Seznam 
 Předchozí 
 Další 
 Úplné znění 
Postup : 2014/2103(DEC)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : A8-0091/2015

Předložené texty :

A8-0091/2015

Rozpravy :

PV 28/04/2015 - 16
CRE 28/04/2015 - 16

Hlasování :

PV 29/04/2015 - 10.49
Vysvětlení hlasování

Přijaté texty :

P8_TA(2015)0158

Doslovný záznam ze zasedání
Středa, 29. dubna 2015 - Štrasburk Revidované vydání

11.49. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská jednotka pro soudní spolupráci (Eurojust) (A8-0091/2015 - Ryszard Czarnecki)
MPphoto
 
 

   Dichiarazioni di voto scritte

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Unidad de Cooperación Judicial de la Unión Europea (Eurojust), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (NI), par écrit. – J’ai voté contre le rapport appelant à octroyer la décharge sur l'exécution du budget d'Eurojust pour l'exercice 2013.

La mission d’Eurojust consiste à renforcer l’efficacité des autorités nationales chargées des enquêtes et des poursuites dans les dossiers de criminalité transfrontalière grave.

Il existe de vives inquiétudes après qu'Eurojust a, en 2013, effectué 49 virements budgétaires affectant 101 lignes budgétaires, démontrant les profondes faiblesses de planification et d'exécution budgétaires et dénotant une mauvaise gestion.

Il est nécessaire qu’Eurojust atteigne son objectif de réduction du nombre de lignes budgétaires et informe l'autorité de décharge des progrès réalisés en la matière.

L'économie, l'efficacité et la performance avec lesquelles Eurojust a utilisé les crédits dont elle dispose doivent devenir des préoccupations majeures de l’agence.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ The UKIP position, as on all of the votes on the discharge for 2013, was to vote against the granting of discharge. As a Party opposed to the UK's membership of the European Union, which has raised concerns over the spending of taxpayers' money, the Party felt that to do anything other than vote against discharge would send out completely the wrong message to the constituents we were elected to represent.

I therefore voted against the granting of discharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai donné quitus à cette institution car son focntionnement ne semblait selon l'avis de la commission de contrôle budgétaire contrevenir aux grands principes de bonne gestion de finances publiques.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už 2013 m. biudžeto įvykdymo ataskaitos patvirtinimą Europos Sąjungos teisminio bendradarbiavimo padaliniui (toliau-Eurojustas).Audito Rūmai savo ataskaitoje dėl Eurojustas2013 m. finansinių ataskaitų (toliau – Audito Rūmų ataskaita) pareiškė, kad jie gavo pakankamą patikinimą, jog Eurojusto metinės finansinės ataskaitos yra patikimos ir kad jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos, todėl nėra priežasčių nesuteikti biudžeto įvykdymo patvirtinimo už 2013 m.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (NI), par écrit. ‒ J'ai voté contre l'octroi de la décharge car on est en droit de requérir une meilleure gestion financière et de déplorer la faiblesse de planification et d'exécution budgétaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ La Cour des comptes affirme avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes annuels d'Eurojust étaient fiables et que les transactions sous-jacentes étaient légales et régulières.

La résolution considère néanmoins, de façon générale, qu'il convient de consacrer davantage d'attention au principe de bonne gestion financière d'Eurojust conformément au principe budgétaire d'annualité, à savoir l'économie, l'efficacité et la performance avec lesquelles celle-ci a utilisé les crédits dont elle dispose afin de remplir les tâches qui lui sont dévolues.

Un plan d'action d'audit interne fera l'objet d'un suivi du service d'audit interne de la Commission lors de la prochaine analyse approfondie des risques.

J'ai approuvé la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (NI), par écrit. ‒ Le rapport concernant la décharge sur l'exécution du budget d'Eurojust pour l'exercice 2013 suscite chez moi le plus grand des scepticismes.

Rappelons que la mission d'Eurojust est d'améliorer l'efficacité des autorités nationales en charge d'enquêtes et de poursuites dans le cadre de dossiers de criminalité transfrontalière grave. Cependant, je constate que quarante-neuf virements budgétaires affectant pas moins de cent-une lignes budgétaires ont été effectués. Cela démontre de manière évidente une mauvaise gestion d'Eurojust, notamment en ce qui concerne la planification et l'exécution budgétaire.

Eurojust devrait s'atteler à réduire son nombre de lignes budgétaires et à se conformer davantage au principe de bonne gestion financière dans l'objectif de réaliser des économies et d'améliorer les performances d'Eurojust dans l'utilisation des crédits qui lui sont alloués.

Pour toutes ces raisons, je vote contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (NI), per iscritto. ‒ La Relazione offre ottimi spunti critici che mi hanno determinata a votare contro la concessione del discarico per EUROJUST.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He apoyado este informe dado que el Tribunal de Cuentas ha observado cómo se han implementado mejoras respecto a observaciones realizadas en ejercicios precedentes. Hay que señalar que el nivel de créditos comprometidos para los distintos títulos osciló entre el 99 % y el 98 % del total de créditos, lo que indica que los compromisos jurídicos se contrajeron en los plazos oportunos.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Europos Parlamentas patvirtina Eurojusto administracijos direktoriui, kad Eurojusto 2013 finansinių metų biudžetas įvykdytas. Savo pranešime Parlamentas primena, kad Eurojustas buvo įsteigtas siekiant stiprinti kovą su sunkiais organizuotais nusikaltimais ir pagerinti tarpvalstybinių tyrimų ir patraukimo baudžiamojon atsakomybėn koordinavimą tarp valstybių narių, taip pat tarp valstybių narių ir trečiųjų šalių. Remdamasis Eurojusto suteikta informacija Parlamentas taip pat patvirtina, kad jis pradėjo taikyti nemažai priemonių, skirtų savaiminiams įsipareigojimų asignavimų perkėlimams į kitą laikotarpį sumažinti, įskaitant naują išlaidų prognozės ataskaitą ir privalomą visų biudžeto įgyvendinime dalyvaujančių subjektų mokymą apie panaudojamų išlaidų ciklą.

 
  
MPphoto
 
 

  Mercedes Bresso (S&D), in writing. ‒ I chose to endorse this resolution because all the data show that EUROJUST implemented its budget in accordance to the principles that inform this matter. In particular, I was pleased by the high level of committed appropriations obtained by the Unit.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (NI), per iscritto. ‒ Il testo chiede la concessione del discarico, di conseguenza il mio voto è stato negativo. I costi della burocrazia europea sono troppo alti e non giustificabili.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Non ho votato a favore della relazione perché ritengo che si sarebbero potuti fare più risparmi. Cercheremo di fare in modo che in futuro gli sprechi vengano ridotti in modo incrementale.

 
  
MPphoto
 
 

  Aymeric Chauprade (NI), par écrit. ‒ Je me suis opposé à l'octroi de la décharge pour l'exécution du budget d'Eurojust pour l'exercice 2013 et ai donc voté contre ce rapport.

Tout d'abord, je pense que l'on peut questionner le principe même d'Eurojust qui surveille les autorités nationales chargées des enquêtes et des poursuites dans les dossiers de criminalité transfrontalière grave : qu'il y' ait une coopération interétatique en la matière est nécessaire et cohérent, mais qu'une autorité européenne surveille les actions des États-Membres est un principe que je réprouve.

Par ailleurs, il est préoccupant qu'Eurojust ait, en 2013, effectué 49 virements budgétaires affectant 101 lignes budgétaires : il y a ici clairement un problème dans la planification et l'exécution budgétaire pour cette agence qui semble ne pas savoir gérer correctement son budget.

Il me semblait donc inconcevable d'accorder la décharge tant qu'Eurojust n'aura pas réduit le nombre de lignes budgétaires et informé l'autorité de décharges de ses progrès.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Considerando che la Corte dei conti, nella sua relazione sui conti annuali dell'Unità di cooperazione giudiziaria dell'UE (Eurojust), relativi all'esercizio 2013, ha dichiarato di aver ottenuto garanzie ragionevoli in merito all'affidabilità dei conti annuali nonché alla legittimità e alla regolarità delle relative operazioni, ho espresso voto favorevole alla concessione del discarico per l'Eurojust.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore del discarico al bilancio di Eurojust, poiché considero l'operato di questo organismo di fondamentale importanza, in quanto è stato istituito con l'obiettivo di rafforzare la lotta contro le forme gravi di criminalità organizzata e di migliorare il coordinamento delle indagini e delle azioni penali transfrontaliere tra gli Stati membri, come pure tra gli Stati membri e i paesi terzi. La mia decisione tiene conto anche della relazione della Corte dei Conti sui conti annuali, la raccomandazione del Consiglio, la relazione della Commissione per il controllo dei bilanci e il parere della Commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni.

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ A Eurojust tem progressivamente visto o seu papel reforçado e as suas competências alargadas. O trabalho que desenvolve está fortemente ligado às investigações desenvolvidas pelo Estados-Membros, e a execução do orçamento - que ronda os 33.800.000 de euros - reflecte isso mesmo. Ainda assim, vi com preocupação que mais de 2.000.000 de euros de dotações autorizadas para despesas operacionais tenham sido transitadas, assim como o número de transferências orçamentais, que afectaram 101 rubricas. É ainda assim de assinalar que a Agência já informou ter já feito um esforço em 2014 e conseguiu reduzir em mais de 25% o número de rubricas.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Come noto, l'Unita' di cooperazione giudiziaria dell'Unione Europea svolge un ruolo chiave nel promuovere e migliorare il coordinamento tra le autorità nazionali, al fine di contrastare forme gravi di criminalità organizzata e transfrontaliera. Pertanto, accogliendo con favore le conclusioni espresse dalla Corte dei Conti, ho deciso votare in favore del discarico per l'esecuzione del bilancio di Eurojust per l'esercizio 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ Io voto in maniera contraria alla concessione del discarico per il European Union's Judicial Cooperation Unit (EUROJUST) per problemi di sovrapposizione e duplicazione con altre agenzie.

 
  
MPphoto
 
 

  Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Unidad de Cooperación Judicial de la Unión Europea (Eurojust), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting this discharge. The European Union’s Judicial Cooperation Unit (EUROJUST) carries out very important work in the EU. Furthermore, this Agency registered progress with the way it dealt with its expenditure, management of human resources and procurement procedures.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2013-as pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2013. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Eurojustra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az Európai Parlament jóváhagyja az Eurojust 2013-as pénzügyi évre vonatkozó elszámolásainak lezárását. Üdözli, hogy az Eurojust számos intézkedést vezetett be, hogy csökkentse az áthozott kötelezettségvállalási előirányzatokat, ennek ellenére még mindig vannak hiányosságok a költségvetés tervezésében és végrehajtásában. Kéri a jelentés, hogy az Eurojust vezessen be egy megerősített politikát az összeférhetetlenség megelőzésére és kezelésére. Üdvözli, hogy az igazgatótanács és az ügyvezető igazgató önéletrajzai nyilvánosak és elismeri, hogy az összeférhetetlenségi nyilatkozatok nyilvánosságra hozatala is folyamatban van. A zárszámadási jelentés megállapította, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során jelentős hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság március végi ülésén a mentesítés megadásáról, a 2013-as számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (NI), par écrit. ‒ J’ai voté contre le rapport appelant à octroyer la décharge sur l'exécution du budget d'Eurojust pour l'exercice 2013.

La mission d’Eurojust consiste à renforcer l’efficacité des autorités nationales chargées des enquêtes et des poursuites dans les dossiers de criminalité transfrontalière grave.

Il existe de vives inquiétudes après qu'Eurojust a, en 2013, effectué 49 virements budgétaires affectant 101 lignes budgétaires, démontrant les profondes faiblesses de planification et d'exécution budgétaires et dénotant d'une mauvaise gestion.

Il est nécessaire qu’Eurojust atteigne son objectif de réduction du nombre de lignes budgétaires et informe l'autorité de décharge des progrès réalisés en la matière.

L'économie, l'efficacité et la performance avec lesquelles Eurojust a utilisé les crédits dont elle dispose doivent devenir des préoccupations majeures de l’agence.

 
  
MPphoto
 
 

  Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Аз и моята група сме на мнение, че националните държави трябва да имат по-широки компетенции и следователно по-голям избор при налагане на политики. Също така съм на мнение, че разходите на съюза са големи и имат нужда от регулация и контрол. Поради тази причина гласувах против освобождаване от отговорност на Органа на Европейския съюз за съдебно сътрудничество (Евроюст). Ние сме длъжни, като представители на националните държави да можем да осъществяваме контрол върху предприятията. Аз виждам интереса на гражданите в намаляване на разходите на съюза и увеличаване на тяхната ефективност.

 
  
MPphoto
 
 

  Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az Európai Néppárt irányvonalának megfelelően szavazatommal támogattam a költségvetési mentesítés megadását az Európai Unió Büntető Igazságügyi Együttműködési Ügynöksége vonatkozásában.

Kiemelten fontos, hogy az Európai Unió Büntető Igazságügyi Együttműködési Ügynöksége felelősen gazdálkodjon ezekkel forrásokkal. Ezért az Európai Számvevőszék esetleges észrevételeit és javaslatait az Európai Unió Büntető Igazságügyi Együttműködési Ügynökségének kellően figyelembe kell vennie.

Érdekünk, hogy az uniós intézmények a rájuk bízott forrásokkal felelősen gazdálkodjanak. Nekik kell példát mutatniuk az uniós tagállamoknak a felelős költségvetési gazdálkodás terén.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Evans (Verts/ALE), in writing. – I voted in favour of this Discharge. It is important that the European Union is transparent and that my constituents in Wales can be confident that scrutiny is effective and that resources are being used properly.

 
  
MPphoto
 
 

  José Inácio Faria (ALDE), por escrito. ‒ Tratando-se de matéria de natureza orçamental respeitante à execução do orçamento afecto a instituições e agências europeias para 2013, e tomando em consideração o relatório anual do Tribunal de Contas que assegura a fiabilidade, legalidade e regularidade das contas, bem como outras disposições legais inscritas nos recitais da proposta de decisão, votei a favor da quitação pela execução do orçamento da Unidade Europeia de Cooperação Judiciária (EUROJUST) para o exercício de 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  José Manuel Fernandes (PPE), por escrito. ‒ O orçamento definitivo da Eurojust para o exercício de 2013 ascendeu a 33 828 256 EUR, tendo a contribuição da União para o exercício de 2013 para o orçamento da Eurojust ascendido a 32 358 660 EUR, que representam uma diminuição de 1,85 % em relação a 2012.

É de lamentar que o processo de revisão não tenha sido finalizado duvidando-se da vontade de pôr em prática uma política forte de prevenção e gestão de conflitos de interesses, ao passo que a não adoção de uma política de luta contra os conflitos de interesses impede a obtenção de resultados concretos nesta matéria. A Eurojust necessita de aprovar urgentemente as suas disposições revistas para a prevenção e gestão de conflitos de interesses, informar a autoridade de quitação e tornar públicos os resultados concretos até ao final de outubro de 2015.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Ide o technickú správu bez politického kontextu. Ide o úpravu rozpočtu pre Európsku jednotku pre justičnú spoluprácu.

 
  
MPphoto
 
 

  Λάμπρος Φουντούλης ( NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το οικονομικό έτος 2013 διότι προτείνεται απαλλαγή παρά την συνεχιζόμενη ύπαρξη εκκρεμών ζητημάτων και μη εκπληρωμένων στόχων. Θεωρώ ότι απαιτείται περαιτέρω έλεγχος.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ The European Union's Judicial Cooperation Unit has vital importance in terms of delivering the goals and results of EU policies on the matter. This is of clear benefit to EU citizens and their performance is improving year on year. I therefore supported the grant of the discharge in respect of the implementation of the budget for the financial year 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék elkészítette a 2013-as pénzügyi évre vonatkozó éves jelentését, melyet ismertetett az Európai Parlament plénuma előtt, majd a Költségvetési Ellenőrző Bizottságban is. A jelentés bemutatását követően a 2013. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az ügynökségek és hivatalok költségvetése végrehajtására vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az Európai Unió ügynökségeinek, hivatalainak 2012-es gazdálkodásával kapcsolatban a horizontális zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott, és a vizsgálat során hiányosságokat nem tapasztaltak. A problémák, melyeket a jelentés kiemel, és melyekre az ügynökségeknek megoldást kell találniuk, a közbeszerzési eljárások átláthatóságának erősítése, az összeférhetetlenségi ügyekkel kapcsolatos hatékonyabb eljárás, valamint a belső ellenőrzési rendszerek további erősítése. A CONT szakbizottság márciusi ülésén a jelentés elfogadásáról, e hatóság 2013-as számláinak lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és az április 29-ei plenáris szavazáson is a jelentés elfogadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Enrico Gasbarra (S&D), per iscritto. – Dichiaro il mio voto favorevole alla relazione del collega Ryszard Czarnecki, già approvata dalla Commissione per il Controllo dei Bilanci, in merito alla Relazione sul discarico per l'esecuzione del bilancio dell´Unità di cooperazione giudiziaria dell´Unione Europea (Eurojust). Tale relazione delinea limpidamente il profilo di Eurojust, che opera promuovendo il coordinamento di indagini e procedimenti giudiziari fra gli Stati membri dell’UE nella loro azione contro le forme gravi di criminalità organizzata e transfrontaliera, agevolando la prestazione dell’assistenza giudiziaria internazionale e l’esecuzione dei mandati d’arresto europei.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ President, I voted in favour of this report. I am pleased that the EU agencies have made demonstrable progress in implementing the "Roadmap" following the ‘Common Approach’ agreed in 2012 and that the reports demonstrate that all but one of these agencies, the EIT, can be granted immediate discharge for 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting this discharge since the European Union's Judicial Cooperation Unit (EUROJUST) is achieving good results in its area of work.

 
  
MPphoto
 
 

  Antanas Guoga (ALDE), raštu. ‒ Balsavau už dėl Eurojusto 2013 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo, atsižvelgdamas į tai, kad Audito Rūmų ataskaitoje nurodyta, jog dėl dviejų Audito Rūmų 2011 m. ataskaitoje nurodytų pastabų, kurios Audito Rūmų 2012 m. ataskaitoje buvo pažymėtos žymomis „vykdoma“ arba „neįvykdyta“, imtasi taisomųjų veiksmų ir viena pastaba Audito Rūmų 2013 m. ataskaitoje pažymėta žyma „užbaigta“, o kita – „vykdoma“; be to, pažymi, kad dėl dviejų Audito Rūmų 2012 m. ataskaitoje pateiktų pastabų imtasi taisomųjų veiksmų ir dabar viena pastaba pažymėta žyma „užbaigta“, o kita – žyma „netaikoma“. Atsižvelgiu ir į tai, kad Eurojustas pradėjo taikyti nemažai priemonių, skirtų savaiminiams įsipareigojimų asignavimų perkėlimams į kitą laikotarpį sumažinti. Pritariu rezoliucijoje išdėstytiems įpareigojimams skubiai imtis visų priemonių Eurojusto veiklos trūkumams pašalinti.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam ZA Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2013. jer su uglavnom sve zakonske obaveze izvršene na vrijeme, dok su se istodobno unaprijedili i postupci javne nabave, te procesi zapošljavanja. Preostaju, međutim, primjedbe koje je potrebno riješiti i njima efikasnije pristupiti: osigurati bolje planiranje i izvršenje proračuna, te znatno unaprijediti probleme u slučaju sukoba interesa. U tom kontekstu, odobravanje razrješnice omogućava daljnju implementaciju započetih promjena, i nesmetan nastavak uobičajenog rada.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (NI), par écrit. ‒ J’ai voté contre le rapport appelant à octroyer la décharge sur l'exécution du budget d'Eurojust pour l'exercice 2013.

La mission d’Eurojust consiste à renforcer l’efficacité des autorités nationales chargées des enquêtes et des poursuites dans les dossiers de criminalité transfrontalière grave.

Il existe de vives inquiétudes après qu'Eurojust a, en 2013, effectué 49 virements budgétaires affectant 101 lignes budgétaires, démontrant les profondes faiblesses de planification et d'exécution budgétaires et dénotant une mauvaise gestion.

Il est nécessaire qu’Eurojust atteigne son objectif de réduction du nombre de lignes budgétaires et informe l'autorité de décharge des progrès réalisés en la matière.

L'économie, l'efficacité et la performance avec lesquelles Eurojust a utilisé les crédits dont elle dispose doivent devenir des préoccupations majeures de l’agence.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge 2013 d'Eurojust, qui valide l'utilisation des ressources allouées par l'Union et les efforts effectués pour corriger les manques constatés par la Cour des Comptes européenne lors des exercices précédents.

La décharge a été accordée à une large majorité, ce dont je me félicite.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui donne décharge au directeur administratif de l’unité de coopération judiciaire de l'Union européenne (Eurojust) sur l'exécution du budget pour l'exercice 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (NI), schriftlich. ‒ Ich lehne die Entlastung aus Kostengründen ab, stimme aber der Entschließung zu, da sie die Probleme klar benennt. Kritisiert werden hier die Mittelverwendung, Ungereimtheiten bei der Buchhaltung und die Doppelgleisigkeiten der Agentur, deren Tätigkeitsbereich sich mit dem anderer Agenturen überlappt.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I am pleased that the EU agency have made demonstrable progress made in implementing the "Roadmap" following the ‘Common Approach’ agreed in 2012 and that the report demonstrates that the agency can be granted immediate discharge for 2013. I voted therefore in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. – la Corte dei conti ha dichiarato di non aver riscontrato alcuna particolare incongruità riguardo il bilancio generale e pertanto ho deciso di votare a favore per il discarico all' Unità di cooperazione giudiziaria dell'unione europea. Questa stimola il coordinamento tra le autorità nazionali competenti degli Stati membri e agevola la prestazione dell'assistenza giudiziaria internazionale. Si ritiene, in generale, che Eurojust debba prestare maggiore attenzione al principio della sana gestione finanziaria, con particolare riferimento al principio dell'annualità del bilancio.

 
  
MPphoto
 
 

  Marine Le Pen (NI), par écrit. ‒ Le rapport concernant la décharge sur l'exécution du budget d'Eurojust pour l'exercice 2013 suscite chez moi le plus grand des scepticismes.

Rappelons que la mission d'Eurojust est d'améliorer l'efficacité des autorités nationales en charge d'enquêtes et de poursuites dans le cadre de dossiers de criminalité transfrontalière grave. Cependant, je constate que quarante-neuf virements budgétaires affectant pas moins de cent-une lignes budgétaires ont été effectués. Cela démontre de manière évidente une mauvaise gestion d'Eurojust, notamment en ce qui concerne la planification et l'exécution budgétaire.

Eurojust devrait s'atteler à réduire son nombre de lignes budgétaires et à se conformer davantage au principe de bonne gestion financière dans l'objectif de réaliser des économies et d'améliorer les performances d'Eurojust dans l'utilisation des crédits qui lui sont alloués.

Pour toutes ces raisons, je vote contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Loiseau (NI), par écrit. ‒ Vote contre. La mission d’Eurojust consiste à renforcer l’efficacité des autorités nationales pour les enquêtes et les poursuites dans la lutte contre la criminalité transfrontalière. Il est plus qu'inquiétant qu'Eurojust a, en 2013, effectué 49 virements budgétaires affectant 101 lignes budgétaires. Cela démontre une mauvaise gestion du système mettant à jour de profondes faiblesses dans la planification et l'exécution budgétaire. Il est indispensable qu' Eurojust atteigne son objectif de réduction du nombre de lignes budgétaires et que l'autorité compétente exerce un contrôle sur les progrès réalisés.

 
  
MPphoto
 
 

  Paloma López Bermejo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Unidad de Cooperación Judicial de la Unión Europea (Eurojust), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒

EUROJUST je osnovan u svrhu poboljšanja koordinacije istraga kaznenih progona među pravosudnim tijelima država članica u slučajevima teških oblika prekograničnog i organiziranog kriminala. Ured se sastoji od 28 članova, iz svake države članice jedan predstavnik.

Podržala sam zaključivanje računovodstvenih knjiga EUROJUST-a za financijsku godinu 2013. Razrješnica Europskog parlamenta odobrila je odluku Revizorskog suda o pouzdanosti računovodstvene dokumentacije. Financijska izvješća pokazuju da je konačni proračun EUROJUST-a za financijsku godinu 2013. iznosio 33,8 milijuna eura.

Obzirom da financijska izvješća ukazuju na ozbiljne nedostatke u planiranju i izvršenju proračuna te loše upravljanje, Parlament upozorava EUROJUST da napore treba uložiti u bolje financijsko upravljanje i planiranje te donijeti ključne politike kao što je politika sprečavanja sukoba interesa.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Για λόγους έλλειψης: α) πλήρους διαφάνειας, β) σοβαρής τεκμηρίωσης, γ) αξιοπιστίας, δ) επαρκών στοιχείων αναφορικά με την εκτέλεση του υπό ψήφιση προϋπολογισμού του οικείου Οργανισμού, καταψηφίζω την Έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το οικονομικό έτος 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Martin (NI), par écrit. ‒ Dominique Martin a voté contre cet octroi. L’Unité de coopération judiciaire de l’UE (Eurojust) a pour but de renforcer l’efficacité des autorités nationales chargées des enquêtes et des poursuites dans les dossiers de criminalité transfrontalière grave. Mais la Cour des comptes relève de profondes faiblesses de planification et d'exécution, et s’inquiète de la mauvaise gestion de cette unité.

 
  
MPphoto
 
 

  Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ La relazione sul discarico 2013 per l'esecuzione del bilancio dell'Unità di cooperazione giudiziaria dell'Unione europea (Eurojust), valuta le questioni relative alle prestazioni, alla gestione finanziaria e al controllo dell'Agenzia UE. Ho espresso il mio parere favorevole, in linea con il mio gruppo politico, in quanto ho ritenuto positive le indagini di controllo e valutazione sui costi dell'Unità di cooperazione giudiziaria dell'Unione europea (Eurojust). Nello specifico c'è da sottolineare come tutte le agenzie dell'UE debbano rispettare il principio dell'annualità come scadenza per la presentazione del loro bilancio. Inoltre, considerando la loro interconnessione ci aspettiamo una collaborazione sempre maggiore tra questa e le altre Agenzie con la sottoscrizione di protocolli d'intesa che permettano una migliore gestione dei bilanci e criteri di trasparenza della spesa.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ Come riportato da parte della Corte dei conti, Ufficio europeo di polizia (Europol) ha adempiuto correttamente ai propri impegni di spesa per l'anno 2013.

Per tale ragione ho offerto il mio sostegno alla relazione a firma del collega Czarnecki, che approva il bilancio di questa Agenzia per l'esercizio finanziario 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Georg Mayer (NI), schriftlich. ‒ Nachdem in der Resolution nicht nur die Mittelverwendung der Europäischen Stelle für justizielle Zusammenarbeit, sondern auch deren Buchhaltung und Doppelgleisigkeit aufs Schärfste kritisiert werden, habe ich für diesen Antrag gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Le pouvoir de décharge budgétaire du Parlement devrait lui permettre de faire respecter par l'ensemble des institutions et agences européennes les engagements budgétaires pris. Or la Commission comme le Conseil ne tiennent quasiment aucun compte des votes du Parlement, y compris quand il refuse la décharge. C'est un symptôme de l'impuissance démocratique du Parlement dans l'UE. Le budget 2013 ayant encore une fois été exécuté de manière particulièrement chaotique, toute décharge donnée pour cet exercice pose problème. En effet, cette année-là, la Commission et le Conseil ont réussi à mettre en réserve et reporter 1 milliard d'excédents alors que l'UE avait accumulé 20 milliards d'impayés. Cette application sauvage de l'austérité est inadmissible et absurde. Le budget de Unité de coopération judiciaire de l'Union européenne (Eurojust) n'étant qu'une composante du budget européen 2013 auquel je me suis opposé, je vote contre la décharge sur ce budget.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ Following the recommendation from the Council, the declaration of assurance from the Court of Auditors and the report from the Committee of Budgetary Control, I chose to support the decision regarding the discharge on the implementation of the budget of the European Union’s Judicial Cooperation Unit for the financial year 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of the report on discharge in respect of the implementation of the budget of Eurojust for the financial year 2013

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (NI), par écrit. – Le rapport envisage d’accorder la décharge à Eurojust pour l’exécution du budget 2013. Eurojust assiste les autorités nationales dans l’enquête et la poursuite de la criminalité transfrontalière. Cependant, on ne peut que constater la mauvaise gestion de cette agence puisqu’elle a réalisé 49 virements budgétaires affectant 101 lignes budgétaires, témoignant d’une incapacité à planifier et à exécuter un budget. Cette gestion budgétaire lacunaire justifie que je vote contre ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce texte relatif à la décharge budgétaire 2013 pour Eurojust, qui a été créée pour renforcer la lutte et la coopération contre les formes graves de criminalité organisée, en particulier transfrontalière. La décharge est accordée, le budget ayant été exécuté sans erreur significative. Le rapport regrette néanmoins qu’Eurojust n’ait pris aucune mesure significative pour assurer la prévention des conflits d’intérêts ni garantir la transparence. La décharge budgétaire, qui peut être accordée, ajournée ou refusée par le Parlement européen, constitue le contrôle final du budget annuel. Le processus de décharge représente le volet politique du contrôle de l’exécution budgétaire. Il prend appui sur les rapports de la Cour des Comptes et sur les précisions apportées par les organismes concernés. La décision de décharge peut s’accompagner de recommandations pour améliorer certains aspects de l’exécution budgétaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Elisabeth Morin-Chartier (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge budgétaire de l'Unité de coopération judiciaire de l'Union européenne (Eurojust), procédure qui permet aux députés de valider l'implémentation du budget de cet organe institutionnel. En effet, l'Unité de coopération judiciaire de l'Union européenne a su prouver sa bonne gestion financière et tenir compte des recommandations ultérieures, il doit poursuivre ses efforts dans les domaines qui peuvent être améliorés.

L'adoption de ce texte entraîne la clôture de l'exercice budgétaire de l'Union européenne de l'année 2013. Cette procédure est nécessaire au bon fonctionnement des institutions européennes et assure la transparence, devant les citoyens de l’Union, de la gestion des fonds qui leur sont confiés.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. ‒ Considerando che la Corte dei conti, nella sua relazione sul bilancio annuale dell'Unità di cooperazione giudiziaria dell'Unione europea (Eurojust) per l'esercizio 2013, ha dichiarato di aver ottenuto ragionevoli garanzie in merito all'affidabilità dei conti nonché alla legittimità e alla regolarità delle operazioni sottostanti, ho deciso di sostenere la richiesta del relatore Czarnecki di concedere il discarico.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), în scris. ‒ Bugetul anual al Uniunii Europene se ridică la 145 de miliarde de euro (conform cifrelor din 2015). Această sumă nu reprezintă decât 1% din veniturile generate anual de economiile UE, deși este o sumă importantă. Fiecare buget anual face parte dintr-un ciclu bugetar de șapte ani cunoscut sub numele de „perspectivă financiară”. Perspectivele financiare sunt stabilite de Comisia Europeană și necesită aprobarea în unanimitate din partea statelor membre și negocieri care să fie urmate de acordul Parlamentului European. După stabilirea bugetului pentru exercițiul bugetar din anul următor, întotdeauna în anul care urmează celui în care s-a consumat bugetul prevăzut cu un an înainte, se realizează descărcarea bugetară pentru urmărirea și veficarea utilizării corecte a fondurilor așa cum au fost prevăzute pentru fiecare instituție, organism, domeniu, în parte. Am votat această propunere de rezoluție referitoare la descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Eurojust aferent exercițiului financiar 2013 având în vedere importanța majoră pe care o reprezintă informarea cetățenilor UE, în ceea ce privește utilizarea bugetului UE, buget la care contribuie și aceștia implicit.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Andsin heakskiidu 2013. aasta eelarve täitmisele, mis kinnitab 2013. aasta raamatupidamise aastaaruande usaldusväärsust ja selle aluseks olevate tehingute seaduslikkust ja korrektsust. Parandada tuleks eelarve planeerimist ja täitmist.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Cari colleghi e care colleghe,

considerato che, stando ai suoi stati finanziari, il bilancio definitivo di Eurojust per l'esercizio 2013 ammontava a 33 828 256 EUR; considerato che il contributo dell'Unione al bilancio di Eurojust per il 2013 ammontava a 32 358 660 EUR, il che rappresenta una diminuzione dell'1,85% rispetto al 2012; considerato che la Corte dei conti, nella sua relazione sui conti annuali di Eurojust relativi all'esercizio 2013, ha dichiarato di aver ottenuto garanzie ragionevoli in merito all'affidabilità dei conti annuali di Eurojust nonché alla legittimità e alla regolarità delle operazioni sottostanti; considerato che Eurojust è stato istituito con l'obiettivo di rafforzare la lotta contro le forme gravi di criminalità organizzata e di migliorare il coordinamento delle indagini e delle azioni penali transfrontaliere tra gli Stati membri, come pure tra gli Stati membri e i paesi terzi;

Per tali ragioni ho espresso il mio voto favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ EUROJUST je tijelo EU osnovano Odlukom Vijeća s ciljem poboljšanja pravosudne suradnje u borbi protiv teškog kriminala. Djeluje od 2003. godine sa sjedištem u Haagu. EUROJUST pomaže suradnjom i koordinacijom nacionalnim istražnim tijelima i organima gonjenja. Godišnje bude i 1.500 takvih prekograničnih slučajeva. EUROJUST pomaže u izgradnji međusobnog povjerenja i premošćujući razne pravne sustave i tradicije poznate u EU. Ubrzanim rješavanjem pravnih problema i identificiranjem nadležnih tijela u državama članicama, EUROJUST olakšava izvršenje zahtjeva za suradnjom te uzajamnim priznavanjem pravnih instrumenata. Proračun EUROJUST-a za financijsku godinu 2013. bio EUR 33.828.256 Eura.

U svom financijskom izvješću za 2013. godinu EUROJUST je smanjio troškove u odnosu na prethodnu godinu za 1,85%, a razina ugovorenih sredstava kreže se između 98 i 99 %.

Podržala sam Razrješnicu Ureda Europske unije za pravosudnu suradnju za 2013. godinu jer smatram da je upravo taj instrument nužan za izvršenje pravde na području Europske unije. Teški zločini ne smiju ostati nekažnjeni, prije svega, zbog žrtava i njihovih obitelji.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (NI), par écrit. – Le rapport concernant la décharge sur l'exécution du budget d'Eurojust pour l'exercice 2013 suscite chez moi le plus grand des scepticismes.

Rappelons que la mission d'Eurojust est d'améliorer l'efficacité des autorités nationales en charge d'enquêtes et de poursuites dans le cadre de dossiers de criminalité transfrontalière grave. Cependant, je constate que quarante-neuf virements budgétaires affectant pas moins de cent-une lignes budgétaires ont été effectués. Cela démontre de manière évidente une mauvaise gestion d'Eurojust, notamment en ce qui concerne la planification et l'exécution budgétaire.

Eurojust devrait s'atteler à réduire son nombre de lignes budgétaires et à se conformer davantage au principe de bonne gestion financière dans l'objectif de réaliser des économies et d'améliorer les performances d'Eurojust dans l'utilisation des crédits qui lui sont alloués.

Pour toutes ces raisons, je vote contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Eurojust jedna je od europskih agencija te ima za cilj poticati i poboljšati koordinaciju istraga i progona između nadležnih tijela u državama članicama te poboljšati suradnju između navedenih tijela. Nadležnost Eurojusta obuhvaća iste vrste kriminala i kaznenih djela koje su u nadležnosti Europola, to jest terorizam, trgovinu drogom, trgovinu ljudima, pranje novca i općenito organizirani kriminal.

Slažem se s odlukom Europskog parlamenta putem koje je dao razrješnicu upravnom direktoru Eurojusta za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2013. Konačni proračun Eurojusta za spomenutu financijsku godinu iznosi 33 828 256 EUR što predstavlja smanjenje od 1,85 % u odnosu na 2012. Godinu. Koledž Eurojusta sastoji se od 27 nacionalnih članova, od kojih po jednog imenuje svaka država članica Unije. Upravo zato sam zabrinut izvješćem da Eurojust nije uspio poduzeti ikakve relevantne korake kako bi spriječio sukobe interesa i s njima postupao te zajamčio transparentnost.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ La posizione finanziaria dell'Unità di cooperazione giudiziaria dell'Unione europea (Eurojust) è fedelmente espressa dai sui conti annuali, a seguito anche della relazione della Corte dei conti che da un giudizio positivo. Nonostante ci sono sempre delle migliorie da apportare nell'ambito della pianificazione e dell'esecuzione del bilancio, credo che Eurojust sia nella buona direzione come la riduzione del numero di linee di bilancio per l'esercizio finanziario 2014

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge pour l'exécution du budget de l'Unité de coopération judiciaire de l'UE pour l'exercice 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ Ao dar quitação a uma instituição ou agência, o Parlamento Europeu aprova a boa utilização do erário público na execução orçamental, alcançada no respeito pela regulamentação. Após recomendação do Conselho, os deputados ao Parlamento Europeu são chamados a exercer controlo sobre a gestão das dotações, decidindo sobre a quitação com base nos relatórios do Tribunal de Contas. Assim e avaliados os relatórios do Tribunal de Contas e da Comissão Parlamentar do Controlo Orçamental, votei favoravelmente a presente decisão que dá quitação ao Director Administrativo da Eurojust pela execução do orçamento da Eurojust para o exercício de 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ O processo de quitação orçamental é o instrumento que garante a responsabilidade e a transparência na gestão dos fundos comunitários e a supervisão do número crescente de agências europeias. Cabe ao Parlamento encerrar um “ciclo orçamental”. Isso não pode ser feito sem um rigoroso controlo orçamental, verificando se o dinheiro foi correctamente gerido e determinando exactamente as despesas e receitas de um exercício. Apesar de surgir como algo que parece excessivamente burocrático e exaustivo, este é um momento essencial para o regular e correcto funcionamento das instituições europeias. A execução do orçamento da Unidade Europeia de Cooperação Judiciária não apresentou problemas relevantes.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. – He apoyado este informe dado que el Tribunal de Cuentas ha observado cómo se han implementado mejoras respecto a observaciones realizadas en ejercicios precedentes. Hay que señalar que el nivel de créditos comprometidos para los distintos títulos osciló entre el 99 % y el 98 % del total de créditos, lo que indica que los compromisos jurídicos se contrajeron en los plazos oportunos.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de l’octroi de la décharge au directeur administrant d’Eurojust sur l’exécution de son budget pour l’exercice 2013. Je motive notamment ce vote du fait que la Cour des comptes avait indiqué avoir obtenu l’assurance raisonnable que les comptes annuels d’Eurojust pour l’exercice 2013 étaient fiables et que les opérations sous-jacentes étaient légales et régulières.

À noter que le budget définitif pour l’exercice 2013 était de 33.828.256 EUR dont la contribution du budget de l’Union s’élevait à 32.358.660 EUR en hausse de 1,85% par rapport à 2012. Pour celles et ceux qui voudraient prendre connaissance de la série d’observations faite par les Députés sur la gestion quotidienne d’Eurojust, je ne peux que trop vous conseiller de consulter le rapport en question. Vous y trouverez notamment un série d’observations sur les virements, les procédures de passation de marchés, les recrutements, l’audit interne et la prévention et la gestion des conflits d’intérêts.

 
  
MPphoto
 
 

  Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ À semelhança de anteriores Relatórios de Quitação, votei favoravelmente a propostas de decisão relativa ao Eurojust- a Unidade Europeia de Cooperação Judiciária, (no âmbito das competências atribuídas ao Parlamento Europeu, nomeadamente pelo disposto no artigo 94 e no Anexo V do seu Regimento).

O Eurojust, sedeado em Haia nos Países Baixos e com um orçamento de perto 34 milhões de euros, integra-se no grupo das 32 Agências/Organismos Europeus cujas contas são alvo desta apreciação política anual por parte do Parlamento Europeu relativa ao controle orçamental do ano 2013 e no grupo das 31 Agências que viram as suas contas encerradas, pela aprovação favorável em sede de Plenário, do respectivo Relatório de Quitação efectuado pela Comissão do Controlo Orçamental, no seguimento da Declaração do Tribunal de Contas que afirmou “afirmou ter obtido garantias razoáveis de que as contas anuais do Eurojust são fiáveis e que as operações subjacentes são legais e regulares”, e da recomendação do Conselho.

Termino, congratulando mais uma vez o Relator pelo esforço de síntese e clareza na explanação colocados na elaboração deste Relatório.

 
  
MPphoto
 
 

  Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ Dal 2002 l'Eurojust promuove il coordinamento d'indagini e procedimenti giudiziari fra gli Stati membri dell'Unione europea nella loro azione contro le forme gravi di criminalità organizzata e transfrontaliera. Per la rilevanza dell'attività che svolge, ho deciso di dare il mio voto a favore del discarico a tale Agenzia per il bilancio 2013, anche se in futuro l'Eurojust dovrà prestare maggiore attenzione al principio della sana gestione finanziaria nell'utilizzo degli stanziamenti di cui dispone per assolvere i compiti che le sono affidati, come rilevato dalla commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo (Eurofound), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ Labour MEPs voted in support of the report on discharge in respect of the implementation of the budget of EUROJUST for the financial year 2013.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Podržavam ovo izvješće budući da je Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Eurojusta za financijsku godinu 2013. („izvješće Revizorskog suda”) izjavio da je stekao razumno uvjerenje kako je godišnja računovodstvena dokumentacija Zaklade pouzdana te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne. Iz izvješća primjećujem kako su poduzete korektivne mjere u vezi s dvjema primjedbama koje su iznesene u izvješću Revizorskog suda za 2011. i koje u izvješću Revizorskog suda za 2012. nose oznake „U tijeku” ili „Predstoji” te je jedna primjedba u aktualnom izvješću Revizorskog suda za 2013. označena oznakom „Dovršeno”, a druga oznakom „U tijeku”. Osim navedenih korektivnih mjera, pozdravljam i one koje su se odnosile na smanjenje automatskih prijenosa odobrenih sredstava za preuzimanje obveza, uključujući i novo izvješće o predviđanjima i obvezno osposobljavanje o „ciklusu rashoda” za sve sudionike uključene u izvršenje proračuna.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Podržavam razrješnicu za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2013., prvenstveno zbog važnosti Eurojusta koji je uspostavljen u cilju unaprjeđenja borbe protiv teških oblika organiziranog kriminala te poboljšanja koordinacije prekograničnih istraga i kaznenog progona među državama članicama, kao i između država članica i trećih zemalja.

Također treba istaknuti „izvješće Revizorskog suda” o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Eurojusta za financijsku godinu 2013. Doprinos Unije proračunu Eurojusta za financijsku godinu 2013. je iznosio 32 358 660 EUR, što je smanjenje od 1,85 % u odnosu na 2012. godinu.

 
  
MPphoto
 
 

  Ελευθέριος Συναδινός (NI), γραπτώς. ‒ Διαπιστώνεται η ύπαρξη εκκρεμών ζητημάτων και μη εκπληρωμένων στόχων. Απαιτείται περαιτέρω έλεγχος.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette décharge du budget pour 2013. Notre groupe politique a déposé nombre d'amendements qui ont fait l'objet de plusieurs débats en interne les semaines qui ont précédé la plénière. Les socialistes européens se sont prononcés positivement. La proposition a été votée à la majorité ce mercredi.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ Mediante este informe el Parlamento aprueba la gestión de la institución para el ejercicio 2013 y presenta sus observaciones en la resolución que figura a continuación del informe. Por ello es coherente aprobar este informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Ángela Vallina (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Unidad de Cooperación Judicial de la Unión Europea (Eurojust), por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Estamos aqui a tratar de um processo formal através do qual se reconhece que a execução orçamental do organismo objeto de análise está de acordo com o que foi previamente orçamentado. Trata-se, portanto, de avaliar a validade contabilística de um documento. Deste ponto de vista pouco temos a comentar.

Já quanto aos considerandos políticos subjacentes ao papel desta instituição no quadro de um processo de integração baseado em valores que não partilhamos, não podemos deixar de vincar o nosso ponto de vista profundamente crítico. Este processo de integração, do qual este organismo ou instituição é parte integrante, representa hoje um fator de enorme retrocesso social e um fator que acentua as desigualdades económicas, sociais e territoriais.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (NI), schriftlich. ‒ Nachdem in der Resolution nicht nur die Mittelverwendung der Europäischen Stelle für justizielle Zusammenarbeit, sondern auch deren Buchhaltung und Doppelgleisigkeit aufs Schärfste kritisiert werden, habe ich für diesen Antrag gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Za poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Eurojusta za proračunsko leto 2013 sem glasoval, ker je Računsko sodišče v poročilu o zaključnem računu Eurojusta za proračunsko leto 2013 navedlo, da je prejelo zadostno zagotovilo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov Eurojusta za proračunsko leto 2013 ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij. V proračunskem letu 2013 prispevek Unije v proračun Eurojusta znašal 32.358.660 EUR, kar je 1,85 % manj kot v letu 2012.

 
Právní upozornění - Ochrana soukromí