglamento

Considerando 34

Texto de la Comisión

Enmienda

(34)  Dentro de la dotación de base destinada a las acciones que deben gestionar las agencias nacionales en el ámbito de la educación y la formación, procede desglosar la asignación mínima por sector (educación superior, educación escolar, formación profesional y enseñanza de adultos), a fin de garantizar una masa crítica de créditos que alcancen la productividad y los resultados previstos en cada uno de estos sectores.

(34)  Dentro de la dotación de base destinada a las acciones que deben gestionar las agencias nacionales en el ámbito de la educación y la formación, procede desglosar la asignación mínima por sector (educación superior, educación escolar, formación profesional y enseñanza de adultos), a fin de garantizar una masa crítica de créditos que alcancen la productividad y los resultados previstos en cada uno de estos sectores. La asignación de presupuesto exacta para cada acción e iniciativa debe establecerse en el programa de trabajo.

Enmienda    47

Propuesta de Reglamento

Considerando 36

Texto de la Comisión

Enmienda

(36)  Los tipos de financiación, así como los métodos de ejecución que se establezcan conforme al presente Reglamento deben elegirse con arreglo a su capacidad para cumplir los objetivos específicos de las acciones y para lograr resultados, teniendo en cuenta, en particular, los costes de los controles, la carga administrativa y el riesgo de incumplimiento previsto. A este respecto debe tomarse también en consideración la utilización de importes a tanto alzado, tipos fijos y costes unitarios, así como una financiación no vinculada a los costes, tal como se contempla en el artículo [125, apartado 1,] del Reglamento Financiero.

(36)  Los tipos de financiación, así como los métodos de ejecución que se establezcan conforme al presente Reglamento deben elegirse con arreglo a su capacidad para cumplir los objetivos específicos de las acciones y para lograr resultados, teniendo en cuenta, en particular, los costes de los controles, la carga administrativa y el riesgo de incumplimiento previsto. A este respecto debe tomarse también en consideración la utilización de importes a tanto alzado, tipos fijos y costes unitarios, así como una financiación no vinculada a los costes, tal como se contempla en el artículo [125, apartado 1,] del Reglamento Financiero. En la ejecución del programa se deben respetar los principios de transparencia, igualdad de trato y no discriminación que figuran en el Reglamento Financiero.

Enmienda    48

Propuesta de Reglamento

Considerando 37

Texto de la Comisión

Enmienda

(37)  Los terceros países que son miembros del Espacio Económico Europeo (EEE) pueden participar en el programa en el marco de la cooperación establecida con arreglo al Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo (EEE), que prevé la ejecución de los programas de la Unión mediante una decisión con arreglo a dicho acuerdo. Los terceros países también pueden participar con arreglo a otros instrumentos jurídicos. Procede que el presente Reglamento otorgue los derechos necesarios y el acceso al ordenador responsable, a la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF), así como al Tribunal de Cuentas Europeo, para que puedan ejercer de forma exhaustiva sus respectivas competencias. La plena participación de terceros países en el programa debe estar sujeta a las condiciones que se establecen en los acuerdos específicos que cubren la participación del tercer país en cuestión en el programa. Además, la plena participación implica la obligación de establecer una agencia nacional y de gestionar algunas de las acciones del programa a nivel descentralizado. Las personas y entidades de terceros países que no están asociadas al programa deberían poder participar en algunas de las acciones de este, tal como se define en el programa de trabajo y en las convocatorias de propuestas publicadas por la Comisión. En el momento de ejecución del programa, podrían tenerse en cuenta disposiciones específicas referentes a personas y entidades procedentes de microestados europeos.

(37)  Los terceros países que son miembros del Espacio Económico Europeo (EEE) pueden participar en el programa en el marco de la cooperación establecida con arreglo al Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo (EEE), que prevé la ejecución de los programas de la Unión mediante una decisión con arreglo a dicho acuerdo. Los terceros países también pueden participar con arreglo a otros instrumentos jurídicos. Procede que el presente Reglamento otorgue los derechos necesarios y el acceso al ordenador responsable, a la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF), así como al Tribunal de Cuentas Europeo, para que puedan ejercer de forma exhaustiva sus respectivas competencias. La plena participación de terceros países en el programa debe estar sujeta a las condiciones que se establecen en los acuerdos específicos que cubren la participación del tercer país en cuestión en el programa. Además, la plena participación implica la obligación de establecer una agencia nacional y de gestionar algunas de las acciones del programa a nivel descentralizado. Las personas y entidades de terceros países que no están asociadas al programa deberían poder participar en las acciones de este, tal como se define en el programa de trabajo y en las convocatorias de propuestas publicadas por la Comisión. En el momento de ejecución del programa, podrían tenerse en cuenta disposiciones específicas referentes a personas y entidades procedentes de microestados europeos.

Enmienda    49

Propuesta de Reglamento

Considerando 38

Texto de la Comisión

Enmienda

(38)  De conformidad con la comunicación de la Comisión titulada «Una asociación estratégica renovada y más fuerte con las regiones ultraperiféricas de la Unión Europea»36, el programa debería tener en cuenta la situación específica de estas regiones. Está previsto adoptar medidas destinadas a aumentar la participación de las regiones ultraperiféricas en todas las acciones. Deben promoverse la cooperación y los intercambios de movilidad entre las personas y las organizaciones de estas regiones y terceros países, en especial sus vecinos. Además, está previsto hacer un seguimiento de estas medidas y evaluarlas periódicamente.

(38)  De conformidad con el artículo 349 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) y con la comunicación de la Comisión titulada «Una asociación estratégica renovada y más fuerte con las regiones ultraperiféricas de la Unión Europea»36 (la «comunicación sobre la asociación estratégica»), el programa debería tener en cuenta la situación específica de estas regiones. Está previsto adoptar medidas destinadas a aumentar la participación de las regiones ultraperiféricas en todas las acciones. Deben promoverse la cooperación y los intercambios de movilidad entre las personas y las organizaciones de estas regiones y terceros países, en especial sus vecinos. Además, está previsto hacer un seguimiento de estas medidas y evaluarlas periódicamente.

__________________

__________________

36 COM(2017) 623 final.

36 COM(2017) 623 final.

Enmienda    50

Propuesta de Reglamento

Considerando 38 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(38 bis)  En la comunicación sobre la asociación estratégica, la Comisión reconoce que el aumento de la movilidad de los estudiantes y del personal en la educación y la formación, especialmente en el marco del programa Erasmus+, sería muy beneficioso para las regiones ultraperiféricas y se compromete a adaptar aún más el apoyo financiero para los participantes que viajan a partir de las regiones ultraperiféricas y con destino a estas, manteniendo reglas específicas de financiación para estas regiones en el marco del programa Erasmus+, a explorar las posibilidades de ampliar la cooperación regional de Erasmus+ para estimular más la movilidad entre las regiones ultraperiféricas y los terceros países vecinos

Enmienda    51

Propuesta de Reglamento

Considerando 40

Texto de la Comisión

Enmienda

(40)  De conformidad con el Reglamento Financiero, la Comisión debe adoptar programas de trabajo e informar de ello al Parlamento Europeo y al Consejo. El programa de trabajo debe establecer las medidas necesarias para su aplicación en consonancia con los objetivos generales y específicos del programa, los criterios de selección y adjudicación de las subvenciones y todos los demás elementos requeridos. Los programas de trabajo y cualesquiera modificaciones de los mismos deben ser adoptados mediante actos de ejecución, de conformidad con el procedimiento de examen.

(40)  El Programa debe mantener la continuidad en cuanto a sus objetivos y prioridades. No obstante, teniendo en cuenta que el programa se ejecutará en un período de siete años, es necesario otorgarle la flexibilidad adecuada para permitirle adaptarse a los cambios en las realidades y las prioridades políticas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte. Por tanto, el presente Reglamento no define en detalle cómo deben diseñarse las iniciativas específicas y no prejuzga todas las prioridades políticas o respectivas prioridades presupuestarias de los próximos siete años. En cambio, las prioridades y decisiones políticas secundarias, incluidos los detalles de las nuevas iniciativas específicas, deben determinarse por medio de programas de trabajo, de conformidad con el Reglamento Financiero. El diseño de las nuevas iniciativas debe sacar conclusiones de las iniciativas piloto pasadas y en curso en este ámbito y tener debidamente en cuenta el valor añadido europeo, tanto en lo esencial como en la estructura de la iniciativa . El programa de trabajo también debe establecer las medidas necesarias para su aplicación en consonancia con los objetivos generales y específicos del programa, los criterios de selección y adjudicación de las subvenciones y todos los demás elementos requeridos. Los programas de trabajo y cualesquiera modificaciones de los mismos deben ser adoptados mediante un acto delegado. Reviste especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante la fase preparatoria, en particular con expertos, y previa consulta a las agencias nacionales y partes interesadas, y que esas consultas se realicen de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional sobre la mejora de la legislación. En particular, a fin de garantizar una participación equitativa en la preparación de los actos delegados, el Parlamento Europeo y el Consejo reciben toda la documentación al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros, y sus expertos tienen acceso sistemáticamente a las reuniones de los grupos de expertos de la Comisión que se ocupen de la preparación de actos delegados.

Enmienda    52

Propuesta de Reglamento

Considerando 40 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(40 bis)  La Comisión, junto con las agencias nacionales, debe supervisar la ejecución del programa e informar de esta, tanto durante el transcurso del programa como tras su finalización. La evaluación final del programa debe llevarse a cabo a su debido tiempo, de modo que pueda contribuir a la revisión intermedia del programa que le suceda. En concreto, la Comisión debe efectuar una evaluación intermedia del programa acompañada, cuando proceda, de una propuesta legislativa de modificación del presente Reglamento.

Enmienda    53

Propuesta de Reglamento

Considerando 41

Texto de la Comisión

Enmienda

(41)  De conformidad con los apartados 22 y 23 del Acuerdo Interinstitucional sobre la Mejora de la Legislación de 13 de abril de 201638, es preciso evaluar el programa conforme a la información recopilada mediante requisitos de seguimiento específicos, evitando al mismo tiempo un exceso de regulación y de cargas administrativas, en especial para los Estados miembros. Tales requisitos deben incluir indicadores específicos, mensurables y realistas, que puedan medirse a lo largo del tiempo como base para evaluar los efectos del programa sobre el terreno.

(41)  De conformidad con los apartados 22 y 23 del Acuerdo Interinstitucional sobre la Mejora de la Legislación de 13 de abril de 201638, es preciso evaluar el programa conforme a la información recopilada mediante requisitos de seguimiento específicos, evitando al mismo tiempo un exceso de regulación y de cargas administrativas, en especial para los beneficiarios. Tales requisitos deben incluir indicadores específicos, mensurables y realistas, que puedan medirse a lo largo del tiempo como base para evaluar los efectos del programa sobre el terreno.

__________________

__________________

38 Acuerdo interinstitucional entre el Parlamento Europeo, el Consejo de la Unión Europea y la Comisión Europea sobre la mejora de la legislación, de 13 de abril de 2016 (DO L 123 de 12.5.2016, p. 1).

38 Acuerdo interinstitucional entre el Parlamento Europeo, el Consejo de la Unión Europea y la Comisión Europea sobre la mejora de la legislación, de 13 de abril de 2016 (DO L 123 de 12.5.2016, p. 1).

Enmienda    54

Propuesta de Reglamento

Considerando 42

Texto de la Comisión

Enmienda

(42)  Deben garantizarse la divulgación, la publicidad y la difusión adecuadas de las oportunidades que ofrecen las acciones apoyadas por el programa y sus resultados a nivel europeo, nacional y local. Las actividades de divulgación, publicidad y difusión de las actividades deben contar con el respaldo de todos los organismos de ejecución del programa y, si procede, con el de otras partes interesadas fundamentales.

(42)  Deben garantizarse la divulgación, la publicidad y la difusión adecuadas de las oportunidades que ofrecen las acciones apoyadas por el programa y sus resultados a nivel europeo, nacional y local. Las actividades de divulgación, publicidad y difusión de las actividades deben contar con el respaldo de todos los organismos de ejecución del programa y, si procede, con el de otras partes interesadas pertinentes.

Enmienda    55

Propuesta de Reglamento

Considerando 43

Texto de la Comisión

Enmienda

(43)  A fin de garantizar una comunicación al público en general más eficiente y unas sinergias entre las actividades de comunicación emprendidas a iniciativa de la Comisión más fuertes, los recursos asignados a acciones de comunicación conforme al presente Reglamento también han de contribuir a la comunicación institucional de las prioridades políticas de la Unión Europea, siempre que guarden relación con los objetivos generales del Reglamento.

suprimido

Enmienda    56

Propuesta de Reglamento

Considerando 44

Texto de la Comisión

Enmienda

(44)  Para garantizar una aplicación eficiente y eficaz del presente Reglamento, el programa debe aprovechar al máximo los mecanismos de ejecución existentes. Por tanto, la ejecución del programa debe confiarse a la Comisión y a las agencias nacionales. Cuando sea viable, y para obtener un máximo de eficiencia, las agencias nacionales deben ser las mismas que las designadas para la gestión del programa anterior. El alcance de la evaluación previa del cumplimiento debe limitarse a los requisitos que sean nuevos y específicos del programa, salvo que esté justificado, como es en el caso de graves carencias o deficiencias por parte de la agencia nacional en cuestión.

(44)  Para garantizar una aplicación eficiente y eficaz del presente Reglamento, el programa debe aprovechar al máximo los mecanismos de ejecución existentes. Por tanto, la ejecución del programa debe confiarse a la Comisión y a las agencias nacionales, que deben garantizar la aplicación coherente y directa del programa de las normas del programa en todos los países de la Unión y a lo largo del tiempo. Para ello, y con el fin de garantizar una aplicación eficaz del programa, la Comisión y las agencias nacionales deben trabajar conjuntamente, y en consulta con las partes interesadas, para elaborar procedimientos coherentes, sencillos y de alta calidad, así como para facilitar el intercambio de buenas prácticas que puedan mejorar la calidad de los proyectos con arreglo al programa. Cuando sea viable, y para obtener un máximo de eficiencia, las agencias nacionales deben ser las mismas que las designadas para la gestión del programa anterior. El alcance de la evaluación previa del cumplimiento debe limitarse a los requisitos que sean nuevos y específicos del programa, salvo que esté justificado, como es en el caso de graves carencias o deficiencias por parte de la agencia nacional en cuestión.

Enmienda    57

Propuesta de Reglamento

Considerando 44 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(44 bis)  Con el fin de animar a los organizadores de proyectos sin experiencia en los programas de financiación de la Unión a solicitar financiación, la Comisión y las agencias nacionales deben proporcionar asesoramiento y apoyo y velar por que los procedimientos de solicitud sean lo más claros y sencillos posible. La guía del programa debe seguir mejorándose para que resulte clara y fácil de usar, y los formularios de solicitud han de ser sencillos y estar disponibles en el momento oportuno. Con el fin de seguir modernizando y armonizando el proceso de solicitud, debe desarrollarse una herramienta común, multilingüe y de ventanilla única para los beneficiarios del programa y los que participan en su gestión.

Enmienda    58

Propuesta de Reglamento

Considerando 44 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(44 ter)  Por norma general, las solicitudes de subvención y las solicitudes de proyectos se presentarán ante la agencia nacional del país en el que esté establecida la organización solicitante. Dicha agencia se ocupará de la gestión de los proyectos. No obstante, como excepción, las solicitudes de subvención y las solicitudes de proyectos para actividades organizadas por redes a escala de la Unión y organizaciones europeas e internacionales deben presentarse a la Comisión y ser gestionadas directamente por ella.

Enmienda    59

Propuesta de Reglamento

Considerando 46

Texto de la Comisión

Enmienda

(46)  Los Estados miembros deben procurar adoptar todas las medidas oportunas para eliminar los obstáculos legales y administrativos al correcto funcionamiento del programa. Esto incluye la resolución, en la medida de lo posible, y sin perjuicio de lo dispuesto en el Derecho de la Unión relativo a la entrada y residencia de los nacionales de terceros países, de las cuestiones que dificulten la obtención de visados y permisos de residencia. De conformidad con la Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo39, se exhorta a los Estados miembros a establecer procedimientos acelerados de admisión.

(46)  Los Estados miembros deben procurar adoptar todas las medidas oportunas para eliminar los obstáculos legales y administrativos que puedan impedir o afectar al correcto funcionamiento del programa. Esto incluye la resolución, en la medida de lo posible, y sin perjuicio de lo dispuesto en el Derecho de la Unión relativo a la entrada y residencia de los nacionales de terceros países, de las cuestiones que dificulten la obtención de visados y permisos de residencia. De conformidad con la Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo39, se exhorta a los Estados miembros a establecer procedimientos acelerados de admisión.

__________________

__________________

39 Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de mayo de 2016, relativa a los requisitos de entrada y residencia de los nacionales de terceros países con fines de investigación, estudios, prácticas, voluntariado, programas de intercambio de alumnos o proyectos educativos y colocación au pair (DO L 132 de 21.5.2016, p. 21).

39 Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de mayo de 2016, relativa a los requisitos de entrada y residencia de los nacionales de terceros países con fines de investigación, estudios, prácticas, voluntariado, programas de intercambio de alumnos o proyectos educativos y colocación au pair (DO L 132 de 21.5.2016, p. 21).

Enmienda    60

Propuesta de Reglamento

Considerando 48

Texto de la Comisión

Enmienda

(48)  A fin de garantizar condiciones uniformes de ejecución del presente Reglamento, deben atribuirse competencias de ejecución a la Comisión. Dichas competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo40.

suprimido

__________________

 

40   Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 2011, por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución por la Comisión (DO L 55 de 28.2.2011, p. 13).

 

Enmienda    61

Propuesta de Reglamento

Considerando 49

Texto de la Comisión

Enmienda

(49)  Para simplificar los requisitos para los beneficiarios, deben utilizarse lo más posible las subvenciones simplificadas a modo de cantidades a tanto alzado, costes unitarios y tasas uniformes. Las subvenciones simplificadas destinadas a apoyar las acciones de movilidad del programa, tal y como sean definidas por la Comisión, deben tener en cuenta los costes de vida y de subsistencia del país de acogida. Es conveniente que la Comisión y las agencias nacionales de los países de envío tengan la posibilidad de ajustar estas subvenciones simplificadas con arreglo a criterios objetivos, en especial por lo que se refiere a garantizar el acceso a las personas con menos oportunidades. También debe instarse a los Estados miembros a eximir dichas subvenciones de cualesquiera impuestos y cotizaciones sociales, de conformidad con su Derecho nacional. Esta misma exención debe aplicarse a las entidades públicas o privadas que concedan este apoyo financiero a las personas en cuestión.

(49)  Para simplificar los requisitos para los beneficiarios, deben utilizarse lo más posible las subvenciones simplificadas a modo de cantidades a tanto alzado, costes unitarios y tasas uniformes. De conformidad con el principio de buena gestión financiera y con el fin de simplificar la administración del programa, los pagos a tanto alzado basados en el correspondiente proyecto deben utilizarse para las actividades de movilidad en todos los sectores. Las subvenciones simplificadas destinadas a apoyar las acciones de movilidad del programa, tal y como sean definidas por la Comisión, deben examinarse y ajustarse periódicamente a los costes de vida y de subsistencia del país y de las regiones de acogida. Es conveniente que la Comisión y las agencias nacionales de los países de envío tengan la posibilidad de ajustar estas subvenciones simplificadas con arreglo a criterios objetivos, en especial por lo que se refiere a garantizar el acceso a las personas con menos oportunidades. También debe instarse a los Estados miembros a eximir dichas subvenciones de cualesquiera impuestos y cotizaciones sociales, de conformidad con su Derecho nacional. Esta misma exención debe aplicarse a las entidades públicas o privadas que concedan este apoyo financiero a las personas en cuestión.

Enmienda    62

Propuesta de Reglamento

Considerando 52

Texto de la Comisión

Enmienda

(52)  Si bien el marco regulador ya permitió que los Estados miembros y las regiones estableciesen sinergias entre Erasmus+ y otros instrumentos de la Unión durante el período de programación anterior, como los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos, que también respaldan el desarrollo cualitativo de los sistemas de educación, formación y juventud en la Unión, hasta el momento este potencial ha estado infrautilizado, por lo que se han limitado los efectos sistémicos de los proyectos y la incidencia en las políticas. Deberían existir una comunicación y una cooperación eficaces en el contexto nacional entre los organismos nacionales encargados de gestionar estos distintos instrumentos a fin de maximizar su incidencia respectiva. El programa debe permitir la cooperación activa con estos instrumentos.

(52)  Si bien el marco regulador ya permitió que los Estados miembros y las regiones estableciesen sinergias entre Erasmus+ y otros instrumentos de la Unión durante el período de programación anterior, como los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos, que también respaldan el desarrollo cualitativo de los sistemas de educación, formación y juventud en la Unión, hasta el momento este potencial ha estado infrautilizado, por lo que se han limitado los efectos sistémicos de los proyectos y la incidencia en las políticas. Deberían existir una comunicación y una cooperación eficaces en el contexto nacional entre los organismos nacionales encargados de gestionar estos distintos instrumentos a fin de maximizar su incidencia respectiva. El programa debe permitir la cooperación activa con estos instrumentos, en concreto garantizando que una solicitud de alta calidad que no pueda financiarse con arreglo el programa debido a una falta de fondos pueda considerarse para su financiación, mediante un procedimiento simplificado, a través de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos. Con el fin de simplificar el procedimiento para tales acciones, debe ser posible concederles un «sello de excelencia» en reconocimiento de su alta calidad. Esa complementariedad entre programas debe permitir mayores índices globales de éxito del proyecto.

Enmienda    63

Propuesta de Reglamento

Considerando 52 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(52 bis)  Con el fin de maximizar la eficacia de la financiación y el apoyo político de la Unión, es importante fomentar las sinergias y la complementariedad de todos los programas pertinentes de manera coherente. Estas sinergias y complementariedad no deben dar lugar a que los fondos asignados al programa Erasmus + se gestionen fuera de la estructura del programa, ni a que los fondos se utilicen para perseguir objetivos distintos de los establecidos en el presente Reglamento. Toda sinergia y complementariedad debe generar procedimientos de solicitud simplificados a nivel de ejecución.

Enmienda    64

Propuesta de Reglamento

Considerando 55

Texto de la Comisión

Enmienda

(55)  El presente Reglamento respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos concretamente en la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. En particular, el presente Reglamento pretende garantizar que se respete plenamente el derecho de igualdad entre mujeres y hombres, así como el derecho a no ser discriminado por razón de sexo, raza u origen étnico, religión o convicciones, discapacidad, edad u orientación sexual, y promover la aplicación de los artículos 21 y 23 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.

(55)  El presente Reglamento respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos concretamente en la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. En particular, el presente Reglamento pretende garantizar que se respete plenamente el derecho de igualdad entre mujeres y hombres, así como el derecho a no ser discriminado por razón de sexo, raza u origen étnico, religión o convicciones, discapacidad, edad u orientación sexual, y promover la aplicación de los artículos 21 y 23 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. Por lo tanto, el programa debe apoyar activamente las iniciativas destinadas a aumentar la sensibilización y promover la percepción positiva de cualquiera de los grupos que puedan ser objeto de discriminación y fomentar la igualdad de género. También debe apoyar los esfuerzos para abordar el déficit educativo y las dificultades específicas a que se enfrenta la población romaní, facilitando su participación plena y activa en el programa. El respeto de los derechos y principios reconocidos, en particular en la Carta de los Derechos Fundamentales debe integrarse en todo el proceso de planificación, ejecución, seguimiento y evaluación del programa.

Enmienda    65

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1)  «aprendizaje permanente», cualquier modalidad de aprendizaje (aprendizaje formal, no formal y el informal) que tenga lugar en cualquier etapa de la vida, incluida la educación infantil, hasta la educación general, la formación profesional, la educación superior y la enseñanza de adultos, que permita mejorar conocimientos, capacidades y actitudes o la participación en la sociedad con una perspectiva personal, cívica, cultural, social o laboral, incluida la prestación de servicios de asesoramiento y orientación;

1)  «aprendizaje permanente», cualquier modalidad de aprendizaje (aprendizaje formal, no formal y el informal) que tenga lugar en cualquier etapa de la vida, incluida la educación infantil, hasta la educación general, la formación profesional, la educación superior y la enseñanza de adultos, que permita mejorar o actualizar conocimientos, capacidades, competencias y actitudes o la participación en la sociedad con una perspectiva personal, cívica, cultural, social o laboral, incluida la prestación de servicios de asesoramiento y orientación;

Enmienda    66

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2)  «movilidad educativa», cualquier desplazamiento físico a un país distinto del de residencia a fin de cursar estudios, realizar una formación o participar en un aprendizaje no formal o informal; puede ir acompañada de medidas como el apoyo y la formación de carácter lingüístico o bien estar complementada por el aprendizaje en línea y la cooperación virtual; además, en algunos casos concretos puede revestir la forma de aprendizaje a través de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones;

2)  «movilidad educativa», cualquier desplazamiento físico a un país distinto del de residencia a fin de cursar estudios, realizar una formación, incluida la mejora de las competencias o la recualificación, o un aprendizaje no formal o informal; puede adoptar la forma de períodos de prácticas y aprendizaje profesional, intercambios de jóvenes, enseñanza o participación en una actividad de desarrollo profesional; puede ir acompañada de medidas como el apoyo y la formación de carácter lingüístico, incluida la lengua de signos nacional, o bien estar complementada por el aprendizaje en línea accesible y la cooperación virtual;

Enmienda    67

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis)  «aprendizaje virtual», cualquier adquisición de habilidades y conocimientos por medio del uso de herramientas accesibles de información y comunicación;

Enmienda    68

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 2 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 ter)  «aprendizaje mixto», cualquier adquisición de habilidades y conocimientos por medio de una combinación de educación y herramientas de formación virtuales y métodos de educación y formación tradicionales;

Enmienda    69

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 6

Texto de la Comisión

Enmienda

6)  «deporte de base», cualquier actividad deportiva organizada que practican a escala local deportistas aficionados, y el deporte para todos;

6)  «deporte de base», cualquier actividad deportiva organizada que practican de forma regular deportistas aficionados de cualquier edad, por motivos de salud, educativos o sociales;

Enmienda    70

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7)  «estudiante de educación superior», cualquier persona matriculada en una institución de educación superior, que puede ser de ciclo corto, con nivel de grado, máster, doctorado o equivalente; este concepto también incluye a los titulados recientes;

7)  «estudiante de educación superior», cualquier persona matriculada en una institución de educación superior, que puede ser de ciclo corto, con nivel de grado, máster, doctorado o equivalente o cualquier persona que hay obtenido cualificaciones en esa institución en los últimos veinticuatro meses;

Enmienda    71

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 8

Texto de la Comisión

Enmienda

8)  «personal docente», cualquier persona que participa de manera profesional o voluntaria en la educación, la formación o el aprendizaje no formal, y puede incluir a profesores universitarios, profesores en general, formadores, directores de centros de enseñanza, trabajadores en el ámbito de la juventud, entrenadores deportivos, personal no dedicado a la enseñanza y otros profesionales que participan en la promoción del aprendizaje;

8)  «personal docente», cualquier persona que participa de manera profesional o voluntaria en la educación a todos los niveles, la formación o el aprendizaje no formal, y puede incluir a profesores universitarios, profesores en general, formadores, investigadores, directores de centros de enseñanza, trabajadores en el ámbito de la juventud, entrenadores deportivos, personal no dedicado a la enseñanza y otros profesionales que participan en la promoción del aprendizaje;

Enmienda    72

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 8 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

8 bis)  «personal de deporte», cualquier persona involucrada en la gestión, la instrucción o el entrenamiento de un equipo deportivo o de varios deportistas, ya sea una labor remunerada o voluntaria;

Enmienda    73

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 9

Texto de la Comisión

Enmienda

9)  «estudiante de formación profesional», cualquier persona matriculada en un programa de formación profesional inicial o continua de cualquier nivel, desde secundaria hasta postsecundaria; incluye la participación de personas que han obtenido cualificaciones recientemente en este tipo de programas;

9)  «estudiante de formación profesional», cualquier persona matriculada en un programa de formación profesional inicial o continua de cualquier nivel, desde secundaria hasta postsecundaria, o cualquier persona que haya obtenido cualificaciones en este tipo de programa en los últimos veinticuatro meses;

Enmienda    74

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 10

Texto de la Comisión

Enmienda

10)  «estudiante escolar», cualquier persona matriculada con fines de aprendizaje en una institución que imparta enseñanza general de cualquier nivel, desde educación infantil hasta la segunda etapa de enseñanza secundaria, que las autoridades nacionales consideren apta para participar en el programa en sus territorios respectivos;

10)  «estudiante escolar», cualquier persona matriculada con fines de aprendizaje en una institución que imparta enseñanza general de cualquier nivel, desde educación infantil hasta la segunda etapa de enseñanza secundaria, o una persona escolarizada fuera de un marco institucional que las autoridades competentes consideren apta para participar en el programa en sus territorios respectivos;

Enmienda    75

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 12

Texto de la Comisión

Enmienda

12)  «tercer país no asociado al programa», cualquier tercer país que no participa plenamente en el programa, pero cuyas entidades jurídicas pueden beneficiarse excepcionalmente de este en casos debidamente justificados que redunden en interés de la Unión;

suprimido

Enmienda    76

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 15

Texto de la Comisión

Enmienda

15)  «titulación conjunta de máster», cualquier programa de estudios integrado ofrecido por al menos dos instituciones de educación superior conducente a la expedición de un título único, firmado conjuntamente por todas las instituciones participantes y reconocido oficialmente en los países en los que estén situadas dichas instituciones;

15)  «titulación conjunta de máster o doctorado», cualquier programa de estudios integrado ofrecido por al menos dos instituciones de educación superior conducente a la expedición de un título único, firmado conjuntamente por todas las instituciones participantes y reconocido oficialmente en los países en los que estén situadas dichas instituciones;

Enmienda    77

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 18

Texto de la Comisión

Enmienda

18)  «institución de educación superior», cualquier tipo de entidad de educación superior que, independientemente de su denominación, expida títulos reconocidos u otras cualificaciones reconocidas de nivel terciario de conformidad con la legislación o la práctica nacional, así como cualquier otro tipo de institución de educación superior que las autoridades nacionales consideren apta para participar en el programa en sus territorios respectivos;

18)  «institución de educación superior», cualquier tipo de entidad que, independientemente de su denominación, expida títulos reconocidos u otras cualificaciones reconocidas de nivel terciario de conformidad con la legislación o la práctica nacional, así como cualquier otro tipo de institución de entidad similar que las autoridades nacionales consideren apta para participar en el programa en sus territorios respectivos;

Enmienda    78

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 20

Texto de la Comisión

Enmienda

20)  «actividad de participación juvenil», cualquier actividad extraescolar realizada por grupos informales de jóvenes u organizaciones juveniles y caracterizada por un enfoque de aprendizaje no formal;

20)  «actividad de participación juvenil», cualquier actividad extraescolar realizada por grupos informales de jóvenes u organizaciones juveniles y caracterizada por un enfoque de aprendizaje no formal o informal y como apoyo para la accesibilidad y la inclusión;

Enmienda    79

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21

Texto de la Comisión

Enmienda

21)  «trabajador en el ámbito de la juventud», cualquier profesional o voluntario implicado en el aprendizaje no formal que preste apoyo a los jóvenes en su desarrollo personal socioeducativo y profesional;

21)  «trabajador en el ámbito de la juventud», cualquier profesional o voluntario implicado en el aprendizaje no formal o informal que preste apoyo a los jóvenes en su desarrollo personal, incluido el desarrollo socioeducativo y profesional y el desarrollo de sus competencias.

