Postopek : 2014/3017(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B8-0022/2015

Predložena besedila :

B8-0022/2015

Razprave :

Glasovanja :

PV 15/01/2015 - 11.7
CRE 15/01/2015 - 11.7
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P8_TA(2015)0012

PREDLOG RESOLUCIJE
PDF 120kWORD 63k
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B8-0012/2015
12.1.2015
PE547.445v01-00
 
B8-0022/2015

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko

v skladu s členom 123(2) Poslovnika


o razmerah v Egiptu (2014/3017(RSP))


Charles Tannock, Geoffrey Van Orden, Ruža Tomašić, Valdemar Tomaševski, Ryszard Czarnecki v imenu skupine ECR

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Egiptu (2014/3017(RSP))  
B8-0022/2015

Evropski parlament,

–       ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o razmerah v Egiptu, zlasti resolucije z dne 6. februarja 2014(1),

–       ob upoštevanju evropske sosedske politike in najnovejšega poročila o napredku glede Egipta iz marca 2014,

–       ob upoštevanju Splošne deklaracije o človekovih pravicah,

–       ob upoštevanju mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah iz leta 1966, ki ga je podpisal tudi Egipt,

–       ob upoštevanju nove ustave Egipta, ki je bila januarja 2014 sprejeta na referendumu,

–       ob upoštevanju pridružitvenega sporazuma med EU in Egiptom iz leta 2004,

–       ob upoštevanju sklepov s tretjega srečanja zunanjih ministrov Evropske unije in Arabske lige, ki je bilo junija 2014 v Atenah (Grčija),

–       ob upoštevanju člena 123(2) Poslovnika,

A.     ker je Egipt dolgoročni strateški partner Evropske unije s skupnim ciljem vzpostaviti stabilnost, mir in blaginjo v Sredozemlju in na Bližnjem vzhodu; ker je Egipt glavni prejemnik pomoči EU;

B.     ker sta Egipt in EU podpisala pravno zavezujoč pridružitveni sporazum, ki je začel veljati leta 2004;

C.     ker sta se optimizem zaradi arabske pomladi in padec Mubarakovega režima sprevrgla v politično in družbeno polarizacijo in nasilje;

D.     ker bo 25. januarja četrta obletnica revolucije, ko so strmoglavili predsednika Mubaraka;

E.     ker so maja 2014 na mesto predsednika izvolili Abdela Fataha Al Sisija in s tem zaznamovali zadnjo fazo političnih sprememb v Egiptu po odstranitvi predsednika Mohameda Mursija julija 2013;

F.     ker je egiptovski parlament trenutno razpuščen, volitve v poslansko zbornico pa naj bi potekale v dveh fazah, in sicer 22. in 23. marca 2015;

G.     ker je odstranitev predsednika Mohameda Mursija privedla do nasilnega zatiranja in povzročila približno 1000 smrtnih žrtev, gibanje Muslimanska bratovščina pa so prepovedali;

H.     ker so razmere na področju človekovih pravic v Egiptu vse bolj zaskrbljujoče, zlasti kar zadeva svobodo izražanja in zbiranja;

I.      ker je brezposelnost v Egiptu še vedno visoka, revščina pa precejšnja, kljub temu, da se je gospodarska dejavnost v Egiptu v zadnjem času povečala;

J.      ker se od leta 2011 nasilje na Sinaju povečuje, po odstranitvi predsednika Mohameda Mursija leta 2013 pa so v varnostnih vrstah zabeležili 500 smrtnih žrtev; ker lahko ta porast nasilja destabilizira širšo regijo;

K.     ker na stotine civilistom sodijo pred vojaškimi sodišči, saj je predsednik Al Sisi izdal odlok, s katerim je precej razširil njihovo pristojnost; ker lahko po poročanjih tožilci na podlagi tega vojaškim sodiščem retroaktivno posredujejo civilne zadeve, ki so v preiskovalnem ali sodnem postopku;

L.     ker je 2. decembra 2014 sodišče v Gizi 188 obtožencem nasilnega napada na policijsko postajo v preteklem letu izreklo predhodno smrtno kazen;

M.    ker je najvišje sodišče v Egiptu 1. januarja 2015 odredilo ponovno sojenje trem novinarjem Al Džazire, ki so v zaporu zaradi obtožb, da so krivo poročali in sodelovali s prepovedano Muslimansko bratovščino, potem ko je vojska leta 2013 strmoglavila predsednika Mohameda Mursija;

N.     ker raven in obseg pomoči Unije Egiptu v skladu z revidirano evropsko sosedsko politiko, zlasti z načelom „več za več“, temeljita na spodbudah in sta torej odvisna od napredka, ki ga bo Egipt dosegel pri izpolnjevanju zavez na področju demokracije, pravne države, človekovih pravic in enakosti spolov;

