Διαδικασία : 2016/2891(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : B8-1051/2016

Κείμενα που κατατέθηκαν :

B8-1051/2016

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

PV 05/10/2016 - 8.6
Αιτιολογήσεις ψήφου

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P8_TA(2016)0377

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
PDF 495kWORD 85k
Βλ. επίσης την κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B8-1051/2016
28.9.2016
PE589.640v01-00
 
B8-1051/2016

εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής

σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού


σχετικά με την ανάγκη για μια ευρωπαϊκή πολιτική επανεκβιομηχάνισης, υπό το φως των πρόσφατων υποθέσεων Caterpillar και Alstom (2016/2891(RSP))


Françoise Grossetête, David Casa, Seán Kelly, Pascal Arimont, Georges Bach, Ivo Belet, Deirdre Clune, Lara Comi, Krišjānis Kariņš, Jeroen Lenaers, Verónica Lope Fontagné, Elisabeth Morin-Chartier, Claude Rolin, Massimiliano Salini, Anne Sander, Sven Schulze, Csaba Sógor, Romana Tomc, Tom Vandenkendelaere, Lorenzo Cesa, Antonio Tajani εξ ονόματος της Ομάδας PPE

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την ανάγκη για μια ευρωπαϊκή πολιτική επανεκβιομηχάνισης, υπό το φως των πρόσφατων υποθέσεων Caterpillar και Alstom (2016/2891(RSP))  
B8-1051/2016

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση για το κλείσιμο του εργοστασίου της Caterpillar στο Βέλγιο, με αποτέλεσμα να απολυθούν μαζικά πάνω από 2 000 εργαζόμενοι και να κινδυνεύουν ακόμη 4 000 έως 7 000 θέσεις εργασίας σε υπεργολάβους και σχετικές ΜΜΕ στην περιοχή, καθώς και το κλείσιμο του εργοστασίου της Caterpillar στο Monkstown της περιοχής Newtownabbey, στη Βόρεια Ιρλανδία, που θα μπορούσε να οδηγήσει στην απώλεια μέχρι και 250 θέσεων εργασίας,

–  έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Alstom ότι θα σταματήσει την παραγωγή συρμών στο εργοστάσιο του Belfort στη Γαλλία και θα μεταφέρει περισσότερες από 100 θέσεις εργασίας σε άλλα εργοστάσια, καθώς και τη μείωση των θέσεων εργασίας λόγω αναδιάρθρωσης στο πρώην εργοστάσιο της Alstom στο Sesto San Giovanni, στην Ιταλία,

–  έχοντας υπόψη ότι, από το 2012 και μετά, οι κατασκευαστές βαρέος εξοπλισμού βρίσκονται αντιμέτωποι με έναν συνδυασμό δύσκολων συνθηκών αγοράς σε σημαντικές περιοχές και βιομηχανικούς κλάδους,

–  έχοντας υπόψη τις διαρκώς περισσότερες αναφορές σχετικά με τη μεταφορά έξω από την Ευρώπη αρχικών δραστηριοτήτων έντασης εργασίας, γεγονός που συμβάλλει στη μείωση των θέσεων εργασίας στις κατασκευές και στη βιομηχανία σε πολλές ευρωπαϊκές χώρες και επηρεάζει αρνητικά τον οικονομικό και κοινωνικό ιστό στο σύνολό του,

–  έχοντας υπόψη τα επιμόνως υψηλά ποσοστά ανεργίας στην Ευρώπη και τις αλλαγές στα μοτίβα παραγωγής,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού του,

A.  εκτιμώντας ότι η διαβούλευση με τους εργαζομένους και η ενημέρωσή τους αποτελεί καίριο στοιχείο του ευρωπαϊκού κοινωνικού μοντέλου·

B.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή εγκαινίασε μια νέα στρατηγική το 2012, υποσχόμενη «μια νέα βιομηχανική επανάσταση» που στόχευε στην αύξηση της βιομηχανικής δραστηριότητας στο 20% του ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος της ΕΕ έως το 2020, σε σύγκριση με το 15% εκείνη τη στιγμή, ώστε να επιστρέψει στα προ κρίσης επίπεδα·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, για τη διατήρηση των θέσεων εργασίας και τη δημιουργία νέων, τα κράτη μέλη πρέπει να προσφέρουν τις κατάλληλες συνθήκες στη βιομηχανία της ΕΕ, η οποία αντιμετωπίζει τον εντονότατο παγκόσμιο ανταγωνισμό όπου ορισμένοι από τους συμμετέχοντες παράγοντες δεν σέβονται τα ίδια πρότυπα και κανόνες·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τόσο η παγκόσμια όσο και η ευρωπαϊκή οικονομική ανάπτυξη παραμένει ασθενής και δεν επαρκεί για να προωθηθούν βελτιώσεις στους κλάδους των κατασκευών και υποδομών, των πρώτων υλών και ενέργειας και των μεταφορών·