Enmienda    80

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 22

Texto de la Comisión

Enmienda

22)  «Diálogo de la UE con la juventud», cualquier diálogo con los jóvenes y las organizaciones juveniles que sirva de foro para una reflexión conjunta permanente sobre las prioridades, la aplicación y el seguimiento de la cooperación europea en el ámbito de la juventud;

22)  «Diálogo de la UE con la juventud», cualquier diálogo entre los responsables políticos, los responsables de la toma de decisiones, los expertos, los investigadores o las partes interesadas de la sociedad civil, cuando corresponda, con los jóvenes y las organizaciones juveniles; que sirva de foro para una reflexión conjunta permanente sobre las prioridades, la aplicación y el seguimiento de la cooperación europea en todos los ámbitos de relevancia para la juventud

Enmienda    81

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 23

Texto de la Comisión

Enmienda

23)  «tercer país asociado al programa», cualquier tercer país que forme parte de un acuerdo con la Unión que permita su participación en el programa y que cumpla todas las obligaciones que se establecen en el presente Reglamento en relación con los Estados miembros;

suprimido

Enmienda    82

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 25

Texto de la Comisión

Enmienda

25)  «persona con menos oportunidades», cualquier persona que se enfrente a obstáculos que le impidan tener un acceso eficaz a las oportunidades que ofrece el programa por motivos económicos, sociales, culturales, geográficos o de salud, debido a su origen inmigrante, o por razones tales como la discapacidad y las dificultades de aprendizaje;

25)  «persona con menos oportunidades», cualquier persona que se halla en desventaja en su acceso al programa a causa de diversos obstáculos que se derivan, por ejemplo, de una discapacidad, problemas de salud, dificultades de aprendizaje, su origen migrante, diferencias culturales, situación económica, social y geográfica, incluidas las personas procedentes de comunidades marginalizadas o en riesgo de discriminación basada en cualquiera de los motivos consagrados en el artículo 21 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea;

Enmienda    83

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 27 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

27 bis)  «Sello de Excelencia» etiqueta de alta calidad adjudicada a los proyectos presentados al programa, que se considere que merecen financiación pero no la reciben debido a los límites presupuestarios; reconoce el valor de la propuesta y apoya la búsqueda de financiación alternativa;

Enmienda    84

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  El objetivo general del programa es respaldar el desarrollo educativo, profesional y personal de las personas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, tanto en Europa como fuera de ella, a fin de contribuir al crecimiento sostenible, el empleo y a la cohesión social, así como a reforzar la identidad europea. Por consiguiente, el programa será un instrumento clave para desarrollar un Espacio Europeo de Educación, respaldar la ejecución de la cooperación estratégica europea en el campo de la educación y la formación, con sus correspondientes agendas sectoriales, impulsar la cooperación en materia de política de juventud en el marco de la Estrategia de la UE para la juventud del período 2019-2027 y desarrollar la dimensión europea en el deporte.

1.  El objetivo general del programa es respaldar el desarrollo educativo, profesional y personal de las personas en el ámbito de la educación, la formación, las actividades para la juventud y el deporte a través del aprendizaje permanente, tanto en Europa como fuera de ella, a fin de contribuir al crecimiento sostenible, el empleo de calidad, a la cohesión social y a la inclusión, a promover la ciudadanía europea, así como a reforzar la identidad europea. Por consiguiente, el programa será un instrumento clave para desarrollar un Espacio Europeo de Educación, para fomentar la innovación en la educación y en la formación, respaldar la ejecución de la cooperación estratégica europea en el campo de la educación y la formación, con sus correspondientes agendas sectoriales, impulsar la cooperación en materia de política de juventud en el marco de la Estrategia de la UE para la juventud del período 2019-2027 y desarrollar la dimensión europea en el deporte.

Enmienda    85

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  promover la movilidad educativa de las personas, así como la cooperación, la inclusión, la excelencia, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones y las políticas en el campo de la educación y la formación;

a)  promover la movilidad educativa de las personas, así como la cooperación, la inclusión, la equidad, la excelencia, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones y las políticas en el campo de la educación y la formación;

Enmienda    86

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  promover la movilidad educativa no formal y la participación activa entre los jóvenes, así como la cooperación, la inclusión, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones y las políticas en el ámbito de la juventud;

b)  promover la movilidad educativa no formal e informal, el aprendizaje cultural, el pensamiento crítico y la participación activa entre los jóvenes, así como la cooperación, la inclusión, la calidad, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones y las políticas en el ámbito de la juventud;

Enmienda    87

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  promover la movilidad educativa de los entrenadores y el personal del ámbito deportivo, así como la cooperación, la inclusión, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones deportivas y las políticas de deporte.

c)  promover la movilidad educativa a nivel de los deportes de base del personal del ámbito deportivo y de los jóvenes que practican regularmente una actividad deportiva en una estructura organizada, así como la cooperación, la inclusión, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones deportivas y las políticas de deporte.

Enmienda    88

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 – letra c bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

c bis)  promover el aprendizaje permanente, mediante un enfoque intersectorial a través de estructuras de aprendizaje formal, no formal e informal, y del apoyo de itinerarios de aprendizaje flexibles.

Enmienda    89

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis.  El programa incluirá una dimensión internacional reforzada cuyo propósito es respaldar la acción exterior de la Unión y sus objetivos de desarrollo, por medio de la cooperación entre la Unión y terceros países.

Enmienda    90

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 3 – párrafo 3

Texto de la Comisión

Enmienda

La descripción de las acciones respaldadas dentro de cada acción clave se recoge en el capítulo II (educación y formación), el capítulo III (juventud) y el capítulo IV (deporte).

Todas las acciones del programa contendrán un sólido componente de aprendizaje que contribuya al cumplimiento de los objetivos del programa establecidos en el presente artículo. La descripción de las acciones respaldadas dentro de cada acción clave se recoge en el capítulo II (educación y formación), el capítulo III (juventud) y el capítulo IV (deporte). Los objetivos operativos y las prioridades políticas correspondientes para cada acción se especificarán con detalle en el programa de trabajo mencionado en el artículo 19.

Enmienda    91

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 3 bis

 

Valor añadido europeo

 

1.  El programa únicamente apoyará las acciones y las actividades que aporten un valor añadido europeo potencial y contribuyan a la consecución de los objetivos mencionados en el artículo 3.

 

2.  El valor añadido europeo de las acciones y las actividades del programa se garantizarán, por ejemplo, a través de su:

 

a)  carácter transnacional, especialmente por lo que se refiere a la movilidad y la cooperación encaminadas al logro de un impacto sistémico sostenible;

 

b)  complementariedad y sinergias con otros programas y políticas a escala nacional, internacional y de la Unión;

 

c)  contribución a un uso eficaz de las herramientas de transparencia y reconocimiento de la Unión;

 

d)  contribución al desarrollo de normas de garantía de calidad para toda la Unión, incluidas cartas;

 

e)  contribución al desarrollo de normas comunes para toda la Unión en materia de programas de educación y formación;

 

f)  promoción del diálogo intercultural e interreligioso en toda la Unión;

 

g)  fomento del multilingüismo en toda la Unión; o

 

h)  promoción de un sentimiento europeo de pertenencia y el fortalecimiento de una ciudadanía europea común.

Enmienda    92

Propuesta de Reglamento

Artículo 4 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  la movilidad de los estudiantes escolares y el personal docente de las escuelas;

c)  la movilidad de los estudiantes escolares y el personal docente de las escuelas, así como del personal de educación infantil y cuidadores;

Enmienda    93

Propuesta de Reglamento

Artículo 4 – párrafo 1 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  la movilidad del personal docente dedicado a la enseñanza de adultos;

d)  la movilidad del personal docente dedicado a la enseñanza de adultos y los estudiantes adultos;

Enmienda    94

Propuesta de Reglamento

Artículo 4 – párrafo 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

El programa apoyará las medidas de aprendizaje virtual y aprendizaje mixto que acompañen las actividades de movilidad mencionadas en el apartado 1. Apoyará asimismo dichas medidas en el caso de las personas que no puedan participar en dichas actividades de movilidad.

 

La Comisión velará, cuando proceda, por que los instrumentos de aprendizaje virtual y mixto desarrollados en el marco del Programa se pongan a disposición del público en general.

Enmienda    95

Propuesta de Reglamento

Artículo 4 – párrafo 1 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Podrán concederse ayudas para la preparación de las actividades de movilidad establecidas en el presente artículo, incluidas, en caso necesario, las visitas preparatorias.

Enmienda    96

Propuesta de Reglamento

Artículo 5 – párrafo 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  las asociaciones para la cooperación e intercambios de prácticas, en particular las asociaciones a pequeña escala con objeto de promover un acceso mayor y más inclusivo al programa;

a)  las asociaciones estratégicas para la cooperación e intercambios de prácticas, en particular las asociaciones a pequeña escala con objeto de promover un acceso mayor y más inclusivo al programa;

Enmienda    97

Propuesta de Reglamento

Artículo 5 – párrafo 1 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  asociaciones de excelencia, en particular universidades europeas, centros de excelencia en formación profesional y titulaciones conjuntas de máster;

b)  asociaciones de excelencia, en particular universidades europeas, centros de excelencia en formación profesional y titulaciones conjuntas de máster o doctorados Erasmus Mundus; las universidades y centros de excelencia profesional europeos implicarán al menos a una entidad establecida en un Estado miembro ;

Enmienda    98

Propuesta de Reglamento

Artículo 5 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  las asociaciones para la innovación con el objeto de reforzar la capacidad de innovación de Europa;

c)  las asociaciones para la innovación, especialmente las alianzas para la educación de adultos, con el objeto de reforzar la capacidad de innovación de Europa;

Enmienda    99

Propuesta de Reglamento

Artículo 5 – párrafo 1 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  plataformas en línea y herramientas de cooperación virtual, incluidos los servicios de apoyo a la red de profesores eTwinning y a la plataforma electrónica de la enseñanza de adultos en Europa.

d)  plataformas en línea y herramientas de cooperación virtual accesibles y de fácil utilización, incluidos los servicios de apoyo a la red de profesores eTwinning y a la plataforma electrónica de la enseñanza de adultos en Europa, así como herramientas para promover el uso de métodos de diseño universal para el aprendizaje, además de instrumentos que faciliten la movilidad, como el carné europeo de estudiante mencionado en el artículo 25, apartado 7 ter;

Enmienda    100

Propuesta de Reglamento

Artículo 5 – párrafo 1 – letra d bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

d bis)  desarrollo específico de capacidades en el ámbito de la educación superior en terceros países no asociados al programa.

Enmienda    101

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – párrafo 1 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  el apoyo a las herramientas y las medidas de la Unión que promueven la calidad, la transparencia y el reconocimiento de competencias, capacidades y cualificaciones45;

b)  el apoyo a las herramientas y las medidas de la Unión que promueven la calidad, la transparencia, el reconocimiento y la actualización de competencias, capacidades y cualificaciones45;

__________________

__________________

45 En particular, el Marco Único para la Transparencia de las Cualificaciones y Competencias de la Unión, el Marco Europeo de Cualificaciones, el Marco de Referencia Europeo de Garantía de la Calidad en la Educación y Formación Profesionales, el Sistema Europeo de Créditos para la Educación y la Formación Profesionales, el Sistema Europeo de Transferencia y Acumulación de Créditos, el Registro Europeo de Agencias de Garantía de la Calidad de la Enseñanza Superior, la Asociación Europea para la Garantía de la Calidad en la Educación Superior, la Red Europea de Centros de Información en la Región de Europa y los Centros Nacionales de Información sobre Reconocimiento Académico en la Unión Europea y las redes Euroguidance.

45 En particular, Europass - el Marco Único para la Transparencia de las Cualificaciones y Competencias de la Unión, el Marco Europeo de Cualificaciones, el Marco de Referencia Europeo de Garantía de la Calidad en la Educación y Formación Profesionales, el Sistema Europeo de Créditos para la Educación y la Formación Profesionales, el Sistema Europeo de Transferencia y Acumulación de Créditos, el Registro Europeo de Agencias de Garantía de la Calidad de la Enseñanza Superior, la Asociación Europea para la Garantía de la Calidad en la Educación Superior, la Red Europea de Centros de Información en la Región de Europa y los Centros Nacionales de Información sobre Reconocimiento Académico en la Unión Europea y las redes Euroguidance.

Enmienda    102

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  el diálogo político y la cooperación con las partes interesadas clave, especialmente las redes a escala de la Unión, organizaciones no gubernamentales europeas y organizaciones internacionales en el ámbito de la educación y la formación;

c)  el diálogo político, la cooperación y el apoyo a las partes interesadas clave pertinentes, especialmente las redes a escala de la Unión, organizaciones europeas y organizaciones internacionales en el ámbito de la educación y la formación;

Enmienda    103

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – párrafo 1 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  las medidas que contribuyen a la ejecución cualitativa e inclusiva del programa;

d)  las medidas específicas que contribuyen a la ejecución inclusiva y de elevada calidad del programa;

Enmienda    104

Propuesta de Reglamento

Artículo 7 – párrafo 1 – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

El programa respaldará la enseñanza, el aprendizaje, la investigación y los debates sobre cuestiones de integración europea por medio de las acciones siguientes:

El programa respaldará la enseñanza, el aprendizaje, la investigación y los debates sobre cuestiones de integración europea y futuros desafíos y oportunidades de la Unión por medio de las acciones siguientes:

Enmienda    105

Propuesta de Reglamento

Artículo 7 – párrafo 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  acción Jean Monnet en el ámbito de la educación superior;

suprimida

Enmienda    106

Propuesta de Reglamento

Artículo 7 – párrafo 1 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  acción Jean Monnet en los demás campos de la educación y la formación;

b)  acción Jean Monnet en todos los campos de la educación y la formación;

Enmienda    107

Propuesta de Reglamento

Artículo 9 – párrafo 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  las asociaciones para la cooperación e intercambios de prácticas, en particular las asociaciones a pequeña escala con objeto de promover un acceso mayor y más inclusivo al programa;

a)  las asociaciones estratégicas para la cooperación e intercambios de prácticas, en particular las asociaciones a pequeña escala con objeto de promover un acceso mayor y más inclusivo al programa;

Enmienda    108

Propuesta de Reglamento

Artículo 9 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  las plataformas en línea y las herramientas de cooperación virtual.

c)  plataformas en líneas y herramientas de cooperación virtual accesibles y fáciles de utilizar.

Enmienda    109

Propuesta de Reglamento

Artículo 10 – párrafo 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  la preparación y la aplicación de la agenda política de la Unión en el ámbito de la juventud con el apoyo de la red Wiki de la Juventud;

a)  la preparación y la aplicación de la agenda política de la Unión en el ámbito de la juventud con el apoyo, según proceda, de la red Wiki de la Juventud;

Enmienda    110

Propuesta de Reglamento

Artículo 10 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  el diálogo político y la cooperación con las partes interesadas clave pertinentes, en particular las redes a escala de la Unión, organizaciones no gubernamentales europeas y organizaciones internacionales en el ámbito de la juventud, el Diálogo de la UE con la juventud, así como el apoyo al Foro Europeo de la Juventud;

c)  el diálogo político y la cooperación con las partes interesadas clave pertinentes, y su apoyo, en particular las redes a escala de la Unión, organizaciones no gubernamentales europeas y organizaciones internacionales en el ámbito de la juventud, el Diálogo de la UE con la juventud, así como el apoyo al Foro Europeo de la Juventud;

Enmienda    111

Propuesta de Reglamento

Artículo 10 – párrafo 1 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  las medidas que contribuyen a la ejecución cualitativa e inclusiva del programa;

d)  las medidas que contribuyen a la ejecución inclusiva y de elevada calidad del programa;

Enmienda    112

Propuesta de Reglamento

Artículo 11 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

En el ámbito del deporte, el programa respaldará la movilidad de los entrenadores y el personal docente del ámbito deportivo en el marco de la acción clave 1.

En el ámbito del deporte, el programa respaldará la movilidad de los jóvenes que practican deportes de base y el personal implicado en el marco de la acción clave 1.

Enmienda    113

Propuesta de Reglamento

Artículo 12 – párrafo 1 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  los acontecimientos deportivos sin ánimo de lucro que pretenden desarrollar de forma adicional la dimensión europea del deporte.

b)  los acontecimientos deportivos de base sin ánimo de lucro, incluidos eventos a pequeña escala, que pretenden desarrollar de forma adicional la dimensión europea del deporte.

Enmienda    114

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – párrafo 1 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  el diálogo político y la cooperación con las partes interesadas clave pertinentes, en particular las organizaciones no gubernamentales europeas y las organizaciones internacionales en el ámbito del deporte;

b)  el diálogo político y la cooperación con las partes interesadas pertinentes, en particular las organizaciones europeas y las organizaciones internacionales en el ámbito del deporte;

Enmienda    115

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – párrafo 1 – letra b bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

b bis)  las medidas que contribuyen a la ejecución inclusiva y de elevada calidad del programa;

Enmienda    116

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – párrafo 1 – letra b ter (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

b ter)  la cooperación con otros instrumentos de la Unión y el apoyo a otras políticas de la Unión;

Enmienda    117

Propuesta de Reglamento

Capítulo 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Capítulo IV bis

 

Inclusión

Enmienda    118

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 13 bis

 

Estrategia de inclusión

 

1.  A más tardar el 31 de marzo de 2021, la Comisión elaborará un marco de medidas de inclusión, así como orientaciones para su aplicación. Sobre la base de dicho marco y prestando especial atención a los problemas específicos de acceso a los programas en el contexto nacional, las agencias nacionales elaborarán una estrategia de inclusión nacional plurianual. Esa estrategia se publicará a más tardar el 30 de junio de 2021, y su aplicación será objeto de un seguimiento periódico.

 

2.  El marco y la estrategia previstos en el apartado 1 prestarán especial atención a los siguientes elementos:

 

a)  la cooperación con los interlocutores sociales, las autoridades locales y nacionales y la sociedad civil;

 

b)  el apoyo a las organizaciones de base locales que trabajan directamente con los grupos destinatarios;

 

c)  la divulgación y comunicación a los grupos destinatarios, en particular mediante la difusión de información de fácil utilización;

 

d)  la simplificación de los procedimientos de solicitud;

 

e)  la prestación de servicios específicos de asesoramiento, formación y apoyo a los grupos destinatarios, tanto antes de la presentación de la solicitud como en la preparación para la participación efectiva en el programa;

 

f)  las mejores prácticas en relación con la accesibilidad y los servicios de apoyo para las personas con discapacidad;

 

g)  la recopilación de datos cualitativos y cuantitativos adecuados para evaluar la eficacia de la estrategia;

 

h)  la aplicación de medidas de ayuda financiera de conformidad con el artículo 13 ter.

Enmienda    119

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 13 ter

 

Medidas de ayuda financiera para la inclusión

 

1.  La Comisión y los Estados miembros cooperarán para garantizar la adopción de medidas adecuadas de ayuda financiera, incluida la prefinanciación, cuando proceda, para apoyar a las personas con menos oportunidades cuya participación en el programa se vea dificultada por motivos económicos, bien porque se encuentran en una situación de desventaja económica o porque los costes adicionales de la participación en el programa debido a su situación específica representan un obstáculo importante. La evaluación de los motivos económicos y del nivel de la ayuda se basará en criterios objetivos.

 

2.  Las medidas de ayuda financiera contempladas en el apartado 1 abarcarán:

 

a)  la ayuda disponible en el marco de otros instrumentos de la Unión, como el Fondo Social Europeo+;

 

b)  la ayuda disponible en el marco de los regímenes nacionales;

 

c)  el ajuste y la aportación complementaria de la ayuda para las acciones de movilidad disponibles en el marco del programa.

 

3.  A fin de cumplir lo dispuesto en el apartado 2, letra c), del presente artículo, la Comisión, en caso necesario, adaptará las subvenciones destinadas a apoyar las acciones de movilidad en el marco del programa o autorizará a las agencias nacionales a adaptarlas. La Comisión establecerá asimismo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14, un presupuesto específico para financiar medidas adicionales de ayuda financiera en el marco del programa.

 

4.  El coste de las medidas destinadas a facilitar o apoyar la inclusión no justificará en ningún caso el rechazo de una solicitud en el marco del programa.

Enmienda    120

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  La dotación financiera para la ejecución del programa durante el período 2021-2027 será de 30 000 000 000 EUR a precios corrientes.

1.  La dotación financiera para la ejecución del programa durante el período 2021-2027 será de 41 097 000 000 EUR a precios constantes de 2018 (46 758 000 000 EUR a precios corrientes).

Enmienda    121

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 1 – párrafo 1 (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

El Parlamento Europeo y el Consejo autorizarán los créditos anuales dentro de los límites del marco financiero plurianual.

Enmienda    122

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  24 940 000 000 EUR para las acciones en el ámbito de la educación y la formación, de las que deberían asignarse:

a)  el 83 % del importe mencionado en el apartado 1 para las acciones en el ámbito de la educación y la formación, del que debería asignarse:

Enmienda    123

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1)  al menos 8 640 000 000 EUR a las acciones de educación superior a que se refieren el artículo 4, letra a), y el artículo 5, letra a);

1)  al menos el 34,66 % a las acciones de educación superior a que se refieren el artículo 4, letra a), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    124

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2)  al menos 5 230 000 000 EUR a las acciones de formación profesional a que se refieren el artículo 4, letra b), y el artículo 5, letra a);

2)  al menos el 23 % a las acciones de formación profesional a que se refieren el artículo 4, letra b), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    125

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3)  al menos 3 790 000 000 EUR a las acciones de educación escolar a que se refieren el artículo 4, letra c), y el artículo 5, letra a);

3)  al menos el 15,63 % a las acciones de educación escolar, incluida la educación preescolar e infantil, a que se refieren el artículo 4, letra c), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    126

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4)  al menos 1 190 000 000 EUR a las acciones de enseñanza de adultos a que se refieren el artículo 4, letra d), y el artículo 5, letra a);

4)  al menos el 6 % a las acciones de enseñanza de adultos a que se refieren el artículo 4, letra d), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    127

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5)  450 000 000 EUR a las acciones Jean Monnet a que se refiere el artículo 7;

5)  el 1,8 % a las acciones Jean Monnet a que se refiere el artículo 7;

Enmienda    128

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 5 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

5 bis)  el 13,91 % del importe mencionado en la letra a) del presente apartado a las acciones gestionadas principalmente de forma directa, incluidas las establecidas en el artículo 4, letra e), en el artículo 5, letras b) a d), y en el artículo 6, letras a) a f);

Enmienda    129

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 5 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

5 ter)  el 5 % restante podrá utilizarse para financiar cualquier acción en el marco del capítulo II;

Enmienda    130

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  3 100 000 000 EUR para las acciones en el ámbito de la juventud a que se hace referencia en los artículos 8 a 10;

b)  un 10, 3 % del importe a que se refiere el apartado 1 a las acciones en el ámbito de la juventud a que se hace referencia en los artículos 8 a 10;

Enmienda    131

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  550 000 000 EUR para las acciones en el ámbito de deporte a que se hace referencia en los artículos 11 a 13, y

c)  un 2 % del importe a que se refiere el apartado 1 a las acciones en el ámbito de deporte a que se hace referencia en los artículos 11 a 13, y

Enmienda    132

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  al menos 960 000 000 EUR como contribución a los costes operativos de las agencias nacionales.

d)  al menos el 3,2 % del importe a que se refiere el apartado 1 como contribución a los costes operativos de las agencias nacionales.

Enmienda    133

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – párrafo 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

El 1,5 % restante que no se asigne en el ámbito de la distribución indicativa establecida en el primer párrafo podrá emplearse para apoyo al programa.

Enmienda    134

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  Además de la dotación financiera indicada en el apartado 1, y con el fin de promover la dimensión internacional del programa, se facilitará una contribución financiera adicional del Reglamento …/… [Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional]46 y del Reglamento …/… [IAP III]47, en apoyo a las acciones ejecutadas y gestionadas de conformidad con el presente Reglamento. Esta contribución se financiará de conformidad con los Reglamentos que establecen dichos instrumentos.

3.  Además de la dotación financiera indicada en el apartado 1, y con el fin de promover la dimensión internacional del programa, el Reglamento …/… [Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional]46 y el Reglamento …/… [IAP III]47 aportarán contribuciones financieras en apoyo a las acciones establecidas y ejecutadas en el marco del presente Reglamento. El presente Reglamento se aplicará al uso de esos fondos garantizando al mismo tiempo la conformidad con los Reglamentos que rigen el Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional y el IAP III, respectivamente.

__________________

__________________

46 [Referencia].

46 [Referencia].

47 [Referencia].

47 [Referencia].

Enmienda    135

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  El importe a que se refiere el apartado 1 podrá dedicarse a la asistencia técnica y administrativa para la ejecución del programa, a saber, actividades de preparación, seguimiento, control, auditoría y evaluación, incluidos los sistemas informáticos internos.

4.  El importe a que se refiere el apartado 1 podrá dedicarse a la asistencia técnica y administrativa para la ejecución del programa, a saber, actividades de preparación, seguimiento, control, auditoría y evaluación, incluidos los sistemas informáticos internos y el asesoramiento y la formación en materia de accesibilidad.

Enmienda    136

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 6 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

6 bis.  Las prioridades para la asignación presupuestaria para cada acción prevista en el apartado 2 se determinarán en el programa de trabajo a que se refiere el artículo 19.

Enmienda    137

Propuesta de Reglamento

Artículo 17 – párrafo 1 – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

En lo que se refiere a las acciones contempladas en los artículos 4 a 6, el artículo 7, letras a) y b), y los artículos 8 a 10, 12 y 13, el programa puede estar abierto a la participación de los siguientes terceros países:

En lo que se refiere a las acciones contempladas en los artículos 4 a 6, el artículo 7, letras a) y b), y los artículos 8 a 13, el programa puede estar abierto a entidades jurídicas de cualquier tercer país en casos debidamente justificados en el interés de la Unión.

a)  terceros países a que se refiere el artículo 16 que no cumplan la condición que establece el apartado 2 de dicho artículo;

 

b)  cualquier otro tercer país.

 

Enmienda    138

Propuesta de Reglamento

Artículo 18 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  A la hora de aplicar el programa, entre otras cuestiones, a la selección de participantes y la concesión de subvenciones, la Comisión y los Estados miembros se esforzarán por promover la inclusión social y mejorar su alcance a personas con menos oportunidades.

suprimido

Enmienda    139

Propuesta de Reglamento

Artículo 18 – apartado 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 bis.  Los niveles de ayuda financiera, tales como subvenciones, importes a tanto alzado y costes unitarios, deberán revisarse periódicamente y ajustarse al coste de vida y de subsistencia del país o región de acogida, sobre la base de los datos de Eurostat. El ajuste del coste de vida y de subsistencia tendrá debidamente en cuenta los gastos de viaje de ida y vuelta al país o región de acogida.

Enmienda    140

Propuesta de Reglamento

Artículo 18 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  A fin de mejorar el acceso a las personas con menos oportunidades y garantizar una ejecución fluida del programa, la Comisión podrá ajustar las subvenciones destinadas a respaldar las acciones de movilidad del programa, o autorizar a las agencias nacionales contempladas en el artículo 23 a que apliquen tales ajustes, conforme a criterios objetivos.

suprimido

Enmienda    141

Propuesta de Reglamento

Artículo 19 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

El programa se ejecutará a través de los programas de trabajo a que se refiere el artículo [108] del Reglamento Financiero. Por otra parte, el programa de trabajo indicará el importe asignado a cada acción, así como la distribución de fondos entre los Estados miembros y los terceros países asociados al programa para las acciones gestionadas a través de la agencia nacional. La Comisión adoptará el programa de trabajo por medio de un acto de ejecución. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 31.

Las políticas y prioridades secundarias, incluidos los detalles de las iniciativas específicas establecidas en los artículos 4 a 13, se determinarán a través del programa de trabajo a que se refiere el artículo 110 del Reglamento Financiero. El programa de trabajo determinará asimismo el modo en el que se aplicará el programa. Por otra parte, el programa de trabajo indicará el importe asignado a cada acción, así como la distribución de fondos entre los Estados miembros y los terceros países asociados al programa para las acciones gestionadas a través de la agencia nacional. La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 30 en lo referente a completar el presente Reglamento mediante la adopción del programa de trabajo.

Enmienda    142

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – título

Texto de la Comisión

Enmienda

Evaluación

Evaluaciones, examen intermedio y revisión

Enmienda    143

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Las evaluaciones se efectuarán en tiempo oportuno a fin de que puedan tenerse en cuenta en el proceso de toma de decisiones.

1.  Las posibles evaluaciones se efectuarán en tiempo oportuno a fin de que puedan tenerse en cuenta en el proceso de toma de decisiones.

Enmienda    144

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  La evaluación intermedia del programa se llevará a cabo una vez que se disponga de suficiente información sobre su ejecución, pero, a más tardar, cuatro años después del inicio de la ejecución. También deberá ir acompañada de una evaluación final del programa anterior.

2.  El examen intermedio del Programa se llevará a cabo una vez que se disponga de suficiente información sobre su ejecución, pero, a más tardar, el 31 de diciembre de 2024. También deberá ir acompañado de una evaluación final del programa anterior, que se tendrá en cuenta en el examen intermedio. El examen intermedio, además de evaluar el rendimiento y la eficacia generales del programa, evaluará, en particular, los resultados obtenidos de las medidas de inclusión establecidas en el capítulo IV bis, los esfuerzos llevados a cabo a fin de simplificar el programa para los beneficiarios y la aplicación de las nuevas iniciativas a que se refieren el artículo 5, letra b), y el artículo 8, letra c). De este modo, examinará el desglose de la participación en el programa, en particular por lo que respecta a las personas con menos oportunidades.

Enmienda    145

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el capítulo IX y de las obligaciones de las agencias nacionales contempladas en el artículo 24, los Estados miembros presentarán a la Comisión, a más tardar el 30 de abril de 2024, un informe sobre la ejecución y los efectos del programa en sus respectivos territorios.

3.  Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el capítulo IX y de las obligaciones de las agencias nacionales contempladas en el artículo 24, los Estados miembros presentarán a la Comisión, a más tardar el 30 de abril de 2024, un informe sobre la ejecución y los efectos del programa en sus respectivos territorios. El SEAE presentará un informe similar sobre la aplicación y las repercusiones del programa en los países en desarrollo participantes.

Enmienda    146

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 bis.  La Comisión presentará, cuando sea necesario y sobre la base del examen intermedio, propuestas legislativas adecuadas para modificar el presente Reglamento. La Comisión comparecerá ante la comisión competente del Parlamento Europeo y el organismo competente del Consejo para informar sobre el examen intermedio, también con respecto a su decisión sobre la posible necesidad de modificar el presente Reglamento.

Enmienda    147

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Tras la conclusión de la ejecución del programa, pero, a más tardar, cuatro años después del plazo previsto en el artículo 1, la Comisión llevará a cabo una evaluación final del programa.

4.  Tras la conclusión de la ejecución del programa, pero, a más tardar, tres años después del plazo previsto en el artículo 1, la Comisión llevará a cabo una evaluación final del programa.

