Postopek : 2018/2711(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B8-0244/2018

Predložena besedila :

B8-0244/2018

Razprave :

Glasovanja :

PV 31/05/2018 - 7.8
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P8_TA(2018)0238

PREDLOG RESOLUCIJE
PDF 326kWORD 50k
Glej tudi predlog skupne resolucije RC-B8-0244/2018
28.5.2018
PE621.628v01-00
 
B8-0244/2018

ob zaključku razprave o izjavi podpredsednice Komisije/visoke predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko

v skladu s členom 123(2) Poslovnika


o razmerah v Nikaragvi (2018/2711(RSP))


Luis de Grandes Pascual, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Gabriel Mato, Cristian Dan Preda, Lorenzo Cesa, Esteban González Pons, David McAllister, Francisco José Millán Mon, Tunne Kelam, Ivan Štefanec, Eduard Kukan v imenu skupine PPE

Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Nikaragvi (2018/2711(RSP))  
B8-0244/2018

Evropski parlament,

–  ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Nikaragvi, zlasti resolucije z dne 16. februarja 2017(1),

–  ob upoštevanju izjav predstavnika za javnost podpredsednice Komisije/visoke predstavnice EU za zunanje zadeve in varnostno politiko z dne 22. aprila 2018 in z dne 15. maja 2018 o Nikaragvi,

–  ob upoštevanju sporočila za javnost Urada visokega komisarja OZN za človekove pravice (OHCHR) z dne 27. aprila 2018 o razmerah na področju človekovih pravic v Nikaragvi,

–  ob upoštevanju obiska Medameriške komisije za človekove pravice (IACHR) od 17. do 21. maja 2018 z namenom preiskave razmer v Nikaragvi in njene predhodne ugotovitve z dne 21. maja 2018,

–  ob upoštevanju izjave uradne govorke Urada OZN za človekove pravice Liz Throssell z dne 20. aprila 2018 o nasilju med protesti v Nikaragvi,

–  ob upoštevanju sporočila za javnost Organizacije ameriških držav (OAS) z dne 14. maja 2018 o obisku zaradi preiskave razmer v Nikaragvi,

–  ob upoštevanju poročila generalnega sekretariata Organizacije ameriških držav o Nikaragvi z dne 20. januarja 2017,

–  ob upoštevanju Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah iz leta 1966,

–  ob upoštevanju Splošne deklaracije človekovih pravic iz leta 1948,

–  ob upoštevanju člena 123(2) Poslovnika,

A.  ker naj bi bilo med protesti, ki so se začeli 18. aprila 2018 proti reformam socialnega varstva, ki jih je napovedal predsednik Daniel Ortega, ubitih vsaj 76 ljudi, več kot 868 ranjenih in 438 aretiranih; ker je podpredsednica Nikaragve Rosario Murillo odkrito stigmatizirala protestnike, jih označila za „vandale“ in jih obtožila „politične manipulacije“;

B.  ker veliko število žrtev kaže na brutalno zatiranje, ki so ga izvajali državni organi, s čimer so kršili načeli nujnosti in sorazmernosti, ki ju določa mednarodno pravo, in standarde, ki določajo omejitve uporabe sile; ker je vodja nikaragovske državne policije Aminta Granera odstopila zaradi pretirane uporabe nasilja;

C.  ker je vlada samovoljno zaprla medijske hiše, ki so poročale o protestih, novinarji, ki so izrazili kakršno koli nasprotovanje, pa so bili ustrahovani in priprti; ker je bilo zatiranje svobode govora in nadlegovanje opozicijskih voditeljev, ki so ga izvajale nikaragovske oblasti, obsojeno kot napad na državljanske svoboščine; ker je bil novinar Angel Gahona ustreljen med prenosom v živo;

D.  ker z nacionalnim dialogom med Danielom Ortego in nikaragovsko opozicijo ter državljanskimi skupinami, v katerem je posredovala katoliška cerkev in se je začel 16. maja 2018, ni bilo mogoče najti rešitve za izhod iz krize in je bil prekinjen za nedoločen čas; ker je dejstvo, da je vlada zavrnila predčasne volitve, glavni kamen spotike;

E.  ker je bil Daniel Ortega od začetka mandata leta 2007 znova izvoljen na treh zaporednih volitvah kljub temu, da so bile z nikaragovsko ustavo zaporedne izvolitve prepovedane, kar kaže na korupcijo in avtoritarizem, ki sta prevzela državo; ker so institucije EU in Organizacija ameriških držav močno kritizirale volitve leta 2011 in leta 2016 zaradi nepravilnosti, saj so bile izvedene brez navzočnosti opazovalcev iz katere koli organizacije ali drugih verodostojnih mednarodnih opazovalcev;

F.  ker ostaja korupcija javnega sektorja, vključno s korupcijo, v katero so vpleteni sorodniki Daniela Ortege, eden od največjih izzivov; ker so podkupovanje javnih uradnikov, nezakoniti zasegi in samovoljne ocene carinskih in davčnih organov zelo pogosti;

1.  obsoja brutalno represijo in ustrahovanje protestnikov, ki sta privedla do številnih smrtnih žrtev, izginotij in samovoljnih aretacij, za kar so odgovorne nikaragovske oblasti in skupina članov sandinistične narodne osvobodilne fronte;

2.  izreka sožalje in sočutje družinam vseh žrtev, ubitih in ranjenih med demonstracijami;

3.  poziva nikaragovske oblasti, naj prenehajo izvajati nasilje nad posamezniki, ki uveljavljajo pravico do svobode izražanja ter pravico do zbiranja; poziva nikaragovske oblasti, naj izpustijo vse samovoljno pridržane in zagotovijo, da ti ne bodo kazensko preganjani;

4.  poziva nikaragovske oblasti, naj nemudoma dovolijo mednarodno, neodvisno in pregledno preiskavo, da bodo kazensko preganjani tisti, ki so odgovorni za zatiranje in smrtne žrtve med protesti; v zvezi s tem pozdravlja obisk Medameriške komisije za človekove pravice v Nikaragvi ter izraža zaskrbljenost zaradi ugotovitev predhodnega poročila; poziva mednarodno skupnost, naj poskrbi, da bodo odgovorni za to odgovarjali;

5.  poziva nikaragovske oblasti, naj vsem članom družbe, vključno z opozicijskimi silami, novinarji in civilno družbo, zagotovi svobodno delovanje v skladu z mednarodnim pravom, tako da bodo lahko vse nasprotujoče si strani udeležene v razpravi o razmerah v Nikaragvi in podprle razmere na področju človekovih pravic v tej državi; opozarja, da so depolarizacija sodstva, odprava nekaznovanja in pluralnost medijev bistveni dejavniki pri obnovitvi demokratičnega reda v državi;

6.  obžaluje, ker je zaradi omejitev, ki jih je vsilila nikaragovska vlada, dialog na nacionalni ravni neuspešen;

7.  obsoja nezakonito delovanje, ki je pomenilo kršitev sodnega sistema in je vodilo do ustavnih sprememb, s katerimi so bile odpravljene omejitve predsedniškega mandata in je bilo omogočeno nadaljnje predsedovanje Daniela Ortege, kar predstavlja jasno kršitev pravice do demokratičnih volitev; poudarja potrebo po močnih demokratičnih institucijah, svobodi zbiranja in političnem pluralizmu; v zvezi s tem za rešitev politične krize poziva k volilni reformi, ki bi zagotovila poštene, pregledne in verodostojne volitve, ki spoštujejo mednarodne standarde;

8.  poziva oblasti, naj se borijo proti vse bolj razširjeni korupciji v nikaragovskih političnih krogih, ki slabi delovanje vseh državnih institucij in omejuje tuje naložbe; poziva k izvajanju nikaragovske protikorupcijske zakonodaje, vključno z zakonodajo na področju podkupovanja, zlorabe položaja in olajševalnih plačil;

9.  naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam in parlamentom držav članic, generalnemu sekretarju Organizacije ameriških držav, Evro-latinskoameriški parlamentarni skupščini, Srednjeameriškemu parlamentu, skupini iz Lime ter vladi in parlamentu Republike Nikaragve.

(1)

Sprejeta besedila, P8_TA(2017)0043.

Zadnja posodobitev: 30. maj 2018Pravno obvestilo