O.     ker je po padcu predsednika Mohameda Mursija več napadov na koptske kristjane v Egiptu in primerov diskriminacije proti njim, poleg tega je bilo uničenih zelo veliko cerkva;

1.      izraža solidarnost z egiptovskim ljudstvom in še vedno podpira prizadevanja za zagotovitev mirnega demokratičnega prehoda k političnim, gospodarskim in družbenim reformam;

2.      ponavlja zavezanost Egiptu kot ključnemu strateškemu partnerju v tej regiji; egiptovsko vlado pa poziva, naj izpolni svoje mednarodne zaveze, saj je Egipt glavna sila v južnem Sredozemlju;

3.      meni, da so človekove pravice bistvene za izgradnjo stabilnega, uspešnega in demokratičnega Egipta, in poziva vse akterje k spoštovanju teh načel;

4.      odločno podpira vključujoč politični proces, v katerem naj sodelujejo vsi demokratični akterji, da bi zagotovili uvedbo potrebnih političnih, gospodarskih, pravosodnih in družbenih reform v skladu z interesi vseh državljanov Egipta;

5.      meni, da je lahko prehod Egipta v demokratično državo zgled mnogim drugim državam v regiji;

6.      je vse bolj zaskrbljen zaradi vse slabših razmer na Sinaju; ponovno obsoja vse oblike nasilja in ustrahovanja in poziva vse akterje, naj se jim čim bolj izognejo in tako preprečijo, da bi ljudje izgubili življenje ali bili poškodovani;

7.      pozdravlja, da se je predsednik Abdel Fatah Al Sisi zavezal, da bo izgradil državo, ki bo spoštovala pravice in svoboščine, vključno z načelom pravne države in svobodo izražanja za vse; poleg tega spodbuja egiptovsko vlado, naj v celoti uveljavi te temeljne pravice in svoboščine;

8.      obsoja, da se vse več civilistom sodi pred vojaškimi sodišči; poleg tega poziva pravosodne organe v Egiptu, naj zagotovijo pravico obtoženca do pravičnega in pravočasnega sojenja na podlagi jasne obtožbe ter ustrezne neodvisne preiskave, pa tudi pravico do dostopa do odvetnikov in družinskih članov ter stika z njimi;

9.      zahteva takojšnjo izpustitev novinarjev Al Džazire Petra Greste, Mohameda Fahmija in Baherja Mohameda, ki čakajo na ponovno sojenje zaradi obtožb krivega poročanja in sodelovanja s prepovedno muslimansko bratovščino; poziva tudi, naj se razveljavijo vse obsodbe novinarke Al Džazire Sue Turton in dveh drugih tujih dopisnikov, izrečene v njihovi nenavzočnosti na podlagi podobnih obtožb;

10.    meni, da je treba vsem novinarjem dovoliti, da o razmerah v Egiptu poročajo brez strahu pred pregonom, zaporno kaznijo, ustrahovanjem ali omejevanjem njihove svobode govora ali izražanja;

11.    poziva egiptovsko vlado, naj domačim in mednarodnim organizacijam civilne družbe in neodvisnim sindikatom omogoči svobodno delovanje v državi, brez vladnega vmešavanja ali ustrahovanja;

12.    pozdravlja prizadevanja egiptovske vlade, da bi dosegli spravo v izraelsko-palestinskih razmerah;

13.    pozdravlja tudi to, da skuša egiptovska vlada pomagati ljudem, ki bežijo pred spopadi v Siriji in Iraku;

14.    obsoja nenehne napade na verske manjšine v Egiptu in poziva egiptovsko vlado, naj preganja tiste, ki te napade izvajajo;

15.    pozdravlja, da se je egiptovski predsednik Abdel Fataha Al Sisi na predvečer koptskega božiča udeležil maše v cerkvi v Kairu in tako postal prvi predsednik, ki je to storil, ter meni, da gre za pomembno simbolično gesto v prizadevanju za vzpostavitev enotnosti v egiptovski družbi;

16.    pozdravlja napoved, da bodo parlamentarne volitve potekale v dveh fazah, in sicer 22. in 23. marca 2015;

17.    poziva egiptovsko vlado, naj zaprosi napotitev misije EU za opazovanje volitev, ki bo spremljala prihajajoče predsedniške volitve;

18.    naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, Evropski službi za zunanje delovanje, podpredsednici Komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, parlamentom in vladam držav članic ter parlamentu in vladi Egipta.

(1)

Sprejeta besedila, P7_TA(2014)0100.

Pravno obvestilo