Enmienda    148

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  La Comisión comunicará las conclusiones de las evaluaciones, acompañadas de sus observaciones al respecto, al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones.

5.  La Comisión transmitirá las posibles evaluaciones y el examen intermedio, acompañados de sus observaciones al respecto, al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones.

Enmienda    149

Propuesta de Reglamento

Artículo 22 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Las agencias nacionales mencionadas en el artículo 24 desarrollarán una estrategia coherente en lo que atañe a una divulgación efectiva, así como a la difusión y explotación de los resultados de las actividades apoyadas en el marco de las acciones que gestionen dentro del programa, asistirán a la Comisión en la tarea general de difusión de la información sobre el programa, en particular la información relativa a las acciones y actividades gestionadas a escala nacional y de la Unión, y a sus resultados, e informarán a los grupos de destinatarios interesados acerca de las acciones y actividades llevadas a cabo en su país.

1.  En cooperación con la Comisión y sobre la base de un marco a escala de la Unión, las agencias nacionales mencionadas en el artículo 24 desarrollarán una estrategia coherente en lo que atañe a una divulgación efectiva, así como a la difusión y explotación de los resultados de las actividades apoyadas en el marco de las acciones que gestionen dentro del programa, y asistirán a la Comisión en la tarea general de difusión de la información sobre el programa, en particular la información relativa a las acciones y actividades gestionadas a escala nacional y de la Unión, y a sus resultados. Las agencias nacionales informarán a los grupos de destinatarios interesados acerca de las acciones y actividades llevadas a cabo en su país, con vistas a mejorar la cooperación entre las partes interesadas y apoyar un enfoque intersectorial en la ejecución del programa. Al llevar a cabo las actividades de comunicación y divulgación, así como al difundir información, la Comisión y las agencias nacionales prestarán, de conformidad con el capítulo IV bis, especial atención a las personas que tienen menos oportunidades, con el fin de aumentar su participación en el programa.

Enmienda    150

Propuesta de Reglamento

Artículo 22 – apartado 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis.  Todos los documentos del programa esenciales para los beneficiarios, incluidos los formularios de solicitud, las instrucciones y la información más importante, estarán disponibles, al menos, en todas las lenguas oficiales de la Unión.

Enmienda    151

Propuesta de Reglamento

Artículo 22 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  La Comisión llevará a cabo acciones de información y comunicación en relación con el programa, sus acciones y sus resultados. Los recursos financieros asignados al programa también deberán contribuir a la comunicación institucional de las prioridades políticas de la Unión, en la medida en que estén relacionadas con los objetivos mencionados en el artículo 3.

4.  La Comisión llevará a cabo actividades de información y comunicación en relación con el Programa, sus acciones y sus resultados de una forma accesible.

Enmienda    152

Propuesta de Reglamento

Artículo 22 – apartado 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 bis.  Las agencias nacionales también divulgarán información sobre el programa a los servicios de orientación profesional en las instituciones de educación y formación, así como a los servicios de empleo.

Enmienda    153

Propuesta de Reglamento

Artículo 23 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los Estados miembros tomarán todas las medidas necesarias y oportunas a fin de eliminar cualquier obstáculo legal y administrativo para el correcto funcionamiento del programa, incluidas, en la medida de lo posible, medidas encaminadas a resolver las cuestiones administrativas que plantean dificultades para la obtención de visados.

2.  Los Estados miembros tomarán todas las medidas necesarias y oportunas a fin de eliminar cualquier obstáculo legal y administrativo para el correcto funcionamiento del programa, incluidas, en la medida de lo posible, medidas encaminadas a evitar la imposición de las subvenciones, garantizar la portabilidad de los derechos entre los sistemas sociales de la Unión y resolver las cuestiones administrativas que plantean dificultades para la obtención de visados o permisos de residencia.

Enmienda    154

Propuesta de Reglamento

Artículo 23 – apartado 9

Texto de la Comisión

Enmienda

9.  A partir de la declaración anual de gestión de la agencia nacional, el dictamen de auditoría independiente sobre la agencia y el análisis de la Comisión del cumplimiento y el rendimiento de esta, cada año la autoridad nacional facilitará información a la Comisión acerca de sus actividades de control y supervisión en relación con el programa.

9.  A partir de la declaración anual de gestión de la agencia nacional, el dictamen de auditoría independiente sobre la agencia y el análisis de la Comisión del cumplimiento y el rendimiento de esta, cada año la autoridad nacional facilitará información a la Comisión acerca de sus actividades de control y supervisión en relación con el programa. En la medida de lo posible, esta información se facilitará al público.

Enmienda    155

Propuesta de Reglamento

Artículo 24 – apartado 1 – letra b bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

b bis)  contar con los conocimientos necesarios para cubrir todos los sectores del programa;

Enmienda    156

Propuesta de Reglamento

Artículo 24 – apartado 7 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

7 bis.  En cooperación con la Comisión, las agencias nacionales velarán por que los procedimientos establecidos para la aplicación del Reglamento sean coherentes y sencillos y por que la información sea de elevada calidad, en particular mediante la elaboración de normas comunes para la evaluación y las solicitudes de los proyectos. Las agencias nacionales consultarán regularmente a los beneficiarios del programa para garantizar el cumplimiento de este requisito.

Enmienda    157

Propuesta de Reglamento

Artículo 25 – apartado 3 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  en su caso, fondos adicionales destinados a las medidas que se establecen en el artículo 6, letra d) y el artículo 10, letra d).

c)  en su caso, fondos adicionales destinados a las medidas que se establecen en el artículo 6, letra d), el artículo 10, letra d), y el artículo 13, letra b bis).

Enmienda    158

Propuesta de Reglamento

Artículo 25 – apartado 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 bis.  La Comisión será responsable de la ejecución de las acciones que gestione directamente. Por consiguiente, gestionará todas las fases de las solicitudes de subvención y de proyectos para las acciones del programa enumeradas en los capítulos II, III y IV cuando sean presentadas por redes a escala de la Unión y organizaciones europeas e internacionales.

Enmienda    159

Propuesta de Reglamento

Artículo 25 – apartado 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7.  Se organizarán reuniones periódicas con la red de agencias nacionales a fin de garantizar una ejecución coherente del programa en todos los Estados miembros y los terceros países mencionados en el artículo 17.

7.  Se organizarán reuniones periódicas con la red de agencias nacionales a fin de garantizar una ejecución coherente del programa en todos los Estados miembros y los terceros países mencionados en el artículo 17 y de asegurar el intercambio de las mejores prácticas. Se invitará a expertos externos, incluidos representantes de la sociedad civil, de los interlocutores sociales y de terceros países asociados con el programa, a que participen en tales reuniones. El Parlamento Europeo estará invitado a participar en tales reuniones como observador.

Enmienda    160

Propuesta de Reglamento

Artículo 25 – apartado 7 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

7 bis.  A fin de simplificar y ajustar el proceso de aplicación, la Comisión proporcionará una herramienta común, multilingüe y de ventanilla única para el programa antes del 30 de junio de 2024. La herramienta se pondrá a disposición de toda entidad que se beneficie del programa o participe en su gestión, tanto en línea como en dispositivos móviles. La herramienta también proporcionará información sobre posibles socios para posibles beneficiarios.

Enmienda    161

Propuesta de Reglamento

Artículo 25 – apartado 7 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

7 ter.  La Comisión velará por que los resultados de los proyectos estén a disposición del público y se divulguen ampliamente con el fin de promover el intercambio de mejores prácticas entre las agencias nacionales, las partes interesadas y los beneficiarios del programa.

Enmienda    162

Propuesta de Reglamento

Artículo 25 – apartado 7 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

7 quater.  La Comisión creará un carné europeo de estudiante para todos los estudiantes que participen en el programa antes del 31 de diciembre 2021. La Comisión pondrá el carné europeo de estudiante a disposición de todos los estudiantes de la Unión antes del 31 de diciembre 2025.

Enmienda    163

Propuesta de Reglamento

Artículo 27 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  La Comisión será responsable de los controles de supervisión en relación con las acciones y actividades del programa que gestionarán las agencias nacionales. Asimismo, establecerá los requisitos mínimos para los controles realizados por la agencia nacional y el organismo independiente de auditoría.

2.  La Comisión será responsable de los controles de supervisión en relación con las acciones y actividades del programa que gestionarán las agencias nacionales. Asimismo, establecerá los requisitos mínimos para los controles realizados por la agencia nacional y el organismo independiente de auditoría, teniendo en cuenta los sistemas de control interno de las finanzas públicas nacionales.

Enmienda    164

Propuesta de Reglamento

Artículo 29 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Las acciones que hayan recibido una contribución del programa también podrán acogerse a contribuciones de cualquier otro programa de la Unión, a condición de que las aportaciones no sufraguen los mismos gastos.

2.  Las acciones que hayan recibido una contribución del programa también podrán acogerse a contribuciones de cualquier otro programa de la Unión, a condición de que las aportaciones no sufraguen los mismos gastos. La financiación acumulada no superará el total de los costes subvencionables de la acción.

Enmienda    165

Propuesta de Reglamento

Artículo 29 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Las acciones admisibles con arreglo al programa que hayan sido evaluadas en una convocatoria de propuestas con arreglo al programa y que cumplan los requisitos mínimos de calidad de dicha convocatoria de propuestas, pero que no hayan obtenido financiación por limitaciones presupuestarias, podrán ser seleccionadas para recibir financiación a cargo de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos. En este caso se aplicarán los porcentajes de cofinanciación y las normas de admisibilidad con arreglo al presente Reglamento. Estas acciones serán ejecutadas por la autoridad de gestión contemplada en el artículo [65] del Reglamento (UE) XX [Reglamento sobre disposiciones comunes] de conformidad con las normas establecidas en dicho Reglamento y las disposiciones específicas del fondo, en particular las normas sobre las correcciones financieras.

4.  Las acciones admisibles con arreglo al programa que cumplan las siguientes condiciones acumulativas comparativas:

 

-   han sido evaluadas en una convocatoria de propuestas con arreglo al programa,

 

-   cumplen los requisitos mínimos de calidad de dicha convocatoria de propuestas,

 

-   no pueden financiarse en el marco de dicha convocatoria de propuestas por limitaciones presupuestarias,

 

podrán obtener un sello de excelencia en reconocimiento de su elevada calidad, facilitándoles así la solicitud de financiación procedente de otras fuentes o permitiéndoles que sean seleccionadas para recibir financiación a cargo de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos sin un nuevo proceso de solicitud. En este caso se aplicarán los porcentajes de cofinanciación y las normas de admisibilidad con arreglo al presente Reglamento. Estas acciones serán ejecutadas por la autoridad de gestión contemplada en el artículo [65] del Reglamento (UE) XX [Reglamento sobre disposiciones comunes] de conformidad con las normas establecidas en dicho Reglamento y las disposiciones específicas del fondo, en particular las normas sobre las correcciones financieras.

Enmienda    166

Propuesta de Reglamento

Artículo 30 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los poderes para adoptar los actos delegados mencionados en el artículo 20 se otorgarán a la Comisión hasta el 31 de diciembre de 2028.

2.  Los poderes para adoptar los actos delegados mencionados en los artículos 19 y 20 se otorgarán a la Comisión hasta el 31 de diciembre de 2028.

Enmienda    167

Propuesta de Reglamento

Artículo 30 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  La delegación de poderes mencionada en el artículo 20 podrá ser revocada en cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. La decisión surtirá efecto el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior indicada en ella. No afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en vigor.

3.  La delegación de poderes mencionada en los artículos 19 y 20 podrá ser revocada en cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. La decisión surtirá efecto el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior indicada en ella. No afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en vigor.

Enmienda    168

Propuesta de Reglamento

Artículo 31

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 31

suprimido

Procedimiento del Comité

 

1.  La Comisión estará asistida por un Comité, a tenor de lo dispuesto en el Reglamento (UE) n.º 182/2011.

 

2.  El Comité podrá reunirse en distintas configuraciones para abordar cuestiones sectoriales y, si procede, de conformidad con su Reglamento interno y sobre una base ad hoc, podrá invitarse a expertos nacionales, incluidos representantes de los interlocutores sociales, a participar en sus reuniones en calidad de observadores.

 

3.  En los casos en que se haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 5 del Reglamento (UE) n.º 182/2011.

 

Enmienda    169

Propuesta de Reglamento

Anexo I

Texto de la Comisión

Enmienda

Anexo I

suprimido

Indicadores

 

1)  Movilidad educativa de alta calidad para personas de trayectoria diversa

 

2)  Europeización e internacionalización de organizaciones e instituciones

 

¿Qué debe cuantificarse?

 

3)  Número de personas que participan en actividades de movilidad en el marco del programa

 

4)  Número de personas con menos oportunidades que participan en actividades de movilidad educativa en el marco del programa

 

5)  Proporción de participantes que consideran haberse beneficiado de su participación en actividades de movilidad educativa en el marco del programa

 

6)  Número de instituciones y organizaciones respaldadas por el programa en el marco de la acción clave 1 (movilidad educativa) y la acción clave 2 (cooperación)

 

7)  Número de organizaciones de nueva incorporación al programa que se benefician del apoyo de este en el marco de la acción clave 1 (movilidad educativa) y la acción clave 2 (cooperación)

 

8)  Proporción de instituciones y organizaciones respaldadas por el programa que han desarrollado prácticas de gran calidad gracias a su participación en este

 

Enmienda    170

Propuesta de Reglamento

Anexo I bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Anexo I bis

 

Todos los indicadores cuantitativos se desglosarán por lo menos en función del Estado miembro y del sexo.

 

Objetivos que deben cuantificarse: Acción clave 1 - Movilidad educativa

 

Indicadores:

 

Número de personas que participan en acciones y actividades de movilidad en el marco del programa

 

Número de personas que utilizan herramientas de aprendizaje virtuales o mixtas en apoyo de la movilidad en el marco del programa

 

Número de personas que utilizan herramientas de aprendizaje virtuales o mixtas porque no pueden participar en actividades de movilidad

 

Número de organizaciones o instituciones que participan en actividades y acciones de movilidad en el marco del programa

 

Número de organizaciones o instituciones que utilizan herramientas de aprendizaje virtuales o mixtas en apoyo de la movilidad en el marco del programa

 

Número de organizaciones o instituciones que utilizan herramientas de aprendizaje virtuales o mixtas porque no pueden participar en actividades de movilidad

 

Porcentaje de participantes que consideran que se han beneficiado de participar en las actividades de la acción clave 1

 

Porcentaje de participantes que consideran que cuentan con un mayor sentido de pertenencia a Europa tras participar en el programa

 

Porcentaje de participantes que consideran que han mejorado su dominio de idiomas extranjeros tras participar en el programa

 

Objetivos que deben cuantificarse: Acción clave 2 - Cooperación entre organizaciones e instituciones

 

Indicadores:

 

Número de organizaciones o instituciones apoyadas por el programa en el marco de la acción clave 2

 

Porcentaje de organizaciones o instituciones que consideran que se han beneficiado de participar en las actividades de la acción clave 2

 

Número de organizaciones o instituciones que utilizan herramientas y plataformas de cooperación de la Unión

 

Objetivos que deben cuantificarse: Acción clave 3 - Respaldo al desarrollo de políticas y cooperación

 

Indicadores:

 

Número de personas, organizaciones o instituciones que se benefician de las acciones de la acción clave 3

 

Objetivos que deben cuantificarse: Inclusión

 

Indicadores:

 

Número de personas con menos oportunidades que participan en acciones y actividades de movilidad

 

Número de personas con menos oportunidades que utilizan herramientas de aprendizaje virtuales o mixtas en apoyo de la movilidad en el marco del programa

 

Número de personas con menos oportunidades que utilizan herramientas de aprendizaje virtuales o mixtas porque no pueden participar en actividades de movilidad

 

Número de organizaciones de nueva incorporación al programa que se benefician del apoyo de este en el marco de la acción clave 1 y de la acción clave 2

 

Porcentaje de personas con menos oportunidades que consideran que se han beneficiado de su participación en el programa

 

Objetivos que deben cuantificarse: Simplificación

 

Indicadores:

 

Número de asociaciones a pequeña escala respaldadas por la acción clave 2

 

Porcentaje de participantes que consideran que los procedimientos de solicitud, participación y evaluación son proporcionados y simples

 

Tiempo medio en el que se completa cada solicitud por acción en comparación con el programa anterior

(1)

DO C 62 de 15.2.2019, p. 194.

(2)

Pendiente de publicación en el Diario Oficial.


DECLARACIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO

La posición del Parlamento Europeo aprobada en primera lectura debe entenderse como un paquete. En caso de que la dotación financiera para el programa 2021-2027 sea inferior al importe establecido en el artículo 14, apartado 1, de la posición del Parlamento, el Parlamento Europeo se reserva el derecho de reexaminar su apoyo a cualquiera de las acciones del programa para garantizar que las actividades principales del programa y su mayor apoyo a las medidas de inclusión puedan ser efectivamente realizadas.

Además, el Parlamento Europeo deja claro que su apoyo a las nuevas iniciativas que figuran en su posición, en particular las universidades europeas, los centros de excelencia profesional y DiscoverEU, está supeditada a: a) la evaluación de las fases piloto en curso y b) la definición de cada iniciativa. En ausencia de lo anterior, el Parlamento Europeo hará uso de sus prerrogativas en el marco del procedimiento presupuestario anual para poner los fondos pertinentes en la reserva hasta que se cumplan estas condiciones.


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

El 30 de mayo de 2018, la Comisión Europea presentó su propuesta del nuevo programa Erasmus (+), tras su propuesta de nuevo marco financiero plurianual (MFP) para el período 2021-2027, de 2 de mayo de 2018. En la nueva propuesta de MFP, la Comisión reservó una cantidad considerable de recursos adicionales para el nuevo programa Erasmus(+) (un incremento a términos reales del 93 % con respecto al MFP actual) como parte de su estrategia de invertir en las personas y respaldar programas de éxito.

Evaluación del ponente de la propuesta de la Comisión y enfoque con respecto al proyecto de informe

El ponente acoge con satisfacción de forma inequívoca la propuesta de la Comisión, especialmente la conservación de una estructura de programa que se ha asentado con éxito y que funciona correctamente en el programa actual. Cuando los programas tienen éxito, los cambios deberían concentrarse en los aspectos que los necesitan (evolución, en lugar de revolución), tal y como consigue hacer la propuesta de la Comisión. Además de mantener una estructura de programa eficaz, la Comisión aporta también algunas de las conclusiones clave extraídas de la evaluación intermedia y de la Resolución del Parlamento de 2 de febrero de 2017, para la cual el ponente tuvo el honor de redactar el informe. A este respecto, se apreciaría que se prestase más atención a la inclusión y la simplificación, al menos en los mensajes más importantes de la Comisión. Lo mismo cabe decir de la decisión de prescindir de la Garantía de Préstamos para Estudiantes. Si bien la idea no era equivocada, es de vital importancia reconocer cuándo una buena idea no ha funcionado en la práctica y actuar según corresponda.

Otros cambios también son positivos, como aplicar la estructura de acciones clave al deporte, fomentar las oportunidades de movilidad para los estudiantes escolares en la acción clave 1 y ampliar las acciones Jean Monnet para abarcar todos los tipos de educación y formación. El ponente también acoge con satisfacción las nuevas iniciativas principales incluidas en la propuesta de la Comisión. Los fondos Erasmus deberían utilizarse para ayudar a fomentar una red de universidades europeas movida por la excelencia con el fin de ayudarnos a competir con las mejores del mundo, así como debería trabajarse más para fomentar la cooperación movida por la excelencia entre nuestros proveedores de formación profesional. DiscoverEU, siempre que esté orientado al aprendizaje, ofrece a los jóvenes la oportunidad de descubrir la diversidad cultural y lingüística de la Unión y, a través de una actividad educativa no formal o informal, desarrollar competencias genéticas importantes, como la comunicación, el trabajo en equipo, la creatividad y la resolución de problemas.

Las principales enmiendas del informe deben entenderse en el contexto general del apoyo al enfoque de la Comisión. No obstante, el ponente considera que las siguientes modificaciones son de suma importancia para velar por que la nueva generación del programa Erasmus(+) ofrezca oportunidades de alta calidad para el mayor número de personas posible.

Presupuesto

Si bien ha tenido bastante éxito en general, el programa Erasmus(+) actual se ha enfrentado a índices de éxito persistentemente bajos, los cuales crean el peligro de que se cree frustración entre los solicitantes y se debilite el valor del programa. Es de vital importancia mejorar los índices de éxito en el siguiente programa. En relación con esto, considerando la ambición de triplicar el número de participantes, mejorar la inclusión de los grupos más difíciles de alcanzar e incluir tres nuevas iniciativas importantes, es insostenible argumentar que un incremento del 93 % a términos reales sería suficiente si pretendemos ampliar y mejorar el programa. El Parlamento Europeo ha solicitado en repetidas ocasiones que se tripliquen los fondos de Erasmus(+) a términos reales, un incremento que, no obstante, no alcanza a aquellos que otros, como el presidente de la Comisión y algunos Estados miembros, han solicitado previamente. Por lo tanto, el ponente incluye una enmienda para triplicar el presupuesto a precios de 2018. Por el momento, todas las demás asignaciones presupuestarias se expresan en porcentajes para facilitar la negociación, con algunos ajustes a fin de tener en cuenta la ampliación del ámbito de la movilidad para la educación de adultos (aprendientes y personal), las escuelas (incluidos los profesores de preescolar y el personal de educación infantil) y el deporte (incluidos los jóvenes que practican regularmente deporte organizado) y para reflejar una mayor atención a la EFP.

Inclusión

La comunicación acerca de la nueva propuesta de Erasmus(+) pone de manifiesto que el nuevo programa prestará especial atención a la ampliación del acceso y el fomento de la inclusión social. Sin embargo, el texto legislativo no incluye mucho al respecto. En primer lugar, tan solo requiere que los Estados miembros y la Comisión mejoren sus esfuerzos y crea la posibilidad de ajustar las subvenciones. Por esta razón, el ponente otorga mucha más importancia a las medidas de inclusión a través de la creación en el texto legislativo de un capítulo independiente sobre la inclusión, el cual exige a los Estados miembros que desarrollen una estrategia de inclusión basada en una serie de posibles parámetros en un marco establecido por la Comisión. También exige explícitamente a la Comisión y a los Estados miembros que presten apoyo financiero a las personas con menos oportunidades cuyo acceso al programa se vea dificultado por su situación de desventaja económica o porque los costes de participación sean excesivamente elevados debido a su situación específica.

Por último, el proyecto de Reglamento permite la participación en la «movilidad educativa virtual». El ponente deja en claro que la movilidad es inherentemente física y que el aprendizaje virtual puede complementar a la movilidad física, pero nunca reemplazarla. Solo en los casos en los que una persona no pueda viajar a otro país, el aprendizaje virtual puede sustituir a la movilidad.

En esencia, el ponente pretende otorgar mayor importancia a la inclusión, reforzar las medidas encaminadas a promoverla y facilitar la labor de determinar si el programa ha tenido éxito. De acuerdo con la opinión del ponente, es imprescindible que, una vez finalice el ciclo del programa, podamos determinar correctamente si realmente hemos logrado que Erasmus(+) sea más inclusivo ofreciendo más oportunidades de participar en intercambios de movilidad reales a las personas procedentes de entornos desfavorecidos. Si a finales de 2027 la Unión no puede afirmar que cuenta con doce millones de participantes, pero puede decir con toda honestidad que el programa es más inclusivo y ha ofrecido oportunidades de alta calidad a más personas, esto sería motivo para estar orgullosa. El programa debería estar más impulsado por la calidad que por la cantidad.

Control parlamentario

El ponente comparte el argumento de la Comisión de que el programa requiere cierta flexibilidad en el transcurso de su ciclo de vida de siete años. Debido a que las realidades y las prioridades cambian, sería un error cargar el programa con nuestras percepciones de 2018 sobre cómo evolucionará o debería evolucionar la situación. No obstante, la flexibilidad del programa no debe significar que la Comisión tenga carta blanca para realizar cambios. Si bien es indudable que el Reglamento sencillo presenta ventajas, este requiere decisiones políticas considerables a través de los programas de trabajo. Aunque las nuevas iniciativas, como DiscoverEU o «Universidades Europeas», son buenas ideas, apenas se han definido y deben desarrollarse en el transcurso del programa en función de las experiencias de las fases piloto. Las prioridades políticas y las asignaciones presupuestarias correspondientes se dejan a cargo de los programas de trabajo. Por todos estos motivos, es de suma importancia que estos programas de trabajo se adopten por medio de actos delegados, en lugar de actos de ejecución. Tal enfoque está diseñado para mantener la mayor cantidad de flexibilidad posible en el programa y garantizar que el Parlamento pueda ejercer su derecho a realizar un examen y pedir cuentas a las ejecutivas adecuadamente. La única alternativa viable a este enfoque simplificado sería incluir muchos más detalles en el mismo Reglamento, lo cual iría en contra del objetivo de garantizar la flexibilidad.

Simplificación

Al igual que la inclusión, el concepto de simplificación ha estado presente en gran medida en la comunicación acerca del nuevo programa. Sin embargo, las medidas específicas que figuran en el Reglamento son escasas y poco frecuentes. El ponente acoge con satisfacción el fomento de las asociaciones a pequeña escala, pero introduce en el informe una serie de enmiendas para mejorar los procesos de solicitud y gestión y facilitar la movilidad. Refuerza además las provisiones encaminadas a mejorar la cooperación y el intercambio de mejores prácticas entre las agencias nacionales y a fomentar las normas comunes para las solicitudes y la evaluación. Por último, añade indicadores para medir la simplificación.

Aspectos de continuidad

Como se ha expuesto anteriormente, el ponente apoya el enfoque de la Comisión centrado en la continuidad. Por lo tanto, reintroduce dos elementos clave del programa actual:

a)  La denominación. El ponente considera que el nombre «Erasmus+» es conocido actualmente y refleja el hecho de que el programa no solo está relacionado con el sector de la educación superior, sino que abarca una serie de otros programas anteriores. Por tanto, es preferible mantener el nombre actual.

b)  El valor añadido europeo. Es importante especificar que el futuro programa debería seguir apoyando proyectos que ofrezcan un posible valor añadido europeo. Además de las medidas sobre valor añadido europeo incluidas en el programa actual, el ponente también se inspira en el reciente informe del Tribunal de Cuentas Europeo sobre el programa.


OPINIÓN de la Comisión de Desarrollo (17.12.2018)

para la Comisión de Cultura y Educación

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013

(COM(2018)0367 – C8-0233/2018 – 2018/0191(COD))

Ponente de opinión: Ignazio Corrao

BREVE JUSTIFICACIÓN

La propuesta de la Comisión de crear el programa Erasmus de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte, derogando el anterior programa Erasmus+ 2014-2020, incluye una dimensión internacional como un «un elemento fundamental y transversal que incide en la movilidad, la cooperación y en las actividades relacionadas con el diálogo político».

La financiación destinada a la dimensión internacional se obtendrá de los instrumentos de financiación exterior, con arreglo a sus Reglamentos. El nivel de financiación se decidirá en el ciclo de programación, una vez que estos instrumentos estén vigentes. Toda financiación debe ser coherente con los objetivos de los instrumentos. La finalidad de la propuesta es, en cuanto a la dimensión internacional del programa, «garantizar las sinergias con los instrumentos exteriores de la Unión a fin de perseguir los objetivos de sus acciones en el exterior para contribuir al desarrollo humano e institucional en terceros países, especialmente en los países en desarrollo, y colaborar con sus jóvenes, como elemento esencial para construir sociedades más resilientes y favorecer la confianza entre culturas».

Si bien apoya el objetivo general de la propuesta, el ponente manifiesta su preocupación ante las limitadas referencias a la dimensión internacional y, por tanto, al vínculo con los objetivos de la Unión en materia de política exterior y, sobre todo, para el desarrollo, y a las necesidades y estrategias de los países socios.

Por tanto, las enmiendas propuestas por el ponente persiguen los siguientes objetivos:

- subrayar que el programa propuesto debe ser coherente con los principios y valores de la Unión, así como con sus objetivos en materia de política exterior,

- garantizar la contribución del programa a los objetivos de desarrollo sostenible y, en su dimensión internacional, al desarrollo humano e institucional en los terceros países, así como a la erradicación de la pobreza en los países en desarrollo,

- fomentar la migración circular y prevenir la fuga de cerebros vinculando acciones de movilidad con medidas que fomenten el retorno de estudiantes e investigadores,

- exigir que los procesos de programación respeten la adopción por los países socios.

El ponente celebra la determinación de los niveles de financiación en la fase de programación, basados en las estrategias de desarrollo nacionales y regionales, y en consonancia con las mismas, pero destaca que debe tenerse en cuenta la importancia de la educación para el desarrollo sostenible a la hora de definir los sectores prioritarios para la cooperación.

ENMIENDAS

La Comisión de Desarrollo pide a la Comisión de Cultura y Educación, competente para el fondo, que tome en consideración las siguientes enmiendas:

Enmienda    1

Propuesta de Reglamento

Considerando 1

Texto de la Comisión

Enmienda

(1)  En un contexto de rápidos y profundos cambios provocados por la revolución tecnológica y la globalización, invertir en movilidad educativa, cooperación y desarrollo de políticas de innovación en los campos de la educación, la formación, la juventud y el deporte es fundamental para desarrollar sociedades inclusivas, cohesionadas y resilientes, y sustentar la competitividad de la Unión, al tiempo que se contribuye a reforzar la identidad europea y a potenciar una Unión más democrática.

(1)  En un contexto de rápidos y profundos cambios provocados por la revolución tecnológica y la globalización, invertir en movilidad educativa, cooperación y desarrollo de políticas de innovación en los campos de la educación, la formación, la juventud y el deporte es fundamental para desarrollar sociedades inclusivas, cohesionadas y resilientes, y sustentar la competitividad de la Unión, al tiempo que se contribuye a reforzar la identidad, los principios y los valores europeos y a potenciar una Unión más democrática.

Justificación

Toda medida adoptada en el marco de este programa debe ser coherente con los principios y valores de la Unión, en especial los recogidos en el artículo 2 del Tratado de la Unión Europea: respeto de la dignidad humana, libertad, democracia, igualdad, Estado de Derecho y respeto de los derechos humanos, incluidos los derechos de las personas pertenecientes a minorías.

Enmienda    2

Propuesta de Reglamento

Considerando 5

Texto de la Comisión

Enmienda

(5)  El 16 de septiembre de 2016, los líderes de veintisiete Estados miembros, reunidos en Bratislava, recalcaron su determinación de ofrecer mejores oportunidades a los jóvenes. En la Declaración de Roma de 25 de marzo de 2017, los líderes de veintisiete Estados miembros y del Consejo Europeo, el Parlamento Europeo y la Comisión Europea se comprometieron a trabajar en pos de una Unión en la que los jóvenes reciban la mejor educación y formación, y puedan estudiar y encontrar trabajo en toda la Unión; una Unión que preserve nuestro patrimonio cultural y promueva la diversidad cultural.

(5)  El 16 de septiembre de 2016, los líderes de veintisiete Estados miembros, reunidos en Bratislava, recalcaron su determinación de ofrecer mejores oportunidades a los jóvenes. En la Declaración de Roma de 25 de marzo de 2017, los líderes de veintisiete Estados miembros y del Consejo Europeo, el Parlamento Europeo y la Comisión Europea se comprometieron a trabajar en pos de una Unión en la que los jóvenes reciban la mejor educación y formación, y puedan estudiar y encontrar trabajo en toda la Unión; una Unión que preserve nuestro patrimonio cultural y promueva la diversidad cultural. Al mismo tiempo, se comprometieron a seguir desarrollando las asociaciones existentes, crear otras nuevas y promover la estabilidad y la prosperidad en la vecindad inmediata de Europa al este y al sur, así como en Oriente Próximo, en África y en el mundo.1 bis

 

_________________

 

1 bis Declaración de los dirigentes de los veintisiete Estados miembros y del Consejo Europeo, el Parlamento Europeo y la Comisión, adoptada el 25 de marzo de 2017.

Enmienda    3

Propuesta de Reglamento

Considerando 14 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(14 bis)  El programa debe contribuir al fomento y la salvaguardia del patrimonio histórico, artístico y cultural de la Unión y sus Estados miembros, apoyando actividades de movilidad y cooperación que contribuyan al desarrollo de competencias para la protección y la promoción del patrimonio artístico y cultural europeo.

Enmienda    4

Propuesta de Reglamento

Considerando 18

Texto de la Comisión

Enmienda

(18)  Debe fomentarse la dimensión internacional del programa con objeto de ofrecer un mayor número de oportunidades de movilidad, cooperación y diálogo político con terceros países no asociados al programa. Partiendo del éxito en la implementación de las actividades internacionales de educación superior y juventud llevadas a cabo en el marco de los programas predecesores en los ámbitos de la educación, la formación y la juventud, procede ampliar las actividades de movilidad internacionales a otros sectores, como, por ejemplo, a la formación profesional.

(18)  Debe fomentarse la dimensión internacional del programa con objeto de ofrecer un mayor número de oportunidades de movilidad, cooperación y diálogo político con terceros países no asociados al programa, especialmente con los países en desarrollo. Partiendo del éxito en la implementación de las actividades internacionales de educación superior y juventud llevadas a cabo en el marco de los programas predecesores en los ámbitos de la educación, la formación y la juventud, procede ampliar las actividades de movilidad internacionales a otros sectores, como, por ejemplo, a la formación profesional, el deporte y la cultura. La dimensión internacional debe promover el entendimiento entre los pueblos y el diálogo intercultural y contribuir a la erradicación de la pobreza y al desarrollo sostenible. Debe animar a los nacionales de los países en desarrollo a volver a sus países de origen cuando terminen sus períodos de estudio o de investigación para que puedan contribuir al desarrollo económico y al bienestar de dichos países. A través de la aplicación del programa también debe buscarse ampliar el acceso a los estudios para los grupos desfavorecidos y vulnerables, así como abordar activamente las necesidades de aprendizaje especiales de las personas con discapacidad.

Justificación

El programa debe contribuir a los Objetivos de Desarrollo Sostenible y ser coherente y complementario con otras políticas de la Unión. Por tanto, deben mencionarse explícitamente los objetivos de la Unión en materia de cooperación al desarrollo como objetivos de la dimensión internacional del Reglamento. A fin de promover la migración circular, el fomento de las necesidades en materia de movilidad debe ir acompañado de incentivos para el retorno de estudiantes e investigadores a sus países de origen. Un acceso más amplio es coherente con los valores europeos sobre la dignidad humana y la igualdad.

Enmienda    5

Propuesta de Reglamento

Considerando 18 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(18 bis)  Al mismo tiempo, la dimensión internacional debe facilitar el diálogo intercultural e interreligioso, reforzar la cooperación en el ámbito de la educación en el eje norte-sur y contribuir al desarrollo sostenible. Debe reforzar el desarrollo de las capacidades de los sistemas educativos en los países socios, apoyar la transferencia de conocimientos y animar a los jóvenes de los países en desarrollo a estudiar en Europa y, a continuación, utilizar estos conocimientos en beneficio de sus países de origen. Debe contribuir a desarrollar los conocimientos y las capacidades necesarias para hacer frente a las necesidades de desarrollo a largo plazo, de modo que se estimule el crecimiento mutuo y sostenible.

Enmienda    6

Propuesta de Reglamento

Considerando 18 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(18 bis)  El programa debe ser coherente con la Comunicación de la Comisión sobre una nueva alianza entre África y Europa para la inversión y el empleo sostenibles: Un paso más en nuestra asociación para la inversión y el empleo, que prevé que, en 2027, serán 105 000 los estudiantes y docentes beneficiarios del programa.

Justificación

La inclusión de estudiantes y docentes de los países africanos contribuye al logro de los objetivos del programa.

Enmienda    7

Propuesta de Reglamento

Considerando 18 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(18 bis)  Para aumentar el impacto de las actividades en los países socios, se deben reforzar las sinergias entre el programa Erasmus y los instrumentos de acción exterior de la Unión, como el Instrumento de Vecindad, Desarrollo y Cooperación Internacional y el Instrumento de Ayuda Preadhesión.

Enmienda    8

Propuesta de Reglamento

Considerando 21

Texto de la Comisión

Enmienda

(21)  El programa debe fomentar la participación de los jóvenes en la vida democrática de Europa, en particular mediante el apoyo a proyectos de participación para animarles a que se involucren y aprendan a formar parte de la sociedad civil, mediante la sensibilización sobre los valores comunes europeos, especialmente los derechos fundamentales, a través de los encuentros de jóvenes con los responsables de la toma de decisiones a escala local, nacional y europea, así como mediante su contribución al proceso de integración europea.

(21)  El programa debe fomentar la participación de los jóvenes en la vida democrática de Europa mediante la concesión de una atención especial a los jóvenes procedentes de las zonas más remotas y de contextos migratorios, mediante el apoyo, en particular, a proyectos de participación para animarles a que se involucren y aprendan a formar parte de la sociedad civil, mediante la sensibilización sobre los valores comunes europeos, especialmente los derechos fundamentales, a través de los encuentros de jóvenes con los responsables de la toma de decisiones a escala local, regional, nacional y europea, así como mediante su contribución al proceso de integración europea.

Enmienda    9

Propuesta de Reglamento

Considerando 23

Texto de la Comisión

Enmienda

(23)  El programa también debería mejorar el aprendizaje de idiomas, en especial por medio de un mayor uso de las herramientas en línea, ya que el aprendizaje electrónico ofrece ventajas adicionales en este ámbito en cuanto al acceso y la flexibilidad.

(23)  El programa también debería mejorar el aprendizaje de todos los idiomas de la Unión, incluido el lenguaje de signos, en especial por medio de un mayor uso de las herramientas en línea de uso gratuito, que deben ser gratuitas, ya que el aprendizaje electrónico ofrece ventajas adicionales en este ámbito en cuanto al acceso y la flexibilidad.

Enmienda    10

Propuesta de Reglamento

Considerando 24

Texto de la Comisión

Enmienda

(24)  El programa debe respaldar las medidas que favorecen la cooperación entre instituciones y organizaciones activas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, reconociendo su labor fundamental de dotar a las personas con los conocimientos, capacidades y competencias necesarios en un mundo cambiante, así como desarrollar adecuadamente su potencial para la innovación, la creatividad y el emprendimiento, en particular en el marco de la economía digital.

(24)  El programa debe respaldar las medidas que favorecen la cooperación entre instituciones y organizaciones activas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte en Europa, y también, en particular, a través de herramientas de cooperación virtual, entre instituciones europeas y sus homólogos en los países en desarrollo y en los países y territorios de ultramar, reconociendo su labor fundamental de dotar a las personas con los conocimientos, capacidades y competencias necesarios en un mundo cambiante, y alcanzar adecuadamente su potencial para la innovación, la creatividad y el emprendimiento, en particular en el marco de la economía digital.

Enmienda    11

Propuesta de Reglamento

Considerando 32

Texto de la Comisión

Enmienda

(32)  Como reflejo de la importancia que tiene abordar el cambio climático en consonancia con los compromisos de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, este programa debe contribuir a incorporar la acción por el clima en las políticas de la Unión y a que se alcance el objetivo general de destinar el 25 % de los gastos del presupuesto de la Unión a respaldar los objetivos climáticos. Durante la preparación y la ejecución del programa está previsto determinar acciones importantes que deben valorarse de nuevo en el contexto de las correspondientes evaluaciones y del proceso de revisión.

(32)  Como reflejo de la importancia que tiene abordar el cambio climático en consonancia con los compromisos de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, este programa debe contribuir a incorporar el desarrollo sostenible y la acción por el clima en las políticas de la Unión y a que se alcance el objetivo general de destinar el 25 % de los gastos del presupuesto de la Unión a respaldar los objetivos climáticos. Durante la preparación y la ejecución del programa está previsto determinar acciones importantes que deben valorarse de nuevo en el contexto de las correspondientes evaluaciones y del proceso de revisión.

Enmienda    12

Propuesta de Reglamento

Considerando 38

Texto de la Comisión

Enmienda

(38)  De conformidad con la comunicación de la Comisión titulada «Una asociación estratégica renovada y más fuerte con las regiones ultraperiféricas de la Unión Europea»36, el programa debería tener en cuenta la situación específica de estas regiones. Está previsto adoptar medidas destinadas a aumentar la participación de las regiones ultraperiféricas en todas las acciones. Deben promoverse la cooperación y los intercambios de movilidad entre las personas y las organizaciones de estas regiones y terceros países, en especial sus vecinos. Además, está previsto hacer un seguimiento de estas medidas y evaluarlas periódicamente.

(38)  De conformidad con la comunicación de la Comisión titulada «Una asociación estratégica renovada y más fuerte con las regiones ultraperiféricas de la Unión Europea»36, el programa debería tener en cuenta la situación específica de estas regiones. Está previsto adoptar medidas destinadas a aumentar la participación de las regiones ultraperiféricas en todas las acciones, especialmente a través de la cooperación virtual. Deben promoverse la cooperación y los intercambios de movilidad entre las personas y las organizaciones de estas regiones y terceros países, en especial sus vecinos, al igual que los programas de aprendizaje en línea. Además, está previsto hacer un seguimiento de estas medidas y evaluarlas periódicamente.

_________________

_________________

36 COM(2017) 623 final.

36 COM(2017) 623 final.

Enmienda    13

Propuesta de Reglamento

Considerando 39

Texto de la Comisión

Enmienda

(39)  En virtud del [referencia pendiente de actualización según proceda conforme a una nueva Decisión sobre los PTU artículo 94 de la Decisión 2013/755/UE del Consejo37], las personas y entidades establecidas en los países y territorios de ultramar pueden optar a la financiación, conforme a las normas y los objetivos del programa y a los posibles acuerdos aplicables al Estado miembro del que dependa el país o territorio de ultramar de que se trate. Deben tenerse en cuenta en la ejecución del programa las limitaciones derivadas de la lejanía de estos países o territorios, y procede hacer un seguimiento y una evaluación regular de su participación en el programa.

(39)  En virtud del [referencia pendiente de actualización según proceda conforme a una nueva Decisión sobre los PTU artículo 94 de la Decisión 2013/755/UE del Consejo37], las personas y entidades establecidas en los países y territorios de ultramar pueden optar a la financiación, conforme a las normas y los objetivos del programa y a los posibles acuerdos aplicables al Estado miembro del que dependa el país o territorio de ultramar de que se trate. Deben tenerse en cuenta en la ejecución del programa las limitaciones y especificidades derivadas de la lejanía de estos países o territorios para facilitar su participación efectiva en el programa. Procede hacer un seguimiento y una evaluación regular de esta participación.

_________________

_________________

37 Decisión 2013/755/UE del Consejo, de 25 de noviembre de 2013, relativa a la asociación de los países y territorios de ultramar con la Unión Europea («Decisión de Asociación ultramar»), DO L 344 de 19.12.2013, p. 1.

37 Decisión 2013/755/UE del Consejo, de 25 de noviembre de 2013, relativa a la asociación de los países y territorios de ultramar con la Unión Europea («Decisión de Asociación ultramar»), DO L 344 de 19.12.2013, p. 1.

Enmienda    14

Propuesta de Reglamento

Considerando 42

Texto de la Comisión

Enmienda

(42)  Deben garantizarse la divulgación, la publicidad y la difusión adecuadas de las oportunidades que ofrecen las acciones apoyadas por el programa y sus resultados a nivel europeo, nacional y local. Las actividades de divulgación, publicidad y difusión de las actividades deben contar con el respaldo de todos los organismos de ejecución del programa y, si procede, con el de otras partes interesadas fundamentales.

(42)  Deben garantizarse la divulgación, la publicidad y la difusión adecuadas de las oportunidades que ofrecen las acciones apoyadas por el programa y sus resultados a nivel europeo, nacional, regional y local. Las actividades de divulgación, publicidad y difusión de las actividades deben contar con el respaldo de todos los organismos de ejecución del programa y, si procede, con el de otras partes interesadas fundamentales.

Enmienda    15

Propuesta de Reglamento

Considerando 46

Texto de la Comisión

Enmienda

(46)  Los Estados miembros deben procurar adoptar todas las medidas oportunas para eliminar los obstáculos legales y administrativos al correcto funcionamiento del programa. Esto incluye la resolución, en la medida de lo posible, y sin perjuicio de lo dispuesto en el Derecho de la Unión relativo a la entrada y residencia de los nacionales de terceros países, de las cuestiones que dificulten la obtención de visados y permisos de residencia. De conformidad con la Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo39, se exhorta a los Estados miembros a establecer procedimientos acelerados de admisión.

(46)  Los Estados miembros deben procurar adoptar todas las medidas oportunas para eliminar los obstáculos legales y administrativos al correcto funcionamiento del programa. Esto incluye la resolución, en la medida de lo posible, y sin perjuicio de lo dispuesto en el Derecho de la Unión relativo a la entrada y residencia de los nacionales de terceros países, de las cuestiones que dificulten la obtención de visados y permisos de residencia y otras dificultades jurídicas o administrativas que puedan impedir el acceso al programa. De conformidad con la Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo39, se exhorta a los Estados miembros a establecer procedimientos acelerados de admisión.

_________________

_________________

39 Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de mayo de 2016, relativa a los requisitos de entrada y residencia de los nacionales de terceros países con fines de investigación, estudios, prácticas, voluntariado, programas de intercambio de alumnos o proyectos educativos y colocación au pair (DO L 132 de 21.5.2016, p. 21).

39 Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de mayo de 2016, relativa a los requisitos de entrada y residencia de los nacionales de terceros países con fines de investigación, estudios, prácticas, voluntariado, programas de intercambio de alumnos o proyectos educativos y colocación au pair (DO L 132 de 21.5.2016, p. 21).

Enmienda    16

Propuesta de Reglamento

Considerando 49

Texto de la Comisión

Enmienda

(49)  Para simplificar los requisitos para los beneficiarios, deben utilizarse lo más posible las subvenciones simplificadas a modo de cantidades a tanto alzado, costes unitarios y tasas uniformes. Las subvenciones simplificadas destinadas a apoyar las acciones de movilidad del programa, tal y como sean definidas por la Comisión, deben tener en cuenta los costes de vida y de subsistencia del país de acogida. Es conveniente que la Comisión y las agencias nacionales de los países de envío tengan la posibilidad de ajustar estas subvenciones simplificadas con arreglo a criterios objetivos, en especial por lo que se refiere a garantizar el acceso a las personas con menos oportunidades. También debe instarse a los Estados miembros a eximir dichas subvenciones de cualesquiera impuestos y cotizaciones sociales, de conformidad con su Derecho nacional. Esta misma exención debe aplicarse a las entidades públicas o privadas que concedan este apoyo financiero a las personas en cuestión.

(49)  Para simplificar los requisitos para los beneficiarios, deben utilizarse lo más posible las subvenciones simplificadas a modo de cantidades a tanto alzado, costes unitarios y tasas uniformes. Las subvenciones simplificadas destinadas a apoyar las acciones de movilidad del programa, tal y como sean definidas por la Comisión, deben tener en cuenta los costes de vida y de subsistencia del país de acogida. Es conveniente que la Comisión y las agencias nacionales de los países de envío tengan la posibilidad de ajustar estas subvenciones simplificadas con arreglo a criterios objetivos, en especial por lo que se refiere a garantizar el acceso a las personas con menos oportunidades y a aquellas que tengan el estatuto de refugiado político. También debe instarse a los Estados miembros a eximir dichas subvenciones de cualesquiera impuestos y cotizaciones sociales, de conformidad con su Derecho nacional. Esta misma exención debe aplicarse a las entidades públicas o privadas que concedan este apoyo financiero a las personas en cuestión.

Enmienda    17

Propuesta de Reglamento

Considerando 51

Texto de la Comisión

Enmienda

(51)  Debe garantizarse la complementariedad de las acciones realizadas dentro del programa con las actividades que llevan a cabo los Estados miembros y con otras actividades de la Unión, en particular aquellas de los ámbitos de la educación, la cultura y los medios de comunicación, la juventud y la solidaridad, el empleo y la inclusión social, la investigación y la innovación, la industria y las empresas, la agricultura y el desarrollo rural, prestando especial atención a los jóvenes agricultores, la cohesión, la política regional y la cooperación y el desarrollo internacional.

(51)  Debe garantizarse la complementariedad de las acciones realizadas dentro del programa con las actividades que llevan a cabo los Estados miembros y con otras actividades de la Unión, en particular aquellas de los ámbitos de la educación, la cultura y los medios de comunicación, la juventud y la solidaridad, el empleo y la inclusión social, la investigación y la innovación, la industria y las empresas, la agricultura y el desarrollo rural, prestando especial atención a los jóvenes agricultores, la cohesión, la política regional y la cooperación y el desarrollo internacional. El programa debe desarrollar sinergias con las políticas y acciones exteriores de la Unión, incluidos los programas de desarrollo, respetando plenamente el principio de coherencia de las políticas en favor del desarrollo, tal y como se establece en el artículo 208 del TFUE.

Enmienda    18

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2)  «movilidad educativa», cualquier desplazamiento físico a un país distinto del de residencia a fin de cursar estudios, realizar una formación o participar en un aprendizaje no formal o informal; puede ir acompañada de medidas como el apoyo y la formación de carácter lingüístico o bien estar complementada por el aprendizaje en línea y la cooperación virtual; además, en algunos casos concretos puede revestir la forma de aprendizaje a través de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones;

2)  «movilidad educativa», cualquier desplazamiento físico a un país distinto del de residencia a fin de cursar estudios, realizar una formación o participar en un aprendizaje no formal o informal; puede ir acompañada de medidas como el apoyo y la formación de carácter lingüístico, incluida la disponibilidad de interpretación en lenguas de señas, o bien estar complementada por el aprendizaje en línea y la cooperación virtual; además, en algunos casos concretos puede revestir la forma de aprendizaje a través de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones;

Enmienda    19

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 12 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

12 bis)  «país y territorio de ultramar», un país o territorio vinculado a un Estado miembro de la Unión al que se apliquen las disposiciones de la parte IV del TFUE;

Enmienda    20

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 17

Texto de la Comisión

Enmienda

17)  «cooperación virtual», cualquier forma de cooperación por medio de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones;

17)  «cooperación virtual», cualquier forma de cooperación por medio de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones, que sean también accesibles para las personas con discapacidad;

Enmienda    21

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  El objetivo general del programa es respaldar el desarrollo educativo, profesional y personal de las personas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, tanto en Europa como fuera de ella, a fin de contribuir al crecimiento sostenible, el empleo y a la cohesión social, así como a reforzar la identidad europea. Por consiguiente, el programa será un instrumento clave para desarrollar un Espacio Europeo de Educación, respaldar la ejecución de la cooperación estratégica europea en el campo de la educación y la formación, con sus correspondientes agendas sectoriales, impulsar la cooperación en materia de política de juventud en el marco de la Estrategia de la UE para la juventud del período 2019-2027 y desarrollar la dimensión europea en el deporte.

1.  El objetivo general del programa es respaldar el desarrollo educativo, profesional y personal de las personas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, tanto en Europa como fuera de ella, a fin de contribuir al crecimiento y el desarrollo sostenible, el empleo y a la cohesión social, y a la mejora de las políticas de integración dentro de una sociedad pluralista, así como a reforzar la identidad europea junto al diálogo y un mejor entendimiento recíproco entre culturas distintas. Por consiguiente, el programa será un instrumento clave para desarrollar un Espacio Europeo de Educación, promover normas comunes y respaldar la ejecución de la cooperación estratégica europea en el campo de la educación y la formación, con sus correspondientes agendas sectoriales, impulsar la cooperación en materia de política de juventud en el marco de la Estrategia de la UE para la juventud del período 2019-2027 y desarrollar la dimensión europea en el deporte.

 

El Programa incluye una dimensión internacional, que se ha de incorporar al marco de la acción exterior de la Unión, incluidos sus objetivos de desarrollo, por medio de la cooperación entre la Unión y terceros países.

Enmienda    22

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 – letra c bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

c bis)  contribuir a los objetivos de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y, en particular, al objetivo 4 «Educación de calidad», que se propone garantizar una educación de calidad, equitativa e inclusiva, y promover oportunidades de aprendizaje para todos.

Enmienda    23

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 – letra c bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

c bis)  Las medidas adoptadas en el marco de la dimensión internacional contribuirán al desarrollo humano e institucional en terceros países y a la erradicación de la pobreza en los países en desarrollo. Tales acciones se basarán en las estrategias de desarrollo nacionales y regionales y estarán en consonancia con las mismas.

Justificación

Si bien en la exposición de motivos del Reglamento se hace hincapié en el desarrollo sostenible y la coherencia con los objetivos de la Unión en materia de desarrollo, no se menciona este aspecto en el proyecto de Reglamento. El proyecto de Reglamento no incluye ninguna descripción de los objetivos de la dimensión internacional del programa.

Enmienda    24

Propuesta de Reglamento

Artículo 4 – párrafo 1 – letra e

Texto de la Comisión

Enmienda

e)  las oportunidades de aprendizaje de idiomas, incluidas las que respaldan actividades de movilidad.

e)  las oportunidades de aprendizaje de idiomas, incluidas las de aprendizaje de lenguas de señas, así como las que respaldan actividades de movilidad.

Enmienda    25

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – párrafo 1 – letra f

Texto de la Comisión

Enmienda

f)  las actividades de difusión y sensibilización acerca de los resultados y las prioridades de las políticas europeas, así como sobre el programa.

f)  las actividades relacionadas con la difusión y sensibilización sin barreras acerca de la información de los resultados y las prioridades de las políticas europeas, así como sobre el programa.

Enmienda    26

Propuesta de Reglamento

Artículo 10 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  el diálogo político y la cooperación con las partes interesadas clave pertinentes, en particular las redes a escala de la Unión, organizaciones no gubernamentales europeas y organizaciones internacionales en el ámbito de la juventud, el Diálogo de la UE con la juventud, así como el apoyo al Foro Europeo de la Juventud;

c)  el diálogo político y la cooperación con las partes interesadas clave pertinentes, en particular las redes a escala de la Unión, organizaciones no gubernamentales europeas y organizaciones internacionales en el ámbito de la juventud, especialmente las dedicadas a los jóvenes pertenecientes a las diásporas, el Diálogo de la UE con la juventud, así como el apoyo al Foro Europeo de la Juventud;

Enmienda    27

Propuesta de Reglamento

Artículo 11 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

En el ámbito del deporte, el programa respaldará la movilidad de los entrenadores y el personal docente del ámbito deportivo en el marco de la acción clave 1.

En el ámbito del deporte, incluidas las actividades deportivas para las personas con discapacidad, el programa respaldará la movilidad de los entrenadores y el personal docente del ámbito deportivo en el marco de la acción clave 1.

Enmienda    28

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – párrafo 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  la preparación y la aplicación de la agenda política de la Unión en el ámbito del deporte y la actividad física;

a)  la preparación y la aplicación de la agenda política de la Unión en el ámbito del deporte, incluidas las prácticas deportivas de las personas con discapacidad, y la actividad física;

Enmienda    29

Propuesta de Reglamento

Artículo 16 – apartado 1 – letra a bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

a bis)  los países y territorios de ultramar (PTU), de conformidad con la Decisión del Consejo relativa a la asociación de los países y territorios de ultramar con la Unión Europea y los acuerdos aplicables al Estado miembro del que dependan tales PTU;

Enmienda    30

Propuesta de Reglamento

Artículo 16 – apartado 1 – letra d – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  otros terceros países, con arreglo a las condiciones establecidas en los acuerdos específicos que cubran la participación del tercer país en cualquier programa de la Unión, siempre que dicho acuerdo:

d)  otros terceros países, en especial los países en desarrollo, con arreglo a las condiciones establecidas en los acuerdos específicos que cubran la participación del tercer país en cualquier programa de la Unión, siempre que dicho acuerdo:

Enmienda    31

Propuesta de Reglamento

Artículo 16 – apartado 1 – letra d – guion 1

Texto de la Comisión

Enmienda

–  garantice un equilibrio justo en lo referente a las contribuciones y los beneficios del tercer país que participa en los programas de la Unión;

–  garantice un equilibrio justo en lo referente a las contribuciones y los beneficios del tercer país que participa en los programas de la Unión; en lo que respecta a los países en desarrollo, dicho equilibrio justo tendrá en cuenta el objetivo de erradicar la pobreza y los principios de la cooperación al desarrollo;

Enmienda    32

Propuesta de Reglamento

Artículo 16 – apartado 1 – letra d – guion 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

-  garantice la coherencia con los objetivos y las políticas exteriores de la Unión, incluidos los objetivos de desarrollo sostenible, el Consenso Europeo sobre Desarrollo y la Estrategia Global sobre Política Exterior y de Seguridad de la Unión Europea;

Enmienda    33

Propuesta de Reglamento

Artículo 17 – párrafo 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  terceros países a que se refiere el artículo 16 que no cumplan la condición que establece el apartado 2 de dicho artículo;

a)  terceros países a que se refiere el artículo 16 que no cumplan la condición que establece el apartado 2 de dicho artículo, en especial los países en desarrollo;

Enmienda    34

Propuesta de Reglamento

Artículo 17 – párrafo 1 – letra b bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

b bis)  debe fomentarse y apoyarse decididamente la participación en el programa de los países en desarrollo con el fin de cumplir los objetivos de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y contribuir a ellos. Las medidas adoptadas en el marco de la dimensión internacional contribuirán al desarrollo humano e institucional en terceros países y a la erradicación de la pobreza en los países en desarrollo. Se basarán en las estrategias de desarrollo nacionales y regionales y estarán en consonancia con las mismas.

Enmienda    35

Propuesta de Reglamento

Artículo 18 – apartado 6

Texto de la Comisión

Enmienda

6.  La Comisión podrá realizar convocatorias conjuntas con terceros países no asociados al programa o sus organizaciones y agencias, para financiar proyectos sobre la base de fondos de contrapartida. Los proyectos podrán evaluarse y seleccionarse mediante procedimientos conjuntos de evaluación y selección que acordarán las agencias u organizaciones de financiación implicadas, de conformidad con los principios establecidos en el Reglamento Financiero.

6.  La Comisión podrá realizar convocatorias conjuntas con terceros países, en especial países en desarrollo, no asociados al programa o sus organizaciones y agencias, para financiar proyectos sobre la base de fondos de contrapartida. Los proyectos podrán evaluarse y seleccionarse mediante procedimientos conjuntos de evaluación y selección que acordarán las agencias u organizaciones de financiación implicadas, de conformidad con los principios establecidos en el Reglamento Financiero.

Enmienda    36

Propuesta de Reglamento

Artículo 19 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

El programa se ejecutará a través de los programas de trabajo a que se refiere el artículo [108] del Reglamento Financiero. Por otra parte, el programa de trabajo indicará el importe asignado a cada acción, así como la distribución de fondos entre los Estados miembros y los terceros países asociados al programa para las acciones gestionadas a través de la agencia nacional. La Comisión adoptará el programa de trabajo por medio de un acto de ejecución. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 31.

El programa se ejecutará a través de los programas de trabajo a que se refiere el artículo [108] del Reglamento Financiero. Por otra parte, el programa de trabajo indicará el importe asignado a cada acción, así como la distribución de fondos entre los Estados miembros y los terceros países asociados al programa para las acciones gestionadas a través de la agencia nacional. Dará indicaciones específicas sobre la distribución de los fondos asignados a los países en desarrollo. La Comisión adoptará el programa de trabajo por medio de un acto de ejecución. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 31.

Enmienda    37

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el capítulo IX y de las obligaciones de las agencias nacionales contempladas en el artículo 24, los Estados miembros presentarán a la Comisión, a más tardar el 30 de abril de 2024, un informe sobre la ejecución y los efectos del programa en sus respectivos territorios.

3.  Sin perjuicio de los requisitos establecidos en el capítulo IX y de las obligaciones de las agencias nacionales contempladas en el artículo 24, los Estados miembros presentarán a la Comisión, a más tardar el 30 de abril de 2024, un informe sobre la ejecución y los efectos del programa en sus respectivos territorios. El SEAE presentará un informe similar sobre la aplicación y las repercusiones del programa en los países en desarrollo participantes.

Enmienda    38

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Tras la conclusión de la ejecución del programa, pero, a más tardar, cuatro años después del plazo previsto en el artículo 1, la Comisión llevará a cabo una evaluación final del programa.

4.  Tras la conclusión de la ejecución del programa, pero, a más tardar, cuatro años después del plazo previsto en el artículo 1, la Comisión llevará a cabo una evaluación final del programa. La evaluación incluirá una atención específica a los logros en el ámbito de la cooperación al desarrollo.

Enmienda    39

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 bis.  En la evaluación se describirá la contribución del programa a la cooperación al desarrollo, poniendo especialmente de relieve los progresos realizados con respecto al objetivo de desarrollo sostenible 4 «Educación de calidad».

Justificación

Es importante que la contribución del programa a la cooperación al desarrollo y al objetivo de desarrollo sostenible en materia de educación se ponga de manifiesto en el programa de trabajo.

Enmienda    40

Propuesta de Reglamento

Artículo 22 – apartado 4 – punto 1 (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1)  La información y la comunicación deberán ser accesibles para las personas con discapacidad.

