Seznam 
 Předchozí 
 Další 
 Úplné znění 
Postup : 2014/2161(BUD)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : A8-0075/2014

Předložené texty :

A8-0075/2014

Rozpravy :

Hlasování :

PV 17/12/2014 - 10.9
Vysvětlení hlasování
Vysvětlení hlasování

Přijaté texty :

P8_TA(2014)0094

Rozpravy
Středa, 17. prosince 2014 - Štrasburk Revidované vydání

11.9. Uvolnění prostředků z Fondu solidarity EU: záplavy v Srbsku, Chorvatsku a Bulharsku (A8-0075/2014 - José Manuel Fernandes)
  

Dichiarazioni di voto scritte

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. — He votado a favor del presente informe debido a que supone la movilización del Fondo de Solidaridad de la UE para afrontar la situación de emergencia surgida por las recientes inundaciones en la zona de los Balcanes. La Unión Europea debe ser capaz de actuar con la máxima celeridad para ayudar a las víctimas de este tipo de catástrofes naturales que acarrean terribles consecuencias para los habitantes de las regiones afectadas, tanto en países de la UE como en otros. La movilización del Fondo para atender las consecuencias sobre la población local es fundamental para un proyecto de Unión Europea que trate de ayudar a la gente, es por esto por lo que he votado a favor del presente informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Pascal Arimont (PPE), schriftlich. — Der Solidaritätsfonds der Europäischen Union wurde geschaffen, um im Falle von großen Naturkatastrophen solidarische Hilfe leisten zu können. Anlass waren die schweren Überschwemmungen in Mitteleuropa im Sommer 2002. Seitdem wurde der Fonds in vielen Katastrophenfällen in Anspruch genommen und stellt unter dem Einsatzgebiet der EU somit eine der wichtigsten Hilfen der EU für die betroffene Bevölkerung dar.

Der mehrjährige Finanzrahmen der EU für den Zeitraum 2014–2020 gewährt eine Inanspruchnahme des Fonds innerhalb einer jährlichen Ausgabenobergrenze von 500 Millionen EUR.

Aufgrund von Überschwemmungen in den Monaten Mai und Juni 2014 haben Serbien, Kroatien und Bulgarien einen solchen Beitrag aus dem Fonds beantragt.

Ich begrüße es daher, dass mit der Annahme des Beschlusses durch das Europäische Parlament diesen Ländern aus dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union Mittel in Höhe von knapp 80 Millionen EUR zur Beseitigung der Folgen der Überschwemmungen bereitgestellt werden.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. — Balsavau už visus 2014 m. taisomojo biudžeto projektus bei už Europos Parlamento ir Tarybos pasiektą susitarimą dėl 2015 m. biudžeto. Sveikinu Europos Parlamento derybininkus, kurie pasiekė, kad neatidėliotinoms šių metų ES biudžeto skoloms apmokėti būtų skirta 4,25 mlrd. eurų ir kad Europos Komisija būtų įpareigota parengti laipsnišką neapmokėtų sąskaitų sumažinimo planą bei ateityje nustatyti tvarią skolų ribą. Parlamento dėka įsipareigojimams bus skirta 0,5 mlrd. eurų daugiau nei siūlė ES Taryba. Daugiau lėšų bus skirta ES mokslinių tyrimų programai „Horizontas 2020“ bei studentų ir jaunimo mainų programai „Erasmus+“. Sveikintina, kad padidintas finansavimas Europos kaimynystės programoms, humanitarinei pagalbai bei bendrai užsienio saugumo politikai, o tai atsižvelgiant į šiandieninę situaciją Europoje yra labai aktualu. Tačiau nepritariu finansavimo sumažinimui Europos žemės ūkio garantijų fondui, nes tai atsilieps daugeliui ES ūkininkų, kurie yra atsidūrę itin sunkioje padėtyje dėl užsitęsusio Rusijos embargo, ir kuriems yra būtina ES pagalba.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. — La proposition, que j'ai soutenue, vise à approuver l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne en faveur de la Serbie, de la Croatie et de la Bulgarie suite à de très lourdes inondations subies en mai et juin 2014 qui ont causé d'importants dégâts aux infrastructures publiques et ont entraîné des dommages pour des milliers de familles. Près de 80 millions d'euros ont été mobilisés.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (NI), par écrit. – Suite au PBR n° 7/2014 octroyant 79 726 440 d'EUR en crédits d'engagement sur 2014 et autant en 2015 en crédits de paiement, il nous est proposé de soutenir, par le Fonds de solidarité de l'UE, 3 pays suite à de graves inondations (la Serbie et de la Croatie en mai 2014 et la Bulgarie en proie des inondations en juin 2014). Le Fonds vise à exprimer la solidarité de l'UE à l'égard de la population de régions touchées par ces catastrophes et j'ai donc voté en faveur.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (NI), per iscritto. — Ho votato a favore della richiesta di mobilitazione del Fondo di solidarietà per un importo di 80 milioni di EUR a favore dei cittadini croati, serbi e bulgari danneggiati dalle alluvioni della scorsa primavera.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. — He votado a favor de la movilización del Fondo de Solidaridad de la Unión Europea en relación con las inundaciones ocurridas en Serbia y Croacia en mayo de 2014 y en Bulgaria en junio de 2014. Durante el mes de mayo de 2014, extensas regiones de la República de Serbia y, en menor medida, de Croacia se vieron afectadas por inclementes condiciones meteorológicas que ocasionaron algunas de las peores inundaciones que se recuerdan, causando enormes destrozos en infraestructuras públicas y privadas y daños a cientos de millares de hogares. Un mes después, intensas lluvias cuatro veces más abundantes que la norma climática mensual afectaron a partes de la República de Bulgaria ocasionando graves inundaciones y trastornos. De esta manera, se movilizarán 79,7 millones de euros para ayudar a paliar las consecuencias de las catástrofes sufridas en estos territorios.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. — Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Parlamentas pritarė sprendimui dėl Europos Sąjungos solidarumo fondo mobilizavimo. Lėšos bus skiriamos Bulgarijai dėl 2014 m. birželio mėnesį iškritusių intensyvių ir gausių kritulių, kurie beveik keturis kartus viršijo mėnesio normą ir sukėlė didelius potvynius. Padaryta žala viešajai infrastruktūrai ir įrenginiams energetikos, vandens ir vandens išteklių, telekomunikacijų, transporto, sveikatos, švietimo, skubios pagalbos paslaugų srityse, kultūros paveldui ir saugomoms gamtos teritorijoms. Dėl didelio kiekio išplautos dirvos ir atliekų, užlietų kanalizacijos sistemų ir išsiliejusių nuotekų nukentėjusiuose regionuose pablogėjo gyvenimo sąlygos.

