Állásfoglalásra irányuló indítvány - B8-0249/2018Állásfoglalásra irányuló indítvány
B8-0249/2018

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY a nicaraguai helyzetről

28.5.2018 - (2018/2711(RSP))

benyújtva a Bizottság alelnöke/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője nyilatkozatát követően
az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése alapján

Charles Tannock, Karol Karski, Ruža Tomašić, Raffaele Fitto, Monica Macovei, Valdemar Tomaševski, Jana Žitňanská, Pirkko Ruohonen-Lerner, Jadwiga Wiśniewska, Anna Elżbieta Fotyga az ECR képviselőcsoport nevében

Lásd még közös határozatra irányuló javaslatot RC-B8-0244/2018

Eljárás : 2018/2711(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
B8-0249/2018
Előterjesztett szövegek :
B8-0249/2018
Viták :
Elfogadott szövegek :

B8-0249/2019

Az Európai Parlament állásfoglalása a nicaraguai helyzetről

(2018/2711(RSP))

Az Európai Parlament,

–  tekintettel a Nicaraguáról szóló korábbi állásfoglalásaira,

–  tekintettel az EU és Közép-Amerika között létrejött, 2012. június 29-i társulási megállapodásra,

–  tekintettel az alelnök/főképviselő szóvivőjének a nicaraguai helyzetről szóló, 2018. április 22-i, és a nicaraguai nemzeti párbeszéd megindításáról szóló, 2018. május 15-i nyilatkozatára,

–  tekintettel az EU Nicaraguáról szóló országstratégiai dokumentumára és a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó többéves indikatív programjára,

–  tekintettel Nicaragua alkotmányára,

–  tekintettel a polgári és politikai jogok nemzetközi egyezségokmányára (ICCPR), amelyet Nicaragua 1980-ban ratifikált,

–  tekintettel az őslakos népek jogairól szóló, 2007. évi ENSZ-nyilatkozatra (UNDRIP), melynek Nicaragua is részes fele,

–  tekintettel az Emberi Jogok 1948. évi Egyetemes Nyilatkozatára,

–  tekintettel eljárási szabályzata 123. cikkének (2) bekezdésére,

A.  mivel április 18-a óta politikai nyugtalanság uralkodik Nicaraguában, miután Daniel Ortega elnök megszorító intézkedéseket javasolt az ország szociális ellátórendszerével kapcsolatban; mivel késő áprilisban Ortega elnök visszavonta a szociális ellátórendszerrel kapcsolatos intézkedéseit;

B.  mivel a kormány válasza erőszakos volt, és a biztonsági erők országszerte éles lőszerrel tüzeltek a tiltakozók feloszlatása céljából;

C.  mivel a kormány meghívására az Emberi Jogok Amerikaközi Bizottsága (IACHR) májusban munkalátogatást tett Nicaraguában, hogy az április közepe óta zajló események összefüggésében megfigyelje az országban az emberi jogi helyzetet;

D.  mivel előzetes jelentésében az IACHR azt állította, hogy április 18-a óta legalább 76 ember meggyilkolását és 868 sérülését dokumentálta;

E.  mivel április 19-én négy televíziós csatorna sugárzását ideiglenesen beszüntették, hogy leállítsák a tiltakozásokról szóló élő tudósításokat; mivel a tiltakozásokról szóló tudósítás közben a jelentések szerint több újságírót is megtámadtak;

F.  mivel április 27-én a Nemzetgyűlés elnöke, Gustavo Porras bejelentette az Igazság Bizottság létrehozását, melynek feladata a tiltakozások alatt történtek kivizsgálása; mivel május 6-án hét jogalkotóból álló testület – melynek öt tagja Ortega elnök pártjához tartozik – választotta ki a Bizottság öt tagját, a Nemzetgyűlés pedig ratifikálta kinevezésüket;

G.  mivel a katolikus egyház közvetítésével május 16-án megkezdődött a valamennyi politikai erő részvételét célzó nemzeti párbeszéd; mivel május 23-án a megbeszélések zátonyra futottak, és a folyamatot határozatlan időre felfüggesztették, mivel a kormány tárgyalói nem voltak hajlandók megvitatni a közvetítők által bemutatott 40 pontból álló ütemtervet, melyben szerepelt a demokratikus választások felé vezető útiterv, többek között a választási jogszabály reformja, a választások előrehozása és az elnök újraválasztásának tilalma;

H.  mivel az utóbbi években a demokrácia és a jogállamiság helyzete leromlott Nicaraguában, miközben az elnök megszilárdította hatalmát a parlament, az igazságszolgáltatás, a hadsereg, a rendőrség és a média felett, a civil társadalom tere pedig egyre inkább beszűkült;

I.  mivel a demokrácia és a jogállamiság fejlődése és megszilárdulása, valamint az emberi jogok és az alapvető szabadságok tiszteletben tartása az EU külső politikáinak szerves részét kell hogy képezze, beleértve az Európai Unió és Közép-Amerika országai között 2012-ben kötött társulási megállapodást;

1.  komoly aggodalmának ad hangot a nicaraguai tiltakozók és biztonsági erők erőszakos összecsapásai miatt, melyek nyomán sokan meghaltak vagy megsebesültek;

2.  részvétét fejezi ki az áldozatok családtagjainak;

3.  hangsúlyozza, hogy a tiltakozásokat békésen kell folytatni, és hogy az állami biztonsági erőknek a legnagyobb önmérsékletet kell tanúsítaniuk;

4.  sürgeti a kormányt, hogy indítson pártatlan és független vizsgálatot és állítsa bíróság elé a tiltakozások során emberi jogi jogsértéseket elkövetőket; aggódik amiatt, hogy a Nemzetgyűlés által újonnan felállított Igazság Bizottság tagjai mind szorosan kapcsolódnak a hatalmon lévő párthoz, ami komolyan aláássa a pártatlanság minden látszatát; üdvözli a kormány döntését, hogy látogatásra hívta az országba az IACHR-t;

5.  felszólítja a kormányt, hogy a nemzeti és nemzetközi jognak megfelelően tartsa tiszteletben a véleménynyilvánításhoz és a békés gyülekezéshez való jogot, melyek a demokratikus társadalom alapvető elemei; felszólítja továbbá a hatóságokat, hogy tartsák tiszteletben a sajtó és a média szabadságát, amely a nyílt társadalom létfontosságú eleme, és amelyet a nicaraguai alkotmány is biztosít;

6.  üdvözli a nemzeti párbeszéd elindítását; sajnálja azonban, hogy a folyamat már a megbeszélések elindítása után egy héttel zátonyra futott; hangsúlyozza, hogy támogatja az igazságról és a demokráciáról folytatott inkluzív párbeszédet, és úgy véli, hogy ez a válságból kivezető egyetlen út; felszólítja a kormányt, hogy nyíltan és felelősen vegyen részt a párbeszédben, és tegyen meg minden tőle telhetőt a párbeszéd sikerének biztosításáért;

7.  aggodalmát fejezi ki a nicaraguai emberi jogi helyzet folyamatos romlása miatt; felszólítja a kormányt, hogy maradéktalanul tartsa tiszteletben a demokratikus értékeket, köztük a hatalmi ágak szétválasztását; emlékeztet arra, hogy az ellenzék teljes körű részvétele, az igazságszolgáltatás polarizáltságának megszüntetése, a büntetlenség felszámolása és a civil társadalom függetlensége minden demokrácia sikerének alapvető részét képezi;

8.  rámutat, hogy az Európai Unió és a közép-amerikai országok közötti társulási megállapodásra tekintettel emlékeztetni kell Nicaraguát a jogállamiság, a demokrácia és az emberi jogok tiszteletben tartásának szükségességére, amelyek az EU által védett és szorgalmazott elvek; sürgeti az EU-t, hogy kövesse figyelemmel a helyzetet és szükség esetén mérje fel a lehetséges meghozandó intézkedéseket;

9.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Bizottságnak, a Tanácsnak, az Európai Külügyi Szolgálatnak, a tagállamoknak, valamint Nicaragua kormányának és parlamentjének.

 

 

Utolsó frissítés: 2018. május 30.
Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat