Propunere de rezoluţie - B8-0372/2015Propunere de rezoluţie
B8-0372/2015

PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la comemorarea incendiilor izbucnite în fabricile din Bangladesh și la progresele Pactului de sustenabilitate pentru Bangladesh

27.4.2015 - (2015/2589(RSP))

depusă pe baza declarației Comisiei
în conformitate cu articolul 123 alineatul (2) din Regulamentul de procedură

Fernando Ruas, Tokia Saïfi, Daniel Caspary, Franck Proust, Davor Ivo Stier, Milan Zver, Ivo Belet, Lara Comi, Thomas Mann, Dubravka Šuica, József Nagy, Claude Rolin, Alessandra Mussolini, Barbara Matera, Raffaele Fitto, Giovanni Toti, Elisabetta Gardini, Ivana Maletić, Andrej Plenković în numele Grupului PPE

Consultaţi, de asemenea, propunerea comună de rezoluţie RC-B8-0363/2015

Procedură : 2015/2589(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
B8-0372/2015
Texte depuse :
B8-0372/2015
Dezbateri :
Texte adoptate :

B8‑0372/2015

Rezoluția Parlamentului European referitoare la comemorarea incendiilor izbucnite în fabricile din Bangladesh și la progresele Pactului de sustenabilitate pentru Bangladesh

(2015/2589(RSP))

Parlamentul European,

–       având în vedere Acordul de cooperare CE-Bangladesh din 2001,

–       având în vedere rezoluțiile sale anterioare referitoare la situația din Bangladesh, în special Rezoluția sa din 23 mai 2013[1],

–       având în vedere Orientările actualizate ale OCDE pentru întreprinderile multinaționale din 2011,

–       având în vedere Principiile directoare ale ONU cu privire la întreprinderi și drepturi omului,

–       având în vedere declarația OIM privind principiile și drepturile fundamentale la locul de muncă,

–       având în vedere Pactul mondial al Organizației Națiunilor Unite cu privire la drepturile omului, muncă, mediu și combaterea corupției,

–       având în vedere Pactul pentru îmbunătățirea continuă a drepturilor lucrătorilor și a siguranței în fabricile din industria confecțiilor și tricotajelor din Bangladesh,

–       având în vedere Declarația ONU de la Johannesburg privind un consum și o producție sustenabile în vederea promovării dezvoltării sociale și economice,

–       având în vedere Principiile directoare ale ONU privind comerțul și drepturile omului, care stabilesc un cadru atât pentru guverne, cât și pentru companii în sensul respectării drepturilor omului, principii care au fost aprobate de Consiliul pentru Drepturile Omului în iunie 2011,

–       având în vedere Pactul de sustenabilitate pentru îmbunătățirea continuă a drepturilor lucrătorilor și a siguranței în fabricile din industria confecțiilor și tricotajelor din Bangladesh,

–       având în vedere articolul 123 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

A.     întrucât, la 24 aprilie 2013, 1 134 de persoane au fost ucise și alte câteva sute au fost rănite în urma prăbușirii clădirii Rana Plaza din Savar, în Bangladesh;

B.     întrucât, la 24 noiembrie 2012, în urma unui incendiu izbucnit la fabrica Tazreen din cartierul Ashulia din Dhaka, în Bangladesh, și-au pierdut viața cel puțin 112 persoane;

C.     întrucât cel puțin șase persoane au murit și peste 60 au fost rănite în urma prăbușirii recente a acoperișului unei fabrici de ciment parțial construite din Bangladesh; întrucât numeroase persoane și-au pierdut viața în incendiile ce au avut loc în fabrici între 2006 și 2013;

D.     întrucât UE este principalul partener comercial al Bangladesh-ului, exporturile reprezentând 10 % din PIB-ul țării; întrucât 90 % dintre aceste exporturi sunt confecții, totalizând 60 % din exporturile totale de confecții ale țării, ceea ce reprezintă 2,5 milioane de locuri de muncă;

E.     întrucât, deoarece aparține categoriei țărilor cel mai puțin dezvoltate, Bangladeshul beneficiază de acces fără taxe sau contingente pe piața UE pentru toate produsele sale, în temeiul inițiativei „Totul în afară de arme” (Everything but Arms - EBA), care acoperă 55 % din exporturile Bangladeshului, dintre care o mare parte o constituie exporturile de textile/îmbrăcăminte;

F.     întrucât industria confecțiilor este un motor al creșterii economice susținute a Bangladesh-ului, care în ultimele două decenii a contribuit la reducerea sărăciei de la 60 % la 30 % din populație; întrucât în acest sector lucrează 4 milioane de persoane, dintre care 80 % sunt femei;

G.     întrucât peste 5 000 persoane aflate în întreținerea persoanelor decedate și supraviețuitori ai dezastrului de la Rana Plaza au primit deocamdată doar 40% din compensațiile care le sunt datorate; întrucât, deși au fost luate măsuri pentru plătirea unui procentaj suplimentar de 30% din totalul sumelor revendicate, plata finală nu se poate realiza din cauza unui deficit de fonduri de 9 milioane USD;

H.     întrucât în Rezoluția sa din 18 septembrie 2014[2] Parlamentul European și-a exprimat regretul pentru faptul că acordul de compensare voluntară prin intermediul Fondului fiduciar al donatorilor nu și-a atins obiectivul și a remarcat că un mecanism obligatoriu ar aduce mai multe beneficii supraviețuitorilor și familiilor victimelor;

I.      întrucât OIM susține inițiativa națională a guvernului din Bangladesh de a efectua inspecții structurale, de siguranță a incendiilor și de electricitate în aproximativ 1 800 de fabrici de confecții, dintre care multe au fost înființate în foste clădiri comerciale sau rezidențiale;

