Postupak : 2017/2510(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : B8-0126/2017

Podneseni tekstovi :

B8-0126/2017

Rasprave :

PV 01/02/2017 - 16
CRE 01/02/2017 - 16

Glasovanja :

PV 02/02/2017 - 7.6
CRE 02/02/2017 - 7.6
Objašnjenja glasovanja

Doneseni tekstovi :

P8_TA(2017)0017

PRIJEDLOG REZOLUCIJE
PDF 274kWORD 47k
Također vKEYi zajednički prijedlog rezolucije RC-B8-0120/2017
25.1.2017
PE598.437v01-00
 
B8-0126/2017

podnesen nakon izjave potpredsjednice Unije/Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku

podnesen u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika


o krizi vladavine prava u Demokratskoj Republici Kongu i u Gabonu (2017/2510(RSP))


Mariya Gabriel, Bogdan Brunon Wenta, Michael Gahler, György Hölvényi, Maurice Ponga, Cristian Dan Preda, Anna Záborská, Joachim Zeller, Željana Zovko, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Frank Engel, Ádám Kósa, Adam Szejnfeld, Krzysztof Hetman, Tadeusz Zwiefka, Ivo Belet, Paul Rübig u ime Kluba zastupnika PPE-a

Rezolucija Europskog parlamenta o krizi vladavine prava u Demokratskoj Republici Kongu i u Gabonu (2017/2510(RSP))  
B8-0126/2017

–  uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije o Demokratskoj Republici Kongu,

–  uzimajući u obzir izjave delegacije EU-a u DR Kongu o stanju ljudskih prava u zemlji,

–  uzimajući u obzir izjavu potpredsjednice Komisije / Visoke predstavnice Europske unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku Federice Mogherini od 18. prosinca 2016. o neuspjehu sporazuma u DR Kongu,

–  uzimajući u obzir izjavu glasnogovornice potpredsjednice Komisije/Visoke predstavnice EU-a od 23. studenoga 2016. o trenutačnim političkim naporima u DR Kongu,

–  uzimajući u obzir zaključke Vijeća od 23. svibnja 2016. i 17. listopada 2016. o DR Kongu,

–  uzimajući u obzir lokalne izjave EU-a od 2. kolovoza 2016. i 24. kolovoza 2016. o izbornom postupku u DR Kongu nakon pokretanja nacionalnog dijaloga u DR Kongu,

–  uzimajući u obzir rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a o DR Kongu, posebno rezoluciju 2293 (2016) o obnovi režima sankcija protiv DR Konga i o mandatu stručne skupine te rezoluciju 2277 (2016) kojom je obnovljen mandat MONUSCO-a, Misije organizacije UN-a za stabilizaciju u DR Kongu,

–  uzimajući u obzir izjave za medije Vijeća sigurnosti UN-a od 15. srpnja 2016. i 21. rujna 2016. o stanju u DR Kongu,

–  uzimajući u obzir godišnje izvješće visokog povjerenika UN-a za ljudska prava o stanju ljudskih prava u DR Kongu objavljeno 27. srpnja 2015.,

–  uzimajući u obzir izvješća glavnog tajnika UN-a od 9. ožujka 2016. o Misiji organizacije Ujedinjenih Naroda za stabilizaciju stanja u Demokratskoj Republici Kongu i o provedbi Okvira za mir, sigurnost i suradnju za Demokratsku Republiku Kongo i regiju,

–  uzimajući u obzir zajedničke izjave za medije koje su 16. veljače 2016. i 5. lipnja 2016. dali Afrička unija, Ujedinjeni narodi, Europska unija i Međunarodna organizacija frankofonije o potrebi za uključivim političkim dijalogom u DR Kongu te o punoj podršci koju su spremne pružiti kako bi podržale napore kongoanskih aktera da učvrste demokraciju u toj zemlji,

–  uzimajući u obzir Okvirni sporazum o miru, sigurnosti i suradnji u Demokratskoj Republici Kongu i regiji potpisan u veljači 2013. u Addis Abebi,

–  uzimajući u obzir konačno izvješće misije Europske unije za promatranje izbora,

–  uzimajući u obzir zajedničku izjavu koju su 24. rujna 2016. objavili potpredsjednica Komisije/Visoka predstavnica EU-a Federica Mogherini i povjerenik EU-a za međunarodnu suradnju i razvoj, Neven Mimica, nakon objave Ustavnog suda Gabona o službenim rezultatima predsjedničkih izbora,

–  uzimajući u obzir izjavu glasnogovornice potpredsjednice Komisije/Visoke predstavnice EU-a o Gabonu od 11. lipnja 2016.,

–  uzimajući u obzir izjavu za medije Afričke unije od 1. rujna 2016. u kojoj se osuđuje nasilje tijekom poslijeizbornih sukoba u Gabonu i poziva na mirno rješenje sukoba,

–  uzimajući u obzir Godišnje izvješće EU-a o ljudskim pravima i demokraciji u svijetu u 2015., koje je Vijeće Europske unije donijelo 22. lipnja 2015.,

–  uzimajući u obzir 11. nacionalni indikativni program Europskog razvojnog fonda 2014. - 2020., kojim se u prvi plan stavlja jačanje demokracije, upravljanja i vladavine prava,

–  uzimajući u obzir Ustave DR Konga i Gabona,

–  uzimajući u obzir Afričku povelju o ljudskim pravima i pravima naroda iz lipnja 1981.,

–  uzimajući u obzir Afričku povelju o demokraciji, izborima i upravljanju,

–  uzimajući u obzir Sporazum iz Cotonoua,

–  uzimajući u obzir članak 123. stavak 2. Poslovnika,

A.  budući da su neki politički vođe u Africi pokušali ostati na vlasti dulje od predviđenog vremena unatoč ustavnim ograničenjima, osporavali izborne procese ili snažne prosvjede javnosti, čime su svoje zemlje gurnuli u razdoblje dugotrajne krize i nestabilnosti;

B.  budući da je Ali Bongo, predsjednik Gabona na odlasku, koji je na vlasti od smrti svojega oca, Omara Bonga, 2009., nedavno proglašen pobjednikom predsjedničkih izbora 2016.; budući da su međunarodni promatrači, a osobito misija EU-a za promatranje izbora, utvrdili jasne nepravilnosti u prikupljanju rezultata;

C.  budući da je Jean Ping, njegov glavni suparnik, odmah osporio i osudio taj rezultat; budući da je podnesena žalba Ustavnom sudu u kojoj se navode izborne nepravilnosti i poziva na ponovno prebrojavanje glasova, no Ustavni je sud na kraju potvrdio rezultate; budući da nakon razmatranja te žalbe još uvijek nisu otklonjene sve sumnje u vezi ishoda predsjedničkih izbora;

D.  budući da su nakon objave rezultata izbili ulični prosvjedi u cijeloj zemlji, koji su ugušeni nasiljem; budući da je poslijeizborna kriza dovela do značajnog pogoršanja situacije u pogledu ljudskih prava u Gabonu, koju obilježavaju povećani broj ciljanih uhićenja od strane vlasti i nasilje među civilnim stanovništvom, zbog čega je mnogo ljudi poginulo;

E.  budući da je kongoanski predsjednik Joseph Kabila, koji je na vlasti od 2001., odgodio izbore te ostao na vlasti i nakon završetka mandata određenog Ustavom; budući da je to dovelo do neviđene političke napetosti, nemira i nasilja diljem države, što je rezultiralo mnogim pogibijama;

F.  budući da su kao posljedica toga kongoanske sigurnosne i obavještajne službe počele pojačano nadzirati članove oporbe i civilnog društva koji se protive vladajućima; budući da skupine boraca za ljudska prava stalno izvješćuju o pogoršanju stanja u pogledu ljudskih prava i slobode izražavanja i okupljanja u DR Kongu, među ostalim i o prekomjernoj upotrebi sile protiv mirnih prosvjednika, proizvoljnih uhićenja i pritvaranja te politički motiviranih suđenja;

G.  budući da je nakon isteka mandata predsjednika Kabile u prosincu 2016. nasilje dosegnulo svoj vrhunac, što je dovelo do pogibije desetaka ljudi u sukobima između prosvjednika i službi sigurnosti;

H.  budući da se situacija pogoršala zbog opstajanja i učvršćivanja nekažnjivosti u Demokratskoj Republici Kongu;

I.  budući da je u objema državama došlo do ozbiljnog pogoršanja u pogledu slobode medija, ograničene neprestanim prijetnjama i napadima na novinare; budući da su vlasti zabranile rad medijskih kuća i radio postaja, a uvedene su i zabrane na internetu i društvenim mrežama;