PROCEDIMIENTO DE LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

Título

Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte

Referencias

COM(2018)0367 – C8-0233/2018 – 2018/0191(COD)

Comisión competente para el fondo

       Fecha del anuncio en el Pleno

CULT

14.6.2018

 

 

 

Opinión emitida por

       Fecha del anuncio en el Pleno

DEVE

14.6.2018

Ponente de opinión

       Fecha de designación

Ignazio Corrao

22.10.2018

Examen en comisión

19.11.2018

 

 

 

Fecha de aprobación

13.12.2018

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

15

1

0

Miembros presentes en la votación final

Ignazio Corrao, Doru-Claudian Frunzulică, Enrique Guerrero Salom, Maria Heubuch, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Linda McAvan, Norbert Neuser, Maurice Ponga, Jean-Luc Schaffhauser, Elly Schlein, Bogusław Sonik, Eleni Theocharous, Mirja Vehkaperä, Joachim Zeller

Suplentes presentes en la votación final

Frank Engel

Suplentes (art. 200, apdo. 2) presentes en la votación final

Miguel Urbán Crespo

VOTACIÓN FINAL NOMINALEN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

15

+

ALDE

Mirja Vehkaperä

ECR

Eleni Theocharous

EFDD

Ignazio Corrao

GUE/NGL

Miguel Urbán Crespo

PPE

Frank Engel, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Maurice Ponga, Bogusław Sonik, Joachim Zeller

S&D

Doru-Claudian Frunzulică, Enrique Guerrero Salom, Linda McAvan, Norbert Neuser, Elly Schlein

VERTS/ALE

Maria Heubuch

1

-

ENF

Jean-Luc Schaffhauser

0

0

 

 

Explicación de los signos utilizados

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones


OPINIÓN de la Comisión de Presupuestos (26.11.2018)

para la Comisión de Cultura y Educación

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013

(COM(2018)0367 – C8‑0233/2018 – 2018/0191(COD))

Ponente de opinión: Jean Arthuis

ENMIENDAS

La Comisión de Presupuestos pide a la Comisión de Cultura y Educación, competente para el fondo, que tome en consideración las siguientes enmiendas:

Enmienda    1

Propuesta de Reglamento

Considerando 8

Texto de la Comisión

Enmienda

(8)  En su Comunicación titulada «Un presupuesto moderno para una Unión que proteja, empodere y vele por la seguridad. El marco financiero plurianual para el período 2021-2027»26, que se adoptó el 2 de mayo de 2018, la Comisión propuso reforzar la atención a la «juventud» en el próximo marco financiero, en particular, duplicando con creces el tamaño de Erasmus+ 2014-2020, uno de los programas de éxito más visible de la Unión. El nuevo programa debe centrarse en intensificar el aspecto inclusivo y en tratar de llegar a más jóvenes con menos oportunidades, de manera que más jóvenes puedan desplazarse a otro país para estudiar o trabajar.

(8)  En su Comunicación titulada «Un presupuesto moderno para una Unión que proteja, empodere y vele por la seguridad. El marco financiero plurianual para el período 2021-2027»26, que se adoptó el 2 de mayo de 2018, la Comisión propuso reforzar la atención a la «juventud» en el próximo marco financiero, en particular, duplicando con creces el tamaño de Erasmus+ 2014-2020, uno de los programas de éxito más visible de la Unión. En su Resolución, de 14 de marzo de 2018, sobre el próximo marco financiero plurianual, el Parlamento Europeo pidió que se triplicara el presupuesto del programa. El nuevo programa debe centrarse en intensificar el aspecto inclusivo y en tratar de llegar a más jóvenes con menos oportunidades, de manera que más jóvenes puedan desplazarse a otro país para estudiar o trabajar.

__________________

__________________

26 COM(2018) 321 final.

26 COM(2018) 321 final.

Enmienda    2

Propuesta de Reglamento

Considerando 17

Texto de la Comisión

Enmienda

(17)  En su Comunicación sobre reforzar la identidad europea mediante la Educación y la Cultura, la Comisión hizo énfasis en el papel fundamental que desempeñan la educación, la cultura y el deporte en la promoción de la ciudadanía activa y los valores comunes entre las generaciones más jóvenes. Para el futuro de Europa y de nuestras sociedades democráticas es esencial potenciar la identidad europea y promover la participación activa de las personas en los procesos democráticos. Viajar al extranjero para estudiar, aprender, formarse y trabajar o para participar en actividades de juventud y deporte contribuye al refuerzo de esta identidad europea en toda su diversidad y al sentido de formar parte de una comunidad cultural, así como a promover este tipo de ciudadanía activa entre las personas de todas las edades. Es conveniente que quienes participan en actividades de movilidad se impliquen en sus comunidades locales, además de involucrarse en las comunidades locales de su país de acogida, para compartir su experiencia. Conviene respaldar asimismo las actividades relacionadas con el refuerzo de todos los aspectos de la creatividad en la educación, la formación y la juventud, así como la mejora de las competencias clave.

(17)  En su Comunicación sobre reforzar la identidad europea mediante la Educación y la Cultura, la Comisión hizo énfasis en el papel fundamental que desempeñan la educación, la cultura y el deporte en la promoción de la ciudadanía activa y los valores comunes entre las generaciones más jóvenes. Para el futuro de Europa y de nuestras sociedades democráticas es esencial potenciar la identidad europea y promover la participación activa de las personas en los procesos democráticos. Viajar al extranjero para estudiar, aprender, formarse y trabajar o para participar en actividades de juventud y deporte contribuye al refuerzo de esta identidad europea en toda su diversidad y al sentido de formar parte de una comunidad cultural, así como a promover este tipo de ciudadanía activa entre las personas de todas las edades. En este sentido, el programa aspira a reflejar la diversa composición de la sociedad europea en términos de origen étnico, género, capacidades, origen social y la geografía de la Unión. Es conveniente que quienes participan en actividades de movilidad se impliquen en sus comunidades locales, además de involucrarse en las comunidades locales de su país de acogida, para compartir su experiencia. Conviene respaldar asimismo las actividades relacionadas con el refuerzo de todos los aspectos de la creatividad en la educación, la formación y la juventud, así como la mejora de las competencias clave.

Justificación

Los programas de la Unión que llegan a todos los segmentos de la sociedad europea son más rentables, en concreto a la hora de promover los valores de la Unión y de facilitar la igualdad de oportunidades. Por ello, debe informarse sobre la acogida que tienen.

Enmienda    3

Propuesta de Reglamento

Considerando 28

Texto de la Comisión

Enmienda

(28)  El programa debe contribuir a facilitar la transparencia y el reconocimiento de capacidades y cualificaciones, así como la transferencia de créditos o unidades de resultados del aprendizaje, con el propósito de promover la garantía de calidad y respaldar la validación del aprendizaje no formal e informal, así como la gestión y la orientación en materia de capacidades. En este sentido, el programa también debería prestar apoyo a los puntos de contacto y las redes a escala nacional y de la Unión que facilitan los intercambios transeuropeos, así como el desarrollo de itinerarios de aprendizaje flexibles entre los distintos ámbitos de la educación, la formación y la juventud, además de entre contextos formales y no formales.

(28)  El programa debe contribuir a facilitar la transparencia y el reconocimiento de capacidades y cualificaciones, así como la transferencia de créditos o unidades de resultados del aprendizaje, con el propósito de promover la garantía de calidad y respaldar la validación del aprendizaje no formal e informal, así como la gestión y la orientación en materia de capacidades. En particular, en el ámbito de la formación profesional, la superación de la diversidad de los sistemas nacionales debe garantizar, con vistas a la concesión de títulos, la validación y el reconocimiento de capacidades y resultados en el marco de la movilidad dentro de la Unión y con terceros países asociados al programa Erasmus. En este sentido, el programa también debería prestar apoyo a los puntos de contacto y las redes a escala nacional y de la Unión que facilitan los intercambios transeuropeos, así como el desarrollo de itinerarios de aprendizaje flexibles entre los distintos ámbitos de la educación, la formación y la juventud, además de entre contextos formales y no formales.

Enmienda    4

Propuesta de Reglamento

Considerando 31

Texto de la Comisión

Enmienda

(31)  También es importante estimular la enseñanza, el aprendizaje y la investigación en los asuntos de integración europea, así como promover el debate sobre estos temas mediante el apoyo de las acciones Jean Monnet en el ámbito de la educación superior, pero también en otros campos de la educación y la formación. Es especialmente importante promover un sentido de compromiso e identidad europea en momentos en los que se ponen a prueba los valores comunes en los que se basa la Unión, y que forman parte de nuestra identidad europea, y en los que los ciudadanos muestran escasos niveles de compromiso. El programa debe seguir contribuyendo al desarrollo de la excelencia en los estudios sobre la integración europea.

(31)  También es importante estimular la enseñanza, el aprendizaje y la investigación en los asuntos de integración, historia y ciudadanía europeas, así como promover el debate sobre estos temas mediante el apoyo de las acciones Jean Monnet en el ámbito de la educación superior, pero también en otros campos de la educación y la formación. Es especialmente importante promover un sentido de identidad y de ciudadanía europeas, así como reforzar el sentido de compromiso europeo en momentos en los que se ponen a prueba los valores comunes en los que se basa la Unión, y que forman parte de nuestra identidad europea, y en los que los ciudadanos muestran escasos niveles de compromiso. El programa debe seguir contribuyendo al desarrollo de la excelencia en los estudios sobre la integración, la historia y la ciudadanía europeas.

Enmienda    5

Propuesta de Reglamento

Considerando 32

Texto de la Comisión

Enmienda

(32)  Como reflejo de la importancia que tiene abordar el cambio climático en consonancia con los compromisos de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, este programa debe contribuir a incorporar la acción por el clima en las políticas de la Unión y a que se alcance el objetivo general de destinar el 25 % de los gastos del presupuesto de la Unión a respaldar los objetivos climáticos. Durante la preparación y la ejecución del programa está previsto determinar acciones importantes que deben valorarse de nuevo en el contexto de las correspondientes evaluaciones y del proceso de revisión.

(32)  Como reflejo de la importancia que tiene abordar el cambio climático en consonancia con los compromisos de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, este programa debe contribuir a incorporar la acción por el clima en las políticas de la Unión y a que se alcance el objetivo general de destinar al menos el 25 % de los gastos del presupuesto de la Unión a respaldar los objetivos climáticos durante el periodo cubierto por el MFP 2021-2027, y un objetivo anual del 30 % tan rápido como sea posible, y a más tardar en 2027. Durante la preparación y la ejecución del programa está previsto determinar acciones importantes que deben valorarse de nuevo en el contexto de las correspondientes evaluaciones y del proceso de revisión.

Justificación

La modificación muestra el objetivo fijado por el Parlamento respecto a los gastos relacionados con el clima.

Enmienda    6

Propuesta de Reglamento

Considerando 33

Texto de la Comisión

Enmienda

(33)  El presente Reglamento establece una dotación financiera para el programa, que debe constituir el importe de referencia privilegiado para el Parlamento Europeo y el Consejo durante el procedimiento presupuestario anual, a tenor del [referencia pendiente de actualización según corresponda apartado 17 del Acuerdo Interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera34].

(33)  El presente Reglamento establece una dotación financiera para el programa, que debe constituir el importe de referencia privilegiado para el Parlamento Europeo y el Consejo durante el procedimiento presupuestario anual, a tenor del [referencia pendiente de actualización según corresponda apartado 17 del Acuerdo Interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera34]. Debe velarse por que, a partir de 2021, se produzca un aumento significativo del presupuesto anual del programa con respecto al marco financiero plurianual del período 2014-2020, seguido de un incremento lineal y gradual de las asignaciones anuales. Todo ello permitiría garantizar el acceso del mayor número de participantes a partir del inicio del período del marco financiero plurianual 2021-2027.

__________________

__________________

34 DO L […] de […], p. […].

34 DO L […] de […], p. […].

Enmienda    7

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2)  «movilidad educativa», cualquier desplazamiento físico a un país distinto del de residencia a fin de cursar estudios, realizar una formación o participar en un aprendizaje no formal o informal; puede ir acompañada de medidas como el apoyo y la formación de carácter lingüístico o bien estar complementada por el aprendizaje en línea y la cooperación virtual; además, en algunos casos concretos puede revestir la forma de aprendizaje a través de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones;

2)  «movilidad educativa», cualquier desplazamiento físico a un país distinto del de residencia a fin de cursar estudios, realizar una formación o participar en un aprendizaje no formal o informal, también en el caso de la formación dual; puede ir acompañada de medidas como el apoyo y la formación de carácter lingüístico o bien estar complementada por el aprendizaje en línea y la cooperación virtual; además, en algunos casos concretos puede revestir la forma de aprendizaje a través de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones;

Enmienda    8

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 9

Texto de la Comisión

Enmienda

9)  «estudiante de formación profesional», cualquier persona matriculada en un programa de formación profesional inicial o continua de cualquier nivel, desde secundaria hasta postsecundaria; incluye la participación de personas que han obtenido cualificaciones recientemente en este tipo de programas;

9)  «estudiante de formación profesional», cualquier persona matriculada en un programa de formación profesional inicial, continua o en alternancia de cualquier nivel, desde secundaria hasta postsecundaria; incluye la participación de personas que han obtenido cualificaciones recientemente en este tipo de programas;

Enmienda    9

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  promover la movilidad educativa de las personas, así como la cooperación, la inclusión, la excelencia, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones y las políticas en el campo de la educación y la formación;

a)  promover la movilidad educativa de las personas, así como la cooperación, la inclusión, la excelencia, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones y las políticas en el campo de la educación, de la formación y de la formación para la ciudadanía y en historia europeas;

Enmienda    10

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  La dotación financiera para la ejecución del programa durante el período 2021-2027 será de 30 000 000 000 EUR a precios corrientes.

1.  La dotación financiera para la ejecución del programa durante el período 2021-2027 será de 41 097 000 000 EUR a precios de 2018 (46 758 000 000 EUR a precios corrientes).

Justificación

Se propone que la dotación financiera se modifique en consonancia con las Resoluciones del Parlamento Europeo de 14 de marzo y 30 de mayo sobre el próximo MFP, tomando como base de un desglose técnico por programa que podría ser objeto de ajustes futuros, respetando al mismo tiempo la posición general del Parlamento Europeo expuesta en dichas Resoluciones y el nivel global del 1,3 % de la RNB de la Europa de los Veintisiete.

Enmienda    11

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  24 940 000 000 EUR para las acciones en el ámbito de la educación y la formación, de las que deberían asignarse:

a)  83,14 % del importe señalado en el apartado 1 para las acciones en el ámbito de la educación y la formación, de las que deberían asignarse:

Enmienda    12

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1)  al menos 8 640 000 000 EUR a las acciones de educación superior a que se refieren el artículo 4, letra a), y el artículo 5, letra a);

1)  al menos 28,8 % del importe señalado en el apartado 1 a las acciones de educación superior a que se refieren el artículo 4, letra a), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    13

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2)  al menos 5 230 000 000 EUR a las acciones de formación profesional a que se refieren el artículo 4, letra b), y el artículo 5, letra a);

2)  al menos 17,43 % del importe señalado en el apartado 1 a las acciones de formación profesional a que se refieren el artículo 4, letra b), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    14

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3)  al menos 3 790 000 000 EUR a las acciones de educación escolar a que se refieren el artículo 4, letra c), y el artículo 5, letra a);

3)  al menos 12,63 % del importe señalado en el apartado 1 a las acciones de educación escolar a que se refieren el artículo 4, letra c), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    15

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4)  al menos 1 190 000 000 EUR a las acciones de enseñanza de adultos a que se refieren el artículo 4, letra d), y el artículo 5, letra a);

4)  al menos 3,97 % del importe señalado en el apartado 1 a las acciones de enseñanza de adultos a que se refieren el artículo 4, letra d), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    16

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5)  450 000 000 EUR a las acciones Jean Monnet a que se refiere el artículo 7;

5)  1,5 % del importe señalado en el apartado 1 a las acciones Jean Monnet a que se refiere el artículo 7;

Enmienda    17

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  3 100 000 000 EUR para las acciones en el ámbito de la juventud a que se hace referencia en los artículos 8 a 10;

b)  10,33 % del importe señalado en el apartado 1 a las acciones en el ámbito de la juventud a que se hace referencia en los artículos 8 a 10;

Enmienda    18

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  550 000 000 EUR a las acciones en el ámbito de deporte a que se hace referencia en los artículos 11 a 13, y

c)  1,83 % del importe señalado en el apartado 1 a las acciones en el ámbito de deporte a que se hace referencia en los artículos 11 a 13, y

Enmienda    19

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  al menos 960 000 000 EUR como contribución a los costes operativos de las agencias nacionales.

d)  al menos 3,2 % del importe señalado en el apartado 1 como contribución a los costes operativos de las agencias nacionales.

Enmienda    20

Propuesta de Reglamento

Artículo 20 – apartado 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 bis.  Las contribuciones financieras al programa recibidas de terceros países o de otros instrumentos de la Unión se comunicarán al Consejo y al Parlamento en calidad de autoridad presupuestaria de la Unión.

Justificación

Se trata de contribuciones procedentes de terceros países y de otros instrumentos externos al presupuesto de la Unión. Se debe informar a la autoridad presupuestaria y a las comisiones competentes para el fondo del alcance de dichas contribuciones, con el fin de mejorar la evaluación de la escala de los programas y su efecto.

Enmienda    21

Propuesta de Reglamento

Artículo 20 – apartado 3 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 ter.  La evaluación del programa incluirá un análisis de la participación en él sobre la base del origen étnico, el género, las capacidades, el origen social y la geografía de la Unión, con el fin de precisar mejor la rentabilidad, el alcance y la acogida del programa y la manera en la que este refleja la diversa composición de la sociedad europea.

Justificación

Los programas de la Unión que llegan a todos los segmentos de la sociedad europea son más rentables, en concreto a la hora de promover los valores de la Unión y de facilitar la igualdad de oportunidades. Por ello, debe informarse sobre la acogida que tienen.

Enmienda    22

Propuesta de Reglamento

Artículo 27 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  La Comisión será responsable de los controles de supervisión en relación con las acciones y actividades del programa que gestionarán las agencias nacionales. Asimismo, establecerá los requisitos mínimos para los controles realizados por la agencia nacional y el organismo independiente de auditoría.

2.  La Comisión será responsable de los controles de supervisión en relación con las acciones y actividades del programa que gestionarán las agencias nacionales. Asimismo, establecerá los requisitos mínimos para los controles realizados por la agencia nacional y el organismo independiente de auditoría, teniendo en cuenta los sistemas de control interno de las finanzas públicas nacionales.

Enmienda    23

Propuesta de Reglamento

Artículo 29 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  El programa se ejecutará de forma que se garanticen su coherencia y complementariedad general con otras políticas, programas y fondos de la Unión pertinentes, en particular los relativos a la educación y la formación, la cultura y los medios de comunicación, la juventud y la solidaridad, el empleo y la inclusión social, la investigación y la innovación, la industria y la empresa, la política digital, la agricultura y el desarrollo rural, el medio ambiente y el clima, la cohesión, la política regional, la inmigración, la seguridad, así como la cooperación internacional y el desarrollo.

1.  El programa se ejecutará de forma que se garanticen su coherencia y complementariedad general con otras políticas, programas y fondos de la Unión pertinentes, en particular los relativos a la educación y la formación, la cultura y los medios de comunicación, la juventud y la solidaridad, el empleo y la inclusión social, la investigación y la innovación, la industria y la empresa, la política digital, la agricultura y el desarrollo rural, el medio ambiente y el clima, la cohesión, la política regional, la inmigración, la seguridad, así como la cooperación internacional y el desarrollo. En tal caso, los procedimientos de examen de los expedientes se unificarán, por imperativos de simplificación. La carga de los procedimientos administrativos debe reducirse significativamente.

PROCEDIMIENTO DE LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

Título

Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte

Referencias

COM(2018)0367 – C8-0233/2018 – 2018/0191(COD)

Comisión competente para el fondo

       Fecha del anuncio en el Pleno

CULT

14.6.2018

 

 

 

Opinión emitida por

       Fecha del anuncio en el Pleno

BUDG

14.6.2018

Ponente de opinión

       Fecha de designación

Jean Arthuis

28.6.2018

Examen en comisión

26.9.2018

 

 

 

Fecha de aprobación

21.11.2018

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

29

2

0

Miembros presentes en la votación final

Jean Arthuis, Lefteris Christoforou, Gérard Deprez, Manuel dos Santos, André Elissen, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazabal Rubial, Ingeborg Gräßle, Monika Hohlmeier, John Howarth, Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk, Vladimír Maňka, Jan Olbrycht, Răzvan Popa, Petri Sarvamaa, Jordi Solé, Patricija Šulin, Eleftherios Synadinos, Indrek Tarand, Isabelle Thomas, Inese Vaidere, Monika Vana, Daniele Viotti, Tiemo Wölken, Stanisław Żółtek

Suplentes presentes en la votación final

Karine Gloanec Maurin, Giovanni La Via, Ivana Maletić, Andrey Novakov, Tomáš Zdechovský

VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

29

+

ALDE

Jean Arthuis, Gérard Deprez

ECR

Bernd Kölmel, Zbigniew Kuźmiuk

NI

Eleftherios Synadinos

PPE

Lefteris Christoforou, José Manuel Fernandes, Ingeborg Gräßle, Monika Hohlmeier, Giovanni La Via, Ivana Maletić, Andrey Novakov, Jan Olbrycht, Petri Sarvamaa, Patricija Šulin, Inese Vaidere, Tomáš Zdechovský

S&D

Eider Gardiazabal Rubial, Karine Gloanec Maurin, John Howarth, Vladimír Maňka, Răzvan Popa, Manuel dos Santos, Isabelle Thomas, Daniele Viotti, Tiemo Wölken

VERTS/ALE

Jordi Solé, Indrek Tarand, Monika Vana

2

-

ENF

André Elissen, Stanisław Żółtek

0

0

 

 

Explicación de los signos utilizados

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones


OPINIÓN de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales (4.12.2018)

para la Comisión de Cultura y Educación

sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013

(COM(2018)0367 – C8‑0233/2018 – 2018/0191(COD))

Ponente de opinión: Emilian Pavel

BREVE JUSTIFICACIÓN

Erasmus+ es uno de los programas más exitosos de la Unión y una sólida marca europea. Ha desempeñado un papel económico y social vital en la promoción de la identidad, la ciudadanía y los valores europeos, la integración, el crecimiento inclusivo y sostenible, el empleo de calidad y la cohesión social, contribuyendo positivamente a la mejora de los sistemas educativos y de formación europeos, así como del aprendizaje permanente. El programa ha brindado a los europeos la oportunidad de adquirir un conjunto de capacidades y competencias transversales y transferibles de carácter personal y profesional que son necesarias para afrontar retos sociales y económicos y les permiten llevar una vida plena.

El nombre del programa es de suma importancia y, con el fin de garantizar que representa la verdadera naturaleza de Erasmus+, el ponente de opinión sugiere que se conserve el símbolo «+». Erasmus+ va más allá de la educación superior y se centra en todos los sectores y fases de la educación, como el aprendizaje permanente o la enseñanza de adultos, y todas estas iniciativas y acciones diferentes deben colocarse bajo el gran paraguas de Erasmus+.

Debido a la importancia y a la repercusión del programa Erasmus+, el ponente de opinión respalda plenamente la petición del Parlamento Europeo, recogida en su Resolución de 14 de marzo de 2018 sobre el próximo marco financiero plurianual, de que se triplique el presupuesto del programa. El nuevo programa Erasmus+ deberá englobar los objetivos políticos adicionales relativos a la aplicación del pilar europeo de derechos sociales en los que se hizo hincapié en Gotemburgo, así como las prioridades recogidas en la futura Estrategia de la Unión para la Juventud, y tendrá que aplicar el enfoque basado en el aprendizaje permanente. Dicho incremento del presupuesto pondrá de manifiesto que existe un compromiso europeo concreto con estas prioridades.

Erasmus+ es un instrumento clave para la mejora de la calidad de la formación profesional en el conjunto de la Unión, ya que proporciona experiencias de movilidad vinculadas a este tipo de enseñanza que desempeñan un papel económico y social fundamental en Europa. La introducción de la formación profesional en el programa Erasmus+ acerca este a una mayor variedad de ciudadanos y favorece la igualdad de oportunidades y la inclusión social de toda la ciudadanía, incluso en el caso de las personas con menos oportunidades. El programa requiere un presupuesto apropiado para impulsar una formación profesional inclusiva y de calidad. Asimismo, se debe proporcionar a los participantes en el programa un apoyo estructural específico, flexibilidad y unos regímenes de financiación adaptados. La formación profesional en Europa necesita aún que se impulse su imagen y su calidad. Los intercambios de estudiantes de este tipo de enseñanza o las iniciativas para su personal pueden contribuir a aumentar el atractivo y el prestigio de sus instituciones y los de la propia formación profesional.

El programa es también fundamental para garantizar que el aprendizaje permanente y el desarrollo continuo de competencias clave de la Unión forman parte de la vida de todos los europeos. La Comisión y los Estados miembros deben fomentar firmemente la relevancia de proyectos que se orienten a distintos sectores educativos y formativos, posean un enfoque basado en el aprendizaje permanente y promuevan itinerarios flexibles. El ponente de opinión considera, por tanto, que el aprendizaje permanente debe ser un objetivo transversal del programa Erasmus+. El programa debe recibir un presupuesto adecuado para impulsar la cooperación intersectorial y permitir que diferentes sectores de la educación, la formación, la juventud y el deporte desarrollen proyectos en común sobre cuestiones transversales.

La enseñanza de adultos está abordando muchos de los desafíos más urgentes de Europa, como la inclusión de migrantes y refugiados, la redefinición de capacidades a causa de la automatización y de la digitalización y la inclusión de las personas socialmente marginadas. A fin de reflejar el compromiso europeo con la enseñanza de adultos y el respaldo a los adultos poco cualificados, el ponente de opinión considera que el programa Erasmus+ debe asignar recursos financieros adecuados a este objetivo.

A fin de aplicar el pilar europeo de derechos sociales, el nuevo programa Erasmus+ debe prestar gran atención a la inclusión y mejorar el acceso para las personas con menos oportunidades, incluidas aquellas procedentes de grupos desfavorecidos socialmente, como los romaníes, los jóvenes desempleados, las personas con discapacidades físicas o mentales, los habitantes de zonas remotas, los migrantes y los refugiados. El ponente de opinión considera que se necesitan regímenes financieros específicos, como la prefinanciación, y estructuras de apoyo reforzado a escala local y nacional. Dicho respaldo abarca un apoyo cultural, social, lingüístico y de interpretación de lengua de signos con antelación a la experiencia de movilidad, así como durante su desarrollo y a su término, lo que contribuye a facilitar a las personas con menos oportunidades un acceso sin obstáculos ni discriminaciones a todas las actividades en el marco del programa Erasmus+. Asimismo, el ponente de opinión considera que el Fondo Social Europeo+ es un fondo de apoyo importante para las personas con menos oportunidades a escala de los Estados miembros y debe servir de complemento de los programas de movilidad Erasmus+ compartiendo objetivos comunes y garantizando una gestión y una coordinación adecuadas.

El ponente de opinión considera que los niveles de apoyo financiero, como subvenciones, importes a tanto alzado para viajes o de carácter administrativo, tipos fijos o costes unitarios, deben ser revisados y ajustados con regularidad a los costes de vida y subsistencia del país o de la región de acogida, así como al viaje.

Además, el ponente de opinión considera que el principio de igualdad de retribución por un mismo trabajo debe ser debidamente respetado y pide que los costes de personal de las organizaciones que participen en los mismos proyectos con resultados intelectuales se basen en una remuneración única.

El ponente de opinión acoge con satisfacción la propuesta de la Comisión para que se establezcan asociaciones de excelencia más sólidas, como los «centros de excelencia profesional» o las «universidades europeas», pero pide que estas asociaciones tengan una cobertura geográfica integral que abarque toda Europa, a fin de evitar que se dé un apoyo desproporcionado a algunos Estados miembros. Considera, asimismo, que debe bloquearse una ayuda financiera claramente limitada del presupuesto centralizado del programa Erasmus+.

A fin de estar plenamente en consonancia con el objetivo del programa Erasmus+ de proporcionar experiencias de aprendizaje de calidad, el ponente de opinión considera que la iniciativa DiscoverEU debe tener un sólido componente de aprendizaje si va a formar parte del programa.

El ponente de opinión considera que el cuantioso presupuesto del programa Erasmus+ debe emplearse de forma que maximice los efectos positivos en los ciudadanos europeos. Por tanto, el ponente de opinión insiste en que el programa garantice experiencias de movilidad de calidad basadas en los principios establecidos en la Carta Europea de Calidad para la Movilidad(1). Se deben garantizar disposiciones prácticas de calidad en los ámbitos de la información, la preparación, el apoyo y el reconocimiento de la experiencia y las cualificaciones, así como planes y resultados de aprendizaje claros.

Asimismo, el ponente de opinión querría resaltar que el programa, con el respaldo de la Comisión Europea y de los Estados miembros, debe garantizar que las competencias desarrolladas a través de experiencias de movilidad en cualquier entorno sean adecuadamente documentadas, convalidadas y reconocidas, y que la dotación presupuestaria y las subvenciones concretas estén vinculadas a procedimientos de evaluación de la calidad. El ponente de opinión pide encarecidamente que los Estados miembros garanticen la plena aplicación de la Recomendación del Consejo relativa al Marco Europeo para una Formación de Aprendices de Calidad y Eficaz, de la Recomendación del Consejo sobre la validación del aprendizaje no formal e informal, y de los instrumentos europeos que contribuyen al reconocimiento del aprendizaje en el extranjero y garantizan su calidad.

Finalmente, el ponente de opinión cree que el nuevo programa Erasmus+ aporta numerosos cambios valiosos y que, contando con una aplicación de calidad, tendrá un fuerte impacto positivo en el futuro de Europa.

ENMIENDAS

La Comisión de Empleo y Asuntos Sociales pide a la Comisión de Cultura y Educación, competente para el fondo, que tome en consideración las siguientes enmiendas:

Enmienda    1

Propuesta de Reglamento

Título

Texto de la Comisión

Enmienda

Propuesta de

Propuesta de

REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

por el que se establece Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013

por el que se establece Erasmus+, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte y se deroga el Reglamento (UE) n.º 1288/2013

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

Enmienda    2

Propuesta de Reglamento

Considerando 1

Texto de la Comisión

Enmienda

(1)  En un contexto de rápidos y profundos cambios provocados por la revolución tecnológica y la globalización, invertir en movilidad educativa, cooperación y desarrollo de políticas de innovación en los campos de la educación, la formación, la juventud y el deporte es fundamental para desarrollar sociedades inclusivas, cohesionadas y resilientes, y sustentar la competitividad de la Unión, al tiempo que se contribuye a reforzar la identidad europea y a potenciar una Unión más democrática.

(1)  En un contexto de rápidos y profundos cambios, invertir en movilidad educativa, educación para la democracia y la solidaridad, cooperación y desarrollo de políticas de innovación en los campos de la educación, la formación, la juventud y el deporte es fundamental para desarrollar sociedades inclusivas, democráticas, cohesionadas y resilientes, y sustentar la competitividad de la Unión y la solidaridad dentro de ella, al tiempo que se contribuye a reforzar la identidad europea y a potenciar una Unión más democrática.

Enmienda    3

Propuesta de Reglamento

Considerando 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(1 bis)  La movilidad no debe ser una fatalidad provocada por la falta de perspectivas en el lugar de origen, sino una opción abierta al mayor número de personas, independientemente de sus orígenes sociales, su bagaje cultural y los medios de que dispongan.

Enmienda    4

Propuesta de Reglamento

Considerando 4

Texto de la Comisión

Enmienda

(4)  El pilar europeo de derechos sociales, proclamado solemnemente y firmado el 17 de noviembre de 2017 por el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión, establece, como primer principio clave, que toda persona tiene derecho a una educación, una formación y un aprendizaje permanente inclusivos y de calidad, a fin de mantener y adquirir capacidades que les permitan participar plenamente en la sociedad y gestionar con éxito las transiciones en el mercado laboral.

(4)  El pilar europeo de derechos sociales, proclamado solemnemente y firmado el 17 de noviembre de 2017 por el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión, establece, como primer principio clave, que toda persona tiene derecho a una educación, una formación y un aprendizaje permanente inclusivos y de calidad, a fin de mantener y adquirir capacidades que les permitan participar plenamente en la sociedad y gestionar con éxito la integración en el mercado laboral. Su tercer principio clave establece que, con independencia de su sexo, origen racial o étnico, religión o convicciones, discapacidad, edad u orientación sexual, toda persona tiene derecho a la igualdad de trato y de oportunidades en relación con el empleo, la protección social, la educación y el acceso a bienes y servicios a disposición del público. Su decimoséptimo principio establece que las personas con discapacidad tienen derecho a una ayuda a la renta que garantice una vida digna, a servicios que les permitan participar en el mercado laboral y en la sociedad y a un entorno de trabajo adaptado a sus necesidades. Se debe fomentar la igualdad de oportunidades y garantizar la financiación suficiente por parte de la Unión.

Enmienda    5

Propuesta de Reglamento

Considerando 5

Texto de la Comisión

Enmienda

(5)  El 16 de septiembre de 2016, los líderes de veintisiete Estados miembros, reunidos en Bratislava, recalcaron su determinación de ofrecer mejores oportunidades a los jóvenes. En la Declaración de Roma de 25 de marzo de 2017, los líderes de veintisiete Estados miembros y del Consejo Europeo, el Parlamento Europeo y la Comisión Europea se comprometieron a trabajar en pos de una Unión en la que los jóvenes reciban la mejor educación y formación, y puedan estudiar y encontrar trabajo en toda la Unión; una Unión que preserve nuestro patrimonio cultural y promueva la diversidad cultural.

(5)  El 16 de septiembre de 2016, los líderes de veintisiete Estados miembros, reunidos en Bratislava, recalcaron su determinación de ofrecer mejores oportunidades a los jóvenes. En la Declaración de Roma de 25 de marzo de 2017, los líderes de veintisiete Estados miembros y del Consejo Europeo, el Parlamento Europeo y la Comisión Europea se comprometieron a trabajar en pos de una Unión en la que los jóvenes reciban la mejor educación y formación, y puedan estudiar y encontrar un trabajo digno en toda la Unión; una Unión que preserve nuestro patrimonio cultural y promueva la diversidad cultural, la solidaridad y la democracia.

Enmienda    6

Propuesta de Reglamento

Considerando 6

Texto de la Comisión

Enmienda

(6)  El informe de evaluación intermedia de Erasmus+ (2014-2020) confirmó que la creación de un único programa de educación, formación, juventud y deporte había contribuido a una simplificación, racionalización y unas sinergias significativas en la gestión, y señaló al mismo tiempo que se necesitan mejoras adicionales para consolidar en mayor medida las mejoras de la eficiencia del programa de 2014-2020. En las consultas celebradas en el marco de la evaluación intermedia y en relación con el futuro programa, los Estados miembros y las partes interesadas hicieron un firme llamamiento a la continuidad en lo referente al ámbito de aplicación, la estructura y los mecanismos de ejecución del programa, al tiempo que reclamaron la introducción de una serie de mejoras, como potenciar su carácter inclusivo. Asimismo, manifestaron su pleno apoyo a que el programa mantenga su estructura integrada y unos fundamentos enraizados en el sustrato del aprendizaje permanente. En su Resolución de 2 de febrero de 2017 sobre la ejecución de Erasmus+, el Parlamento Europeo acogió con satisfacción la estructura integrada del programa e instó a la Comisión a que aprovechase plenamente su dimensión de aprendizaje permanente mediante la promoción y el fomento de la cooperación intersectorial en el futuro programa. También los Estados miembros y las partes interesadas destacaron la necesidad de mantener una dimensión internacional sólida en el programa y de ampliarla a otros sectores de la educación y la formación.

(6)  El informe de evaluación intermedia de Erasmus+ (2014-2020) confirmó que la creación de un único programa de educación, formación, juventud y deporte había contribuido a una simplificación, racionalización y unas sinergias significativas en la gestión, y señaló al mismo tiempo que se necesitan mejoras adicionales con el fin de cumplir los objetivos del programa, mejorar la calidad de las acciones de movilidad y ofrecer unas oportunidades de movilidad óptimas para todos, y consolidar así en mayor medida las mejoras de la eficiencia del programa de 2014-2020. En las consultas celebradas en el marco de la evaluación intermedia y en relación con el futuro programa, los Estados miembros y las partes interesadas hicieron un llamamiento a la continuidad en lo referente al ámbito de aplicación, la estructura y los mecanismos de ejecución del programa, al tiempo que reclamaron la introducción de una serie de mejoras, como potenciar su carácter inclusivo y gestionable también para los beneficiarios más pequeños y los proyectos de menor tamaño. Asimismo, manifestaron su apoyo a que el programa mantenga su estructura integrada y unos fundamentos enraizados en el sustrato del aprendizaje permanente. En su Resolución de 2 de febrero de 2017 sobre la ejecución de Erasmus+, el Parlamento Europeo acogió con satisfacción la estructura integrada del programa e instó a la Comisión a que aprovechase plenamente su dimensión de aprendizaje permanente mediante la promoción y el fomento de la cooperación intersectorial en el futuro programa. También los Estados miembros y las partes interesadas destacaron la necesidad de mantener una dimensión internacional sólida en el programa y de ampliarla a otros sectores de la educación y la formación.

Enmienda    7

Propuesta de Reglamento

Considerando 7

Texto de la Comisión

Enmienda

(7)  La consulta pública abierta sobre la financiación de la Unión en el ámbito de los valores y la movilidad confirmó estas conclusiones fundamentales y resaltó la necesidad de hacer que el futuro programa sea más inclusivo y siga centrando sus prioridades en la modernización de los sistemas de educación y formación, así como reforzando las prioridades relativas a la promoción de la identidad europea, la ciudadanía activa y la participación en la vida democrática.

(7)  La consulta pública abierta sobre la financiación de la Unión en el ámbito de los valores y la movilidad confirmó estas conclusiones fundamentales y resaltó la necesidad de hacer que el futuro programa sea más inclusivo y siga centrando sus prioridades en la modernización de los sistemas de educación y formación, así como reforzando las prioridades relativas a la promoción de la identidad europea, la ciudadanía activa, la mejora del sentimiento de pertenencia a la Unión Europea de la ciudadanía y la participación en la vida democrática.

Enmienda    8

Propuesta de Reglamento

Considerando 8

Texto de la Comisión

Enmienda

(8)  En su Comunicación titulada «Un presupuesto moderno para una Unión que proteja, empodere y vele por la seguridad. El marco financiero plurianual para el período 2021-2027»26, que se adoptó el 2 de mayo de 2018, la Comisión propuso reforzar la atención a la «juventud» en el próximo marco financiero, en particular, duplicando con creces el tamaño de Erasmus+ 2014-2020, uno de los programas de éxito más visible de la Unión. El nuevo programa debe centrarse en intensificar el aspecto inclusivo y en tratar de llegar a más jóvenes con menos oportunidades, de manera que más jóvenes puedan desplazarse a otro país para estudiar o trabajar.

(8)  En su Comunicación titulada «Un presupuesto moderno para una Unión que proteja, empodere y vele por la seguridad. El marco financiero plurianual para el período 2021-2027»26, que se adoptó el 2 de mayo de 2018, la Comisión propuso reforzar la atención a la «juventud» en el próximo marco financiero, en particular, duplicando con creces el tamaño de Erasmus+ 2014-2020, uno de los programas de éxito más visible de la Unión. En su Resolución, de 14 de marzo de 2018, sobre el próximo MFP: preparación de la posición del Parlamento sobre el MFP posterior a 2020, el Parlamento Europeo pidió que se triplicara el presupuesto del programa. La evaluación intermedia confirmó que el presupuesto de Erasmus+ se utiliza sistemáticamente en su totalidad y que los fondos disponibles son insuficientes para cubrir la fuerte demanda. El nuevo programa debe centrarse en intensificar el aspecto inclusivo y en tratar de llegar a más jóvenes con menos oportunidades, de manera que más jóvenes puedan desplazarse a otro país para estudiar o trabajar.

__________________

__________________

26 COM(2018) 321 final.

26 COM(2018) 321 final.

Enmienda    9

Propuesta de Reglamento

Considerando 8 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(8 bis)  El Tribunal de Cuentas Europeo, en su Informe Especial titulado «La movilidad en Erasmus+: Millones de participantes y valor añadido europeo multidimensional, pero es necesario mejorar la medición del rendimiento», publicado el 6 de septiembre de 2018, confirmó el valor añadido europeo del programa, centrado en su componente de educación y formación. Sin embargo, los elementos de valor añadido que van más allá de los requisitos legales, como el enfoque estratégico de la movilidad, el aumento de la identidad europea y el multilingüismo, no se están midiendo como parte de la evaluación del rendimiento. Por tanto, los auditores piden que los indicadores utilizados para medir el rendimiento de los programas se ajusten mejor a sus objetivos y que se proporcionen indicadores adicionales, a los que debería concederse prioridad en la fase de evaluación del proyecto, y darles seguimiento e informar de ellos.

Enmienda    10

Propuesta de Reglamento

Considerando 8 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(8 ter)  Aunque reconoce la introducción de varias innovaciones que han simplificado la administración en el ámbito de la movilidad, el Tribunal de Cuentas Europeo, en el mismo informe, también recomienda que la Comisión Europea siga simplificando el sistema para reducir la carga administrativa. Los auditores piden a la Comisión que facilite las solicitudes y la presentación de informes a los beneficiarios y a los participantes individuales y que mejore las herramientas informáticas y continúe informatizando los procedimientos.

Enmienda    11

Propuesta de Reglamento

Considerando 8 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(8 quater)  En su comunicación titulada «Una asociación estratégica renovada y más fuerte con las regiones ultraperiféricas de la Unión Europea», de 24 de octubre de 2017, la Comisión reconoce que el aumento de la movilidad de los estudiantes y del personal en la educación y la formación, especialmente en el marco del programa Erasmus+, sería muy beneficioso para las regiones ultraperiféricas y se compromete a adaptar aún más el apoyo financiero para los participantes que viajan a partir de las regiones ultraperiféricas y con destino a estas, manteniendo reglas específicas de financiación para estas regiones en el marco del programa Erasmus+, a explorar las posibilidades de ampliar la cooperación regional de Erasmus+ para estimular más la movilidad entre las regiones ultraperiféricas y los terceros países vecinos

Enmienda    12

Propuesta de Reglamento

Considerando 9

Texto de la Comisión

Enmienda

(9)  En este contexto, es necesario establecer el programa sucesor de educación, formación, juventud y deporte («el programa») de Erasmus+ 2014-2020 establecido mediante el Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo27. Es conveniente mantener la naturaleza integrada del programa de 2014-2020, que abarca el aprendizaje en todos los contextos —formal, no formal e informal, y en todas las etapas de la vida— a fin de impulsar unos itinerarios de aprendizaje flexibles que permitan que las personas desarrollen las competencias necesarias para hacer frente a los retos del siglo XXI.

(9)  En este contexto, es necesario establecer el programa sucesor de educación, formación, juventud y deporte («el programa») de Erasmus+ 2014-2020 establecido mediante el Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo27. Es conveniente reforzar la naturaleza integrada del programa de 2014-2020, que abarca el aprendizaje en todos los contextos —formal, no formal e informal, y en todas las etapas de la vida— a fin de impulsar unos itinerarios de aprendizaje y un planteamiento de aprendizaje permanente flexibles que permitan que las personas desarrollen las competencias necesarias para desarrollarse como personas y hacer frente a los retos del siglo XXI. La Comisión y los Estados miembros deben promover firmemente la cooperación intersectorial con un presupuesto suficiente para ejecutar también proyectos políticos a gran escala, así como garantizando una flexibilidad presupuestaria a las autoridades nacionales y a los solicitantes de proyectos para crear proyectos comunes sobre cuestiones horizontales, con un planteamiento de aprendizaje permanente y que promuevan itinerarios flexibles.

__________________

__________________

27 Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, por el que se crea el programa «Erasmus+», de educación, formación, juventud y deporte de la Unión y por el que se derogan las Decisiones n.º 1719/2006/CE, 1720/2006/CE y 1298/2008/CE (DO L 347 de 20.12.2013, p. 50).

27 Reglamento (UE) n.º 1288/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de diciembre de 2013, por el que se crea el programa «Erasmus+», de educación, formación, juventud y deporte de la Unión y por el que se derogan las Decisiones n.º 1719/2006/CE, 1720/2006/CE y 1298/2008/CE (DO L 347 de 20.12.2013, p. 50).

Enmienda    13

Propuesta de Reglamento

Considerando 10

Texto de la Comisión

Enmienda

(10)  El programa debería estar dotado de herramientas que le permitan hacer una contribución incluso mayor a la puesta en práctica de las prioridades y los objetivos políticos de la Unión en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte. Para poder gestionar las distintas transiciones a las que se enfrentan las personas a lo largo de su ciclo vital, es fundamental contar con un planteamiento coherente del aprendizaje permanente. La plasmación de este planteamiento implica que el próximo programa mantenga un estrecho vínculo con el marco estratégico global para la cooperación política de la Unión en el ámbito de la educación, la formación y la juventud, especialmente las agendas políticas relacionadas con la etapa escolar, la educación superior, la formación profesional y la enseñanza de adultos, al tiempo que se refuerzan y se desarrollan nuevas sinergias con otros ámbitos políticos y programas de la Unión asociados.

(10)  El programa debería estar dotado de herramientas que le permitan hacer una contribución incluso mayor a la puesta en práctica de las prioridades y los objetivos políticos de la Unión en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte. Para poder gestionar las distintas transiciones a las que se enfrentan las personas a lo largo de su ciclo vital, es fundamental contar con un planteamiento coherente del aprendizaje permanente, especialmente para los mayores de 50 años que carecen de las capacidades que exige una transición rápida en el mercado laboral. La plasmación de este planteamiento implica que el próximo programa mantenga un estrecho vínculo con el marco estratégico global para la cooperación política de la Unión en el ámbito de la educación, la formación y la juventud, especialmente las agendas políticas relacionadas con la etapa escolar, la educación superior, la formación profesional y la enseñanza de adultos, al tiempo que se refuerzan y se desarrollan nuevas sinergias con otros ámbitos políticos y programas de la Unión asociados.

Enmienda    14

Propuesta de Reglamento

Considerando 10 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(10 bis)  Uno de los objetivos principales de Erasmus+ debe ser mantener la situación dentro del programa de las actividades extraescolares, la formación profesional y el estudio. Por tanto, existe un margen de mejora en la promoción del trabajo en el ámbito de la juventud, las actividades artísticas y culturales, la comprensión de la democracia, la educación para adultos y el deporte de base.

Enmienda    15

Propuesta de Reglamento

Considerando 11

Texto de la Comisión

Enmienda

(11)  El programa es un componente clave para construir un Espacio Europeo de Educación. Por tanto, debe estar preparado para contribuir al sucesor del marco estratégico para la cooperación europea en la educación y la formación y la Agenda de Capacidades para Europa28 con un compromiso compartido respecto a la importancia estratégica de las capacidades y competencias a la hora de apoyar el empleo, el crecimiento y la competitividad. Asimismo, debe respaldar a los Estados miembros en la consecución de los objetivos de la Declaración de París sobre la promoción de la ciudadanía y de los valores comunes de libertad, tolerancia y no discriminación mediante la educación29.

(11)  El programa es un componente clave para construir un Espacio Europeo de Educación y desarrollar las competencias clave de la Unión para el aprendizaje permanente. Por tanto, debe estar preparado para contribuir al sucesor del marco estratégico para la cooperación europea en la educación y la formación y la Agenda de Capacidades para Europa28 con un compromiso compartido respecto a la importancia estratégica de las capacidades y competencias a la hora de apoyar el empleo, el crecimiento y la competitividad. Asimismo, debe respaldar a los Estados miembros en la consecución de los objetivos de la Declaración de París sobre la promoción de la ciudadanía y de los valores comunes de libertad, tolerancia y no discriminación mediante la educación29.

__________________

__________________

28 COM(2016) 381 final.

28 COM(2016) 381 final.

29 [Referencia].

29 [Referencia].

Enmienda    16

Propuesta de Reglamento

Considerando 11 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(11 bis)  El Programa debe proporcionar a los estudiantes, profesores y estudiantes adultos la oportunidad de ampliar sus horizontes y reducir los prejuicios con respecto a las personas LGBTI. Las actividades de capacitación docente deben formar a los profesores sobre cómo introducir temas LGBTI de manera positiva en el plan de estudios, cómo apoyar a los estudiantes y a sus colegas LGBTI, y cómo proteger a los estudiantes LGBTI en la legislación educativa. Además, las oportunidades de educación de adultos y de formación profesional deben ayudar a los estudiantes LGBTI que abandonaron la escuela o la universidad debido a los entornos escolares o de estudio inseguros a los que estaban expuestos.

Enmienda    17

Propuesta de Reglamento

Considerando 11 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(11 ter)  Erasmus+ tiene por objeto lograr que más promotores de proyectos sin experiencia en la Unión soliciten financiación. Por este motivo, las agencias nacionales deben introducir o ampliar mecanismos de apoyo especiales para esos promotores.

Enmienda    18

Propuesta de Reglamento

Considerando 11 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(11 quater)  La guía de la Comisión para el programa debe seguir mejorando para mantener su facilidad de uso, su simplicidad y su claridad.

Enmienda    19

Propuesta de Reglamento

Considerando 12 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(12 bis)  Los jóvenes perciben Erasmus+ principalmente como un programa para estudiantes universitarios. Por tanto, debe otorgarse más importancia a escala europea, nacional y regional, a aumentar la visibilidad de los distintos ámbitos y sus subprogramas, tales como la educación escolar (Comenius), la educación superior (Erasmus), la educación superior internacional (Erasmus Mundus), la formación profesional y continua (Leonardo da Vinci), la educación para adultos (Grundtvig) y jóvenes (Juventud en Acción) y los deportes.

Enmienda    20

Propuesta de Reglamento

Considerando 13

Texto de la Comisión

Enmienda

(13)  El programa debe tener en cuenta el plan de trabajo de la Unión para el deporte, que constituye el marco de cooperación a nivel de la Unión en el ámbito del deporte para los años […]32. Deben garantizarse asimismo la coherencia y la complementariedad entre el plan de trabajo de la Unión y las acciones respaldadas en el marco del programa en lo que respecta al deporte. Es preciso centrarse especialmente en el deporte de base, teniendo en cuenta el papel tan importante que desempeña el deporte en la promoción de la actividad física y un estilo de vida saludable, la inclusión social y la igualdad. El programa debe contribuir a promover los valores comunes europeos por medio del deporte, la gobernanza y la integridad en el deporte, así como la educación, la formación y las capacidades en el deporte y a través de este.

(13)  El programa debe tener en cuenta el plan de trabajo de la Unión para el deporte, que constituye el marco de cooperación a nivel de la Unión en el ámbito del deporte para los años […]32. Deben garantizarse asimismo la coherencia y la complementariedad entre el plan de trabajo de la Unión y las acciones respaldadas en el marco del programa en lo que respecta al deporte. Es preciso centrarse especialmente en el deporte de base, teniendo en cuenta el papel tan importante que desempeña el deporte en la promoción de la actividad física y un estilo de vida saludable, la inclusión social y la igualdad. El programa debe contribuir a promover los valores comunes europeos por medio del deporte, la gobernanza y la integridad en el deporte, así como la educación, la formación y las capacidades en el deporte y a través de este. A este respecto, existe la necesidad de promover la movilidad de los entrenadores deportivos, en particular entre los que entrenan equipos femeninos y necesitan apoyo en la lucha contra el sexismo y la misoginia.

_________________

_________________

32 [Referencia].

32 [Referencia].

Enmienda    21

Propuesta de Reglamento

Considerando 13 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(13 bis)  Las autoridades responsables deben garantizar que los formularios de solicitud estén disponibles de forma oportuna y adecuada.

Enmienda    22

Propuesta de Reglamento

Considerando 16

Texto de la Comisión

Enmienda

(16)  El programa debe tener un carácter más inclusivo, para lo que ha de mejorar su alcance a las personas con menos oportunidades, en particular por medio de formatos de movilidad educativa más flexibles, y promover la participación de las organizaciones pequeñas, en especial las de nueva incorporación al programa y las organizaciones comunitarias de base que trabajan directamente con aprendientes desfavorecidos de todas las edades. Han de promoverse asimismo los formatos virtuales, como la cooperación virtual o la movilidad virtual y combinada, a fin de llegar a un mayor número de participantes, en especial aquellos con menos oportunidades y aquellos para los que desplazarse físicamente a un país distinto al de su país de residencia supondría un obstáculo.

(16)  El programa debe tener un carácter más inclusivo, para lo que ha de mejorar su alcance a las personas con menos oportunidades, en particular por medio de formatos de movilidad educativa más flexibles, y promover la participación de las organizaciones pequeñas, en especial las de nueva incorporación al programa y las organizaciones comunitarias de base que trabajan directamente con aprendientes desfavorecidos de todas las edades, mediante procedimientos administrativos simplificados y una comunicación clara. Sin sustituir a la movilidad física, sino a título de elemento adicional, han de promoverse asimismo los formatos virtuales, como la cooperación virtual o la movilidad virtual y combinada, a fin de llegar a un mayor número de participantes, en especial aquellos con menos oportunidades y aquellos para los que desplazarse físicamente a un país distinto al de su país de residencia supondría un obstáculo. Unas estructuras de apoyo reforzado a nivel local y nacional, como una preparación cultural, social, e incluso lingüística específica y un apoyo continuo durante la experiencia de movilidad o la interpretación en lengua de signos concederían a las personas con menos oportunidades un acceso sin discriminaciones ni barreras a todas las actividades en el marco del programa Erasmus+, en consonancia con la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y la Estrategia Europea sobre Discapacidad. Una financiación específica para estos grupos, junto con medidas como la designación de los denominados «preparadores» en el seno de las agencias nacionales para asesorar sobre la mejor asignación posible de la financiación, contribuirán asimismo al carácter inclusivo del programa. El Fondo Social Europeo+ es un fondo de apoyo importante para las personas con menos oportunidades a escala de los Estados miembros y, al compartir objetivos comunes, debe servir de complemento a los programas de movilidad Erasmus+.

Enmienda    23

Propuesta de Reglamento

Considerando 18 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(18 bis)  El programa debe garantizar experiencias de movilidad de calidad basadas en los principios establecidos en la Carta Europea de Calidad para la Movilidad (2006/961/CE), en la que la calidad de las disposiciones prácticas, como la información, la preparación, el apoyo y el reconocimiento de la experiencia y las cualificaciones, así como unos planes de aprendizaje claros y unos resultados de aprendizaje elaborados de antemano, tienen un impacto definitivo en las ventajas de las experiencias de movilidad. Los seminarios de preparación e información, que proporcionan formación lingüística y capacidades interculturales deben ser parte integrante de la experiencia de movilidad y deben ser facilitados por las organizaciones de envío o recepción o por los proveedores de movilidad. Con el fin de aumentar el alcance, la inclusión y la calidad de la movilidad educativa, los proveedores de movilidad con experiencia deben beneficiarse de un procedimiento de solicitud simplificado, como la acreditación, mediante el cumplimiento de cartas de calidad.

Enmienda    24

Propuesta de Reglamento

Considerando 20

Texto de la Comisión

Enmienda

(20)  El programa debe reforzar las oportunidades vigentes de movilidad educativa, en especial en aquellos sectores en los que podría lograr las mayores mejoras en la eficiencia, a fin de ampliar su alcance y cubrir la elevada demanda de apoyo no atendida. Este refuerzo debería conseguirse, en particular, aumentando y facilitando las actividades de movilidad para los estudiantes de educación superior, los estudiantes escolares y los de formación profesional. La movilidad de los aprendientes adultos poco cualificados debería integrarse en las asociaciones para la cooperación. Las oportunidades de movilidad para los jóvenes que participan en actividades de aprendizaje no formal también deben ampliarse para llegar a un mayor número de jóvenes. Asimismo, debería reforzarse la movilidad del personal docente en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, teniendo en cuenta su efecto de palanca. En consonancia con la visión de conseguir un verdadero Espacio Europeo de Educación, es conveniente que el programa impulse también la movilidad y los intercambios, y promueva la participación de los estudiantes en actividades educativas y culturales mediante la contribución a la digitalización de los procesos, como, por ejemplo, el carné europeo de estudiante. Esta iniciativa puede suponer un importante paso adelante para hacer que la movilidad para todos sea una realidad al permitir, en primer lugar, que las instituciones de educación superior envíen y reciban más estudiantes de intercambio, al tiempo que continúan mejorando la calidad de la movilidad de los alumnos, y también facilitar su acceso a diversos servicios (biblioteca, transporte, alojamiento) antes de la llegada a la institución en el otro país.

(20)  El programa debe reforzar las oportunidades vigentes de movilidad educativa, en especial en aquellos sectores en los que podría lograr las mayores mejoras en la eficiencia, a fin de ampliar su alcance y cubrir la elevada demanda de apoyo no atendida. Este refuerzo debería conseguirse, en particular, aumentando y facilitando la movilidad para grupos con menos participación, así como estudiantes de formación profesional, especialmente la inicial, estudiantes escolares y de educación superior. La movilidad de los aprendientes poco cualificados, o de personas con menos oportunidades, debería integrarse en las asociaciones para la cooperación. Las oportunidades de movilidad para los jóvenes que participan en actividades de aprendizaje no formal también deben ampliarse para llegar a un mayor número de jóvenes. Asimismo, debería reforzarse la movilidad del personal docente en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, teniendo en cuenta su efecto de palanca. En consonancia con la visión de conseguir un verdadero Espacio Europeo de Educación, es conveniente que el programa impulse también la movilidad y los intercambios, y promueva la participación de los estudiantes en actividades educativas y culturales mediante la contribución a la digitalización de los procesos, como, por ejemplo, el carné europeo de estudiante. Esta iniciativa puede suponer un importante paso adelante para hacer que la movilidad para todos sea una realidad al permitir, en primer lugar, que las instituciones de educación superior envíen y reciban más estudiantes de intercambio, al tiempo que continúan mejorando la calidad de la movilidad de los alumnos, y también facilitar su acceso a diversos servicios (biblioteca, transporte, alojamiento) antes de la llegada a la institución en el otro país.

Enmienda    25

Propuesta de Reglamento

Considerando 20 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(20 bis)  Es necesario promover más las opciones de movilidad educativa en las regiones fronterizas. Concretamente en el caso de los estudiantes de educación y formación profesionales, es necesario que tengan más facilidad para acceder a un período de prácticas o cursar parte de los estudios en el extranjero para que, de esta manera, lleguen a conocer el mercado laboral transfronterizo.

Enmienda    26

Propuesta de Reglamento

Considerando 20 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(20 ter)  El programa debe reforzar la formación profesional inclusiva y de calidad, ya que esta desempeña un papel económico y social vital en Europa y redunda en la igualdad de oportunidades y la inclusión social para todos los ciudadanos, incluidos los de los grupos socialmente desfavorecidos y aquellos con menos oportunidades. El programa abordará cuestiones específicas del sector de la formación profesional, como un apoyo estructural específico consistente en, por ejemplo, la oferta de competencias lingüísticas y la formación lingüística específica por sectores, o el establecimiento de medidas de evaluación adecuadas para los participantes, así como la financiación necesaria para compensar los limitados fondos nacionales disponibles para el intercambio de estudiantes, profesores y personal en la formación profesional, o una mayor facilidad a la hora de buscar socios para lograr una movilidad de alta calidad.

Enmienda    27

Propuesta de Reglamento

Considerando 20 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(20 quater)  El programa apoyará la experiencia de movilidad en el ámbito de la enseñanza de adultos, cuyo principal objetivo es la promoción de la inclusión social, la ciudadanía activa, la inserción profesional, el desarrollo personal y el bienestar, junto con la transferencia de conocimientos, competencias y capacidades.

Enmienda    28

Propuesta de Reglamento

Considerando 20 quinquies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(20 quinquies)  El programa debe promover la movilidad de los profesores u otros miembros del personal docente, incluido el personal de educación infantil y preescolar, contribuyendo a su desarrollo profesional inicial y permanente, y velar por que los profesores reciban apoyo de sus centros durante su participación en períodos de movilidad, incluida una formación adecuada previa a la movilidad, así como la mejora de los conocimientos y las competencias que deben utilizarse en la enseñanza y la formación de los estudiantes en intercambio. Para impulsar el acceso por parte de los docentes al programa, debe involucrarse a sus asociaciones representativas a escala nacional y regional en las campañas locales de divulgación, que serán coordinadas por las agencias nacionales correspondientes. El período de movilidad de los profesores no debe considerarse como un permiso, sino formar parte de su tiempo de trabajo oficial.

Enmienda    29

Propuesta de Reglamento

Considerando 21

Texto de la Comisión

Enmienda

(21)  El programa debe fomentar la participación de los jóvenes en la vida democrática de Europa, en particular mediante el apoyo a proyectos de participación para animarles a que se involucren y aprendan a formar parte de la sociedad civil, mediante la sensibilización sobre los valores comunes europeos, especialmente los derechos fundamentales, a través de los encuentros de jóvenes con los responsables de la toma de decisiones a escala local, nacional y europea, así como mediante su contribución al proceso de integración europea.

(21)  El programa debe fomentar la participación de los jóvenes en la vida democrática de Europa, en particular mediante el apoyo a proyectos de participación para animarles a que se involucren y aprendan a formar parte de la sociedad civil, mediante la sensibilización sobre los valores comunes europeos, especialmente los derechos fundamentales, a través de los encuentros de jóvenes con los responsables de la toma de decisiones a escala local, nacional y europea, así como mediante su contribución al proceso de integración europea. El programa reconoce el papel clave de las organizaciones juveniles y del trabajo juvenil para alcanzar este objetivo y se centrará en la construcción de un sector de la juventud más fuerte en Europa apoyando y promoviendo el funcionamiento y los proyectos de las organizaciones juveniles en toda Europa y en los países vecinos y la cooperación con el resto del mundo.

Enmienda    30

Propuesta de Reglamento

Considerando 22

Texto de la Comisión

Enmienda

(22)  El programa debe ofrecer más oportunidades a los jóvenes de descubrir Europa mediante experiencias de aprendizaje en el extranjero. Es conveniente que los jóvenes de dieciocho años, en particular aquellos con menos oportunidades, tengan la posibilidad de disfrutar de una primera experiencia individual o en grupo, de corta duración, de viajar por Europa en el marco de una actividad educativa informal que tenga por objeto promover su sentido de pertenencia a la Unión Europea y descubrir su diversidad cultural. El programa ha de identificar a los organismos encargados de llegar a los participantes y de elegirlos, además de respaldar actividades para promover la dimensión de aprendizaje de la experiencia.

(22)  El programa debe ofrecer más oportunidades a los jóvenes de descubrir Europa mediante experiencias cualitativas de aprendizaje en el extranjero. Es conveniente que los jóvenes, independientemente de su edad, en particular aquellos con menos oportunidades, tengan la posibilidad de disfrutar de una primera experiencia de aprendizaje de calidad individual o en grupo, de corta duración, de viajar por Europa en el marco de una actividad educativa informal que tenga por objeto promover su sentido de pertenencia a la Unión Europea y descubrir su diversidad cultural. El programa ha de identificar a los organismos, incluidas las organizaciones de la sociedad civil y las organizaciones juveniles, encargados de llegar a los participantes y de elegirlos, además de respaldar actividades para promover la dimensión de aprendizaje de la experiencia. En el marco de la iniciativa DiscoverEU, el programa tendrá objetivos y actividades de aprendizaje claros. La Comisión debe velar por una asignación geográfica equilibrada. El programa podrá estudiar funcionar en cooperación con las Capitales Europeas de la Cultura, las Capitales Europeas de la Juventud, las Capitales Europeas del Voluntariado y las Capitales Verdes Europeas para mejorar la experiencia en general.