J.      întrucât reprezentanți ai Acordului privind siguranța împotriva incendiilor și siguranța clădirilor în Bangladesh și Alianța pentru siguranța lucrătorilor din Bangladesh au efectuat inspecții la 1 687 de fabrici din care se aprovizionează întreprinderile membre ale acestora;

K.     întrucât există deficiențe în ceea ce privește transparența și trasabilitatea în lanțurile mondiale de aprovizionare; întrucât munca decentă în lanțurile mondiale de aprovizionare va reprezenta un punct esențial pe ordinea de zi a Conferinței din 2016 a OIM;

L.     întrucât inițiativa Comisiei de a lansa un Pact mondial privind sustenabilitatea a constituit un element-cheie în îmbunătățirea condițiilor pentru muncitorii din sectorul confecțiilor din Bangladesh, dar este necesar să se facă progrese în punerea în aplicare a pactului,

1.      onorează memoria victimelor incendiilor de la Rana Plaza și Tazreen și își exprimă regretul profund pentru pierderile de vieți omenești; subliniază că aceste pierderi ar fi putut fi evitate prin aplicarea unor sisteme diferite, mai bune de siguranță la locul de muncă;

2.      solicită mărcilor internaționale responsabile, guvernului Bangladesh-ului și reprezentanților industriei confecțiilor din această țară să plătească, la timp, restul compensațiilor convenite și datorate supraviețuitorilor și familiilor victimelor care au murit în catastrofele menționate;

3.      solicită Comisiei să încurajeze companiile internaționale de textile care au sediul în UE să contribuie la Fondul fiduciar al donatorilor;

4.      salută inițiativa UE care a regrupat guvernul Bangladesh-ului, UE, SUA și OIM, așa-numiții „Parteneri la pact”, pentru a asigura un nou început în ceea ce privește sănătatea și siguranța la locul de muncă, condițiile de lucru și respectarea drepturilor lucrătorilor și pentru a promova un comportament responsabil din partea întreprinderilor din industria confecțiilor din Bangladesh;

5.      subliniază că Partenerii la pact au recunoscut îmbunătățirile înregistrate de la lansarea pactului cu privire la respectarea drepturilor lucrătorilor, a normelor privind sănătatea și securitatea la locul de muncă și comportamentul responsabil al întreprinderilor, menționate în raportul de analiză a punerii în aplicare și a progreselor înregistrate din 20 octombrie 2014;

6.      recunoaște că aceste îmbunătățiri trebuie să continue, pentru că mai sunt încă domenii în care sunt necesare noi măsuri pentru aplicarea deplină a acțiunilor din pact, în special în ceea ce privește drepturile lucrătorilor, inspecțiile muncii, salariile decente, integritatea structurală a clădirilor, securitatea și sănătatea la locul de muncă și comportamentul responsabil al întreprinderilor;

7.      solicită Partenerilor la pact să abordeze aceste chestiuni specifice și să monitorizeze realizarea angajamentelor din pact și a acțiunilor care au fost elaborate în coordonare cu alți donatori și părți interesate;

8.      are ferma convingere că toate companiile implicate în sectorul confecțiilor din Bangladesh ar trebui să respecte standardele de muncă în întregul lanț de aprovizionare, în conformitate cu principiile recunoscute internațional de răspundere socială a întreprinderilor și în dialog cu reprezentanții lucrătorilor;

9.      salută angajamentele majore, urmate de acțiuni concrete, luate de guvernul Bangladesh-ului după aceste tragedii, în special recrutarea a 153 de inspectori ai muncii, consolidarea Direcției pentru inspecția fabricilor, creșterea salariului minim al lucrătorilor din sectorul confecțiilor, adoptarea Legii privind munca din 2013, care vizează îmbunătățirea drepturilor lucrătorilor, și măsurile pentru instituirea unui regim permanent de asigurare pentru accidente de muncă;

10.    salută intenția Comisiei de a lansa o inițiativă pentru lanțuri de aprovizionare responsabile în sectorul confecțiilor, în contextul Anului European pentru Dezvoltare 2015, cu implicarea tuturor părților interesate;

11.    solicită guvernului din Bangladesh să aplice integral și corespunzător aceste reforme și să continue să reformeze sectorul muncii pentru a interveni și în celelalte domenii în care sunt necesare progrese; insistă să se respecte întru totul Convențiile OIM 87 și 98 și să fie aplicate tuturor lucrătorilor, inclusiv celor care lucrează în zonele de procesare a exporturilor, zone în care sindicatele sunt în continuare interzise și unde se știe că standardele de sănătate și securitate la locul de muncă și condițiile de muncă sunt extrem de precare;

12.    solicită guvernului din Bangladesh să combată corupția, care poate submina eficacitatea multor inițiative legislative naționale privind securitatea la locul de muncă;

13.    speră ca inițiativa importantă din iulie 2013 să poată fi adoptată și extinsă și la alte țări din lume și la alte sectoare de activitate, pentru a preveni alte tragedii și a consolida securitatea la locul de muncă; în acest context, solicită Comisiei să exploreze posibilitatea unor inițiative similare cu principalii noștri parteneri comerciali, inițiative în cadrul cărora OIM, reprezentanții industriilor respective și guvernele pot coopera pentru a îmbunătăți securitatea la locul de muncă și condițiile generale de muncă;

14.    încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Serviciului European de Acțiune Externă, Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, Reprezentantului special al UE pentru drepturile omului, guvernelor și parlamentelor statelor membre, Consiliului ONU pentru drepturile omului, precum și guvernului și parlamentului din Bangladesh.