J.  budući da bi mirno, transparentno i pravovremeno održavanje predsjedničkih izbora u tim državama u velikoj mjeri pridonijelo rješavanju izazova demokratskog napretka i smjene vlasti s kojima se suočava srednjoafrička regija;

K.  budući da se 11. nacionalnim indikativnim programom Europskog razvojnog fonda 2014. - 2020. u prvi plan stavlja jačanje demokracije, upravljanja i vladavine prava; budući da i EU i afrički partneri imaju snažan zajednički interes u pogledu trajnog razvoja demokracije i uspostave ustavnog poretka koji uredno funkcionira;

Gabon

1.  jako je zabrinuta zbog političke krize u Gabonu i razvoja nasilja između prosvjednika i službi sigurnosti nakon objave neslužbenih rezultata predsjedničkih izbora 2016.;

2.  čvrsto osuđuje sve počinjeno nasilje, kršenje ljudskih prava, neutemeljena uhićenja i protuzakonita pritvaranja, političko zastrašivanje civilnog društva i članova oporbe te povrede slobode medija i slobode izražavanja prije i nakon predsjedničkih izbora; poziva na oslobađanje svih političkih zatočenika;

3.  potiče gabonske vlasti na poduzimanje svih potrebnih mjera kojima bi se u svim okolnostima jamčilo poštovanje demokracije, vladavine prava, dobrog upravljanja i načela ljudskih prava, uključujući slobodu izražavanja i slobodu medija, u skladu s međunarodnim obvezama Gabona;

4.  poziva sve političke subjekte i pravosudna tijela koja su trenutačno uključena u poslijeizborni spor da pokažu odgovornost i uzdržljivost, a osobito da se suzdrže od poticanja na nasilje;

5.  izražava žaljenje zbog činjenice da je postupak žalbe nakon kojega je Ali Bongo proglašen pobjednikom izbora proveden na netransparentan način i da Ustavni sud nije uzeo u obzir nepravilnosti zabilježene u nekim pokrajinama, prvenstveno u pokrajini Haut-Ogooué, kojom vlada Ali Bongo;

6.  smatra da su službeni rezultati predsjedničkih izbora netransparentni i izuzetno dvojbeni, zbog čega se dovodi u pitanje legitimnost predsjednika Bonga; izražava žaljenje zbog činjenice da je vladajući sloj u Gabonu propustio priliku koju su pružali predsjednički izbori da međunarodnoj zajednici pokaže da su u stanju organizirati slobodne i poštene izbore i ponašati se odgovorno tijekom cijelog izbornog procesa;

7.  stoga poziva da se ponovno prebrojavanje glasova ne uputi samo na Ustavni sud, već i na Afričku uniju i na UN; poziva na pokretanje poslijeizborne misije Afričke unije, koja je izvorno bila zakazana za rujan 2016.;

8.  izražava duboko žaljenje zbog činjenice da je unatoč memorandumu o razumijevanju potpisanom s gabonskom Vladom, misiji EU-a za promatranje izbora omogućen samo ograničen pristup središnjem procesu brojanja glasova u lokalnim izbornim odborima i sjedištu nacionalnog izbornog odbora u Librevilleu te, nakon toga, procesu ustavne žalbe te da misija EU-a zbog toga nije bila u mogućnosti provjeriti legitimnost predsjedničkog izbornog procesa;

9.  najsnažnije osuđuje zastrašivanja i prijetnje usmjerene na članove misije Europske unije za promatranje izbora i napade usmjerene na njezinu neutralnost i transparentnost te potiče gabonske vlasti da u potpunosti poštuju i provode preporuke navedene u konačnom izvješću misije EU-a za promatranje izbora;

10.  ističe da je slobodna oporba ključna za bilo koji demokratski sustav i održavanje poštenih izbora; poziva gabonske vlasti da potiču i omoguće sudioničko, višestranačko političko okruženje;

11.  uzima u obzir pokretanje nacionalnog dijaloga, koji je predložio Ali Bongo 14. studenoga 2016.; međutim, ističe da vodeća oporbena ličnost, Jean Ping, odbija sudjelovati te namjerava pokrenuti vlastiti nacionalni dijalog; izražava zabrinutost u pogledu vjerodostojnosti i značaja takvih procesa te naglašava da je hitno potreban otvoren i transparentan postupak pomirenja kako bi se zaustavila poslijeizborna kriza;