Enmienda    31

Propuesta de Reglamento

Considerando 22 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(22 bis)  El programa promoverá la movilidad de aprendizaje permanente para estudiantes de mayor edad, incluidos los estudiantes de universidades de la tercera edad y trabajadores de más de 50 años en proceso de transición en el mercado laboral y las actividades de intercambio intergeneracional entre jóvenes y mayores.

Enmienda    32

Propuesta de Reglamento

Considerando 23

Texto de la Comisión

Enmienda

(23)  El programa también debería mejorar el aprendizaje de idiomas, en especial por medio de un mayor uso de las herramientas en línea, ya que el aprendizaje electrónico ofrece ventajas adicionales en este ámbito en cuanto al acceso y la flexibilidad.

(23)  El programa también debería mejorar el aprendizaje de idiomas, incluidas las lenguas nacionales de signos y las lenguas minoritarias y vecinas, en especial por medio de un mayor uso de las herramientas en línea accesibles, así como el aprendizaje presencial, con el fin de superar una de las barreras a la movilidad de los estudiantes.

Enmienda    33

Propuesta de Reglamento

Considerando 24

Texto de la Comisión

Enmienda

(24)  El programa debe respaldar las medidas que favorecen la cooperación entre instituciones y organizaciones activas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, reconociendo su labor fundamental de dotar a las personas con los conocimientos, capacidades y competencias necesarios en un mundo cambiante, así como desarrollar adecuadamente su potencial para la innovación, la creatividad y el emprendimiento, en particular en el marco de la economía digital.

(24)  El programa debe respaldar las medidas que favorecen la cooperación entre instituciones y organizaciones activas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, reconociendo su labor fundamental de dotar a las personas con los conocimientos, capacidades y competencias necesarios en un mundo cambiante, así como desarrollar adecuadamente su potencial para el desarrollo sostenible, el progreso social, la innovación, la creatividad y el emprendimiento, en particular en el marco de la economía digital.

Enmienda    34

Propuesta de Reglamento

Considerando 24 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(24 bis)  De conformidad con el artícul0 8 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, el programa debe fomentar la sensibilización en la sociedad hacia las personas con discapacidad y, para promover una percepción positiva y una mayor sensibilización, debe promover el reconocimiento de las habilidades, méritos y capacidades las percepciones positivas respecto de las personas con discapacidad. debe promover también, en todos los niveles del sistema educativo, una actitud de respeto por los derechos de las personas con discapacidad e incluir programas de concienciación sobre estas personas y sus derechos.

Enmienda    35

Propuesta de Reglamento

Considerando 25

Texto de la Comisión

Enmienda

(25)  En sus Conclusiones de 14 de diciembre de 2017, el Consejo Europeo hizo un llamamiento a los Estados miembros, el Consejo y la Comisión para sacar adelante una serie de iniciativas que pretenden elevar a un nuevo nivel la cooperación europea en materia de educación y formación, en particular mediante la promoción para el año 2024 de la iniciativa «Universidades Europeas», formada por redes de universidades de toda la Unión creadas desde abajo. El programa debería respaldar la iniciativa sobre Universidades Europeas.

(25)  En sus Conclusiones de 14 de diciembre de 2017, el Consejo Europeo hizo un llamamiento a los Estados miembros, el Consejo y la Comisión para sacar adelante una serie de iniciativas que pretenden elevar a un nuevo nivel la cooperación europea en materia de educación y formación, en particular mediante la promoción para el año 2024 de la iniciativa «Universidades Europeas», formada por redes de universidades de toda la Unión creadas desde abajo. El programa debería respaldar la iniciativa sobre Universidades Europeas, garantizando al mismo tiempo un apoyo financiero de un máximo del 20 % del presupuesto centralizado dedicado a las acciones en el ámbito de la educación y la formación. El programa debería garantizar que la red de Universidades Europeas garantice una cobertura geográfica global de las universidades europeas.

Enmienda    36

Propuesta de Reglamento

Considerando 26

Texto de la Comisión

Enmienda

(26)  El Comunicado de Brujas de 2010 hizo un llamamiento en apoyo a la excelencia profesional para el crecimiento sostenible e inteligente. La Comunicación de 2017 relativa a reforzar la innovación en las regiones de Europa propone vincular la formación profesional a los sistemas de innovación, como parte de las estrategias de especialización inteligente a nivel regional. Es conveniente que el programa facilite además medios para responder a estas demandas y respalde el desarrollo de plataformas transnacionales de centros de excelencia en formación profesional estrechamente integradas en las estrategias locales y regionales de crecimiento, innovación y competitividad. Estos centros de excelencia deberían impulsar unas capacidades profesionales de calidad en un contexto en el que plantean retos sectoriales, al tiempo que respaldan los cambios estructurales generales y las políticas socioeconómicas en la Unión.

(26)  El Comunicado de Brujas de 2010 hizo un llamamiento en apoyo a la excelencia profesional para el crecimiento sostenible e inteligente. La Comunicación de 2017 relativa a reforzar la innovación en las regiones de Europa propone vincular la formación profesional a los sistemas de innovación, como parte de las estrategias de especialización inteligente a nivel regional. Es conveniente que el programa facilite además medios para responder a estas demandas y respalde el desarrollo de plataformas transnacionales de centros de excelencia en formación profesional estrechamente integradas en las estrategias locales y regionales de crecimiento, innovación, competitividad, inclusión social y desarrollo sostenible. Estos centros de excelencia deberían impulsar unas capacidades profesionales de calidad en un contexto en el que plantean retos sectoriales, al tiempo que respaldan los cambios estructurales generales y las políticas socioeconómicas en la Unión. El programa debe proporcionar financiación a estos centros de excelencia de un mínimo del 10 % del presupuesto centralizado dedicado a las acciones en el ámbito de la educación y la formación, y debe garantizar una cobertura geográfica global en toda Europa.

Enmienda    37

Propuesta de Reglamento

Considerando 27

Texto de la Comisión

Enmienda

(27)  Con el fin de incrementar el uso de las actividades de cooperación virtual, el programa debe apoyar un uso más sistemático de las plataformas en línea como la red de profesores «eTwinning» y la plataforma de la enseñanza «School Education Gateway», la plataforma electrónica para el aprendizaje de adultos en Europa, el Portal Europeo de la Juventud y la plataforma electrónica para la educación superior.

(27)  Con el fin de incrementar el uso de las actividades de cooperación virtual, el programa debe apoyar un uso más sistemático y accesible de las plataformas en línea como la red de profesores «eTwinning» y la plataforma de la enseñanza «School Education Gateway», la plataforma electrónica para el aprendizaje de adultos en Europa, el Portal Europeo de la Juventud y la plataforma electrónica para la educación superior.

Enmienda    38

Propuesta de Reglamento

Considerando 28

Texto de la Comisión

Enmienda

(28)  El programa debe contribuir a facilitar la transparencia y el reconocimiento de capacidades y cualificaciones, así como la transferencia de créditos o unidades de resultados del aprendizaje, con el propósito de promover la garantía de calidad y respaldar la validación del aprendizaje no formal e informal, así como la gestión y la orientación en materia de capacidades. En este sentido, el programa también debería prestar apoyo a los puntos de contacto y las redes a escala nacional y de la Unión que facilitan los intercambios transeuropeos, así como el desarrollo de itinerarios de aprendizaje flexibles entre los distintos ámbitos de la educación, la formación y la juventud, además de entre contextos formales y no formales.

(28)  El programa debe contribuir a facilitar la transparencia y el reconocimiento de capacidades y cualificaciones, así como la transferencia de créditos o unidades de resultados del aprendizaje, con el propósito de promover la garantía de calidad y respaldar la validación del aprendizaje no formal e informal, así como la gestión y la orientación en materia de capacidades. En este sentido, el programa también debería prestar apoyo a los puntos de contacto y las redes a escala nacional y de la Unión que facilitan los intercambios transeuropeos, así como el desarrollo de itinerarios de aprendizaje flexibles e inclusivos entre los distintos ámbitos de la educación, la formación y la juventud, además de entre contextos formales y no formales.

Enmienda    39

Propuesta de Reglamento

Considerando 29 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(29 bis)  El programa debe garantizar que las competencias desarrolladas a través de las experiencias de movilidad en cualquier entorno estén debidamente documentadas, validadas y reconocidas. El programa debe hacer especial hincapié en la validación y el reconocimiento de los períodos de educación y formación en el extranjero, también en la enseñanza secundaria, y, a este respecto, la asignación presupuestaria y las subvenciones concretas deben estar vinculadas a procedimientos de evaluación de la calidad, a una descripción de los resultados del aprendizaje y a la plena aplicación de la Recomendación del Consejo relativa al Marco Europeo para una Formación de Aprendices de Calidad y Eficaz, la Recomendación del Consejo sobre la validación del aprendizaje no formal e informal y los instrumentos europeos que contribuyen al reconocimiento del aprendizaje en el extranjero y garantizan su calidad, como el Marco Europeo de Cualificaciones (MEC), el Registro Europeo de Agencias de Garantía de la Calidad de la Enseñanza Superior (EQAR), el Sistema Europeo de Créditos para la Educación y la Formación Profesionales (ECVET) y el Marco de Referencia Europeo de Garantía de la Calidad en la Educación y Formación Profesionales (EQAVET).

Enmienda    40

Propuesta de Reglamento

Considerando 30

Texto de la Comisión

Enmienda

(30)  Como medio para garantizar la cooperación con otros instrumentos de la Unión y el apoyo a otras políticas europeas, deberían ofrecerse oportunidades de movilidad a personas de distintos sectores de actividad, tales como el sector público, la agricultura y la empresa, de modo que puedan tener una experiencia de aprendizaje en el extranjero que les permita, en cualquier etapa de su vida, crecer y desarrollarse profesional y personalmente, en especial desarrollando la consciencia de su identidad europea y la comprensión de la diversidad cultural europea. Es conveniente que el programa ofrezca un punto de acceso centralizado a los diversos sistemas de movilidad transnacional de la Unión dotados de una importante dimensión de aprendizaje, de manera que se simplifique la oferta de estos programas a los beneficiarios y a quienes participan en sus actividades. Además, debería facilitarse la ampliación de los proyectos Erasmus; sería conveniente establecer medidas concretas para ayudar a los promotores de proyectos Erasmus a solicitar las subvenciones correspondientes o a desarrollar sinergias mediante el apoyo de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos y los programas relativos a migración, seguridad, justicia y ciudadanía, salud y cultura.

(30)  Como medio para garantizar la cooperación con otros instrumentos de la Unión y el apoyo a otras políticas europeas, deberían ofrecerse oportunidades de movilidad a personas, incluidas aquellas con discapacidad, de distintos sectores de actividad, tales como el sector público, la agricultura y la empresa, de modo que puedan tener una experiencia de aprendizaje en el extranjero que les permita, en cualquier etapa de su vida, crecer y desarrollarse profesional y personalmente, en especial desarrollando la consciencia de su identidad europea y la comprensión de la diversidad cultural europea. Es conveniente que el programa ofrezca un punto de acceso centralizado a los diversos sistemas de movilidad transnacional de la Unión dotados de una importante dimensión de aprendizaje, de manera que se simplifique la oferta de estos programas a los beneficiarios y a quienes participan en sus actividades. Además, debería facilitarse la ampliación de los proyectos Erasmus; sería conveniente establecer medidas concretas para ayudar a los promotores de proyectos Erasmus a solicitar las subvenciones correspondientes o a desarrollar sinergias mediante el apoyo de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos y los programas relativos a migración, seguridad, justicia y ciudadanía, salud y cultura, así como el Cuerpo Europeo de Solidaridad.

Enmienda    41

Propuesta de Reglamento

Considerando 32

Texto de la Comisión

Enmienda

(32)  Como reflejo de la importancia que tiene abordar el cambio climático en consonancia con los compromisos de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, este programa debe contribuir a incorporar la acción por el clima en las políticas de la Unión y a que se alcance el objetivo general de destinar el 25 % de los gastos del presupuesto de la Unión a respaldar los objetivos climáticos. Durante la preparación y la ejecución del programa está previsto determinar acciones importantes que deben valorarse de nuevo en el contexto de las correspondientes evaluaciones y del proceso de revisión.

(32)  El programa estará en consonancia con el objetivo central del Acuerdo de París de fortalecer la respuesta global a la amenaza del cambio climático. Como reflejo de la importancia que tiene abordar el cambio climático en consonancia con los compromisos de la Unión de aplicar el Acuerdo de París y alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, este programa debe contribuir a incorporar la acción por el clima en las políticas de la Unión y a que se alcance el objetivo general de destinar el 25 % de los gastos del presupuesto de la Unión a respaldar los objetivos climáticos. Durante la preparación y la ejecución del programa está previsto determinar acciones importantes que deben valorarse de nuevo en el contexto de las correspondientes evaluaciones y del proceso de revisión.

Enmienda    42

Propuesta de Reglamento

Considerando 32 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(32 bis)  El programa y sus herramientas en este entorno internacional único deben desempeñar un papel crucial en la educación de las personas sobre la sostenibilidad mundial, y los estudios mundiales, la protección del medio ambiente, el cambio climático y, además de los programas específicos, estos estudios deben aparecer en todas las actividades clave como un elemento horizontal en forma de educación formal, no formal o aprendizaje informal.

Enmienda    43

Propuesta de Reglamento

Considerando 32 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(32 ter)  Dada la obligación legal de la Unión de eliminar las desigualdades y promover la igualdad entre hombres y mujeres a través de todas sus actividades establecidas en el artículo 8 del TFUE, este programa debe contribuir a la integración de la perspectiva de género en las políticas de la Unión. Durante la preparación y la ejecución del programa está previsto determinar acciones importantes que deben valorarse de nuevo en el contexto de las correspondientes evaluaciones y del proceso de revisión. Es especialmente necesario mejorar el equilibrio de género de los participantes de terceros países.

Enmienda    44

Propuesta de Reglamento

Considerando 34

Texto de la Comisión

Enmienda

(34)  Dentro de la dotación de base destinada a las acciones que deben gestionar las agencias nacionales en el ámbito de la educación y la formación, procede desglosar la asignación mínima por sector (educación superior, educación escolar, formación profesional y enseñanza de adultos), a fin de garantizar una masa crítica de créditos que alcancen la productividad y los resultados previstos en cada uno de estos sectores.

(34)  Dentro de la dotación de base destinada a las acciones que deben gestionar las agencias nacionales en el ámbito de la educación y la formación, procede desglosar la asignación mínima por sector (educación superior, educación escolar, formación profesional y enseñanza de adultos), a fin de garantizar una masa crítica de créditos que alcancen la productividad y los resultados previstos en cada uno de estos sectores. Además, también debe definirse una asignación mínima por grupo destinatario.

Enmienda    45

Propuesta de Reglamento

Considerando 36

Texto de la Comisión

Enmienda

(36)  Los tipos de financiación, así como los métodos de ejecución que se establezcan conforme al presente Reglamento deben elegirse con arreglo a su capacidad para cumplir los objetivos específicos de las acciones y para lograr resultados, teniendo en cuenta, en particular, los costes de los controles, la carga administrativa y el riesgo de incumplimiento previsto. A este respecto debe tomarse también en consideración la utilización de importes a tanto alzado, tipos fijos y costes unitarios, así como una financiación no vinculada a los costes, tal como se contempla en el artículo [125, apartado 1,] del Reglamento Financiero.

(36)  Los tipos de financiación, así como los métodos de ejecución que se establezcan conforme al presente Reglamento deben elegirse con arreglo a su capacidad para cumplir los objetivos específicos de las acciones y para lograr resultados, teniendo en cuenta, en particular, los costes de los controles, la carga administrativa y el riesgo de incumplimiento previsto. A este respecto debe tomarse también en consideración la utilización de importes a tanto alzado, tipos fijos y costes unitarios, así como una financiación no vinculada a los costes, tal como se contempla en el artículo [125, apartado 1,] del Reglamento Financiero. El apoyo financiero específico para las personas con menos oportunidades o la financiación de los costes adicionales soportados por las personas con discapacidad derivados de su discapacidad, es de vital importancia para el carácter inclusivo del programa.

Enmienda    46

Propuesta de Reglamento

Considerando 36 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(36 bis)  Los niveles de ayuda financiera en forma de becas, cantidades fijas por gastos de viaje o administrativos, tasas únicas y costes unitarios se revisarán anualmente y se adaptarán a los costes de vida y estancia del país y la ciudad de acogida, según las cifras actualizadas e Eurostat, con el fin de garantizar que se ajusten a la realidad y no sean discriminatorios. Es esencial que, al calcular las subvenciones concedidas, se tenga en cuenta el coste de la vivienda, del transporte internacional y local, la alimentación, los cursos de idiomas y un importe mínimo para vivir con dignidad.

Enmienda    47

Propuesta de Reglamento

Considerando 40

Texto de la Comisión

Enmienda

(40)  De conformidad con el Reglamento Financiero, la Comisión debe adoptar programas de trabajo e informar de ello al Parlamento Europeo y al Consejo. El programa de trabajo debe establecer las medidas necesarias para su aplicación en consonancia con los objetivos generales y específicos del programa, los criterios de selección y adjudicación de las subvenciones y todos los demás elementos requeridos. Los programas de trabajo y cualesquiera modificaciones de los mismos deben ser adoptados mediante actos de ejecución, de conformidad con el procedimiento de examen.

(40)  De conformidad con el Reglamento Financiero, la Comisión debe adoptar programas de trabajo e informar de ello al Parlamento Europeo y al Consejo. El programa de trabajo debe establecer las medidas necesarias para su aplicación en consonancia con los objetivos generales y específicos del programa, los criterios de selección y adjudicación de las subvenciones y todos los demás elementos requeridos. Los programas de trabajo y cualesquiera modificaciones de los mismos deben ser adoptados mediante actos delegados.

Enmienda    48

Propuesta de Reglamento

Considerando 41

Texto de la Comisión

Enmienda

(41)  De conformidad con los apartados 22 y 23 del Acuerdo Interinstitucional sobre la Mejora de la Legislación de 13 de abril de 201638, es preciso evaluar el programa conforme a la información recopilada mediante requisitos de seguimiento específicos, evitando al mismo tiempo un exceso de regulación y de cargas administrativas, en especial para los Estados miembros. Tales requisitos deben incluir indicadores específicos, mensurables y realistas, que puedan medirse a lo largo del tiempo como base para evaluar los efectos del programa sobre el terreno.

(41)  De conformidad con los apartados 22 y 23 del Acuerdo Interinstitucional sobre la Mejora de la Legislación de 13 de abril de 201638, es preciso evaluar el programa conforme a la información recopilada mediante requisitos de seguimiento específicos, evitando al mismo tiempo un exceso de regulación y de cargas administrativas, en especial para las organizaciones beneficiarias, pero también para los Estados miembros. Tales requisitos deben incluir indicadores específicos, mensurables y realistas, que puedan medirse a lo largo del tiempo como base para evaluar los efectos del programa sobre el terreno.

_________________

_________________

38 Acuerdo interinstitucional entre el Parlamento Europeo, el Consejo de la Unión Europea y la Comisión Europea sobre la mejora de la legislación, de 13 de abril de 2016 (DO L 123 de 12.5.2016, p. 1).

38 Acuerdo interinstitucional entre el Parlamento Europeo, el Consejo de la Unión Europea y la Comisión Europea sobre la mejora de la legislación, de 13 de abril de 2016 (DO L 123 de 12.5.2016, p. 1).

Enmienda    49

Propuesta de Reglamento

Considerando 44 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(44 bis)  La Comisión debe racionalizar las definiciones y mejorar las orientaciones sobre las acciones descentralizadas a fin de garantizar que las agencias nacionales apliquen las normas del programa de manera armonizada, respetando las normas de calidad y las prácticas de procedimiento comunes. La Comisión debe fomentar una mejor coordinación entre las agencias para mejorar la ejecución del programa.

Enmienda    50

Propuesta de Reglamento

Considerando 44 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(44 ter)  El programa debe fomentar el aprendizaje entre iguales a raíz de estudios, formación y experiencia laboral en el extranjero, al objeto de aumentar el impacto de Erasmus+ en las comunidades locales y de facilitar la puesta en común de buenas prácticas, lo que resulta fundamental para mejorar la calidad de los proyectos en el marco del programa Erasmus+.

Enmienda    51

Propuesta de Reglamento

Considerando 46

Texto de la Comisión

Enmienda

(46)  Los Estados miembros deben procurar adoptar todas las medidas oportunas para eliminar los obstáculos legales y administrativos al correcto funcionamiento del programa. Esto incluye la resolución, en la medida de lo posible, y sin perjuicio de lo dispuesto en el Derecho de la Unión relativo a la entrada y residencia de los nacionales de terceros países, de las cuestiones que dificulten la obtención de visados y permisos de residencia. De conformidad con la Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo39, se exhorta a los Estados miembros a establecer procedimientos acelerados de admisión.

(46)  Los Estados miembros deben procurar adoptar todas las medidas oportunas para eliminar los obstáculos legales y administrativos al correcto funcionamiento del programa. Esto incluye la exención de impuestos y cotizaciones sociales para las becas de estudios, facilitando la portabilidad de los derechos entre los sistemas sociales de la Unión, así como la resolución, en la medida de lo posible, y sin perjuicio de lo dispuesto en el Derecho de la Unión relativo a la entrada y residencia de los nacionales de terceros países, de las cuestiones que dificulten la obtención de visados y permisos de residencia, así como de otras dificultades administrativas que pudieran impedir el acceso al programa. De conformidad con la Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo39, se exhorta a los Estados miembros a establecer procedimientos acelerados de admisión.

__________________

__________________

39 Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de mayo de 2016, relativa a los requisitos de entrada y residencia de los nacionales de terceros países con fines de investigación, estudios, prácticas, voluntariado, programas de intercambio de alumnos o proyectos educativos y colocación au pair (DO L 132 de 21.5.2016, p. 21).

39 Directiva (UE) 2016/801 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de mayo de 2016, relativa a los requisitos de entrada y residencia de los nacionales de terceros países con fines de investigación, estudios, prácticas, voluntariado, programas de intercambio de alumnos o proyectos educativos y colocación au pair (DO L 132 de 21.5.2016, p. 21).

Enmienda    52

Propuesta de Reglamento

Considerando 48

Texto de la Comisión

Enmienda

(48)  A fin de garantizar condiciones uniformes de ejecución del presente Reglamento, deben atribuirse competencias de ejecución a la Comisión. Dichas competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo40.

suprimido

__________________

 

40 Reglamento (UE) n.º 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 2011, por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución por la Comisión (DO L 55 de 28.2.2011, p. 13).

 

Enmienda    53

Propuesta de Reglamento

Considerando 49

Texto de la Comisión

Enmienda

(49)  Para simplificar los requisitos para los beneficiarios, deben utilizarse lo más posible las subvenciones simplificadas a modo de cantidades a tanto alzado, costes unitarios y tasas uniformes. Las subvenciones simplificadas destinadas a apoyar las acciones de movilidad del programa, tal y como sean definidas por la Comisión, deben tener en cuenta los costes de vida y de subsistencia del país de acogida. Es conveniente que la Comisión y las agencias nacionales de los países de envío tengan la posibilidad de ajustar estas subvenciones simplificadas con arreglo a criterios objetivos, en especial por lo que se refiere a garantizar el acceso a las personas con menos oportunidades. También debe instarse a los Estados miembros a eximir dichas subvenciones de cualesquiera impuestos y cotizaciones sociales, de conformidad con su Derecho nacional. Esta misma exención debe aplicarse a las entidades públicas o privadas que concedan este apoyo financiero a las personas en cuestión.

(49)  Para simplificar los requisitos para los beneficiarios, deben utilizarse lo más posible las subvenciones simplificadas a modo de cantidades a tanto alzado, costes unitarios y tasas uniformes. Las subvenciones simplificadas destinadas a apoyar las acciones de movilidad del programa, tal y como sean definidas por la Comisión, deben tener en cuenta los costes de vida y de subsistencia del país de acogida. Es conveniente que la Comisión y las agencias nacionales de los países de envío tengan la posibilidad de ajustar estas subvenciones simplificadas con arreglo a criterios objetivos, en especial por lo que se refiere a garantizar el acceso a las personas con menos oportunidades. Los Estados miembros deben eximir dichas subvenciones de cualesquiera impuestos y cotizaciones sociales, de conformidad con su Derecho nacional. Esta misma exención debe aplicarse a las entidades públicas o privadas que concedan este apoyo financiero a las personas en cuestión.

Enmienda    54

Propuesta de Reglamento

Considerando 49 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(49 bis)  Es importante asegurar una sólida gestión financiera de cada programa, así como su ejecución de la manera más efectiva y sencilla posible para los usuarios. Los Estados miembros o las agencias nacionales deben abstenerse de añadir normas que compliquen el uso de los fondos por parte de los beneficiarios.

Enmienda    55

Propuesta de Reglamento

Considerando 53

Texto de la Comisión

Enmienda

(53)  A fin de revisar o complementar los indicadores de resultados del programa, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos delegados de conformidad con el artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea por lo que respecta al anexo. Reviste especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante el trabajo preparatorio, en particular con expertos, y que esas consultas se realicen de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional sobre la mejora de la legislación. En particular, a fin de garantizar una participación equitativa en la preparación de los actos delegados, el Parlamento Europeo y el Consejo deben recibir toda la documentación al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros, y sus expertos han de tener acceso sistemáticamente a las reuniones de los grupos de expertos de la Comisión que se ocupen de la preparación de actos delegados.

(53)  A fin de revisar o complementar los indicadores de resultados del programa y dar una indicación del importe asignado a cada acción y de la distribución de los fondos, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos delegados de conformidad con el artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea por lo que respecta a la adopción y modificación de los programas de trabajo y a la modificación del anexo. Reviste especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante el trabajo preparatorio, en particular con expertos, y que esas consultas se realicen de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional sobre la mejora de la legislación. En particular, a fin de garantizar una participación equitativa en la preparación de los actos delegados, el Parlamento Europeo y el Consejo deben recibir toda la documentación al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros, y sus expertos han de tener acceso sistemáticamente a las reuniones de los grupos de expertos de la Comisión que se ocupen de la preparación de actos delegados.

Enmienda    56

Propuesta de Reglamento

Artículo 1 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

El presente Reglamento establece Erasmus, el programa de acción de la Unión en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte («el programa»).

El presente Reglamento establece Erasmus+, el programa de acción de la Unión en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte («el programa»).

Enmienda    57

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2)  «movilidad educativa», cualquier desplazamiento físico a un país distinto del de residencia a fin de cursar estudios, realizar una formación o participar en un aprendizaje no formal o informal; puede ir acompañada de medidas como el apoyo y la formación de carácter lingüístico o bien estar complementada por el aprendizaje en línea y la cooperación virtual; además, en algunos casos concretos puede revestir la forma de aprendizaje a través de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones;

2)  «movilidad educativa», cualquier desplazamiento físico a un país distinto del de residencia a fin de cursar estudios, realizar una formación o participar en un aprendizaje no formal o informal; puede adoptar la forma de períodos de prácticas y aprendizaje profesional, intercambios de jóvenes, enseñanza o participación en una actividad de desarrollo profesional; puede ir acompañada de medidas como el apoyo y la formación de carácter lingüístico, incluida la lengua de signos, o bien estar complementada por el aprendizaje en línea accesible y la cooperación virtual; en algunos casos concretos, además de la movilidad física, puede revestir la forma de aprendizaje a través de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones accesibles o especialmente adaptadas;

Enmienda    58

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4)  «aprendizaje informal», cualquier aprendizaje derivado de las actividades y experiencias de la vida cotidiana que no esté organizado o estructurado en términos de objetivos, tiempo o apoyo al aprendizaje; puede ser no intencionado desde el punto de vista del aprendiente;

4)  «aprendizaje informal», cualquier aprendizaje derivado de las actividades y experiencias de la vida cotidiana que no esté organizado o estructurado en términos de objetivos, tiempo o apoyo al aprendizaje; puede ser no intencionado desde el punto de vista del aprendiente y debe proporcionar un resultado de aprendizaje beneficioso para el aprendiente;

Enmienda    59

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 17

Texto de la Comisión

Enmienda

17)  «cooperación virtual», cualquier forma de cooperación por medio de herramientas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones;

17)  «cooperación virtual», cualquier forma de cooperación por medio de herramientas y sistemas de las tecnologías de la información y de la comunicación accesibles o especialmente adaptadas;

Enmienda    60

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 20

Texto de la Comisión

Enmienda

20)  «actividad de participación juvenil», cualquier actividad extraescolar realizada por grupos informales de jóvenes u organizaciones juveniles y caracterizada por un enfoque de aprendizaje no formal;

20)  «actividad de participación juvenil», cualquier actividad extraescolar accesible realizada por grupos informales de jóvenes u organizaciones juveniles y caracterizada por un enfoque de aprendizaje no formal;

Enmienda    61

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 21

Texto de la Comisión

Enmienda

21)  «trabajador en el ámbito de la juventud», cualquier profesional o voluntario implicado en el aprendizaje no formal que preste apoyo a los jóvenes en su desarrollo personal socioeducativo y profesional;

21)  «trabajador en el ámbito de la juventud», cualquier profesional o voluntario implicado en el aprendizaje no formal e informal que preste apoyo a los jóvenes en su desarrollo personal, incluido el desarrollo socioeducativo y profesional y el desarrollo de sus competencias; los trabajadores en el ámbito de la juventud, junto con los jóvenes, participan en la planificación, dirección, coordinación, ejecución y evaluación de las actividades de trabajo juvenil y en el desarrollo del trabajo juvenil relacionado;

Enmienda    62

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 22

Texto de la Comisión

Enmienda

22)  «Diálogo de la UE con la juventud», cualquier diálogo con los jóvenes y las organizaciones juveniles que sirva de foro para una reflexión conjunta permanente sobre las prioridades, la aplicación y el seguimiento de la cooperación europea en el ámbito de la juventud;

22)  «diálogo estructurado», cualquier diálogo de los jóvenes y las organizaciones juveniles con responsables políticos que sirva de foro para una reflexión conjunta permanente sobre las prioridades, la aplicación y el seguimiento de la cooperación europea en todos los ámbitos de importancia para los jóvenes;

Enmienda    63

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 25

Texto de la Comisión

Enmienda

25)  «persona con menos oportunidades», cualquier persona que se enfrente a obstáculos que le impidan tener un acceso eficaz a las oportunidades que ofrece el programa por motivos económicos, sociales, culturales, geográficos o de salud, debido a su origen inmigrante, o por razones tales como la discapacidad y las dificultades de aprendizaje;

25)  «persona con menos oportunidades», cualquier persona que no pueda acceder plena y efectivamente a las oportunidades que ofrece el programa, debido a una desventaja en comparación con sus iguales a causa de diferentes obstáculos, por ejemplo, una discapacidad, problemas de salud, dificultades educativas, diferencias culturales u obstáculos económicos, sociales o geográficos, incluidas las personas pertenecientes a comunidades marginadas, de origen inmigrante o en riesgo de discriminación basada en cualquiera de los motivos consagrados en el artículo 21 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea; estos obstáculos requieren que cuenten con servicios de apoyo adicionales que les permitan superarlos y participar plenamente en el programa;

Enmienda    64

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 27 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

27 bis)  «cooperación intersectorial», la cooperación entre los diferentes sectores del programa (educación superior, formación profesional, educación escolar, enseñanza de adultos, juventud y deporte), así como entre los entornos de aprendizaje formal, no formal e informal y las diferentes entidades jurídicas de dichos sectores;

Enmienda    65

Propuesta de Reglamento

Artículo 2 – párrafo 1 – punto 2 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

27 ter)  «competencias clave», los conocimientos, las capacidades y las actitudes que todas las personas necesitan para su realización y desarrollo personales, así como para su empleabilidad, inclusión social y ciudadanía activa; las competencias clave incluyen lo siguiente: alfabetización, competencia lingüística, matemáticas, ciencia, tecnología e ingeniería, competencia digital, competencia personal, social y de aprendizaje, competencia cívica, espíritu emprendedor y conciencia y expresión culturales;

Enmienda    66

Propuesta de Reglamento

Artículo 1 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  El objetivo general del programa es respaldar el desarrollo educativo, profesional y personal de las personas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud y el deporte, tanto en Europa como fuera de ella, a fin de contribuir al crecimiento sostenible, el empleo y a la cohesión social, así como a reforzar la identidad europea. Por consiguiente, el programa será un instrumento clave para desarrollar un Espacio Europeo de Educación, respaldar la ejecución de la cooperación estratégica europea en el campo de la educación y la formación, con sus correspondientes agendas sectoriales, impulsar la cooperación en materia de política de juventud en el marco de la Estrategia de la UE para la juventud del período 2019-2027 y desarrollar la dimensión europea en el deporte.

1.  El objetivo general del programa es respaldar el desarrollo educativo, profesional y personal de las personas en el ámbito de la educación, la formación, la juventud, la educación de adultos y el deporte, tanto en Europa como fuera de ella, a fin de contribuir al crecimiento sostenible, al empleo digno y a la cohesión y la inclusión sociales, a la protección del medio ambiente, la ciudadanía activa, la promoción de los derechos y los valores y la participación en la vida democrática, así como reforzar la identidad europea. Por consiguiente, el programa será un instrumento clave para desarrollar un Espacio Europeo de Educación accesible e integrador, respaldar la ejecución de la cooperación estratégica europea en el campo de la educación, la formación y la juventud, con sus correspondientes agendas sectoriales, impulsar la cooperación en materia de política de juventud en el marco de la Estrategia de la UE para la juventud del período 2019-2027 y desarrollar la dimensión europea en el deporte.

Enmienda    67

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  promover la movilidad educativa no formal y la participación activa entre los jóvenes, así como la cooperación, la inclusión, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones y las políticas en el ámbito de la juventud;

b)  promover la movilidad educativa no formal e informal, y la participación activa entre los jóvenes, así como la cooperación, la inclusión, la creatividad y la innovación a nivel de las organizaciones y las políticas en el ámbito de la juventud;

Enmienda    68

Propuesta de Reglamento

Artículo 3 – apartado 2 – letra c bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

c bis)  promover el aprendizaje permanente para todos los ciudadanos, independientemente de su edad, mediante el refuerzo de la cooperación entre los entornos de aprendizaje formal, no formal e informal y el apoyo de itinerarios de aprendizaje flexibles;

Enmienda    69

Propuesta de Reglamento

Artículo 4 – párrafo 1 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  la movilidad del personal docente dedicado a la enseñanza de adultos;

d)  la movilidad de los estudiantes y del personal docente dedicado a la enseñanza de adultos;

Enmienda    70

Propuesta de Reglamento

Artículo 5 – párrafo 1 – letra a bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

a bis)  asociaciones para la innovación en el ámbito de la educación y otras formas de aprendizaje a través de acciones a gran escala, como las alianzas para la enseñanza de adultos y las asociaciones de cooperación intersectorial;

Enmienda    71

Propuesta de Reglamento

Artículo 5 – párrafo 1 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  asociaciones de excelencia, en particular universidades europeas, centros de excelencia en formación profesional y titulaciones conjuntas de máster;

b)  asociaciones de excelencia, como centros de excelencia en formación profesional y titulaciones conjuntas de máster, velando por que estas asociaciones tengan una cobertura geográfica global en toda Europa;

Enmienda    72

Propuesta de Reglamento

Artículo 5 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  las asociaciones para la innovación con el objeto de reforzar la capacidad de innovación de Europa;

c)  las asociaciones para la innovación con el objeto de reforzar la capacidad sostenible de innovación de Europa;

Enmienda    73

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – párrafo 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  la preparación y la aplicación de las agendas políticas sectoriales y de la agenda general de la Unión en el ámbito de la educación y la formación, también con el apoyo de la red Eurydice o de actividades de otras organizaciones pertinentes;

a)  la preparación y la aplicación de las agendas políticas sectoriales y de la agenda general de la Unión en el ámbito de la educación y la formación inclusivas, también con el apoyo de la red Eurydice o de actividades de otras organizaciones pertinentes;

Enmienda    74

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  el diálogo político y la cooperación con las partes interesadas clave, especialmente las redes a escala de la Unión, organizaciones no gubernamentales europeas y organizaciones internacionales en el ámbito de la educación y la formación;

c)  el diálogo político, el respaldo y la cooperación con las partes interesadas clave, especialmente las redes a escala de la Unión, organizaciones no gubernamentales europeas, nacionales, regionales y locales y organizaciones internacionales en el ámbito de la educación y la formación, que incluyan, en particular, un apoyo estructural;

Enmienda    75

Propuesta de Reglamento

Artículo 6 – párrafo 1 – letra c bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

c bis)  el diálogo estructurado con los jóvenes;

Enmienda    76

Propuesta de Reglamento

Artículo 8 – párrafo 1 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  la movilidad de los jóvenes;

a)  la movilidad de los jóvenes, incluidos aquellos con discapacidad;

Enmienda    77

Propuesta de Reglamento

Artículo 9 – párrafo 1 – letra a bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

a bis)  asociaciones para la innovación en el ámbito de la participación juvenil a través de acciones a gran escala, como las alianzas para el trabajo juvenil;

Enmienda    78

Propuesta de Reglamento

Artículo 9 – párrafo 1 – letra b bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

b bis)  asociaciones para aumentar el alcance del programa, especialmente con el uso de los medios de comunicación de masas y las nuevas herramientas digitales;

Enmienda    79

Propuesta de Reglamento

Artículo 10 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  el diálogo político y la cooperación con las partes interesadas clave pertinentes, en particular las redes a escala de la Unión, organizaciones no gubernamentales europeas y organizaciones internacionales en el ámbito de la juventud, el Diálogo de la UE con la juventud, así como el apoyo al Foro Europeo de la Juventud;

c)  el diálogo político, la cooperación con las partes interesadas clave pertinentes y el apoyo a las mismas, en particular las redes a escala de la Unión, organizaciones no gubernamentales europeas y organizaciones internacionales en el ámbito de la juventud, el diálogo estructurado, así como el apoyo estructural al Foro Europeo de la Juventud y otras organizaciones juveniles europeas;

Enmienda    80

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – párrafo 1 – letra b bis (nueva)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

b bis)  el diálogo estructurado con los jóvenes;

Enmienda    81

Propuesta de Reglamento

Artículo 13 – párrafo 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  las actividades de difusión y sensibilización acerca de los resultados y las prioridades de las políticas europeas, así como sobre el programa, incluidos los premios y galardones deportivos.

c)  las actividades de difusión y sensibilización acerca de los resultados y las prioridades de las políticas europeas, así como sobre el programa, incluidos los premios y galardones deportivos, que también sean accesibles para personas con discapacidad.

Enmienda    82

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  La dotación financiera para la ejecución del programa durante el período 2021-2027 será de 30 000 000 000 EUR a precios corrientes.

1.  La dotación financiera para la ejecución del programa durante el período 2021-2027 será de 41 097 000 000 EUR a precios constantes.

Enmienda    83

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – parte introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

a)  24 940 000 000 EUR para las acciones en el ámbito de la educación y la formación, de las que deberían asignarse:

a)  un 83,5 % para las acciones centralizadas y descentralizadas en el ámbito de la educación y la formación, de las que deberían asignarse:

Enmienda    84

Propuesta de Reglamento

Artículo 1 – apartado 1 – letra a – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1)  al menos 8 640 000 000 EUR a las acciones de educación superior a que se refieren el artículo 4, letra a), y el artículo 5, letra a);

1)  al menos un 34 % a las acciones de educación superior descentralizadas a que se refieren el artículo 4, letra a), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    85

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2)  al menos 5 230 000 000 EUR a las acciones de formación profesional a que se refieren el artículo 4, letra b), y el artículo 5, letra a);

2)  al menos un 25 % a las acciones de formación profesional descentralizadas a que se refieren el artículo 4, letra b), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    86

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3)  al menos 3 790 000 000 EUR a las acciones de educación escolar a que se refieren el artículo 4, letra c), y el artículo 5, letra a);

3)  al menos un 15 % a las acciones de educación escolar descentralizadas a que se refieren el artículo 4, letra c), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    87

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4)  al menos 1 190 000 000 EUR a las acciones de enseñanza de adultos a que se refieren el artículo 4, letra d), y el artículo 5, letra a);

4)  al menos un 6 % a las acciones de enseñanza de adultos descentralizadas a que se refieren el artículo 4, letra d), y el artículo 5, letra a);

Enmienda    88

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5)  450 000 000 EUR a las acciones Jean Monnet a que se refiere el artículo 7;

5)  un 1,8 % a las acciones Jean Monnet a que se refiere el artículo 7;

Enmienda    89

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra a – punto 5 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

5 bis)  un máximo del 20 % a las «universidades europeas» y un mínimo del 10 % a los «centros de excelencia profesional», con cargo al presupuesto centralizado para las acciones en el ámbito de la educación y la formación;

Enmienda    90

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b)  3 100 000 000 EUR a las acciones en el ámbito de la juventud a que se hace referencia en los artículos 8 a 10;

b)  un 10 % a las acciones en el ámbito de la juventud a que se hace referencia en los artículos 8 a 10;

Enmienda    91

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c)  550 000 000 EUR a las acciones en el ámbito de deporte a que se hace referencia en los artículos 11 a 13, y

c)  un 1,8 % a las acciones en el ámbito de deporte a que se hace referencia en los artículos 11 a 13, y

Enmienda    92

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 2 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d)  al menos 960 000 000 EUR como contribución a los costes operativos de las agencias nacionales.

d)  un 3,2 % como contribución a los costes operativos de las agencias nacionales.

Enmienda    93

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 bis.  Al conceder movilidad a los solicitantes, se buscará una representación equilibrada entre hombres y mujeres.

Enmienda    94

Propuesta de Reglamento

Artículo 14 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  El importe a que se refiere el apartado 1 podrá dedicarse a la asistencia técnica y administrativa para la ejecución del programa, a saber, actividades de preparación, seguimiento, control, auditoría y evaluación, incluidos los sistemas informáticos internos.

4.  El importe a que se refiere el apartado 1 podrá dedicarse a la asistencia técnica y administrativa para la ejecución del programa, a saber, actividades de preparación, seguimiento, control, auditoría y evaluación, incluidos los sistemas informáticos internos, así como a ayuda de acceso.

Enmienda    95

Propuesta de Reglamento

Artículo 15 – apartado 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 bis.  Los niveles de apoyo financiero, tales como subvenciones, importes a tanto alzado para gastos de viaje o de carácter administrativo, tipos fijos y costes unitarios, deberán revisarse periódicamente y ajustarse a los costes de vida y de estancia del país, región o ciudad de acogida, según las cifras actualizadas de Eurostat, así como a las condiciones de viaje.

Enmienda    96

Propuesta de Reglamento

Artículo 15 – apartado 3 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 ter.  Los gastos de personal de las organizaciones que participen en proyectos con resultados intelectuales se basarán en una remuneración justa y equitativa. El nivel de los gastos de personal se revisará anualmente y se actualizará de acuerdo con las cifras de Eurostat.

Enmienda    97

Propuesta de Reglamento

Artículo 15 – apartado 3 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 quater.  Para apoyar la inclusión de aquellos que se enfrentan a barreras adicionales y requieren asistencia para necesidades especiales, se proporcionará un presupuesto específico para cubrir los costes de dicha asistencia, separado del presupuesto del proyecto principal.

Enmienda    98

Propuesta de Reglamento

Artículo 18 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  A la hora de aplicar el programa, entre otras cuestiones, a la selección de participantes y la concesión de subvenciones, la Comisión y los Estados miembros se esforzarán por promover la inclusión social y mejorar su alcance a personas con menos oportunidades.

2.  A la hora de aplicar el programa, entre otras cuestiones, a la selección de participantes y la concesión de subvenciones, la Comisión y los Estados miembros se esforzarán por promover la inclusión social y mejorar su alcance a personas con menos oportunidades. Se establecerán servicios de apoyo adicionales para que las personas con menos oportunidades puedan acceder sin obstáculos a todas las actividades y se preparen desde una perspectiva cultural, social y lingüística para sus experiencias de movilidad en el aprendizaje. Las agencias nacionales serán responsables de la supervisión de estos servicios de apoyo.

Enmienda    99

Propuesta de Reglamento

Artículo 18 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  A fin de mejorar el acceso a las personas con menos oportunidades y garantizar una ejecución fluida del programa, la Comisión podrá ajustar las subvenciones destinadas a respaldar las acciones de movilidad del programa, o autorizar a las agencias nacionales contempladas en el artículo 23 a que apliquen tales ajustes, conforme a criterios objetivos.

5.  A fin de mejorar el acceso a las personas con menos oportunidades y garantizar una ejecución fluida del programa, la Comisión podrá ajustar las subvenciones destinadas a respaldar las acciones de movilidad del programa, o autorizar a las agencias nacionales contempladas en el artículo 23 a que apliquen tales ajustes, conforme a criterios objetivos, por ejemplo, facilitando una financiación previa a estas personas. Se dotará a las agencias nacionales de un presupuesto específico para cubrir los costes de esos servicios de apoyo adicionales, lo que garantizará que los costes adicionales de accesibilidad e inclusión no puedan justificar en sí mismos el rechazo de un proyecto.

Enmienda    100

Propuesta de Reglamento

Artículo 19 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

El programa se ejecutará a través de los programas de trabajo a que se refiere el artículo [108] del Reglamento Financiero. Por otra parte, el programa de trabajo indicará el importe asignado a cada acción, así como la distribución de fondos entre los Estados miembros y los terceros países asociados al programa para las acciones gestionadas a través de la agencia nacional. La Comisión adoptará el programa de trabajo por medio de un acto de ejecución. Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 31.

El programa se ejecutará a través de los programas de trabajo a que se refiere el artículo [108] del Reglamento Financiero. Por otra parte, el programa de trabajo indicará el importe asignado a cada acción, así como la distribución de fondos entre los Estados miembros y los terceros países asociados al programa para las acciones gestionadas a través de la agencia nacional. La Comisión adoptará actos delegados de conformidad con el artículo 30 para adoptar el programa de trabajo y cualquier modificación al mismo.

Enmienda    101

Propuesta de Reglamento

Artículo 19 – párrafo 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

La Comisión y los Estados miembros redoblarán esfuerzos para simplificar los procedimientos y reducir la elevada carga administrativa a la que se enfrentan los estudiantes, las instituciones, así como las empresas de acogida que participan en los proyectos Erasmus+, en particular para aquellos que no están aprovechando suficientemente esta oportunidad, a fin de mejorar y facilitar la igualdad de acceso y los procedimientos de inscripción, validación y reconocimiento. La Comisión y las agencias nacionales deberán armonizar los criterios de acceso al programa, de modo que sea accesible al mayor número de solicitantes posible.

Enmienda    102

Propuesta de Reglamento

Artículo 20 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3.  El sistema de información sobre el rendimiento deberá garantizar que los datos para el seguimiento de la ejecución y la evaluación del programa sean recopilados de manera eficiente, efectiva y oportuna, así como con el nivel de especificación adecuado, por los beneficiarios de los fondos de la Unión a tenor de lo dispuesto en el artículo [2, apartado 5] del Reglamento Financiero. A tal fin, deberán imponerse requisitos de información proporcionados a los beneficiarios de los fondos de la Unión y a los Estados miembros.

3.  El sistema de información sobre el rendimiento deberá garantizar que los datos para el seguimiento de la ejecución y la evaluación del programa estén desglosados por sexo y sean recopilados de manera eficiente, efectiva y oportuna, así como con el nivel de especificación adecuado, por los beneficiarios de los fondos de la Unión a tenor de lo dispuesto en el artículo [2, apartado 5] del Reglamento Financiero. A tal fin, deberán imponerse requisitos de información proporcionados a los beneficiarios de los fondos de la Unión y a los Estados miembros.

Enmienda    103

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  La evaluación intermedia del programa se llevará a cabo una vez que se disponga de suficiente información sobre su ejecución, pero, a más tardar, cuatro años después del inicio de la ejecución. También deberá ir acompañada de una evaluación final del programa anterior.

2.  La evaluación intermedia del programa se llevará a cabo una vez que se disponga de suficiente información sobre su ejecución, pero, a más tardar, el 31 de diciembre de 2024, con el fin de evaluar la eficacia de las medidas adoptadas para alcanzar los objetivos del programa y evaluar su eficiencia, acompañada, si procede, de una propuesta legislativa de modificación del presente Reglamento. También deberá ir acompañada de una evaluación final del programa anterior.

Enmienda    104

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  Tras la conclusión de la ejecución del programa, pero, a más tardar, cuatro años después del plazo previsto en el artículo 1, la Comisión llevará a cabo una evaluación final del programa.

4.  Tras la conclusión de la ejecución del programa, pero, a más tardar, el 30 de junio de 2019, la Comisión llevará a cabo una evaluación final del programa.

Enmienda    105

Propuesta de Reglamento

Artículo 21 – apartado 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5.  La Comisión comunicará las conclusiones de las evaluaciones, acompañadas de sus observaciones al respecto, al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones.

5.  La Comisión presentará informes de evaluación al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones.

Enmienda    106

Propuesta de Reglamento

Artículo 22 – apartado 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1.  Las agencias nacionales mencionadas en el artículo 24 desarrollarán una estrategia coherente en lo que atañe a una divulgación efectiva, así como a la difusión y explotación de los resultados de las actividades apoyadas en el marco de las acciones que gestionen dentro del programa, asistirán a la Comisión en la tarea general de difusión de la información sobre el programa, en particular la información relativa a las acciones y actividades gestionadas a escala nacional y de la Unión, y a sus resultados, e informarán a los grupos de destinatarios interesados acerca de las acciones y actividades llevadas a cabo en su país.

1.  Las agencias nacionales mencionadas en el artículo 24 desarrollarán, junto con la Comisión, una estrategia coherente y coordinada a escala de la Unión en lo que atañe a una divulgación efectiva, así como a la difusión y explotación de los resultados de las actividades apoyadas en el marco de las acciones que gestionen dentro del programa, asistirán a la Comisión en la tarea general de difusión de la información sobre el programa, en particular la información relativa a las acciones y actividades gestionadas a escala nacional y de la Unión, y a sus resultados, e informarán a los grupos de destinatarios interesados acerca de las acciones y actividades llevadas a cabo en su país. La información del programa se facilitará en todas las lenguas oficiales de la Unión Europea.

Enmienda    107

Propuesta de Reglamento

Artículo 22 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4.  La Comisión llevará a cabo acciones de información y comunicación en relación con el programa, sus acciones y sus resultados. Los recursos financieros asignados al programa también deberán contribuir a la comunicación institucional de las prioridades políticas de la Unión, en la medida en que estén relacionadas con los objetivos mencionados en el artículo 3.

4.  La Comisión llevará a cabo acciones de información y comunicación en relación con el programa, sus acciones y sus resultados, de una forma también accesible para personas con discapacidad. Los recursos financieros asignados al programa también deberán contribuir a la comunicación institucional de las prioridades políticas de la Unión, en la medida en que estén relacionadas con los objetivos mencionados en el artículo 3.

Enmienda    108

Propuesta de Reglamento

Artículo 22 – apartado 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 bis.  Los jóvenes perciben Erasmus+ principalmente como un programa para estudiantes universitarios. Por tanto, en las acciones de comunicación e información se otorgará más importancia a escala europea, nacional y regional a aumentar la visibilidad de los distintos ámbitos y sus subprogramas y la Comisión y los Estados miembros situarán la formación profesional y su movilidad como una elección importante para la integración en el mercado laboral y una carrera prometedora, aumentando así la visibilidad de los programas de formación profesional.

Enmienda    109

Propuesta de Reglamento

Artículo 22 – apartado 4 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

4 ter.  El programa también será difundido y recomendado por los servicios de orientación profesional en los centros de educación y formación, así como por los servicios de empleo.

Enmienda    110

Propuesta de Reglamento

Artículo 23 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  Los Estados miembros tomarán todas las medidas necesarias y oportunas a fin de eliminar cualquier obstáculo legal y administrativo para el correcto funcionamiento del programa, incluidas, en la medida de lo posible, medidas encaminadas a resolver las cuestiones administrativas que plantean dificultades para la obtención de visados.

2.  Los Estados miembros tomarán todas las medidas necesarias y oportunas a fin de eliminar los obstáculos administrativos para el correcto funcionamiento del programa, incluidas, en la medida de lo posible, medidas encaminadas a evitar que se graven las becas con impuestos, facilitar las portabilidad de derechos entre los sistemas sociales de la Unión y resolver las cuestiones administrativas que plantean dificultades para la obtención de visados y permisos de residencia y otras dificultades jurídicas o administrativas que puedan impedir el acceso al programa.

Enmienda    111

Propuesta de Reglamento

Artículo 24 – apartado 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2.  La agencia nacional será responsable de gestionar todas las fases del ciclo de vida del proyecto correspondientes a las acciones que se describirán en el programa de trabajo a que se refiere el artículo [19], de conformidad con el artículo [58, apartado 1, letra c), incisos v) y vi),] del Reglamento Financiero.

2.  La agencia nacional será responsable de gestionar todas las fases del ciclo de vida del proyecto correspondientes a las acciones que se describirán en el programa de trabajo a que se refiere el artículo [19], de conformidad con el artículo [58, apartado 1, letra c), incisos v) y vi),] del Reglamento Financiero. La agencia nacional se asegurará de que los proyectos sean fácilmente accesibles e inclusivos. Garantizará experiencias de movilidad de calidad basadas en los principios establecidos en la Carta Europea de Calidad para la Movilidad (2006/961/CE).

Enmienda    112

Propuesta de Reglamento

Artículo 24 – apartado 7 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

7 bis.  Las agencias nacionales facilitarán el acceso a los presupuestos disponibles por acción clave y por sector después de cada ronda de solicitud, a fin de permitir que los solicitantes planifiquen de forma estratégica sus acciones en el futuro, y publicarán los proyectos seleccionados y las partidas presupuestarias para poder realizar un seguimiento externo adecuado del programa. La Comisión y los Estados miembros garantizarán, por lo que respecta a los solicitantes del programa, que no se dé preferencia a las grandes instituciones frente a las pequeñas o a las de reciente creación.

Enmienda    113

Propuesta de Reglamento

Artículo 24 – apartado 7 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

7 ter.  La agencia nacional consultará periódicamente a los beneficiarios del programa (personas y organizaciones) para recabar su opinión sobre el programa, transmitirla a la Comisión y mejorar su aplicación a nivel nacional sobre la base de su opinión y experiencia. 

Enmienda    114

Propuesta de Reglamento

Artículo 25 – apartado 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7.  Se organizarán reuniones periódicas con la red de agencias nacionales a fin de garantizar una ejecución coherente del programa en todos los Estados miembros y los terceros países mencionados en el artículo 17.

7.  Se organizarán reuniones periódicas, así como actividades de aprendizaje entre iguales, con la red de agencias nacionales a fin de garantizar una ejecución coherente del programa en todos los Estados miembros y los terceros países mencionados en el artículo 17. La Comisión fomentará el intercambio de buenas prácticas y el intercambio de información, especialmente en lo que se refiere a la accesibilidad y a las medidas de adaptación razonables.

Enmienda    115

Propuesta de Reglamento

Artículo 25 – apartado 7 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

7 bis.  La Comisión mejorará la plataforma para difundir los resultados de los proyectos y velará por un planteamiento más sólido en lo que respecta a la puesta en común de buenas prácticas y al intercambio internacional de puntos de vista entre las agencias nacionales, los socios y los beneficiarios del programa.

Enmienda    116

Propuesta de Reglamento

Artículo 25 – apartado 7 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

7 ter.  La Comisión ayudará a los solicitantes del programa a encontrar socios internacionales mediante el desarrollo de plataformas fáciles de usar que recopilen información pública sobre los distintos beneficiarios y sus proyectos.

Enmienda    117

Propuesta de Reglamento

Artículo 31

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 31

suprimido

Procedimiento del Comité

 

1.  La Comisión estará asistida por un Comité, a tenor de lo dispuesto en el Reglamento (UE) n.º 182/2011.

 

2.  El Comité podrá reunirse en distintas configuraciones para abordar cuestiones sectoriales y, si procede, de conformidad con su Reglamento interno y sobre una base ad hoc, podrá invitarse a expertos nacionales, incluidos representantes de los interlocutores sociales, a participar en sus reuniones en calidad de observadores.

 

3.  En los casos en que se haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 5 del Reglamento (UE) n.º 182/2011.

 

Enmienda    118

Propuesta de Reglamento

Anexo 1 – párrafo 1 – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1)  Movilidad educativa de alta calidad para personas de trayectoria diversa

1)  Movilidad educativa de alta calidad e inclusiva para personas de trayectoria diversa, incluidas las personas con menos oportunidades

PROCEDIMIENTO DE LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

Título

«Erasmus»: el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte

Referencias

COM(2018)0367 – C8-0233/2018 – 2018/0191(COD)

Comisión competente para el fondo

       Fecha del anuncio en el Pleno

CULT

14.6.2018

 

 

 

Opinión emitida por

       Fecha del anuncio en el Pleno

EMPL

14.6.2018

Ponente de opinión

       Fecha de designación

Emilian Pavel

18.6.2018

Examen en comisión

18.10.2018

19.11.2018

 

 

Fecha de aprobación

3.12.2018

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

40

1

0

Miembros presentes en la votación final

Laura Agea, Guillaume Balas, Brando Benifei, Mara Bizzotto, Enrique Calvet Chambon, David Casa, Michael Detjen, Geoffroy Didier, Lampros Fountoulis, Marian Harkin, Agnes Jongerius, Rina Ronja Kari, Jan Keller, Ádám Kósa, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Jean Lambert, Jérôme Lavrilleux, Patrick Le Hyaric, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Thomas Mann, Elisabeth Morin-Chartier, Emilian Pavel, Georgi Pirinski, Marek Plura, Dennis Radtke, Terry Reintke, Robert Rochefort, Claude Rolin, Siôn Simon, Ulrike Trebesius

Suplentes presentes en la votación final

Georges Bach, Heinz K. Becker, Deirdre Clune, Tania González Peñas, Alex Mayer, Jasenko Selimovic, Helga Stevens, Monika Vana

Suplentes (art. 200, apdo. 2) presentes en la votación final

Caterina Chinnici, Paolo De Castro

VOTACIÓN FINAL NOMINAL EN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EMITIR OPINIÓN

40

+

ALDE

Enrique Calvet Chambon, Marian Harkin, Robert Rochefort, Jasenko Selimovic

ECR

Helga Stevens, Ulrike Trebesius

EFDD

Laura Agea

ENF

Mara Bizzotto

GUE/NGL

Tania González Peñas, Rina Ronja Kari, Patrick Le Hyaric

PPE

Georges Bach, Heinz K. Becker, David Casa, Deirdre Clune, Geoffroy Didier, Ádám Kósa, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Jérôme Lavrilleux, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Thomas Mann, Elisabeth Morin-Chartier, Marek Plura, Dennis Radtke, Claude Rolin

S&D

Guillaume Balas, Brando Benifei, Caterina Chinnici, Paolo De Castro, Michael Detjen, Agnes Jongerius, Jan Keller, Alex Mayer, Emilian Pavel, Georgi Pirinski, Siôn Simon

VERTS/ALE

Jean Lambert, Terry Reintke, Monika Vana

1

-

NI

Lampros Fountoulis

0

0

 

 

Explicación de los signos utilizados

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones

(1)

Recomendación (CE) 2006/961 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativa a la movilidad transnacional en la Comunidad a efectos de educación y formación: Carta Europea de Calidad para la Movilidad (DO L 394 de 30.12.2006).


PROCEDIMIENTO DE LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO

Título

Erasmus, el programa de la Unión para la educación, la formación, la juventud y el deporte

Referencias

COM(2018)0367 – C8-0233/2018 – 2018/0191(COD)

Fecha de la presentación al PE

30.5.2018

 

 

 

Comisión competente para el fondo

       Fecha del anuncio en el Pleno

CULT

14.6.2018

 

 

 

Comisiones competentes para emitir opinión

       Fecha del anuncio en el Pleno

DEVE

14.6.2018

BUDG

14.6.2018

EMPL

14.6.2018

ITRE

14.6.2018

Opinión(es) no emitida(s)

       Fecha de la decisión

ITRE

19.6.2018

 

 

 

Ponentes

       Fecha de designación

Milan Zver

1.6.2018

 

 

 

Examen en comisión

22.10.2018

3.12.2018

 

 

Fecha de aprobación

20.2.2019

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

28

1

0

Miembros presentes en la votación final

Isabella Adinolfi, Dominique Bilde, Andrea Bocskor, Silvia Costa, Mircea Diaconu, María Teresa Giménez Barbat, Giorgos Grammatikakis, Petra Kammerevert, Svetoslav Hristov Malinov, Rupert Matthews, Stefano Maullu, Morten Messerschmidt, Luigi Morgano, John Procter, Michaela Šojdrová, Bogusław Sonik, Yana Toom, Sabine Verheyen, Julie Ward, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Milan Zver

Suplentes presentes en la votación final

Liadh Ní Riada, Michel Reimon, Remo Sernagiotto, Monika Smolková, Francis Zammit Dimech

Suplentes (art. 200, apdo. 2) presentes en la votación final

Maria Heubuch, Răzvan Popa, Flavio Zanonato

Fecha de presentación

28.2.2019


VOTACIÓN FINAL NOMINALEN LA COMISIÓN COMPETENTE PARA EL FONDO

28

+

ALDE

Mircea Diaconu, María Teresa Giménez Barbat, Yana Toom

ECR

Rupert Matthews, Stefano Maullu, Morten Messerschmidt, John Procter, Remo Sernagiotto

EFDD

Isabella Adinolfi

GUE/NGL

Liadh Ní Riada

PPE

Andrea Bocskor, Svetoslav Hristov Malinov, Michaela Šojdrová, Bogusław Sonik, Sabine Verheyen, Francis Zammit Dimech, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Milan Zver

S&D

Silvia Costa, Giorgos Grammatikakis, Petra Kammerevert, Luigi Morgano, Răzvan Popa, Monika Smolková, Julie Ward, Flavio Zanonato

VERTS/ALE

Maria Heubuch, Michel Reimon

1

-

ENF

Dominique Bilde

0

0

 

 

Explicación de los signos utilizados

+  :  a favor

-  :  en contra

0  :  abstenciones

Última actualización: 18 de marzo de 2019Aviso jurídico