Postupak : 2018/2711(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : B8-0249/2018

Podneseni tekstovi :

B8-0249/2018

Rasprave :

Glasovanja :

PV 31/05/2018 - 7.8
Objašnjenja glasovanja

Doneseni tekstovi :

P8_TA(2018)0238

PRIJEDLOG REZOLUCIJE
PDF 260kWORD 49k
Također vKEYi zajednički prijedlog rezolucije RC-B8-0244/2018
28.5.2018
PE621.633v01-00
 
B8-0249/2019

podnesen nakon izjave potpredsjednice Komisije / visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku

u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika


o stanju u Nikaragvi  (2018/2711(RSP))


Charles Tannock, Karol Karski, Ruža Tomašić, Raffaele Fitto,

Monica Macovei, Valdemar Tomaševski, Jana Žitňanská,

Pirkko Ruohonen-Lerner, Jadwiga Wiśniewska, Anna Elżbieta Fotyga u ime Kluba zastupnika ECR-a

Rezolucija Europskog parlamenta o stanju u Nikaragvi  (2018/2711(RSP))  
B8-0249/2019

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije o Nikaragvi,

–  uzimajući u obzir Sporazum o pridruživanju između EU-a i Srednje Amerike od 29. lipnja 2012.,

–  uzimajući u obzir izjavu glasnogovornice potpredsjednice Komisije / visoke predstavnice Unije od 22. travnja 2018. o stanju u Nikaragvi i izjavu od 15. svibnja 2018. o uspostavi nacionalnog dijaloga u Nikaragvi,

–  uzimajući u obzir Strateški dokument i višegodišnji okvirni program EU-a za Nikaragvu za razdoblje 2014. – 2020.,

–  uzimajući u obzir Ustav Republike Nikaragve,

–  uzimajući u obzir Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima, koji je Nikaragva ratificirala 1980.,

–  uzimajući u obzir Deklaraciju UN-a o pravima autohtonih naroda iz 2007., čija je stranka i Nikaragva,

–  uzimajući u obzir Opću deklaraciju o ljudskim pravima iz 1948. godine,

–  uzimajući u obzir članak 123. stavak 2. Poslovnika,

A.  budući da u Nikaragvi od 18. travnja, nakon što je predsjednik Daniel Ortega predložio mjere štednje u vezi sa sustavom socijalne sigurnosti u toj zemlji, vladaju politički nemiri; budući da je predsjednik Ortega krajem travnja povukao svoje mjere socijalne sigurnosti;

B.  budući da je vlada nasilno reagirala i da su se sigurnosne snage diljem zemlje koristile bojevnim streljivom kako bi razbile prosvjede;

C.  budući da je Međuamerička komisija za ljudska prava na poziv vlade u svibnju obavila radni posjet Nikaragvi kako bi promotrila stanje ljudskih prava u toj zemlji u kontekstu događaja koji su počeli sredinom travnja;

D.  budući da je Međuamerička komisija za ljudska prava u svojem preliminarnom izvješću navela da je od 18. travnja zabilježila najmanje 76 slučajeva smrtno stradalih i 868 ranjenih;

E.  budući da je 19. travnja privremeno prekinuto emitiranje programa četiriju televizijskih informativnih postaja kako bi se zaustavio izravan prijenos prosvjeda; budući da su prema nekim navodima izvršeni napadi na novinare koji su izvještavali o prosvjedima;

F.  budući da je predsjednik Narodne skupštine Gustavo Porras 27. travnja najavio osnivanje povjerenstva za istinu koje će istražiti što se dogodilo tijekom prosvjeda; budući da je odbor od sedam zakonodavaca, od kojih pet pripada stranci predsjednika Ortege, 6. svibnja odabrao pet članova povjerenstva i da je Narodna skupština ratificirala njihovo imenovanje;

G.  budući da je 16. svibnja pokrenut nacionalni dijalog u kojem Katolička crkva ima ulogu posrednika i u kojem je predviđeno sudjelovanje svih političkih snaga; budući da je 23. svibnja došlo do zastoja u pregovorima i da je proces obustavljen na neodređeno vrijeme jer su vladini pregovarači odbili raspravljati o programu koji su predstavili posrednici i koji sadržava 40 točaka, a obuhvaća plan provedbe demokratskih izbora, uključujući reformu izbornog zakona, prijevremene provedbe izbora i zabranu reizbora predsjednika;

H.  budući da se posljednjih godina stanje demokracije i vladavine prava u Nikaragvi pogoršalo s obzirom na to da je predsjednik vodio politiku čvrste ruke prema parlamentu, pravosuđu, vojsci, policiji i medijima, a da se prostor za civilno društvo stalno suzivao;

I.  budući da razvoj i jačanje demokracije i vladavine prava te poštovanje ljudskih prava i temeljnih sloboda moraju biti sastavni dio vanjskih politika EU-a, što se odnosi i na Sporazum o pridruživanju između Europske unije i zemalja Srednje Amerike iz 2012.;

1.  izražava duboku zabrinutost zbog nasilnih sukoba između prosvjednika i snaga sigurnosti u Nikaragvi u kojima su mnogi smrtno stradali ili su ranjeni;

2.  izražava svoju sućut obiteljima žrtava;

3.  naglašava da se prosvjedi moraju odvijati mirno i da snage javne sigurnosti moraju postupati uz maksimalnu suzdržanost;

4.  odlučno poziva vladu da pokrene nepristranu i neovisnu istragu i kazneni progon onih koji su tijekom prosvjeda sudjelovali u kršenju ljudskih prava; zabrinut je zbog činjenice da svi članovi povjerenstva za istinu koje je Narodna skupština nedavno osnovala imaju bliske veze s vladajućom strankom, što ozbiljno dovodi u pitanje svaki dojam nepristranosti; pozdravlja odluku vlade o pozivu Međunarodne komisije za ljudska prava u posjet toj zemlji;

5.  poziva vladu da u skladu s nacionalnim i međunarodnim pravom poštuje slobodu izražavanja i mirnog okupljanja kao osnovni element demokratskog društva; nadalje, poziva vlasti da poštuju slobodu tiska i medija kao ključni element otvorenog društva, kao što je i zajamčeno Ustavom Republike Nikaragve;

6.  pozdravlja pokretanje nacionalnog dijaloga; međutim, žali zbog činjenice da je već jedan tjedan nakon početka pregovora došlo do zastoja u procesu; ističe svoju potporu za uključiv dijalog o pravdi i demokraciji te smatra da je to jedini način za izlazak iz krize; poziva vladu na otvoreno i odgovorno sudjelovanje u dijalogu i da učini sve što je u njezinoj moći kako bi se osigurao uspješan ishod dijaloga;

7.  izražava svoju zabrinutost zbog sve lošijeg stanja ljudskih u Nikaragvi; poziva vladu na potpuno poštovanje demokratskih vrijednosti, uključujući diobu vlasti; podsjeća da su potpuno sudjelovanje oporbe, depolarizacija pravosuđa, kraj nekažnjavanju za kršenje zakona i neovisno civilno društvo ključni faktori uspjeha demokracije;

8.  ističe da Nikaragvu, u svjetlu Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i zemalja Srednje Amerike, treba podsjetiti da je potrebno poštovati načela vladavine prava, demokracije i ljudskih prava, kako ih zagovara i promiče EU; odlučno poziva EU da prati stanje i da, po potrebi, razmotri mogućnost poduzimanja mjera;

9.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Komisiji, Vijeću, Europskoj službi za vanjsko djelovanje, državama članicama te vladi i parlamentu Republike Nikaragve.

Posljednje ažuriranje: 30. svibnja 2018.Pravna napomena