12.  potiče Vladu Gabona da provede temeljitu i brzu reformu izbornog postupka kako bi ga poboljšala i učinila u potpunosti transparentnim i vjerodostojnim; naglašava da gabonske vlasti moraju jamčiti potpunu i istinsku suradnju sa svim važnim nacionalnim i međunarodnim dionicima kako bi osigurale da sljedeći parlamentarni izbori budu u potpunosti transparentni i pošteni i održani u slobodnom, demokratskom, uključivom i mirnom okruženju;

13.  poziva na nezavisnu i objektivnu istragu nasilja povezanog s izborima i optužbi za ozbiljno kršenje ljudskih prava i temeljnih sloboda te naglašava potrebu da se svi odgovorni za takvu situaciju dovedu pred lice pravde; osim toga, poziva EU da u suradnji s UN-om i Afričkom unijom nastavi pomno nadzirati cjelokupnu situaciju u Gabonu i prijavljivati slučajeve kršenja ljudskih prava i temeljnih sloboda; uzima u obzir pokretanje početnog ispitivanja poslijeizbornog nasilja pred Međunarodnim kaznenim sudom (MKS) na zahtjev gabonskih vlasti;

14.  poziva Vijeće da razmotri nametanje ciljanih sankcija onima koji su odgovorni za poslijeizborno nasilje i povrede ljudskih prava te za narušavanje demokratskog procesa u zemlji;

Demokratska Republika Kongo

15.  izražava žaljenje zbog činjenice da Vlada DR Konga nije uspjela održati predsjedničke izbore u okviru roka određenog Ustavom; ponovno poziva na uspješno i pravodobno održavanje izbora, u cijelosti u skladu s Ustavom DR Konga i Afričkom poveljom o demokraciji, izborima i upravljanju te ustraje u tome da je Vlada DR Konga odgovorna za jamčenje ozračja u kojem se što prije mogu provesti transparentni, vjerodostojni i uključivi izbori;

16.  potiče sve političke aktere da stupe u miran i konstruktivan dijalog te da spriječe produbljivanje aktualne političke krize ili da ne pribjegavaju daljnjem nasilju i provokacijama;

17.  pozdravlja napore Nacionalne biskupske konferencije u Kongu da postigne širi konsenzus u pogledu političkog prijelaza; uzima u obzir sporazum usvojen krajem prosinca 2016. kojim se predsjedniku Kabili onemogućava treći mandat te se poziva na održavanje izbora do kraja 2017.;

18.  ponavlja duboku zabrinutost zbog sve lošijeg stanja ljudskih prava, sve većeg ograničavanja političkog prostora u DR Kongu te zastrašivanja s kojima se suočavaju borci za ljudska prava, politički protivnici i novinari; osuđuje brutalno suzbijanje mirnih prosvjeda;

19.  inzistira na zadaći vlade da poštuje, štiti i promiče ljudska prava i temeljne slobode njezinih građana; podsjeća da je sloboda izražavanja, udruživanja i okupljanja temelj dinamičnog političkog i demokratskog života te naglašava da treba zabraniti svaku upotrebu sile u mirnim prosvjedima;

20.  potiče provođenje cjelovite, temeljite i transparentne istrage navodnih povreda ljudskih prava do kojih je došlo tijekom prosvjeda kako bi se utvrdile odgovorne osobe i kako bi ih se privelo pravdi;

21.  pozdravlja usvajanje ciljanih sankcija EU-a, uključujući zabranu putovanja i zamrzavanje imovine odgovornima za nasilno gušenje i narušavanje demokratskog procesa u DR Kongu; poziva Vijeće da razmotri proširenje tih restriktivnih mjera u slučaju nastavka nasilja;

22.  poziva Delegaciju EU-a da nastavi pomno nadzirati razvoj situacije u DR Kongu;

°

°  °

23.  ističe da situacija u Gabonu i DR Kongu predstavlja ozbiljnu prijetnju stabilnosti cijele srednjoafričke regije; ponovno izražava podršku Afričkoj uniji i ulozi koju ima za sprečavanje političke krize u regiji i daljnje destabilizacije regije Velikih jezera;

24.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću, Komisiji, potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Afričkoj uniji, predsjednicima, premijerima i parlamentima Demokratske Republike Konga i Gabona, glavnom tajniku Ujedinjenih naroda, Vijeću UN-a za ljudska prava te Zajedničkoj parlamentarnoj skupštini AKP-a i EU-a.

Pravna napomena