E.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Caterpillar αναμένει πως οι πωλήσεις και τα έσοδά της για το 2016 θα είναι κατά 40% μειωμένα σε σύγκριση με το 2012, με αποτέλεσμα, για πρώτη φορά στην ενενηντάχρονη ιστορία της εταιρείας, οι πωλήσεις και τα έσοδά της θα έχουν μειωθεί για τέταρτο έτος στη σειρά·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ανακοινώσεις σοβαρότατων βιομηχανικών αναδιαρθρώσεων συνιστούν βαρύ πλήγμα για τους θιγόμενους εργαζομένους, τις οικογένειές τους και τις περιοχές στις οποίες είναι εγκατεστημένες οι επιχειρήσεις αυτές·

1.  εκφράζει την υποστήριξή του σε όλους τους θιγόμενους εργαζόμενους και τις οικογένειές τους και λυπάται για τις αρνητικές συνέπειες που έχει το κλείσιμο αυτό για τις τοπικές οικονομίες·

2.  υπενθυμίζει ότι η Ευρώπη είναι μια κοινωνική οικονομία της αγοράς, κύριοι στόχοι της οποίας είναι μια δυναμική αγορά εργασίας, αποδοτικά συστήματα κοινωνικής ασφάλισης και βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη για τους πολίτες της·

3.  καλεί τις πολυεθνικές εταιρείες να λαμβάνουν υπόψη τις νομικές, κοινωνικές και ηθικές υποχρεώσεις τους απέναντι στους εργαζομένους τους και στις περιφέρειες όπου είναι εγκατεστημένες, όταν αναζητούν τρόπους βελτίωσης της οικονομικής αποδοτικότητάς τους·

4.  καλεί όλες τις αρμόδιες αρχές να εξασφαλίσουν την πλήρη συμμόρφωση με τους εθνικούς και ευρωπαϊκούς κανόνες όσον αφορά τη διαβούλευση με τους εργαζομένους και την ενημέρωσή τους από όλα τα εμπλεκόμενα μέρη, ιδίως στη διάρκεια αναδιαρθρώσεων·

5.  τονίζει, ωστόσο, ότι οι περιπτώσεις της Caterpillar και της Alstom αποτελούν απλώς δυσάρεστα παραδείγματα ενός πολύ ευρύτερου προβλήματος με το οποίο βρίσκεται αντιμέτωπη η ευρωπαϊκή βιομηχανία· κρίνει ανεπαρκή τη μέχρι τώρα αντίδραση στα προβλήματα της βιομηχανίας της ΕΕ· τονίζει, συνεπώς, στο πλαίσιο αυτό, ότι οι πολιτικές της ΕΕ που αποσκοπούν στην προώθηση της επανεκβιομηχάνισης πρέπει να αποκτήσουν επείγοντα χαρακτήρα, όσον αφορά την επιδίωξη της επίλυσης των συνεχιζόμενων προβλημάτων το ταχύτερο δυνατόν·

6.  τονίζει ότι οι εταιρείες θα πρέπει να εκπληρώνουν τις νομικές υποχρεώσεις τους βάσει του ευρωπαϊκού και του εθνικού δικαίου, δίνοντας προτεραιότητα στη διαβούλευση με τους εργαζομένους και την ενημέρωσή τους, καθώς και στη δυνατότητα εξέτασης εναλλακτικών λύσεων που προτείνονται από τους κοινωνικούς εταίρους·

7.  επαναλαμβάνει ότι η διοίκηση της Caterpillar θα πρέπει να λάβει δεόντως υπόψη τις εναλλακτικές λύσεις που προτείνονται από τους εργαζομένους, στο πλαίσιο της λεγόμενης διαδικασίας Renault·

8.  υπενθυμίζει ότι η διοίκηση της Caterpillar πραγματοποίησε ήδη το 2013 αναδιάρθρωση στο εργοστάσιο στο Gosselies, μειώνοντας το προσωπικό κατά περισσότερους από 1600 εργαζόμενους και ζητώντας από τους υπόλοιπους να καταβάλουν πρωτοφανείς προσπάθειες για τη μακροπρόθεσμη διατήρηση του εργοστασίου αυτού·

