Postopek : 2014/2843(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B8-0109/2014

Predložena besedila :

B8-0109/2014

Razprave :

Glasovanja :

PV 18/09/2014 - 10.6
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P8_TA(2014)0027

PREDLOG RESOLUCIJE
PDF 131kWORD 70k
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B8-0109/2014
16.9.2014
PE537.011v01-00
 
B8-0109/2014

ob zaključku razprave o izjavah Sveta in Komisije

v skladu s členom 123(2) Poslovnika


o razmerah v Iraku in Siriji ter ofenzivi Islamske države, vključno s preganjanem manjšin (2014/2843(RSP))


Charles Tannock, Jana Žitňanská, Ruža Tomašić, Anna Elżbieta Fotyga, Peter van Dalen, Ryszard Czarnecki, Ryszard Antoni Legutko, Tomasz Piotr Poręba, Geoffrey Van Orden, Bas Belder, Beatrix von Storch v imenu skupine ECR

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Iraku in Siriji ter ofenzivi Islamske države, vključno s preganjanem manjšin (2014/2843(RSP))  
B8‑0109/2014

Evropski parlament,

–       ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o razmerah v Iraku, vključno z resolucijo z dne 17. julija 2014(1), in svojih prejšnjih resolucij o razmerah v Siriji,

–       ob upoštevanju sklepov Sveta za zunanje zadeve z dne 15. avgusta 2014,

–       ob upoštevanju sklepov posebnega srečanja Evropskega sveta 30. avgusta 2014,

–       ob upoštevanju Splošne deklaracije o človekovih pravicah iz leta 1948,

–       ob upoštevanju Deklaracije OZN o pravicah pripadnikov narodnih ali etničnih, verskih in jezikovnih manjšin z dne 18. decembra 1992,

–       ob upoštevanju smernic EU o spodbujanju in zaščiti svobode veroizpovedi ali prepričanja, sprejetih 24. junija 2013,

–       ob upoštevanju resolucije Varnostnega sveta OZN št. 2170 z dne 15. avgusta 2014 o kršitvah človekovih pravic, ki so jih zagrešile skupine skrajnežev v Iraku in Siriji, in o sprejemu sankcij proti borcem v Iraku in Siriji,

–       ob upoštevanju podatkov misije OZN za pomoč Iraku (UNAMI) o številu smrtnih žrtev v Iraku,

–       ob upoštevanju izjave Varnostnega sveta OZN po tem, ko so borci Islamske države zasedli naftna polja in plinovode v Siriji in Iraku,

–       ob upoštevanju komentarjev posebnega poročevalca OZN o človekovih pravicah notranje razseljenih oseb, Chaloke Beyanija, z dne 25. Julija 2014,

–       ob upoštevanju komentarjev visokega komisarja OZN za človekove pravice Zeida Rada Al Huseina, z dne 8. septembra 2014, o nasilju v Siriji in Iraku,

–       ob upoštevanju nedavnih izjav podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko o nasilju v Iraku in v Siriji,

–       ob upoštevanju izjave predsednika Evropskega parlamenta o razmerah v Iraku, z dne 11. avgusta 2014,

–       ob upoštevanju člena 123(2) Poslovnika,

A.     ker je regijo zajela nestabilnost, ki lahko, če je nihče ne zajezi, privede do tega, da bodo obsežni predeli Bližnjega vzhoda postali zatočišče mednarodnih teroristov in skrajnežev;

B.     ker je namesto možnosti za novo obdobje stabilnosti in demokracije, ki se je ponujala z uporniškimi gibanji arabske pomladi leta 2010, v tej regiji nastopil čas nestabilnosti in nasilja, ki mu ni para;

C.     ker je dolgotrajna državljanska vojna v Siriji Islamski državi ponudila priložnost, da okrepi svojo navzočnost v tej državi in v Iraku;

D.     ker naj bi se več sto tujih borcev, med njimi številni iz držav članic EU, pridružilo boju na strani Islamske države; ker vlade držav članic EU te državljane EU opredeljujejo kot varnostno tveganje;

