Návrh usnesení - B9-0081/2020Návrh usnesení
B9-0081/2020

NÁVRH USNESENÍ o novele indického zákona o státním občanství z roku 2019

22.1.2020 - (2020/2519(RSP))

předložený na základě prohlášení místopředsedy Komise, vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku
v souladu s čl. 132 odst. 2 jednacího řádu

Anna Fotyga, Geoffrey Van Orden, Hermann Tertsch, Adam Bielan
za skupinu ECR

B9-0081/2020

Usnesení Evropského parlamentu o novele indického zákona o státním občanství z roku 2019

(2020/2519(RSP))

Evropský parlament,

 s ohledem na svá předchozí usnesení o Indii,

 s ohledem na Všeobecnou deklaraci lidských práv,

 s ohledem na Mezinárodní pakt o občanských a politických právech,

 s ohledem na Mezinárodní úmluvu o odstranění všech forem rasové diskriminace,

 s ohledem na globální pakt o bezpečné, řízené a legální migraci,

 s ohledem na Deklaraci o právech příslušníků národnostních, etnických, náboženských a jazykových menšin ze dne 18. prosince 1992,

 s ohledem na indickou ústavu,

 s ohledem na čl. 132 odst. 2 jednacího řádu,

A. vzhledem k tomu, že novela zákona o státním občanství z roku 2019 (dále jen „novela“), kterou naprostou většinou schválily obě komory indického parlamentu, umožňuje migrantům/cizincům ze šesti menšinových náboženských komunit, konkrétně hinduistům, sikhům, budhistům, džinistům, Pársům a křesťanům z Afghánistánu, Bangladéše a Pákistánu, kteří do Indie přicestovali před 31. prosincem 2014, aby uprchli před náboženským pronásledováním, požádat o indické státní občanství ve zjednodušeném řízení;

B. vzhledem k tomu, že podle indické vlády je cílem této novely vytvořit v Indii pro příslušníky pronásledovaných náboženských menšin ze tří výše uvedených sousedních zemí právní jistotu;

C. vzhledem k tomu, že většina osob z těchto sousedních zemí uprchla kvůli mimořádnému pronásledování, jemuž byly vystaveny ze strany radikálního islamistického režimu Tálibánu v Afghánistánu a bývalých vojenských diktatur v Bangladéši a Pákistánu;

D. vzhledem k tomu, že migranti z jiných skupin nejsou tímto novým zákonem nijak dotčeni, a pokud splňují podmínky pro registraci nebo naturalizaci, mohou indické státní občanství získat podle běžných pravidel;

E. vzhledem k tomu, že za posledních šest let bylo indické státní občanství uděleno více než 3 000 uprchlíků všech vyznání z Pákistánu, Afghánistánu a Bangladéše;

F. vzhledem k tomu, že Indie má druhou nejpočetnější muslimskou populaci na světě a je obecně multikulturní zemí s rozmanitým obyvatelstvem, v níž všichni požívají rovných práv;

G. vzhledem k tomu, že novela zákona o státním občanství vyvolala kontroverzi a kritiku a vyčítá se jí, že je příliš selektivní a že z ustanovení nabízených jiným náboženským skupinám vylučuje muslimy; vzhledem k tomu, že je v rozporu s indickou ústavou, zejména s článkem 14, který zaručuje právo na rovnost před zákonem, a s článkem 15, který všechny jednotlivce chrání před diskriminací na základě náboženství, rasy, kasty, pohlaví nebo místa narození;

H. vzhledem k tomu, že protesty, které vypukly v návaznosti na přijetí novely zákona o státním občanství v celé Indii, zejména na půdě univerzit, byly bezpečnostními silami brutálně potlačeny, přičemž bylo nejméně dvacet lidí zabito a mnoho dalších zraněno;

1. bere na vědomí novelu indického zákona o státním občanství z roku 2019 i nepokoje, které její přijetí vyvolalo v nejrůznějších částech země a jež ohrožují mezinárodní pověst Indie i její vnitřní stabilitu;

2. zdůrazňuje, že Indie má jako suverénní stát právo stanovovat si sama své právní předpisy, jež určují, komu může být uděleno indické státní občanství, a to v souladu s mezinárodním právem;

3. oceňuje indickou vládu za její záměr podpořit zákon, který přihlíží k útrapám pronásledovaných menšin v sousedních zemích; vyzývá však indické orgány, aby rozšířily oblast působnosti tohoto zákona tak, aby zahrnovala i další osoby, které hledají v Indii útočiště před pronásledováním z důvodu svého náboženského vyznání, a konstatuje, že migranti z Pákistánu, Afghánistánu a Bangladéše, kteří nepatří k pronásledovaným náboženským skupinám, mohou rovněž požádat o státní občanství, pokud si to přejí;

4. vyzývá indickou vládu, aby rozptýlila obavy všech skupin v zemi, pokud jde o postupy spojené s novelou;

5. odsuzuje jakékoli nadměrné použití síly ze strany bezpečnostních složek vůči demonstrantům protestujícím proti novele; vyjadřuje politování nad ztrátami na životech a vyjadřuje svou solidaritu rodinám obětí; požaduje nestranné vyšetření zmíněných událostí;

6. zdůrazňuje, že pokud běžný postup pro získání státního občanství zůstává otevřený osobám všech vyznání a ze všech zemí, měl by být nový zákon, který pronásledovaným menšinám zajišťuje zrychlené řízení, vnímán jako humanitární gesto;

7. bere na vědomí, že proti novele byla podána námitka u indického ústavního soudu;

8. zdůrazňuje, že Indie je důležitým spojencem Evropské unie;

9. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení indické vládě, místopředsedovi Komise, vysokému představiteli Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, Komisi, zvláštnímu zástupci EU pro lidská práva a vládám a parlamentům členských států.

Poslední aktualizace: 28. ledna 2020
Právní upozornění - Ochrana soukromí