9.  καλεί τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να ολοκληρώσουν μια ανταγωνιστική ενιαία αγορά που θα είναι σε θέση να προσελκύσει και να διατηρήσει τις ιδιωτικές επενδύσεις, διατηρώντας έτσι ισχυρές αλυσίδες αξίας στην ΕΕ και δημιουργώντας θέσεις απασχόλησης·

10.  καλεί τους νομοθέτες να προσφέρουν τις κατάλληλες συνθήκες ώστε η ευρωπαϊκή βιομηχανία κατασκευαστικού εξοπλισμού να σημειώσει επιτυχίες, μέσω μιας διατηρήσιμης ζήτησης στο εσωτερικό της για κατασκευές και υποδομές, καθώς και μέσω της βελτίωσης της ανταγωνιστικότητάς της στην παγκόσμια αγορά·

11.  υπενθυμίζει ότι αποτελεί ευθύνη των αρμοδίων για τη χάραξη πολιτικής η επίτευξη των στόχων της στρατηγικής «Ευρώπη 2020», ώστε η Ευρώπη να καταστεί η πιο ανταγωνιστική περιφέρεια στον κόσμο και να ενθαρρυνθεί μια ευφυής, βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη·

12.  καλεί την Επιτροπή και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων να εστιάσουν ιδιαίτερα στις περιφέρειες που επηρεάστηκαν περισσότερο από την αποβιομηχάνιση και επειγόντως να επιταχύνουν την υποστήριξή τους για έργα στις περιφέρειες αυτές·

13.  13. καλεί την Επιτροπή να διαμορφώσει μια πραγματική και μακροπρόθεσμη ευρωπαϊκή στρατηγική για τη βιομηχανία, ώστε να επιτευχθεί ο στόχος του 20% του ΑΕγχΠ από τη βιομηχανική παραγωγή, όπως ορίζεται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020»·

14.  τονίζει ότι είναι αναγκαίο ο στόχος του 20% της επανεκβιομηχάνισης να συμβαδίζει με τους στόχους της ΕΕ όσον αφορά το κλίμα και την ενέργεια και ότι οι διατάξεις σχετικά με τη διαρροή άνθρακα πρέπει να σχεδιαστούν με τέτοιον τρόπο ώστε οι βιομηχανίες έντασης ενέργειας να μην υποχρεώνονται να εγκαταλείπουν την Ευρώπη και οι νέες επενδύσεις να παραμένουν στην ΕΕ·

15.  καλεί την Επιτροπή να κινητοποιήσει γρήγορα όλους τους διαθέσιμους πόρους, και ειδικά το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, ώστε οι απολυμένοι εργαζόμενοι του εργοστασίου της Caterpillar στο Gosselies και εκείνου της Alstom, καθώς και όλοι οι υπεργολαβικά εργαζόμενοι, να επανενταχθούν το ταχύτερο δυνατό στην αγορά εργασίας και να τους δοθεί η δέουσα υποστήριξη για να αποκτήσουν νέες δεξιότητες, όταν είναι αναγκαίο·

16.  εκφράζει ικανοποίηση για τη συγκρότηση, από την Επιτροπή, της ομάδας δράσης που θα αποτελέσει τον σύνδεσμο μεταξύ των βελγικών αρχών και της Επιτροπής·

17.  προτρέπει τις εθνικές υπηρεσίες απασχόλησης να αναβαθμίσουν τη συνεργασία τους σε εθνικό και διεθνές επίπεδο, με στόχο τη βελτίωση των διαύλων πληροφόρησης και την καλύτερη αντιστοίχιση της προσφοράς με τη ζήτηση εργασίας·

18.  ζητεί να διευκολυνθεί η εργασιακή κινητικότητα στην Ευρώπη, χάρη στη βελτίωση της απασχολησιμότητας μέσω της αναβαθμισμένης διασυνοριακής αναγνώρισης των δεξιοτήτων και προσόντων και της ανάπτυξης των γλωσσικών δεξιοτήτων·

19.  πιστεύει ότι η πρόσβαση στη χρηματοδότηση στην ΕΕ αποτελεί ένα από τα κυριότερα προβλήματα που αντιμετωπίζει η βιομηχανία όταν προσπαθεί να ανταγωνιστεί σε παγκόσμιο επίπεδο· καλεί, συνεπώς, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν καλύτερη πρόσβαση στη χρηματοδότηση για τις επιχειρήσεις της ΕΕ, και ιδίως για τις πολύ μικρές επιχειρήσεις και τις ΜΜΕ, βελτιώνοντας τις ικανότητές τους για εκπόνηση σχεδίων και προσφέροντάς τους καλύτερες συμβουλευτικές υπηρεσίες και τεχνική υποστήριξη·

