Procedimiento : 2015/2979(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : B8-1350/2015

Textos presentados :

B8-1350/2015

Debates :

Votaciones :

PV 17/12/2015 - 9.10
CRE 17/12/2015 - 9.10
Explicaciones de voto

Textos aprobados :


PROPUESTA DE RESOLUCIÓN
PDF 170kWORD 66k
14.12.2015
PE573.387v01-00
 
B8-1350/2015

tras una declaración de la Vicepresidenta de la Comisión / Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad

presentada de conformidad con el artículo 123, apartado 2, del Reglamento


sobre el vigésimo aniversario del Acuerdo de Paz de Dayton (2015/2979(RSP))


Georg Mayer en nombre del Grupo ENF

Resolución del Parlamento Europeo sobre el vigésimo aniversario del Acuerdo de Paz de Dayton (2015/2979(RSP))  
B8-1350/2015

El Parlamento Europeo,

–  Vistos el plan Cutileiro, el plan Vance-Owen, el plan Owen-Stoltenberg y el plan del Grupo de contacto,

–  Visto el Acuerdo de Washington, firmado el 1 de marzo de 1994(1),

–  Vistos el Acuerdo de Paz de Dayton y sus doce anexos, sobre todo los anexos 4 y 10, rubricados el 21 de noviembre de 1995 en Dayton y firmados el 14 de diciembre de 1995 en París(2),

–  Vistas las Conclusiones de Bonn, resultantes del Consejo de Aplicación de la Paz celebrado en Bonn los días 9 y 10 de diciembre de 1997(3),

–  Visto el apartado 13 de la Resolución 1384 (2004) de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa(4),

–  Visto el apartado 1 de la Resolución 1592 (2007) de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa(5),

–  Visto el Informe Especial del Alto Representante al Secretario General de las Naciones Unidas sobre la aplicación del Acuerdo Marco General de Paz en Bosnia y Herzegovina, de 4 de septiembre de 2015(6),

–  Vista la declaración de la Vicepresidenta de la Comisión / Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad (VP/AR), de 16 de diciembre de 2015, sobre el vigésimo aniversario del Acuerdo de Paz de Dayton,

–  Visto el artículo 123, apartado 2, de su Reglamento,

A.  Considerando que, tras el conflicto, la comunidad internacional y los actores políticos en Bosnia y Herzegovina se dieron cuenta de que para la supervivencia del país dentro de las fronteras establecidas, conocidas como fronteras Avnoj, era imprescindible llevar a cabo una descentralización radical;

B.  Considerando que el Acuerdo de Paz de Dayton significó el fin de la guerra y creó una estructura interna completamente nueva en Bosnia y Herzegovina, tanto con respecto al proceso electoral como al funcionamiento de sus instituciones, con arreglo a los principios de Ginebra y Nueva York de septiembre de 1995;

C.  Considerando que en los 20 años posteriores a la firma del Acuerdo de Paz de Dayton la Constitución de Bosnia y Herzegovina ha sido «destrozada de forma masiva» por miembros de la comunidad internacional y algunos agentes locales, incluido el Alto Representante para Bosnia y Herzegovina, el Tribunal Constitucional de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas;

D.  Considerando que el Tribunal Constitucional de Bosnia y Herzegovina y la Oficina del Alto Representante (OAR) están utilizando tanto el artículo 3, apartado 5, como el artículo 3, apartado 3, letra a), de la Constitución de Bosnia y Herzegovina para legitimar violaciones no autorizadas del Acuerdo de Paz de Dayton por razones casi legales;

E.  Considerando que se ha llevado a cabo una revisión ilegal del anexo 4 del Acuerdo de Paz de Dayton en contra de la voluntad de las partes firmantes y al margen de los procedimientos establecidos por la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados;

F.  Considerando que la OAR, que se creó como una institución internacional ad hoc, carecía de autoridad para imponer la centralización de un amplio abanico de funciones, desafiando así la Constitución de Dayton de Bosnia y Herzegovina, que reserva prácticamente todas las competencias para las Entidades;

G.  Considerando que, como consecuencia de la transferencia de competencias desde el nivel de las Entidades realizada por el Alto Representante, Bosnia y Herzegovina ha pasado de 7 instituciones conjuntas a 70 instituciones que emplean a cerca de 23 000 personas;

H.  Considerando que una Decisión de la OAR de 12 de noviembre de 2000 impuso la Ley sobre el Tribunal Estatal de Bosnia y Herzegovina hasta que la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina adoptara esta ley en debida forma, sin modificaciones ni condiciones;

I.  Considerando que desde el año 2000 la OAR ha emitido decretos por los que han sido suspendidos de sus puestos e inhabilitados para ocupar puestos públicos cerca de 200 ciudadanos de Bosnia y Herzegovina, incluidos presidentes electos, legisladores, jueces y otros funcionarios, y ha emitido de forma sistemática decretos por los que se ha apartado a políticos de sus funciones, se les ha inhabilitado para el empleo público, se les han incautado documentos de viaje y se han bloqueado sus cuentas bancarias;

1.  Recuerda a los dirigentes políticos locales la necesidad de llevar a cabo reformas en unas leyes e instituciones que son ineficaces, inútiles e incoherentes; destaca la necesidad de tomar medidas para proteger los derechos políticos, civiles y humanos, y pide que se restablezca el Estado de Derecho, al tiempo que insta a los dirigentes de Bosnia y Herzegovina a que realicen esfuerzos considerables para aplicar el sistema político previsto en la Constitución de Dayton;

2.  Destaca que, puesto que se trata de una autoridad política no electa, la OAR no puede seguir imponiendo leyes sin ninguna posibilidad de apelación o la aportación de un organismo independiente; pide que se reafirme el anexo 10 del Acuerdo de Paz de Dayton;

3.  Pide la aplicación de las medidas necesarias para que se respete el Acuerdo de Paz de Dayton, y que se pare cualquier intento de modificar o relativizar el Acuerdo de Paz de Dayton a escala internacional, incluidos los intentos de imponer leyes relacionadas con el tribunal y la fiscalía;

4.  Pide al Consejo, la Comisión y la Vicepresidenta de la Comisión / Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad que respeten las instituciones democráticas de Bosnia y Herzegovina, su soberanía y la voluntad de sus ciudadanos;

5.  Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, a la Vicepresidenta de la Comisión/Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y a la Presidencia y el Parlamento de Bosnia y Herzegovina.

(1)

http://www.usip.org/sites/default/files/file/resources/collections/peace_agreements/washagree_03011994.pdf

(2)

http://www.nato.int/ifor/gfa/gfa-home.htm

(3)

http://www.ohr.int/pic/default.asp?content_id=5183

(4)

«La Asamblea considera irreconciliable con los principios democráticos que el Alto Representante pueda tomar decisiones ejecutivas sin ser responsable de ellas o estar obligado a justificar su validez y sin que exista un recurso jurídico».

(5)

«Los referendos son un instrumento de democracia directa que pertenecen al patrimonio electoral europeo».

(6)

http://www.ohr.int/other-doc/hr-reports/default.asp?content_id=49202

Aviso jurídico