 
  
MPphoto
 
 

  Mercedes Bresso (S&D), in writing. — I voted for this because we need to have concrete help for the zones in the European Union which have suffered natural catastrophes.

 
  
MPphoto
 
 

  Steeve Briois (NI), par écrit. — Considérant que le principe de solidarité européenne doit évidemment s'appliquer pour remédier aux dégâts engendrés par les catastrophes naturelles, j'ai bien entendu voté pour la mobilisation du Fonds de solidarité de l'UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (NI), per iscritto. — Voto favorevole alla mobilitazione del Fondo di Solidarietà dell'UE (collegato al bilancio rettificativo n. 7 per l'esercizio 2014). L'importo dei fondi è pari a 79 726 942 EUR in stanziamenti d'impegno e di pagamento. L'intervento è relativo ai danni causati dalle inondazioni in Serbia e Croazia del maggio 2014 e dalle inondazioni in Bulgaria del giugno 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Soledad Cabezón Ruiz (S&D), por escrito. — El informe propone movilizar el Fondo de Solidaridad de la Unión Europea en relación con las inundaciones ocurridas en Serbia y Croacia en mayo de 2014 y en Bulgaria en junio de 2014 sobre la base del apartado 11 del Acuerdo interinstitucional de 2 de diciembre de 2013. La movilización del Fondo de Solidaridad para cada uno de estos casos y la consignación de los créditos correspondientes asciende a 19 501 835 euros para Croacia y Bulgaria en la línea 13 06 01 del presupuesto de 2014, y los créditos correspondientes de 60 224 605 euros para Serbia en la línea 13 06 02 (dedicada a los países en vías de adhesión), tanto en créditos de compromiso como en créditos de pago.

En paralelo a esta propuesta de movilizar el Fondo de Solidaridad, la Comisión ha presentado un proyecto de presupuesto rectificativo (PPR nº 7/2014, de 17.10.2014), con miras a consignar en el presupuesto de 2014 los créditos de compromiso y de pago correspondientes —79 726 440 euros—, con arreglo a lo previsto en el apartado 26 del Acuerdo interinstitucional.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. — Les députés européens ont voté pour la mobilisation du fonds de solidarité en faveur de la Bulgarie, de la Croatie et de la Serbie. En effet, les inondations qui ont eu lieux dans la région cet été ont engendré des dommages considérables. L'Union européenne se devait d'aider ces pays à faire face aux conséquences désastreuses des intempéries. Le Fonds de solidarité apportera une aide financière de près de 80 millions d'euros à ces trois pays. Ce fonds constitue une preuve de la solidarité européenne envers la population d'États membres victimes d'une catastrophe naturelle majeure.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. — Ho votato a favore della proposta di risoluzione del Parlamento europeo concernente la posizione del Consiglio sul progetto di bilancio rettificativo n. 7/2014 dell'UE per la mobilitazione del Fondo di solidarietà dell'Unione europea (FSUE) per un importo pari a 79 726 440 EUR in stanziamenti d'impegno e di pagamento, in relazione alle inondazioni che hanno colpito la Serbia e la Croazia nel maggio 2014 e la Bulgaria nel giugno 2014, in virtù del principio di solidarietà che in alcuni momenti particolari l'Europa deve dare agli Stati membri. In questi casi è indispensabile investire risorse nella prevenzione del dissesto idrogeologico, al fine di tutelare i cittadini e metterli al riparo dai rischi a volte devastanti di tali eventi. Lo stesso vale per i territori stessi per i quali, al di là dell'imprevedibilità di tali eventi, si possono sempre limitare i danni.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. — Il sostegno alle famiglie e imprese in difficoltà è uno dei doveri dell'Unione. Il voto è favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. — La solidarietà fra gli Stati dell'UE (e con i paesi candidati) dovrebbe andare al di là delle logiche meramente ragionieristiche, e in ossequio a questo principio ho votato a favore di questa proposta.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Coelho (PPE), por escrito. — O Fundo de Solidariedade da União Europeia (FSUE) foi criado para dar resposta a catástrofes naturais de grandes proporções e expressar a solidariedade europeia a regiões sinistradas na Europa. O Fundo pode prestar ajuda financeira aos Estados-Membros e aos países candidatos que negoceiam a sua adesão.

Em maio de 2014, a Sérvia e a Croácia foram afetadas pelas piores inundações de que há memória. Em junho de 2014, foi a vez de a Bulgária ser afetada por graves inundações.

Apoio a mobilização de 79 726 440 euros a favor dos Estados-Membros referidos, que contribui para a UE demonstrar a sua solidariedade e apoio para com os países afetados, contribuindo para financiar medidas urgentes, tais como o restabelecimento imediato do funcionamento das infraestruturas e dos equipamentos nos domínios da produção de energia, do abastecimento de água potável, do tratamento das águas residuais, das telecomunicações, dos transportes, da saúde e do ensino; a execução de medidas provisórias de alojamento e a prestação de serviços de socorro destinados a responder às necessidades imediatas da população atingida; a consolidação imediata das infraestruturas preventivas e a proteção dos sítios de património cultural; a limpeza imediata das áreas sinistradas, incluindo zonas naturais.

 
  
MPphoto
 
 

  Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. — The European Union has created a European Union Solidarity Fund to show solidarity with the population of regions struck by disasters. I have voted in favour of this report to enable the mobilisation of the European Solidarity Fund in favour of floods in Serbia, Croatia and Bulgaria which led to the destruction of public and private infrastructure and worsened the living conditions in the affected areas.

 
  
MPphoto
 
 

  Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. — La Commissione propone la mobilitazione del Fondo di solidarietà dell'Unione europea a seguito di gravissime alluvioni in Serbia, Croazia e Bulgaria, per un totale di circa 79 milioni di euro. Al fine di agevolare la mobilitazione di questo fondo e mostrare la vicinanza dell'Europa ai territori colpiti da calamità naturali, non posso che votare a favore.

 
  
MPphoto
 
 

  Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. — He votado a favor del presente informe debido a que supone la movilización del Fondo de Solidaridad de la UE para afrontar la situación de emergencia surgida por las recientes inundaciones en la zona de los Balcanes. La Unión Europea debe ser capaz de actuar con la máxima celeridad para ayudar a las víctimas de este tipo de catástrofes naturales que acarrean terribles consecuencias para los habitantes de las regiones afectadas, tanto en países de la UE como en otros. La movilización del Fondo para atender las consecuencias sobre la población local es fundamental para un proyecto de Unión Europea que trate de ayudar a la gente. Es por esto por lo que he votado a favor del presente informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. — I agree with the Commission's proposal to mobilise the European Solidarity Fund with regard to the floods in Serbia and Croatia in May 2014 and floods in Bulgaria in June 2014. In the light of the examination of the applications, and considering the maximum possible grant from the Fund, as well as the scope for reallocating appropriations, the Commission proposes to mobilise the European Union Solidarity Fund. Solidarity is a main pillar of our Union. Therefore, I voted in favour of granting this support.

 
  
MPphoto
 
 

  Viorica Dăncilă (S&D), în scris. — Salut votul pentru mobilizarea Fondului de Solidaritate care vine în sprijinul cetățenilor europeni afectați de inundații din Serbia, Croația și Bulgaria. Aceste grave inundații au provocat distrugeri masive ale infrastructurilor publice și private, au dus la deteriorarea a sute de mii de gospodării, cele mai afectate sectoare economice fiind mineritul, agricultura și infrastructura de transporturi.

 
  
MPphoto
 
 

  Michel Dantin (PPE), par écrit. — Pendant le mois de mai dernier, des intempéries se sont abattues sur une grande partie de la République de Serbie et, dans une moindre mesure, sur la Croatie, causant de graves inondations provoquant des destructions massives des infrastructures publiques et privées et entraînant des dommages pour des centaines de milliers de foyers. Un mois plus tard, des pluies abondantes et violentes dépassant le quadruple des moyennes climatiques mensuelles se sont abattues sur certaines régions de la République de Bulgarie, causant de graves inondations et des perturbations importantes. Le Fonds de solidarité permet à l'Union européenne d'apporter une aide effective à un État membre ou à un pays en voie d'adhésion lorsqu'il doit faire face aux dégâts provoqués par une catastrophe naturelle majeure. Il est proposé de faire intervenir ce fonds pour la Croatie et la Bulgarie à hauteur de 19 501 835 EUR, et pour la Serbie à hauteur de 60 224 605 EUR. Au nom de la solidarité européenne à l'égard des États membres de l'Union et des pays en voie d'adhésion ainsi que de leurs habitants qui connaissent une période de grandes difficultés, j'ai voté en faveur de ce soutien financier.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – À travers ce texte, la Commission propose, à juste titre, d'actionner le Fonds de solidarité de l'Union européenne en faveur de la Serbie, de la Croatie et de la Bulgarie qui ont été en proie à de graves inondations au cours des mois de mai et juin 2014. Dans ces pays, les dégâts occasionnés par ces intempéries ont été considérables. Dans ces conditions, il important que l'Union européenne accompagne la remise en état des infrastructures détruites et soit aux côtés des populations victimes de ces conditions climatiques exceptionnelles.

 
  
MPphoto
 
 

  Isabella De Monte (S&D), per iscritto. — Nel maggio 2014 il maltempo ha gravemente colpito vaste zone della Repubblica di Serbia e della Croazia, provocando gravi inondazioni. Un mese più tardi precipitazioni intense e sostenute si sono abbattute su alcune province della Repubblica di Bulgaria, provocando ingenti danni. Ho votato a favore della proposta di mobilitazione del Fondo di solidarietà dell'Unione europea a favore di queste regioni gravemente colpite.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. — Az Európai Parlament ma nagy többséggel elfogadta a 2015. évi uniós költségvetést és a 2014. évi többletforrásokról szóló módosításokat. A megállapodás óriási előnye, hogy azzal még idén elfogadásra kerülhet a 2015-ös uniós költségvetés, azaz jövőre nem csak az idei költségvetés tizenkettedét lehetne kifizetni havonta. 2014-re így 4 milliárd euró többletforrást mozgósítanak, amelyből 3,5 milliárd euró úgynevezett „friss pénz”, azaz nem átcsoportosítások eredménye.

Az EP csak azzal a feltétellel járult hozzá a jövő évi EU-költségvetés elfogadásához, hogy az Európai Bizottság tervet dolgoz ki a kifizetetlen számlák fenntartható szintre csökkentésére. 2014-ben már 23,4 milliárd euró a korábbi évről áthúzódó számla kifizetését kell megoldani. Ehhez is biztosítja a mai szavazás a közel 4 milliárd eurós többletforrást.

Az Európai Parlament mai döntésével biztosítottak az idei és a jövő évi költségvetés Magyarországnak járó agrár- és kohéziós forrásai is. A magyar néppárti delegáció, együtt az Európai Néppárttal, hazánk nemzeti érdekeinek képviseletében felelősségteljesen döntött és megszavazta a 2015. évi uniós költségvetést és az ahhoz kapcsolódó megállapodásban szereplő valamennyi jelentést. A megállapodás részét képezik a Szolidaritási Alapot mozgósító jelentések is, amelyek az Európa különböző régióit sújtó természeti katasztrófák okozta károkat enyhítik.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (NI), par écrit. — Les importantes contributions des États membres doivent être en priorité reversées aux Européens et en particulier aux sinistrés de catastrophes naturelles. Il s'agit d'une solidarité saine et sincère que je soutiens, c'est pourquoi j'ai voté en faveur de ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. — Макар да подкрепих доклада за отпускане на помощ от фонд „Солидарност” за преодоляването на щетите от наводненията в България, считам, че за пореден път срещу България се извършва една несправедливост. Тази несправедливост, разбира се, се отнася и за другите малки и по-бедни държави в Съюза. Целият механизъм на фонд „Солидарност” е сбъркан. Той обслужва интересите на богатите и ощетява бедните държави членки. Формулата, по която се изчисляват помощите за преодоляване на последиците, е сбъркана. Тя може счетоводно да е много удачна, но е несправедлива. На България се отпускат 10,6 млн. евро при щети от 311 млн. евро. И щетите са преимуществено в слабо развити региони. Ще минат десетилетия, преди да се преодолеят.

Използвам случая, за да призова и Комисията, и Парламента да изменят нормативната база, по която работи фонд „Солидарност”, за да поправят тези несправедливости занапред. Нужно е гражданите на държавите членки да видят истинска солидарност в такива случаи. Това сега не е никаква солидарност. Смея да твърдя, че по този въпрос изразявам мнението на мнозинството от българските граждани. Ние не сме втора ръка хора.

 
  
MPphoto
 
 

  Γεώργιος Επιτήδειος (NI), γραπτώς. — Υπερψήφισα την έκθεση, παρ’ όλο που τα κονδύλια που προβλέπονται είναι ελάχιστα και δεν καλύπτουν τις ανάγκες των χωρών, διότι κάθε βοήθεια είναι επιθυμητή.

 
  
MPphoto
 
 

  Rosa Estaràs Ferragut (PPE), por escrito. — Los pasados meses de mayo y junio de 2014 Serbia, Croacia y Bulgaria sufrieron un período de fuertes lluvias provocando grandes inundaciones que conllevaron cuantiosos daños materiales. En este sentido, la movilización de los Fondos de Solidaridad es fundamental para ayudar a cubrir los gastos de emergencia y ayudar a la reconstrucción y puesta en funcionamiento de los servicios e infraestructuras más necesarios. El objetivo de la movilización de estos fondos es reducir el impacto inmediato y directo de las catástrofes naturales, es por eso que es necesaria una movilización rápida y eficaz de estos fondos. En ese sentido, en enero de 2014 tuve el placer de ser la ponente del informe para la reforma del Reglamento (CE) nº 2012/2002, que establece y regula los Fondos de Solidaridad de la UE, considerando que una movilización rápida de estos fondos es fundamental para la minimización de los daños ocasionados por las catástrofes. Estos fondos son un instrumento clave también para fortalecer el proceso de adhesión a la UE, ya que los países candidatos a formar parte de esta tienen derecho a recibir dichos fondos, como es el caso de Serbia que se encuentra en proceso de negociaciones para su adhesión.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. - O relatório aprova a mobilização do Fundo de Solidariedade na sequência das inundações na Sérvia e na Croácia, que ocorreram em maio de 2014, e das inundações na Bulgária ocorridas em junho de 2014.

A Sérvia e a Croácia foram afetadas pelo mau tempo que provocou graves inundações. Causando sérios danos em infraestruturas públicas e privadas e prejuízos a centenas de milhares de famílias. Como os prejuízos diretos totais estimados em ambos os países excedem o limiar normal para a mobilização do Fundo de Solidariedade, esta catástrofe pode ser considerada uma catástrofe natural de grandes proporções.

Na Bulgária, algumas das suas regiões foram afetadas por precipitações intensas e abundantes provocando graves inundações. Sofreram danos as infraestruturas e os equipamentos públicos nos domínios da energia, da água e dos recursos hídricos, das telecomunicações, dos transportes, da saúde, da educação, dos serviços de emergência, do património cultural e das zonas naturais protegidas. Como os prejuízos diretos totais estimados excedem o limiar, esta catástrofe pode ser considerada uma «catástrofe natural de grandes proporções».

Em ambos os casos está justificada a mobilização do Fundo, que apoiámos.

Chamamos todavia a importância para a adoção (e devido financiamento) de medidas de prevenção de catástrofes, também do tipo das agora registadas neste dois países.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne — Fond solidarity Európskej únie je významným nástrojom, ktorého samotný názov vypovedá o charaktere jeho poslania. V minulosti aj Slovenská republika získala významnú pomoc pri prírodnej katastrofe vo Vysokých Tatrách. Tieto finančné prostriedky významne napomohli odstránenie škôd, ktoré v našich horách boli spôsobené. Preto budem vždy podporovať návrhy, ktoré povedú k tomu, aby sme tento fond využívali na pomoc členským štátom Európskej únie a Srbsku pri odstraňovaní škôd z prírodných katastrof, tak ako to teraz robíme vo vzťahu k Srbsku, Chorvátsku a Bulharsku. Verím, že naše spoločné finančné prostriedky pomôžu najmä obyvateľom týchto krajín.

 
  
MPphoto
 
 

  Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. — Κάθε χώρα πρέπει να εξετάζεται διαφορετικά και σύμφωνα με τις ιδιαιτερότητες των συνθηκών που επικρατούν. Στη συγκεκριμένη έκθεση, τα κονδύλια που προβλέπονται είναι ελάχιστα και δεν καλύπτουν τις ανάγκες των χωρών, αλλά κάθε βοήθεια είναι προς τη σωστή κατεύθυνση. Γι’ αυτό τον λόγο υπερψηφίζω την Κινητοποίηση του Ταμείου Αλληλεγγύης της ΕΕ για τις πλημμύρες στη Σερβία, στην Κροατία και στη Βουλγαρία

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. - Nuestro voto es favorable a todas las transferencias redistributivas que tengan por fin la ayuda a regiones o países afectados por catástrofes naturales. Creemos particularmente en el carácter redistributivo que debería tener el presupuesto europeo.

 
  
MPphoto
 
 

  Antanas Guoga (ALDE), in writing. — I voted in favour of the urgent need to release financial assistance to Serbia, Croatia and Bulgaria, which were affected by the natural disasters in 2014. I see it as the duty of the European Union and the main purpose of the EU Solidarity Fund (EUSF).

 
  
MPphoto
 
 

  Pablo Iglesias (GUE/NGL), por escrito. - Nuestro voto es favorable a todas las transferencias redistributivas que tengan por fin la ayuda a regiones o países afectados por catástrofes naturales. Creemos particularmente en el carácter redistributivo que debería tener el presupuesto europeo.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. — Glasovao sam za prijedlog rezolucije o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Fonda solidarnosti Europske unije za Hrvatsku, Srbiju i Bugarsku koje su podnijele zahtjev zbog poplava koje su ih pogodile u svibnju i lipnju 2014. godine. Vremenske neprilike nanijele su iznimno velike štete na javnoj i privatnoj infrastrukturi, uništile stotine tisuća domova i ostavile sjećanja na jednu od najgorih poplava u tim područjima ikad. Sve tri zemlje zatražile su veći iznos od predviđenog praga Fonda za te države. Stoga, obzirom da su nastale ogromne štete i da je tim područjima potrebna hitna financijska pomoć, snažno podržavam mobilizaciju Fonda solidarnosti u korist navedenih država.

 
  
MPphoto
 
 

  Diane James (EFDD), in writing. — While I understand that this is for aid, which could be used to help victims the British public are already more than generous with donating funds to charitable causes when natural disasters occur. I do not believe foreign aid to be in the remit of the EU, so I voted against this proposal.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. — I supported the mobilisation of the fund, as it is crucial we show solidarity with people from the affected areas by helping to rebuild basic infrastructure, funding emergency services, providing temporary accommodation, contributing to clean-up operations and countering immediate health risks.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. — Voto a favore della relazione dell'on. José Manuel Fernandes, in quanto sostiene zone della Repubblica serba e della Croazia che, nel maggio del 2014, sono state gravemente colpite da calamità naturali. Inoltre, nel giugno 2014 intense precipitazioni si sono abbattute in alcune zone della Bulgaria, provocando ingenti danni strutturali ed economici. L'Unione europea, ancora una volta, grazie al Fondo di solidarietà, dimostra sensibilità nei confronti di tutti i paesi colpiti da catastrofi naturali, in linea con quanto sancito dal principio di solidarietà.

 
  
MPphoto
 
 

  Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. — He votado a favor del presente proyecto de presupuesto rectificativo debido a que supone la movilización de los fondos necesarios para adaptar la movilización del Fondo de Solidaridad en los presupuestos del ejercicio de 2014. La Unión Europea debe ser capaz de actuar con la máxima celeridad para ayudar a las víctimas de este tipo de catástrofes naturales que acarrean terribles consecuencias para los habitantes de las regiones afectadas. La movilización de fondos para atender las consecuencias sobre la población local es fundamental para un proyecto de Unión Europea que trate de ayudar a la gente. Es por esto por lo que he votado a favor del presente informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Antonio López-Istúriz White (PPE), por escrito. — Graves inundaciones de origen natural afectaron en 2014 a Serbia, Croacia y Bulgaria causando cuantiosos daños, especialmente en viviendas. Por ello, y tras una evaluación de los daños por parte de los Estados y la Comisión, considero que es necesario ayudar financieramente a estos países a través del Fondo de Solidaridad de la UE (FSUE).

El paquete de financiación estipulado para esta ayuda supone superar la barrera de 500 millones de financiación anual estipulados para el FSUE (2014), pero dicha problemática puede ser solucionada de forma satisfactoria pasando al presupuesto del año 2015 parte de la financiación estipulada.

Considero que esta solución es adecuada para no transgredir las barreras presupuestarias establecidas y, lo que es más importante, permite suministrar esa financiación tan necesaria para ayudar a los ciudadanos de los países azotados por estas recientes inundaciones.

Por estos motivos, voto a favor de esta propuesta.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. — Podržala sam Izvješće o mobilizaciji sredstava iz Fonda solidarnosti Europske unije za Hrvatsku, Srbiju i Bugarsku u iznosu od 79,7 milijuna eura kako bi se pokušalo sanirati posljedice katastrofalnih poplava u svibnju ove godine.

Ukupna šteta na poplavljenim područjima u Hrvatskoj je procijenjena na 297,6 milijuna eura. Više tisuća ludi je raseljeno, oštećena je prometna i energetska infrastruktura, nastradali su usjevi i stoka, poplavljeni su stambeni prostori. 8,9 milijuna eura bit će dodijeljeno Hrvatskoj kroz fond solidarnosti Europske unije kako bi se sanirala nastala šteta.

Smatram da se osim raspoloživih sredstava iz Fonda solidarnosti EU-a trebaju mobilizirati sredstva iz fondova Europske unije, Europske investicijske banke i drugih izvora financiranja kako bi se izbjegle katastrofe ovih razmjera u budućnosti.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. — Solidaritāte ir Eiropas Savienības pamatu pamata filozofija. Eiropas Savienības pienākums ir palīdzēt tām ES dalībvalstīm un iespējamām kandidātvalstīm, kuras ir cietušas no dabas stihijām: Serbijai, Horvātijai un Bulgārijai. Es atbalstīju šo lēmumu.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. — Υπερψήφισα την έκθεση Fernandes σχετικά με την κινητοποίηση του Ταμείου Αλληλεγγύης της ΕΕ: πλημμύρες στη Σερβία, στη Κροατία και στη Βουλγαρία, διότι με την έκθεση αυτή δρομολογείται η οικονομική ενίσχυση Σερβίας, Κροατίας και Βουλγαρίας για τις ζημιές που έχουν υποστεί από φυσικές καταστροφές.

 
  
MPphoto
 
 

  Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. — Nel maggio 2014 il maltempo ha gravemente colpito vaste zone della Repubblica di Serbia e della Croazia, provocando alcune delle più gravi inondazioni che hanno causato la distruzione di infrastrutture pubbliche e private e danni a centinaia di migliaia di famiglie. È necessario aiutare le vittime dei disastri naturali nelle regioni che hanno bisogno di sostegno finanziario per recuperare gli ingenti danni provocati a infrastrutture e persone. Per tale motivo ho votato a favore della suddetta relazione.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Matera (PPE), per iscritto. — Durante il maggio 2014 vaste zone della Repubblica di Serbia e, in misura minore, della Croazia, sono state colpite da una terribile ondata di maltempo.

Un mese più tardi, intense precipitazioni si sono abbattute su alcune province della Repubblica di Bulgaria, provocando gravi inondazioni, con conseguenti danni infrastrutturali ed economici.

Il mio voto a favore della relazione Fernandes deriva dalla convinzione che l'Unione europea debba essere sempre pronta ad intervenire in soccorso delle popolazioni comunitarie vittime di catastrofi naturali, sulla scorta del principio di solidarietà tra gli Stati membri, fondamenta stessa dei trattati.

 
  
MPphoto
 
 

  Georg Mayer (NI), schriftlich. — Auch dieser Antrag genießt meine vollste Unterstützung. Die Schwere dieser Katastrophe ist von den einzelnen Mitgliedstaaten nicht alleine zu tragen. Gerade Serbien bedarf dringender Unterstützung, beläuft sich die Höhe des dort entstandenen Schadens doch auf mehr als eine Milliarde Euro.

 
  
MPphoto
 
 

  David McAllister (PPE), schriftlich. — Als ständiger Berichterstatter für Serbien möchte ich hervorheben, wie verheerend das Ausmaß der Überschwemmungen Mitte Mai für dieses Land war. Mehr als 1,6 Millionen Menschen waren von den Fluten betroffen, es entstand ein Schaden von über einer Milliarde Euro.

Die Europäische Union hat in der größten Krisenbewältigungsmaßnahme in der Geschichte der Union schnell und unbürokratisch Hilfe geleistet. Insgesamt wird die Europäische Union Serbien bis Ende 2014 über 172 Millionen Euro infolge der Überschwemmungen zur Verfügung gestellt haben.

Vor wenigen Wochen war ich in Belgrad und ich habe erfahren: Die Menschen dort sind sich dessen bewusst, dass es ganz besonders die Europäische Union war, die ihnen in diesen schwierigen Zeiten beistand.

Die Solidarität mit den Mitgliedstaaten ist genauso bedeutend wie die Solidarität mit den Beitrittsländern. Diesen Weg der Solidarität bitte ich die Kommission wie bislang fortzusetzen.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. — Le Fonds de solidarité est sollicité ici pour apporter une aide financière à la Croatie, à la Bulgarie et à la Serbie pour réparer les dommages causés par les inondations de grande ampleur qu'ils ont connues durant l'été 2014. C'est une aide importante pour leur permettre de reconstruire leurs infrastructures, notamment énergétiques, et continuer à les sécuriser. Je vote pour cette aide nécessaire urgente pour ces trois pays. En déplorant que l'Europe ne s'engage pas plus fortement devant le danger que nos modes de production font peser sur la planète et le changement climatique.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. — A presente proposta visa a mobilização do Fundo de Solidariedade da União Europeia na sequência das inundações na Sérvia e na Croácia, que ocorreram em maio de 2014, e das inundações na Bulgária ocorridas em junho de 2014, com base no ponto 11 do Acordo Interinstitucional de 2 de dezembro de 2013. A UE tem que ser solidária com os seus membros que sofrem este tipo de catástrofe natural. Daí o meu voto favorável.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. — I voted in favour of this proposal as large parts of Serbia, Bulgaria and Croatia were hit by heavy rains and flooding. Other budgetary measures have been arranged that ensure that Member States will not be required to contribute extra funds to alleviate the situation in the areas affected by natural disasters.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. — I have voted in favour of this report, which proposes to mobilise the European Solidarity Fund in favour of floods in Serbia and Croatia in May 2014 and to floods in Bulgaria in June 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (NI), par écrit. – Considérant que le principe de solidarité européenne doit évidemment s'appliquer pour remédier aux dégâts engendrés par les catastrophes naturelles, j'ai bien entendu voté pour la mobilisation du Fonds de solidarité de l'UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Moraes (S&D), in writing. — I voted in favour of the mobilisation of the Solidarity Fund in order to better equip Member States to rebuild basic infrastructure, fund emergency services, provide temporary accommodation, contribute to clean-up operations and counter immediate health risks.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. — Il mio voto è a favore della mobilitazione del Fondo di solidarietà dell'Unione europea a seguito delle inondazioni che hanno colpito la scorsa primavera la Serbia, la Croazia e la Bulgaria.

 
  
MPphoto
 
 

  Younous Omarjee (GUE/NGL), par écrit. – Le FSUE a été créé suite aux inondations qui ont touché l'Europe centrale durant l'été 2002. J'ai voté en faveur du déploiement de ce fonds dans le cas spécifique des inondations en Serbie, Bulgarie et Croatie.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. — Toetasin ettepanekut aidata Serbiat, Horvaatiat ja Bulgaariat kokku 79 726 440 euroga, et likvideerida üleujutustest põhjustatud kahjustusi. Euroopa Liidu Solidaarsusfond ongi loodud just selleks, et aidata katastroofi tagajärjel kannatanud piirkondade elanikke ja näidata üles solidaarsust nende suhtes.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. — L'Unione europea ha istituito il Fondo di solidarietà per testimoniare la propria solidarietà alle popolazioni delle regioni colpite da catastrofi. La Serbia, la Croazia e la Bulgaria hanno presentato richiesta di mobilitazione del Fondo in relazione a inondazioni avvenute nei loro territori. Nel quadro del bilancio generale dell'Unione europea fissato per l'esercizio 2014, una somma pari a 79 726 440 EUR di stanziamenti d'impegno e di pagamento è mobilizzata a titolo del Fondo. Per tali ragioni esprimerei il mio voto favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (NI), par écrit. — Si nous n'approuvons pas la politique de cohésion de l'Union et pensons qu'elle ne permet pas d'atténuer les disparités économiques et sociales entre les États membres, nous pensons que le principe de solidarité européenne peut avoir un sens lorsqu'un de nos voisins européens est gravement frappé par une catastrophe naturelle. Au demeurant, les épisodes climatiques qui ont frappé le sud de la France ces derniers mois nous confortent dans l'idée qu'une entraide financière mutuelle doit permettre de mieux répondre aux conséquences humaines, matérielles et financières de ce type d'évènement tragique. La gestion commune des risques naturels doit être encouragée au niveau européen afin de renforcer la mutualisation des risques. C'est pourquoi j'ai voté pour la mobilisation du Fonds de solidarité.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrej Plenković (PPE), napisan. — Teške oborine u istočnoj Hrvatskoj od 13. do 15. svibnja izazvale su katastrofalne poplave koje su dovele do urušavanja prometnih pravaca i evakuacije stanovništva. Količina oborina u samo tri dana dosegla je tromjesečni prosjek. Nestabilni uvjeti na terenu, prostranost poplavljenog područja, šteta na kućama i ostalim objektima, usjevima i stoci, opasnost od iskopanih mina i velik broj dugoročno dislociranih osoba iz Hrvatske, kao i iz BiH, razlozi su zbog kojih je Hrvatska zatražila međunarodnu pomoć. Izravna šteta koju je pretrpjela Hrvatska iznosila je 297 629 milijuna EUR, dok je predloženi iznos iz Fonda solidarnosti EU-a za pomoć Hrvatskoj iznosio 8 959 725 EUR. Na temelju ukupne procjene štete te zahtjeva iz Srbije, Hrvatske i Bugarske, Komisija je predložila aktivaciju Fonda solidarnosti u iznosu od 79 726 440 EUR. Smatram da Hrvatska treba investirati u bolji sustav za obranu od poplava kako bi se smanjile buduće štete.

 
  
MPphoto
 
 

  Marcus Pretzell (ECR), schriftlich. — Ich halte es für notwendig, verstärkt Präventionsmaßnahmen zu ergreifen. Hier sind selbstverständlich in erster Linie die betroffenen Staaten gefordert. Gleichzeitig hat die EU hier die Chance, sich wieder auf eine ihrer ureigensten Aufgaben zu konzentrieren. Da Serbien, Kroatien und Bulgarien bisweilen von denselben Naturereignissen betroffen sind, muss sie die grenzüberscheitende Zusammenarbeit zum Wohl aller EU-Bürger unterstützen und fördern.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. — Les fonds de solidarité européens ont été conçus afin d'apporter un soutien financier aux régions sur lesquelles des catastrophes naturelles aux conséquences les plus lourdes s'abattent. Je vote donc en faveur de l'utilisation d'un tel fonds afin de remédier au mieux aux dégâts causés par de lourdes intempéries en Croatie et en Bulgarie.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Rangel (PPE), por escrito. — A Comissão propõe mobilizar o Fundo de Solidariedade da UE na sequência das inundações ocorridas na Sérvia e na Croácia, em maio de 2014, e das inundações na Bulgária em junho de 2014. Tais catástrofes causaram prejuízos consideráveis aos Estados-Membros requerentes, encontrando-se preenchidos os critérios de elegibilidade definidos no Regulamento (CE) n.° 2012/2002 do Conselho, que institui o Fundo de Solidariedade da União Europeia, com a redação que lhe foi dada pelo Regulamento (UE) n.° 661/2014 do Parlamento Europeu e do Conselho. Votei, por isso, favoravelmente a presente resolução que aprova a decisão para mobilizar a quantia de 79 726 440 EUR a favor da Sérvia, da Croácia e da Bulgária.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. — He votado a favor de la movilización del Fondo de Solidaridad de la Unión Europea en relación con las inundaciones ocurridas en Serbia y Croacia en mayo de 2014, y en Bulgaria en junio de 2014. Durante el mes de mayo de 2014, extensas regiones de la República de Serbia y, en menor medida, de Croacia se vieron afectadas por inclementes condiciones meteorológicas que ocasionaron algunas de las peores inundaciones que se recuerdan, causando enormes destrozos en infraestructuras públicas y privadas y daños a cientos de millares de hogares. Un mes después, intensas lluvias cuatro veces más abundantes que la norma climática mensual afectaron a partes de la República de Bulgaria ocasionando graves inundaciones y trastornos. De esta manera, se movilizarán 79,7 millones de euros para ayudar a paliar las consecuencias de las catástrofes sufridas en estos territorios.

 
  
MPphoto
 
 

  Teresa Rodriguez-Rubio (GUE/NGL), por escrito. - Nuestro voto es favorable a todas las transferencias redistributivas que tengan por fin la ayuda a regiones o países afectados por catástrofes naturales. Creemos particularmente en el carácter redistributivo que debería tener el presupuesto europeo.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. — J'ai voté en faveur de la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne à la suite des demandes d'intervention de la Serbie, de la Croatie et de la Bulgarie concernant des inondations en 2014. Les dégâts causés par ces inondations ont été nombreux et terribles: destructions massives des infrastructures publiques et privées, dommages pour des centaines de milliers de ménages, destructions de cultures agricoles, etc. Tant le secteur économique que les citoyens de ces pays ont été durement touchés par ces inondations! C'est pourquoi il était crucial de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne pour venir en aide à ces pays et leurs citoyens.

 
  
MPphoto
 
 

  Fernando Ruas (PPE), por escrito. — Votei favoravelmente o relatório sobre a proposta de decisão do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à mobilização do Fundo de Solidariedade da União Europeia, no valor de 79 726 440 euros, a favor da minimização dos prejuízos causados pelas graves inundações ocorridas na Sérvia e Croácia em maio de 2014 e para as inundações na Bulgária, em junho de 2014, tendo por base o ponto 11 do Acordo Interinstitucional de 2 de dezembro de 2013.

Estamos perante catástrofes naturais, que afetaram negativamente e de uma forma muito incisiva diversos setores económicos, entre os quais o da energia, mineração e agricultura, assim como infraestruturas rodoviárias, equipamentos públicos de telecomunicações, saúde, educação e instalações de proteção costeira, que podem e devem ser abrangidos no âmbito de aplicação do Fundo de Solidariedade.

 
  
MPphoto
 
 

  Matteo Salvini (NI), per iscritto. — Ho votato a favore in quanto l'intervento oggetto del voto mira a riparare i danni causati da inondazioni che hanno avuto un impatto terribile sulle zone colpite.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. - Nuestro voto es favorable a todas las transferencias redistributivas que tengan por fin la ayuda a regiones o países afectados por catástrofes naturales. Creemos particularmente en el carácter redistributivo que debería tener el presupuesto europeo.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. - He votado a favor del presente informe debido a que supone la movilización del Fondo de Solidaridad de la UE para afrontar la situación de emergencia surgida por las recientes inundaciones en la zona de los Balcanes. La Unión Europea debe ser capaz de actuar con la máxima celeridad para ayudar a las víctimas de este tipo de catástrofes naturales que acarrean terribles consecuencias para los habitantes de las regiones afectadas, tanto en países de la UE como en otros. La movilización del Fondo para atender las consecuencias sobre la población local es fundamental para un proyecto de Unión Europea que trate de ayudar a la gente. Es por esto por lo que he votado a favor del presente informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Seymour (EFDD), in writing. — While I understand that this is for aid, which could be used to help victims, the British public are already more than generous with donating funds to charitable causes when natural disasters occur. I do not believe foreign aid to be in the remit of the EU, so I voted against this proposal.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. — I voted for the Commission's proposal to mobilise the EU Solidarity Fund in favour of floods in Serbia and Croatia in May 2014 and floods in Bulgaria in June 2014.

The flooding is of natural origin and therefore falls within the field of application of the Solidarity Fund. The total amount of aid proposed for Croatia and Bulgaria comes to EUR 19 501 835 and Serbia will receive the appropriation of EUR 60 224 605.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. — Podržao sam mobilizaciju Fonda solidarnosti jer smatram kako će isti olakšati Hrvatskoj, Srbiji i Bugarskoj oporavak od šteta uzrokovanih velikim poplavama.

Kao hrvatski zastupnik, osobno sam upoznat s nesretnim događajima koji su se odvijali u Hrvatskoj i drugim državama. Nastale štete ostavit će dugotrajne posljedice na životima građana koji su bili direktno pogođeni poplavama, jednako tako će nastale štete imati nepovoljan utjecaj na cjelokupni gospodarski razvoj zemalja.

U Republici Hrvatskoj su poplave uzrokovale štetu od ukupno 197 milijuna eura što čini gotovo 0,7% bruto nacionalnog dohotka. Više od 4000 gospodarskih zgrada i više od 2700 stambenih zgrada bilo je poplavljeno, a većina objekata imaju trajna strukturna oštećenja. Također, posebno je zabrinjavajuća činjenica kako je tijekom poplava više od 26 000 ljudi bilo evakuirano iz svojih domova.

Cjelokupnu situaciju otežavaju štete na infrastrukturi u pogođenim područjima čija je rekonstrukcija ključna za normalizaciju života građana.

Fond solidarnosti uvelike će olakšati taj proces, sredstva iz Fonda pomoći će u učinkovitijoj sanaciji šteta, ali će također i neposredno dovesti do povećanja stabilnosti i olakšati ekonomski oporavak zemalja. Iz svih navedenih razloga, glasao sam za mobilizaciju ovog Fonda solidarnosti.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. — Fond solidarnosti je alat koji omogućava Europskoj uniji da brzo i učinkovito podrži određenu državu članicu u njezinim naporima da se suoči sa štetom nastalom zbog velike prirodne nepogode. Radi se o fondu koji se financira iz redovitog proračuna EU-a, a na raspolaganje se može staviti do milijardu eura godišnje.

Na temelju procjene, štete su sljedeće: Srbija 1 105 622 milijuna eura, Hrvatska 297 629 milijuna eura, Bugarska 311 328 milijuna eura. Komisija je predložila da se mobiliziraju Fondovi solidarnosti Europske unije u ukupnom iznosu od 79 726 440 eura. Ova potpora će zasigurno pomoći zemljama članicama i njihovim stanovnicima u saniranju šteta i obnovi stradalih dijelova.

Osobno sam obilazio poplavljena područja u Hrvatskoj te iz toga razloga razumijem važnost ovih sredstava da se gospodarstvo vrati na pozitivan smjer. Sredstva ce pomoći kako bi se obnovila infrastruktura u pogođenim područjima, a posebno ruralnim. Također je važno omogućiti dostojanstven život pogođenom stanovništvu. Stoga podržavam izviješće.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. — Fond solidarnosti jedan je od instrumenata koji omogućava Europskoj uniji da brzo i učinkovito podrži određenu državu članicu u njezinim naporima da se suoči sa štetom nastalom zbog velike prirodne nepogode. Fond se financira iz redovitog proračuna EU-a kojemu je na raspolaganju i milijarda eura godišnje. Iako su procijenjene štete iznosile: u Srbiji 1 105 622 milijuna eura, Hrvatskoj 297 629 milijuna eura, Bugarskoj 311 328 milijuna eura, svjesna sam da sredstva iz proračuna Unije neće biti dostatna za pokrivanje ukupne štete. Stoga sam podržala prijedlog Komisije da se mobiliziraju sredstva solidarnosti Unije u ukupnom iznosu od 79 726 440 eura, od čega će Hrvatskoj pripasti 8,9 mil. eura, Srbiji 60,2 mil. eura, a Bugarskoj 10,5 mil. eura te ujedno pozivam države članice da ozbiljno pristupe izradi strategija za obranu od poplava i izgradnji infrastrukture kako se ovakav scenarij ubuduće ne bi ponovio.

 
  
MPphoto
 
 

  Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. — Κάθε χώρα πρέπει να εξετάζεται διαφορετικά και σύμφωνα με τις ιδιαιτερότητες των συνθηκών που επικρατούν. Στη συγκεκριμένη έκθεση, τα κονδύλια που προβλέπονται είναι ελάχιστα και δεν καλύπτουν τις ανάγκες των χωρών, αλλά κάθε βοήθεια είναι προς τη σωστή κατεύθυνση.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. — La Commission propose de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne en faveur de la Serbie et de la Croatie, en proie à des inondations en mai 2014, et de la Bulgarie, en proie des inondations en juin 2014, sur la base du point 11 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013. Le fonds de solidarité a pour but d'aider les citoyens européens victimes de circonstances extraordinaires négatives. Pendant le mois de mai 2014, des intempéries se sont abattues sur une grande partie de la République de Serbie et, dans une moindre mesure, sur la Croatie, causant les plus graves inondations que l'on ait connues de mémoire d'homme, provoquant des destructions massives des infrastructures publiques et privées et entraînant des dommages pour des centaines de milliers de ménages. Un mois plus tard, des pluies abondantes et violentes dépassant le quadruple des moyennes climatiques mensuelles se sont abattues sur certaines régions de la République de Bulgarie, causant de graves inondations et des perturbations importantes.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. — Glasovala sam pozitivno o ovom izvješću, iako dijelim zabrinutost većine u svojoj grupaciji vezano uz Nacrt o izmjenama i dopunama proračuna za 2014. te Nacrt proračuna za 2015. godinu.

Iako s pravom traže fiskalnu disciplinu od država članica koje su navikle trošiti novac koji nemaju, institucije Europske unije često se ponašaju jednako tako neodgovorno. Vjerodostojnost Unije prema državama članicama i građanima ne može se graditi na taj način i u europske će se financije konačno morati uvesti reda.

No, kao zastupnica iz Hrvatske jako dobro poznajem situaciju na terenu koji je izravno pogođen svibanjskim poplavama. Ljudima koji su izgubili krov nad glavom i sad žive u kontejnerima malo znači naše političko nadmudrivanje o njima apstraktnim stvarima. Oni Europu vide kroz dostojanstven život kojeg u ovom trenutku nemaju, a isplata ovih potpora ipak može pomoći da im vratimo izgubljeno dostojanstvo. Zato sam podržala ovo izvješće.

 
  
MPphoto
 
 

  Ernest Urtasun (Verts/ALE), por escrito. — Mi voto es favorable a movilizar fondos extras en beneficio de los Estados afectados por desastres naturales.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. — A União Europeia criou o Fundo de Solidariedade da União Europeia (Fundo) para manifestar a sua solidariedade para com a população das regiões afetadas por catástrofes. O artigo 10.º do Regulamento (UE, Euratom) n.º 1311/2013 permite a mobilização do Fundo dentro de um limite máximo anual de 500 milhões de euros (a preços de 2011).

A Sérvia, a Croácia e a Bulgária apresentaram um pedido de mobilização do Fundo, na sequência de inundações. As autoridades sérvias estimam em 1,1 milhares de milhões de euros o montante total dos prejuízos diretos causados pela catástrofe. Esta estimativa baseia-se nos resultados da avaliação das necessidades de recuperação efetuada com a participação da UE e de organizações internacionais no período imediatamente posterior à ocorrência da catástrofe.

 
Právní upozornění