E.     ker naj bi po nedavnih ocenah imela Islamska država v Iraku in Siriji do 31.000 borcev, torej kar trikrat več, kot so ocenjevali pred tem;

F.     ker so se zaradi nedavnega porasta grožnje, ki jo predstavlja Islamska država, še povečale humanitarne potrebe ljudi, ki so zaradi nasilja v Iraku in Siriji že tako morali zapustiti svoje domove; ker se zaradi nasilja veča pritisk na sosednje države, kamor so se zatekli vsi, ki so pred nasiljem in konfliktom zbežali še pred najnovejšimi napadi Islamske države; ker naj bi se število razseljenih oseb zaradi surovosti napadov Islamske države še povečalo;

G.     ker OZN in druge mednarodne organizacije poročajo o številnih kršitvah človekovih pravic, ki jih v Iraku in Siriji vrši Islamska država, med njimi tudi o ciljno usmerjenih pobojih pripadnikov etničnih in verskih skupin; ker vlada vse večja zaskrbljenost za dobrobit vseh, ki ne uspejo uiti z območij pod nadzorom sil Islamske države;

H.     ker je po ocenah Urada OZN za usklajevanje humanitarnih dejavnosti (OCHA) od začetka leta do danes razseljenih že 1,8 milijona Iračanov, med njimi skoraj polovica otrok; ker skoraj 11 milijonov ljudi v Siriji potrebuje humanitarno pomoč, trije milijoni Sirijcev pa so že prebežali v sosednje države;

I.      ker se je prvič od maja letos iz programa OZN za hrano ponovno začela dostava pomoči v hrani določenim predelom Iraka, ta pomoč pa je namenjena 76.000 „masovno razseljenim“ družinam, ki bežijo pred spopadi;

J.      ker je po navedbah organizacije Amnesty International Islamska država sprožila sistematično kampanjo etničnega čiščenja severnega Iraka, vključno z masovnimi poboji in ugrabitvami pripadnikov etničnih in verskih manjšin; ker sile Islamske države ciljno napadajo kristjane, šiitsko manjšino, Šabake, Turkmence, Jazide in druge;

K.     ker tisočem jazidskim družinam ni uspelo zbežati na varno po tem, ko je Islamska država prevzela nadzor nad mestom Sindžar, in so bili prisiljeni zbežati v gore Džebel Sindžar; ker naj bi se število družin, ki so v težkih razmerah obtičale v gorah, gibalo med 8.000 in 30.000;

L.     ker je Evropska unija za večjo humanitarno pomoč Iraku namenila dodatnih 5 milijonov evrov, da bi se odzvala na vse večje potrebe, s čimer skupna sredstva za pomoč Iraku v letu 2014 dosegajo 17 milijonov evrov;

1.      ostro obsoja teroristična dejanja borcev Islamske države in drugih oboroženih skupin proti iraškim državljanom; prav tako obžaluje napade na civilne cilje in brezpogojno obsoja usmrtitve, mučenje in spolno nasilje v konfliktu;

2.      je resno zaskrbljen zaradi poglabljanja humanitarne krize, ki so jo povzročili nedavni spopadi, in je seznanjen z množičnim razseljevanjem civilistov v Siriji in Iraku; izraža zaskrbljenost, ker je zaradi stopnjevanja oboroženega konflikta v Iraku, zlasti na severu države, na tisoče razseljenih oseb po celotni kurdski regiji, saj so zbežali pred prodiranjem sil Islamske države;

3.      obžaluje neselektivne poboje in kršitve človekovih pravic, ki jih nad kristjani in drugimi verskimi in etničnimi manjšinami izvajajo sile Islamske države in druge teroristične organizacije;

4.      obžaluje nedavno usmrtitev ameriških novinarjev Jamesa Foleyja in Stevena Sotloffa ter britanskega človekoljubnega delavca Davida Hainsa, ki so jih umorili borci Islamske države, in izraža globoko zaskrbljenost za varnost vseh, ki so še v rokah skrajnežev;

5.      podpira vse, ki sodelujejo v boju proti terorizmu Islamske države in drugih oboroženih/terorističnih skupin; poziva vse regionalne akterje in vlade, naj polno sodelujejo pri spopadanju z grožnjo Islamske države; poudarja, da je takšno sodelovanje bistveno za varnost v regiji;

6.      je prepričan, da morajo v spopadanju z grožnjo Islamske države ostati odprte vse možnosti, nobena ne sme biti izključena; poziva Evropsko unijo, njene države članice in druge mednarodne akterje, naj tesno sodelujejo pri pripravi nujnega in celovitega odgovora na grožnjo Islamske države;

7.      pozdravlja nedavno podporo regionalnih sil in njihovo pripravljenost, da se pridružijo koaliciji pod vodstvom ZDA proti Islamski državi; izraža priznanje prizadevanjem ameriških državnih sekretarjev Kerryja in Hagela za vzpostavitev te mednarodne koalicije;

8.      brez zadržkov zavrača in kot nelegitimno sprejema dejstvo, da je vodstvo Islamske države na območjih pod njegovo kontrolo razglasilo kalifat, in zavrača idejo o enostranskem spreminjanju mednarodno priznanih meja s silo; prepričan je tudi, da ustanovitev kalifata, njegova ideologija in skrajno nasilje neposredno ogrožajo varnost Evropske unije;

9.      je zaskrbljen zaradi poročil, da se je več sto tujih borcev, med njimi tudi državljanov držav članic EU, pridružilo uporniškim silam Islamske države; nadalje poziva k mednarodnemu sodelovanju, da bi sprožili ustrezne pravne postopke proti vsem posameznikom, osumljenim sodelovanja v terorističnih dejanjih;

10.    pozdravlja, da je Varnostni svet pred kratkim najavil, da bo 25. septembra sklical vrhunsko srečanje in na ta način mednarodno pozornost usmeril proti „vse večjemu in nevarnemu pojavu“ tujih terorističnih borcev;

11.    je prepričan, da sta nestabilnost in konflikt v Siriji, posledica vojne Asadovega režima proti lastnemu ljudstvu, ustvarila pogoje, v katerih se je lahko Islamska država razrasla in je v regiji lahko zanetila še večjo nestabilnost in nasilje; poziva k svežemu in nujnemu mednarodnemu ukrepanju na poti do trajne, mirne, politične rešitve tega konflikta;

12.    pozdravlja osnovanje nove, vse strani vključujoče vlade v Iraku, vse udeležence pa poziva, naj delujejo družno v korist politične stabilnosti in miru ter proti uporniškim skupinam Islamske države;

13.    je prepričan, da je dolžnost Evropske unije, da še naprej podpira suverenost Iraka, pa tudi da zagotavlja vso možno humanitarno podporo, ki bi lahko olajšala trpljenje vseh, ki so ujetniki bojev tako v Iraku kot v Siriji; prav tako je prepričan, da mora Evropska unija odigrati svojo vlogo pri nudenju pomoči tistim sosednjim državam, ki nudijo zavetišče beguncem, ki so zbežali pred konfliktom in uporniškimi skupinami Islamske države;

14.    je zelo zaskrbljen nad poročili o tem, da so naftna polja in tamkajšnja infrastruktura v rokah sil Islamske države, saj jim to lahko zagotovi dragocen vir dohodka za njihove teroristične operacije; poziva vse države, naj ne navezujejo trgovskih stikov, ki bi lahko posredno ali neposredno koristili Islamski državi v zvezi z nafto v Siriji in Iraku;

15.    poziva k obsežni preiskavi vseh navedb o kršitvah človekovih pravic v Iraku in Siriji in se zavzema za to, da bodo vsi obtoženi tovrstnih zločinov preganjani po določbah mednarodnega prava;

16.    naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje podpredsednici Komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, Svetu, Komisiji, posebnemu predstavniku EU za človekove pravice, vladam in parlamentom držav članic, vladi in predstavniškemu svetu Iraka, generalnemu sekretarju Združenih narodov in Svetu Združenih narodov za človekove pravice.

(1)

Sprejeta besedila, P8_TA(2014)0011.

Pravno obvestilo