20.  πιστεύει ότι ο σύνδεσμος μεταξύ έρευνας και βιομηχανίας είναι καίριας σημασίας για την προώθηση της βιομηχανικής ανταγωνιστικότητας της ΕΕ· καλεί, στο πλαίσιο αυτό, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προωθήσουν ενεργά και να ενθαρρύνουν την εντατικοποίηση της συνεργασίας μεταξύ ερευνητικών κέντρων, πανεπιστημίων και επιχειρήσεων, η οποία θα έδινε ώθηση τόσο στην καινοτομία όσο και στην οικονομική ανάπτυξη·

21.  ζητεί να εφαρμοστούν βελτιώσεις στο ερευνητικό περιβάλλον, μέσω της αύξησης του προϋπολογισμού για έρευνα, ανάπτυξη και καινοτομία, της καλύτερης συνεργασίας με τη βιομηχανία και της καλύτερης διασύνδεσης μεταξύ των διαφόρων ενωσιακών και εθνικών χρηματοδοτικών προγραμμάτων·

22.  επιδοκιμάζει την πρόταση κανονισμού για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1316/2013 και (ΕΕ) 2015/1017, όσον αφορά την παράταση της λειτουργίας του Ευρωπαϊκού Ταμείου Στρατηγικών Επενδύσεων και τη θέσπιση τεχνικών βελτιώσεων για το εν λόγω Ταμείο και τον Ευρωπαϊκό Κόμβο Επενδυτικών Συμβουλών·

23.  τονίζει την ανάγκη να βελτιωθεί ο συντονισμός μεταξύ, αφενός, της εκπαίδευσης και των προγραμμάτων διδασκαλίας και, αφετέρου, των αναγκών των μεταβαλλόμενων αγορών εργασίας· καλεί, συνεπώς, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να τονώσουν την κατάρτιση και την εκπαίδευση στις ΤΠΕ και στους κλάδους ΕΤΜΜ (επιστήμες, τεχνολογία, μηχανική και μαθηματικά), ώστε να εφοδιαστούν το νυν και το μελλοντικό εργατικό δυναμικό με τις ανάλογες ψηφιακές δεξιότητες·

24.  τονίζει την καίρια ανάγκη να αναπτυχθούν οι τεχνικές δεξιότητες, ιδίως στον κατασκευαστικό κλάδο, και αναγνωρίζει ότι η έντονη εστίαση στην πανεπιστημιακή εκπαίδευση τα τελευταία χρόνια υπήρξε σε κάποιον βαθμό αρνητική στην κατεύθυνση αυτήν· ζητεί, κατά συνέπεια, την ανάπτυξη και επέκταση των συστημάτων μαθητείας και τονίζει πως είναι αναγκαίο να γίνει ευρύτερα γνωστή η σπουδαιότητα της ύπαρξης ειδικευμένου τεχνικού εργατικού δυναμικού·

25.  προτρέπει την Επιτροπή να εξασφαλίσει μια προορατική εμπορική πολιτική για την ΕΕ, που θα είναι σύμφωνη με τους στόχους της στο πεδίο της βιομηχανίας· υπογραμμίζει πως είναι αναγκαία η ταχεία επίτευξη συμφωνίας σχετικά με το «διεθνές μέσο για τις δημόσιες συμβάσεις» και την αναθεώρηση των κανονισμών όσον αφορά τα μέσα εμπορικής άμυνας· ζητεί από την Επιτροπή να εξασφαλίσει τη σημαντική βελτίωση της πρόσβασης των ευρωπαϊκών βιομηχανιών στην αγορά· καλεί την Επιτροπή να λαμβάνει υπόψη τις κοινωνικές και οικονομικές συνέπειες που μπορεί να έχει για την ανταγωνιστικότητα των βιομηχανιών της ΕΕ η αναγνώριση καθεστώτος οικονομίας της αγοράς σε κρατικά διευθυνόμενες ή άλλες οικονομίες που δεν είναι πραγματικά οικονομίες της αγοράς·

26.  καλεί την Επιτροπή, με στόχο την ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας, να αντιμετωπίζει τα πράγματα με βάση την πραγματική τους διάσταση και να σέβεται τις αρχές της αναλογικότητας και της επικουρικότητας, ώστε να αξιοποιηθούν όλα τα πλεονεκτήματα της ενιαίας αγοράς, που αποτελεί την κινητήρια δύναμη για την ανάπτυξη της ΕΕ, με μηδενικό κόστος·

27.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου