Index 
 Anterior 
 Seguinte 
 Texto integral 
Processo : 2015/0050(NLE)
Ciclo de vida em sessão
Ciclo relativo ao documento : A8-0322/2015

Textos apresentados :

A8-0322/2015

Debates :

Votação :

PV 15/12/2015 - 4.2
Declarações de voto

Textos aprovados :

P8_TA(2015)0425

Relato integral dos debates
Terça-feira, 15 de Dezembro de 2015 - Estrasburgo Edição revista

5.2. Acordo UE-Domínica sobre a isenção de visto para as estadas de curta duração (A8-0322/2015 - Mariya Gabriel)
  

Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este acuerdo permite que los ciudadanos dominiqueses y los europeos puedan viajar por ambos territorios sin necesidad de visado. A pesar de estar en desacuerdo con la manera en la que se han llevado a cabo las negociaciones, con oscurantismo y sin participación de los parlamentos, he votado a favor de la ratificación del mismo ya que nos parece bien todo lo que suponga un aligeramiento de la carga burocrática y el fin de las restricciones en la libertad de movimiento.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Aliot (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre l’accord avec le Commonwealth de Dominique pour l’exemption de visa pour les séjours de courte durée.

Si dans ce rapport la libéralisation des visas pour les séjours de courte durée est présentée comme une opportunité pour dynamiser le tourisme, simplifier les conditions de voyage pour les entrepreneurs ou encore favoriser les investissements, je considère qu’à l’heure actuelle il n’est absolument pas opportun de conclure des accords similaires.

Face à une menace terroriste grandissante et à la politique européenne d’immigration de masse, ces accords me semblent inappropriés. En effet, même si le Commonwealth de Dominique ne constitue pas directement un point de départ de l'immigration, je considère qu’il n’est pas judicieux de procéder à ce genre d’accord dans le contexte actuel, quel que soit le pays concerné.

 
  
MPphoto
 
 

  Νίκος Ανδρουλάκης ( S&D), γραπτώς. ‒ Με την παρούσα έκθεση δίνεται η συγκατάθεση του Κοινοβουλίου για την άρση της υποχρέωσης χορήγησης βίζας για παραμονή έως και τριών μηνών (90 ημερών) σε μία περίοδο έξι μηνών (180 ημερών). Δεδομένου ότι η απόφαση αυτή συνιστά πρόοδο στις διμερείς σχέσεις μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και Δομίνικου, ψήφισα υπέρ.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ Cet accord demande l'exemption de visa courts séjours pour les personnes venant de la République dominicaine. L'objectif est de densifier les échanges commerciaux, d'accroitre les investissements et de dynamiser le tourisme.

Il est important de préciser que le taux de refus de visa est faible pour ces pays, lesquels ne présentent, selon le rapport, aucune menace ni en termes de migration irrégulière, ni en matière de sécurité et d'ordre public.

Cependant, il n'est pas opportun de conclure de tels accords, alors même que la porosité des frontières européennes fait le lit du terrorisme en Europe. Par ailleurs, avec mes collègues du front national nous nous opposons à cette volonté de créer un monde sans frontières.

J'ai donc voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ It is consistent with the principles of UKIP to vote against such issues being determined at European Union level. It is for individual sovereign nations to determine their own visa requirements, and to assess whether or not a short-stay visa waiver scheme is appropriate for them.

This opposition should not be taken as making any commentary upon the appropriateness of the United Kingdom, hypothetically, making a bilateral agreement with Dominica along similar lines.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette délibération comme le préconisait la commission au fond.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už šį pranešimą dėl ES ir Dominikos susitarimo dėl bevizio režimo trumpalaikio buvimo atveju. Šis susitarimas dėl bevizio režimo trumpalaikio buvimo atveju yra Europos Sąjungos ir Dominikos santykių plėtojimo rezultatas, taip pat papildoma priemonė siekiant sustiprinti ekonominius bei kultūrinius ryšius ir paskatinti politinį dialogą įvairiais klausimais, įskaitant žmogaus teises ir pagrindines laisves.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre ce texte qui avalise l'accord avec la Dominique sur l'exemption de visa pour les séjours de courte durée.

Puisque l'Union européenne refuse de contrôler comme elle devrait le faire ses frontières extérieures et qu'elle a aboli les frontières intérieures de l'espace Schengen, il est urgent que la France recouvre la maîtrise de ses frontières nationales... et applique ses lois, notamment en matière de reconduite à la frontière. C'est donc bien par principe que je m'oppose à ce type de d'accords.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ Il s'agit de l'approbation d'un accord exemptant la Dominique, un État démocratiquement stable, de visas Schengen pour un séjour maximal de 90 jours sur une période de 180 jours dans l'Union européenne et réciproquement.

Ceci permettra notamment de favoriser le dialogue politique et les échanges économiques avec cet État.

J'ai approuvé cet accord.

 
  
MPphoto
 
 

  Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. – Los acuerdos de exención de visados para estancias breves suponen un nuevo logro en la profundización de las relaciones entre la Unión Europea y terceros países, además de ser un medio suplementario para reforzar las relaciones económicas y culturales e intensificar el diálogo político sobre diversas cuestiones, incluidos los derechos humanos y las libertades fundamentales. Además de estos motivos, esgrimidos protocolariamente por la ponente de esta Recomendación, consideramos que debemos favorecer la supresión de barreras a la circulación de personas de terceros países por la UE, con carácter general.

Por ello votamos A FAVOR de la celebración del acuerdo entre la UE y Dominica.

 
  
MPphoto
 
 

  Izaskun Bilbao Barandica (ALDE), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe que apoya la exención de visados para estancias de corta duración a los ciudadanos de Dominica con el objetivo de facilitar los viajes entre este destino y la Unión Europea (UE). La eliminación de los visados en Dominica se aplicará a los viajes de hasta 90 días por un periodo de 180 días, para cualquier viaje turístico, cultural, científico o de negocios, excepto aquellos que entrañen una actividad remunerada. La liberalización de visados en estos países forma parte de una propuesta de la Comisión Europea que se extiende a la exención de los mismos en diecinueve países. Pedimos, además, que se vele por la plena reciprocidad.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Ces accords d'exemption de visa pour les séjours de courte durée sont sensés dynamiser le tourisme et renforcer les relations dans le domaine du commerce et des investissements. La libéralisation des visas simplifiera les conditions de voyage pour les entrepreneurs, facilitera les investissements et intensifiera les liens économiques entre les entreprises. Le rapport indique d'ailleurs que le pays ne représente aucune menace ni en termes de migration irrégulière, ni en matière de sécurité ou d'ordre public.

Cependant, on peut se demander s'il est utile de conclure des accords d'exemption de visa au moment où le risque d'attentats terroristes est réel et où l'UE a perdu tout contrôle de l'immigration de masse. J'ai donc voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Con questo accordo si stabilisce l'esenzione del visto per i cittadini dell'UE e del Commonwealth di Dominica che si recano nei territori dell'altra parte contraente per un periodo massimo di 90 giorni. Il provvedimento non solleva problemi di nessuna natura e per questo ho votato a suo favore.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ Tras la modificación del Reglamento (CE) n.º 539/2001 por el Reglamento (UE) n.º 509/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, la Commonwealth de Dominica fue incluida en la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de la obligación de visado para cruzar las fronteras de los Estados miembros.

Tras la adopción de dicho Reglamento, y la autorización del Consejo, la Comisión cerró el Acuerdo bilateral entre la Unión Europea y la Commonwealth de Dominica entre noviembre y diciembre de 2014. El Acuerdo se firmó el 28 de mayo de 2015 y ahora el Parlamento Europeo otorga su aprobación al mismo, con mi voto favorable.

El Acuerdo prevé un régimen de desplazamiento sin obligación de visado en favor de los ciudadanos de la Unión y los nacionales de la Commonwealth de Dominica que viajen al territorio de la otra parte para una estancia de una duración máxima de 90 días dentro de un periodo de 180 días. La exención de visados cubre todas las categorías de personas (titulares de pasaporte ordinario, diplomático, de servicio, oficial o especial) que viajen por cualquier motivo, excepto el ejercicio de una actividad remunerada.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Europos Parlamentas pritaria Europos Sąjungos ir Dominikos Sandraugos susitarimo sudarymui dėl bevizio režimo trumpalaikio buvimo atveju. Šis susitarimas dėl bevizio režimo trumpalaikio buvimo atveju yra Europos Sąjungos ir Dominikos Sandraugos santykių plėtojimo rezultatas, dar labiau sutvirtinantis svarbią Kotonu susitarimo politinę reikšmę, taip pat papildoma priemonė siekiant sustiprinti ekonominius bei kultūrinius ryšius ir paskatinti politinį dialogą įvairiais klausimais, įskaitant žmogaus teises ir pagrindines laisves. Šiuo susitarimu nustatomas bevizis režimas Europos Sąjungos ir Dominikos Sandraugos piliečiams, vykstantiems į kitos susitariančiosios šalies teritoriją ir ten būnantiems ne ilgiau kaip 90 dienų per bet kurį 180 dienų laikotarpį. Bevizis režimas taikomas visų kategorijų asmenims (paprastų, diplomatinių, tarnybinių ir (arba) pareiginių bei specialiųjų pasų turėtojams), vykstantiems į šalį bet kokiais tikslais, išskyrus asmenis, vykstančius dirbti mokamo darbo.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrea Bocskor (PPE), írásban. ‒ A rövid távú tartózkodások esetén vízummenteséget biztosító megállapodás egyszerre jelenti az Európai Unió és az adott ország közötti kapcsolatok elmélyítésének sikerét, ami nagy politikai jelentőséggel bír, illetve egy újabb eszközt a gazdasági és kulturális kapcsolatok megerősítésére, és a különféle kérdésekben folytatott politikai párbeszéd ösztönzésére, ideértve az emberi jogokat és az alapvető szabadságokat is.

A mobilitás kapcsán a rendelkezésre álló adatok azt mutatják, hogy a vízumkérelmezők megbízhatósága magas fokú, kevés a visszautasított kérelem. Az ország semmilyen fenyegetést nem jelent sem a szabálytalan migráció, sem a biztonság és a közrend szempontjából. Fontosnak tartom továbbá, hogy a vízummentesség nem elhanyagolható eszköze az Európai Unió lakossága és az érintett ország állampolgárai közeledésének. A vízummentességi megállapodás lehetővé teszi a polgárok számára, hogy teljes mértékben, olcsóbban és egyszerűbben éljenek a partnerség biztosította lehetőségekkel.

 
  
MPphoto
 
 

  Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Predlagani sklep o odpravi vizumske obveznosti sem podprl, saj uveljavlja maja podpisan sporazum med EU in Zvezo Dominiko o brezvizumskem potovanju državljanov obeh skupnosti. Tovrstna ureditev bo veljala za potovanja, dolga največ 90 dni v katerem koli 180-dnevnem obdobju.

Izjema bo edino potovanje z namenom opravljanja plačanega dela, za kar bo še vedno potreben delovni vizum. Tako se krepi sodelovanje med EU in Zvezo Dominiko tudi na politični ravni. Vemo namreč, da je gospodarsko sodelovanje že sedaj zelo dobro, s tem sporazumom pa se bo po mojem mnenju še okrepilo, predvsem na področju turizma in naložb.

Strinjam se, da je odprava vizumske obveznosti med obema pogodbenicama pomembno sredstvo za približevanje evropskih in karibskih narodov. Navedeni sporazum bo močno vplival tudi na nižje finančne in praktične stroške državljanov, zato ga z veseljem pozdravljam!

 
  
MPphoto
 
 

  Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ L'accordo di esenzione dal visto per soggiorni di breve durata con il Commonwealth di Dominica rappresenta un importante traguardo di valore simbolico e politico: è il segno del buon cammino che l'UE e la sua parte contraente hanno compiuto insieme in questi anni, testimoniato dall'approfondimento delle relazioni politiche, diplomatiche e di cooperazione comune. Un'azione che facilita lo spostamento fra i cittadini di entrambi i contraenti, e che – per il segno di vicinanza e fiducia che rappresenta – sarà un ulteriore strumento volto a rafforzare le relazioni economiche e culturali e ad intensificare il dialogo politico sulle questioni a cui l'Unione europea e gli Stati membri tengono, non da ultimo la tutela dei diritti umani e delle libertà fondamentali di ciascun essere umano.

 
  
MPphoto
 
 

  Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Selon ce rapport, ces accords relatifs à l'exemption de visa pour les séjours de courte durée doivent dynamiser le tourisme et renforcer nos relations commerciales avec le Commonwealth de Dominique. Ces nouvelles dispositions faciliteront le déplacement des entrepreneurs et des investisseurs ce qui intensifiera les liens économiques entre les entreprises.

Par ailleurs cette libéralisation des visas ne devrait pas représenter une menace en termes d'immigration clandestine au regard du taux de refus de visa qui est particulièrement faible. En revanche, à l'heure où les pays occidentaux, en particulier la France, sont confrontés à une menace terroriste extrêmement sérieuse, il n'est absolument pas opportun de conclure ces accords. C'est la raison pour laquelle j'ai voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Buda (PPE), în scris. ‒ Un comerț puternic este unul în care diversitatea produselor și numărul membrilor este în continuă creștere și în care regulile aplicate se bucură de transparență și echitate. Spre un asemenea comerț s-a înregistrat un pas înainte și prin negocierile și acordul provizoriu cu Uniunea Dominica, care îmbracă o însemnată semnificație politică în cadrul Acordului de la Cotonou, ca mijloc suplimentar de consolidare a relațiilor economice și culturale și de intensificare a dialogului politic pe diverse teme, inclusiv drepturile omului și libertățile fundamentale.

Ținând cont că Dominica, pe de o parte, a integrat pe deplin drepturile omului și promovează valorile și principiile democrației, bunei guvernanțe, respectării drepturilor omului și statului de drept și, pe de altă parte, a făcut eforturi considerabile de diversificare și oferă un potențial real de creștere, în special în sectorul turismului și al producției de energie geotermală, consider că acest acord va dinamiza turismul și va contribui la consolidarea relațiilor în domeniul comerțului și al investițiilor.

De aceea, am votat favorabil definitivarea acestui acord şi susțin exonerarea de obligativitatea vizelor.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Voto positivo. Questa serie di accordi stabilisce l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione e per i cittadini dei vari Stati terzi (in questo caso il Commonwealth di Dominica) che si recano nel territorio dell'altra parte contraente per un periodo massimo di 90 giorni su un periodo di 180 giorni. L'esenzione dal visto riguarda tutte le categorie di persone indipendentemente dal motivo del soggiorno, ad eccezione dei soggiorni finalizzati allo svolgimento di un'attività retribuita.

Si tratta per tutti i casi in oggetto di paesi non problematici per l'Unione europea. I più sono conosciuti come "mete turistiche da sogno". Non sussiste nessun problema di immigrazione in Europa e sono tutti paesi molti piccoli o perfino piccole isolette.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Il Commonwealth di Dominica, come evidenziato nella relazione, è un piccolo Stato che presenta un potenziale di crescita autentico, in particolare nei settori del turismo e della geotermia. Inoltre, l'11% del PIL del paese è dato dall'agricoltura. Sono numeri che incoraggiano l'Unione a rafforzare il dialogo politico e le relazioni economiche con i paesi membri dell'Accordo di Cotonou. Pertanto, ho deciso di votare a favore della raccomandazione concernente il progetto di decisione del Consiglio relativa alla conclusione, a nome dell'Unione europea, dell'accordo di esenzione dal visto per soggiorni di breve durata tra l'Unione europea e il Commonwealth di Dominica.

 
  
MPphoto
 
 

  Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of this agreement which provides for visa-free travel for the citizens of the European Union and for the citizens of Dominica when travelling to the territory of the other contracting party for a maximum period of 90 days in any 180-day period. The visa waiver covers all categories of persons (ordinary, diplomatic, service/official and special passport holders) travelling for all kinds of purposes, except for the purpose of carrying out a paid activity.

Whilst Ireland is not party to this agreement and therefore not subject to its provisions, the intentions are nonetheless very positive and progressive. Most Irish citizens are quite aware of the benefits that this type of agreement brings to citizens of a country as we have a somewhat similar agreement with the US.

It was for these reasons that I voted in favour of this agreement.

 
  
MPphoto
 
 

  James Carver (EFDD), in writing. – UKIP voted against this legislative vote regarding the granting of short-term visas. Although this vote only relates to the Schengen area, which the UK is not part of, UKIP opposes the principle that the EU can decide immigration policy for any Member State. The only people who should decide immigration policy and visas are nationally elected and accountable governments, not undemocratic EU institutions in Brussels.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ L'accordo di esenzione dal visto per soggiorni di breve durata rappresenta il coronamento dell'approfondimento delle relazioni tra l'Unione europea e la Repubblica dominicana, assumendo un importante significato politico nonché un ulteriore strumento volto a rafforzare le relazioni economiche e culturali e a intensificare il dialogo politico su diverse questioni, tra cui i diritti umani e le libertà fondamentali.

In condizioni di reciprocità, l'esenzione dal visto comporta inoltre vantaggi per i viaggi turistici o di affari verso l'UE e permette agli europei di visitare con maggiore facilità i propri familiari stabilitisi in questi paesi o di viaggiare per motivi professionali o per turismo. La Repubblica dominicana, inoltre, non costituisce una minaccia né in termini di migrazione irregolare né in materia di sicurezza e ordine pubblico. Ho pertanto votato a favore.

 
  
MPphoto
 
 

  Λευτέρης Χριστοφόρου ( PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη συμφωνίας Ευρωπαϊκής Ένωσης και Κοινοπολιτείας του Δομίνικου σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή.

Η ως άνω συμφωνία απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή συμβάλλει καθοριστικά στην εμβάθυνση των σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κοινοπολιτείας του Δομίνικου - προσλαμβάνοντας μια ισχυρή πολιτική σημασία στο πλαίσιο της Συμφωνίας του Κοτονού – και συνιστά ένα συμπληρωματικό μέσον ενίσχυσης των οικονομικών και πολιτιστικών σχέσεων και εντατικοποίησης του πολιτικού διαλόγου για διάφορα ζητήματα, συμπεριλαμβανομένων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών.

Η οικονομία της Κοινοπολιτείας του Δομίνικου στηρίζεται κατά κύριο λόγο στη γεωργία, η οποία αντιπροσώπευε κατά μέσο όρο το 11% του ΑΕΠ της χώρας μεταξύ των ετών 2000 και 2010. Η κοινοπολιτεία του Δομίνικου είναι ένα μικρό αναπτυσσόμενο νησιωτικό κράτος που καταβάλλει σημαντικές προσπάθειες διαφοροποίησης και προσφέρει ένα πραγματικό δυναμικό ανάπτυξης, ιδίως στον τομέα του τουρισμού και της παραγωγής γεωθερμικής ενέργειας. Η εν λόγω συμφωνία θα ενδυναμώσει τον τουρισμό και θα συμβάλει στην ενίσχυση των διμερών σχέσεων στον τομέα του εμπορίου και των επενδύσεων.

 
  
MPphoto
 
 

  Κώστας Χρυσόγονος ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η Συμφωνία της Ευρωπαϊκής Ένωσης με την Κοινοπολιτεία του Δομίνικου σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή αποτελεί μια θετική προσπάθεια συνεργασίας και συνύπαρξης, η οποία μόνο θετικό αντίκτυπο μπορεί να έχει για τους πολίτες και των δύο μερών. Μολονότι λοιπόν απομένουν πολλές λεπτομέρειες και διαδικασίες που πρέπει να ρυθμιστούν με προσοχή, θεωρώ πως η προσπάθεια αυτή πρέπει να τύχει θετικής υποδοχής και για αυτό το λόγο ψήφισα θετικά.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Cicu (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore del provvedimento in esame. L'accordo firmato stabilisce l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione e per i cittadini del Commonwealth di Dominica che si recano nel territorio dell'altra parte contraente per un periodo massimo di 90 giorni su un periodo di 180 giorni. L'esenzione dal visto riguarda tutte le categorie di persone (titolari di un passaporto ordinario, diplomatico, di servizio, ufficiale o speciale) indipendentemente dal motivo del soggiorno, ad eccezione dei soggiorni finalizzati allo svolgimento di un'attività retribuita. L'accordo di esenzione dal visto consente ai cittadini non solo di beneficiare pienamente del partenariato ACP-UE, ma anche di parteciparvi viaggiando in modo più economico e pratico.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della raccomandazione poiché concordo con lo scopo della proposta, vale a dire un accordo sulla facilitazione del rilascio dei visti per soggiorni di breve durata. Inoltre, l'accordo, che prevede l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione europea, rappresenta a parer mio il coronamento dell'approfondimento delle relazioni tra l'Unione europea e il Commonwealth di Dominica e un ulteriore strumento volto a rafforzare le relazioni economiche e culturali e a intensificare il dialogo politico su diverse questioni, tra cui i diritti umani e le libertà fondamentali.

Infine, il Commonwealth di Dominica è un paese democratico e stabile che, come l'Unione europea, difende i valori e i principi della democrazia, della buona governance e del rispetto dei diritti umani e dello Stato di diritto. Ritengo dunque essenziale intensificare le nostre relazioni con questo paese e incoraggiarlo a proseguire su questa strada.

 
  
MPphoto
 
 

  Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ I supported this vote because the agreements will encourage people-to-people contacts, boost tourism, and invigorate business between the EU and these countries

 
  
MPphoto
 
 

  Carlos Coelho (PPE), por escrito. ‒ Para atravessar a fronteira externa da União Europeia, nacionais de países terceiros necessitam de ser titulares de um visto, neste caso de curta duração. No entanto, são já muitos os países que estão isentos dessa obrigação, por cumprirem um conjunto de critérios aprovados em 2001 e 2014 pelo Parlamento Europeu e pelo Conselho e que incluem o respeito pelos direitos fundamentais, segurança do sistema de emissão de vistos ou risco de imigração ilegal.

A isenção de vistos vai muito para lá de benefícios para os turistas europeus e do país terceiro. Antes, pode potenciar a aproximação e diálogo entre culturas, o crescimento económico, assim como contribuiu para a consolidação de regimes democráticos.

Assim, é com agrado que vejo a Domínica na lista de países isentos de vistos para estadias de curta duração.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ L'accordo di esenzione dal visto per soggiorni di breve durata rappresenta il completamento delle relazioni tra l'Unione europea e il Commonwealth di Dominica, assumendo un importante significato politico nell'ambito dell'accordo di Cotonou, nonché un ulteriore strumento volto a rafforzare le relazioni economiche e culturali e a intensificare il dialogo politico su diverse questioni, tra cui i diritti umani e le libertà fondamentali. Pertanto, ho deciso di sostenere tale accordo in quanto potrebbe essere un'opportunità per dare impulso al turismo e contribuire a rafforzare le relazioni nel settore del commercio e degli investimenti, soprattutto grazie alla liberalizzazione dei visti che semplificheranno le condizioni di viaggio per gli imprenditori.

Ritengo opportuno che la Commissione europea e le autorità del Commonwealth di Dominica garantiscano la piena reciprocità dell'esenzione dal visto per consentire la parità di trattamento di tutti i cittadini. Sono inoltre convinta che tale accordo non costituisca alcuna minaccia né in termini di migrazione irregolare né in materia di sicurezza e ordine pubblico, in quanto da tempo l'Unione europea si impegna a fianco del Commonwealth di Dominica nella lotta contro le reti criminali.

 
  
MPphoto
 
 

  Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. – The purpose of the proposal on the visa facilitation agreement is the conclusion of an agreement with Dominica on facilitating the issue of short-stay visas. The agreement also provides for visa-free travel for the citizens of the European Union and for the citizens of the Dominica when travelling to the territory of the other contracting party for a maximum period of 90 days in any 180-day period. The visa waiver covers all categories of persons (ordinary, diplomatic, service/official and special passport holders) travelling for all kinds of purposes, except for the purpose of carrying out a paid activity. I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Ignazio Corrao (EFDD), per iscritto. ‒ L'attraversamento delle frontiere non è mai stata una questione marginale. Con il regolamento (CE) n. 539/2001 del Consiglio si andarono a elencare i paesi terzi in cui i cittadini, per entrare nello Stato ospitante, dovevano essere in possesso del visto. Con i negoziati avviati a novembre 2014, il regolamento subisce una drastica modifica. Con gli accordi di esenzione dal visto, infatti, i cittadini dello Stato della Repubblica dominicana non devono più essere in possesso del visto, ma possono attraversare le frontiere con un passaporto ordinario, diplomatico, di servizio, ufficiale o speciale in corso di validità. Secondo l'accordo, il soggiorno deve essere breve e non deve avere finalità lavorative. Il cittadino di uno degli Stati firmatari infatti può recarsi nel territorio dell'altro Stato per un massimo di 90 giorni in un periodo di 180 giorni. Poiché ritengo che tale risoluzione possa apportare benefici agli attuali accordi di esenzione dal visto per soggiorni di breve durata, mi esprimo sulla questione con voto favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  Javier Couso Permuy (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este acuerdo permite que los ciudadanos dominiqueses y los europeos puedan viajar por ambos territorios sin necesidad de visado. A pesar de estar en desacuerdo con la manera en la que se han llevado a cabo las negociaciones, con oscurantismo y sin participación de los parlamentos, he votado a favor de la ratificación del mismo ya que nos parece bien todo lo que suponga un aligeramiento de la carga burocrática y el fin de las restricciones en la libertad de movimiento.

 
  
MPphoto
 
 

  Pál Csáky (PPE), írásban. ‒ Az Európai Unió és a Dominikai Közösség közötti kapcsolatokat az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az Európai Unió és tagállamai között létrejött partnerségi megállapodás (Cotonoui Megállapodás), valamint a CELAC–EU párbeszéd és az EU–CARIFORUM párbeszéd szabályozza. A Dominikai Közösség átkerült azon harmadik országok közé, amelyek állampolgárai a tagállamok külső határainak átlépésekor mentesek a vízumkötelezettség alól. A megállapodást 2015. május 28-án írták alá Brüsszelben. A megállapodás azóta ideiglenes jelleggel alkalmazandó, az Európai Parlament jóváhagyására várva, amit az EP most megadott.

Az aláírt megállapodás vízummentes utazásról rendelkezik az Európai Unió polgárai, illetve a Dominikai Közösség állampolgárai számára bármely 180 napos időszakon belül legfeljebb 90 napig tartó, a másik Szerződő Fél területére történő utazás esetén. A vízummentesség a személyek minden kategóriájára (magán-, diplomata-, szolgálati/hivatalos és különleges útlevelek tulajdonosaira egyaránt) és bármilyen célú utazásra vonatkozik, a kereső tevékenység folytatásán kívül. A megállapodás dinamizálni fogja az idegenforgalmat, és megerősíti a kapcsolatokat a kereskedelem és a beruházások terén. A vízumliberalizáció egyszerűsíti majd a vállalkozók utazási feltételeit, megkönnyíti a beruházásokat és fokozza a vállalkozások közötti gazdasági kapcsolatokat.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ The report is about the negotiation of the Commission with Dominica on a short-stay visa waiver that provides visa-free travel for the citizens of the European Union and for the citizens of this territory when travelling to the Commonwealth of Dominica for a maximum period of 90 days in any 180-day period.

This agreement simultaneously represents a culmination of the deepening of relations between the European Union and the Commonwealth of Dominica – which is politically highly significant, an additional way of stepping up economic and cultural relations and intensifying political dialogue on various issues, including human rights and fundamental freedoms. For all these reasons I have voted in favour of this report.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Dalton (ECR), in writing. ‒ I welcome the potential commercial opportunities through increased tourism numbers and enhanced business relationships that this agreement with Dominica will hopefully provide. However, as the deal concerns the visa regime operated by the Member States which belong to the Schengen area, from which the United Kingdom has opted out, I will abstain on this report.

 
  
MPphoto
 
 

  Michel Dantin (PPE), par écrit. ‒ Ce rapport propose l’approbation du Parlement européen à la conclusion de l’accord entre l’UE et Dominique négocié par la Commission européenne, visant à faciliter la délivrance de courts séjours. Il permet aux citoyens de l’Union européenne et aux citoyens de Dominique d’obtenir un visa gratuit sur le territoire de toutes les parties contractantes pour une durée maximale de 90 jours sur une période de 180 jours. Ce visa concerne toutes les catégories de personnes (détenteurs de passeports ordinaires, diplomatiques, officiels et spéciaux) voyageant pour tout type de motif, à l’exception de celui de mener des activités rémunérées.

Soutenant ces objectifs, j'ai voté en faveur du rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this legislative vote regarding the granting of short term visas. Although this vote only relates to the Schengen area, which the UK is not part of, UKIP opposes the principle that the EU can decide immigration policy for any Member State. The only people who should decide immigration policy and visas are nationally elected and accountable governments, not undemocratic EU institutions in Brussels.

 
  
MPphoto
 
 

  Rachida Dati (PPE), par écrit. – Cette mesure d'exemption de visa de court séjour constitue une avancée importante dans le renforcement du dialogue politique et des relations économiques entre les États membres de l'UE et le Commonwealth de Dominique. J'ai soutenu ce rapport pour faciliter les déplacements entre les ressortissants des deux parties.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Le rapport Gabriel avait pour but de supprimer l'obligation de visas pour le Commonwealth de Dominique, le Vanuatu, Trinité-et-Tobago, les Samoa, Grenade, le Timor-Oriental, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines et les Émirats arabes unis.

Ces pays ne représentent certes pas de risque d'immigration incontrôlée ni de trouble à l'ordre public. Cependant, en cette période où les terroristes islamistes cherchent la moindre faille dans notre défense afin de nous attaquer, je ne trouve pas opportun d'exempter certains pays de visas et de faciliter de manière générale, l'accès à notre territoire à depuis des pays extra-européens.

Bien que favorable au resserrement des liens économiques avec ces pays, je ne peux sciemment prendre le risque de permettre à des personnes mal intentionnées d'en profiter pour nuire à la sécurité européenne. J'ai donc voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ През май тази година бе подписано споразумение за премахване на визите за краткосрочно пребиваване между ЕС и седем държави от така наречения район на Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, сред които е и Доминиканската общност.

Подкрепих доклада, тъй като смятам, че споразумението за премахване на визите за краткосрочно пребиваване представлява постижение в задълбочаването на отношенията с Доминиканската общност, което същевременно има и голямо политическо значение в рамките на Споразумението от Котону, както е и допълнително средство за засилване на икономическите и културните връзки и за засилване на политическия диалог по редица въпроси, включително правата на човека и основните свободи.

 
  
MPphoto
 
 

  Γεώργιος Επιτήδειος ( NI), γραπτώς. ‒ Υπάρχει η άποψη ότι η συμφωνία απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή συμβάλλει καθοριστικά στην εμβάθυνση των σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κοινοπολιτείας του Δομίνικου και συνιστά ένα συμπληρωματικό μέσο ενίσχυσης των οικονομικών και πολιτιστικών σχέσεων και εντατικοποίησης του πολιτικού διαλόγου για διάφορα ζητήματα, συμπεριλαμβανομένων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών. Εκτιμάται δε ότι ο μεγάλος βαθμός εμπιστοσύνης προς τους αιτούντες είναι δικαιολογημένος εάν ληφθεί υπόψη το χαμηλό ποσοστό απορρίψεων. Σύμφωνα με την ίδια πάντα άποψη, δίνεται έτσι η ευκαιρία στους πολίτες όχι μόνο να επωφεληθούν πλήρως από την εταιρική σχέση ΑΚΕ-ΕΕ, αλλά και να συμμετάσχουν σε αυτήν ταξιδεύοντας με μειωμένο οικονομικό και πρακτικό κόστος. Πρόκειται για παντελώς λανθασμένη άποψη.

Η υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή συμβάλλει στην διασφάλιση της τάξης, στην αποτροπή εισδοχών εγκληματικών στοιχείων και στη δημιουργία κλίματος αμοιβαίας εμπιστοσύνης, όσο τηρούνται οι κανόνες. Είναι αδιανόητο να εφαρμόζεται η πρακτική της υπογραφής συμφωνιών απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης και της προσωρινής εφαρμογής τους πριν υπάρξει έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

 
  
MPphoto
 
 

  Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre cette délibération parce que je suis opposé à l'exemption de visas pour les pays tiers.

 
  
MPphoto
 
 

  João Ferreira (GUE/NGL), por escrito. ‒ Esta recomendação é relativa ao projeto de decisão do Conselho para a celebração, em nome da União Europeia, do Acordo entre a União Europeia e a Comunidade da Domínica sobre a isenção de visto para as estadas de curta duração.

O acordo prevê a isenção de visto para os cidadãos da União Europeia e os nacionais da Domínica que se deslocam ao território da outra Parte Contratante pelo período máximo de 90 dias por cada período de 180 dias. A isenção de visto diz respeito a todas as categorias de pessoas (titulares de passaportes comuns, diplomáticos, de serviço/oficiais e especiais), independentemente do motivo da estada, com exceção do exercício de uma atividade remunerada.

O acordo facilita as deslocações, sendo em si mesmo positivo.

Pelo exposto, o voto a favor.

 
  
MPphoto
 
 

  Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho espresso il mio voto in favore al progetto di decisione del Consiglio riguardante l'accordo di esenzione dal visto per soggiorni di breve durata tra l'Unione europea e il Commonwealth di Dominica. Questo accordo rappresenterà un efficace strumento in grado di intensificare le relazioni politiche, culturali ed economiche tra i due paesi. Inoltre, l'esenzione dal visto comporterà indubbi vantaggi per i viaggi turistici o di affari verso l'Unione europea.

 
  
MPphoto
 
 

  Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour as visa liberalisation will simplify travel for businesspeople, facilitate investment and intensify economic links among businesses.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. ‒ Európska komisia vyrokovala v mene Európskej únie dohodu s Dominickým spoločenstvom o zrušení vízovej povinnosti pri krátkodobých pobytoch. Dohoda stanovuje bezvízový styk pre občanov Európskej únie a pre občanov tohto územia pri cestách do Dominického spoločenstva na maximálne trvanie po dobu 90 dní v ľubovoľnom 180-dňovom období. Táto dohoda zároveň predstavuje vyvrcholenie a prehĺbenie vzťahov medzi Európskou úniou a Dominickým spoločenstvom, čo je politicky veľmi významný ďalší spôsob posilnenia hospodárskych a kultúrnych vzťahov a zintenzívnenie politického dialógu o rôznych otázkach, vrátane ľudských práv a základných slobôd.

 
  
MPphoto
 
 

  Lorenzo Fontana (ENF), per iscritto. ‒ Do il mio parere positivo alla conclusione dell'accordo per i visti relativo a soggiorni di breve durata.

 
  
MPphoto
 
 

  Λάμπρος Φουντούλης (NI), γραπτώς. – Η άποψη ότι, η συμφωνία απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή συμβάλλει καθοριστικά στην εμβάθυνση των σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κοινοπολιτείας του Δομίνικου και συνιστά ένα συμπληρωματικό μέσον ενίσχυσης των οικονομικών και πολιτιστικών σχέσεων και εντατικοποίησης του πολιτικού διαλόγου για διάφορα ζητήματα, συμπεριλαμβανομένων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών, όπως επίσης ότι υπάρχει μεγάλος βαθμός εμπιστοσύνης προς τους αιτούντες θεώρηση, όπως απορρέει από το χαμηλό ποσοστό απορρίψεων, αλλά επιτρέπει στους πολίτες όχι μόνο να επωφεληθούν πλήρως της εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, αλλά επίσης και να συμμετάσχουν σ’ αυτή ταξιδεύοντας με μειωμένο οικονομικό και πρακτικό κόστος, είναι παντελώς λανθασμένη. Η υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή συμβάλλει στην διασφάλιση της τάξης, την αποτροπή εισδοχών εγκληματικών στοιχείων και στη δημιουργία κλίματος αμοιβαίας εμπιστοσύνης, όσο τηρούνται οι κανόνες. Τέλος είναι αδιανόητη η πρακτική της υπογραφής των συμφωνιών απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης και της προσωρινής εφαρμογής τους πριν από την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Για τους παραπάνω λόγους καταψηφίζω τη σύσταση σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κοινοπολιτείας του Δομίνικου σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ The Commission has negotiated on behalf of the EU an agreement with the Commonwealth of Dominica on the short-stay visa waiver.

The agreement provides for visa-free travel for the citizens of the European Union and for the citizens of the Commonwealth of Dominica when travelling to each other’s territory for a maximum period of 90 days in any 180-day period. This agreement simultaneously represents a culmination of the deepening of relations between the European Union and the Commonwealth of Dominica – which is politically highly significant as an additional way of stepping up economic and cultural relations and intensifying political dialogue on various issues, including human rights and fundamental freedoms.

I support the report as the new visa regime provides for visa-free travel for EU citizens; it will bring people closer and will boost tourism.

 
  
MPphoto
 
 

  Kinga Gál (PPE), in writing. ‒ Today we are giving our consent to the conclusion of the Agreement with the EU, which has already been negotiated with the Commission.

The purpose of the proposal on visa facilitation agreement is the conclusion of an agreement on facilitating the issue of short-stay visas. The agreement also provides for visa-free travel for the citizens of the European Union for a maximum period of 90 days in any 180-day period. The visa waiver covers all categories of persons (ordinary, diplomatic, service/official and special passport holders) travelling for all kinds of purposes, except for the purpose of carrying out a paid activity.

We support today’s resolution and believe that it is important to have a good agreement because it helps to fight organised crime and terrorist organisations.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ A rövid távú tartózkodások esetén vízummenteséget biztosító megállapodás egyszerre jelenti az Európai Unió és a Dominikai Közösség között kapcsolatok elmélyítésének sikerét, ami a Cotonoui Megállapodás keretében nagy politikai jelentőséggel bír, illetve egy újabb eszközt a gazdasági és kulturális kapcsolatok megerősítésére, és a különféle kérdésekben folytatott politikai párbeszéd ösztönzésére, ideértve az emberi jogokat és az alapvető szabadságokat is.

Dominika gazdasága elsősorban a mezőgazdaságon alapszik, amely 2000 és 2010 között átlagosan az ország GDP-jének 11%-át adta. Fejlődő kis szigetországként Dominika jelentős erőfeszítéseket tett a diverzifikáció érdekében, és jelentős növekedési potenciállal bír, például az idegenforgalom és a geotermikusenergia-termelés terén. A megállapodás dinamizálni fogja az idegenforgalmat, és megerősíti a kapcsolatokat a kereskedelem és a beruházások terén. Szavazatommal támogattam az ajánlást.

 
  
MPphoto
 
 

  Francesc Gambús (PPE), por escrito. ‒ He votado a favor del acuerdo con el objetivo de profundizar en las relaciones entre la Unión Europea y la Commonwealth de Dominica, además de por ser un medio suplementario para reforzar las relaciones económicas y culturales e intensificar el diálogo político sobre diversas cuestiones, incluidos los derechos humanos y las libertades fundamentales.

 
  
MPphoto
 
 

  Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Das Abkommen ist ein weiterer Schritt, um die Zusammenarbeit zwischen den Staaten Europas und Dominica zu intensivieren. Gerade unkomplizierte Kurzaufenthalte leisten einen wichtigen Beitrag zum kulturellen Austausch und zur wirtschaftlichen Entwicklung.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this recommendation concerning the short-stay visa waiver programme which allows for EU citizens and citizens of participating countries to travel to the EU or the participating country without a visa for stays of 90 days or less. The agreement takes into account the situation of the Member States that are not part of Schengen such as Ireland and the UK.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Los acuerdos de exención de visados para estancias breves suponen un nuevo logro en la profundización de las relaciones entre la Unión Europea y terceros países, además de ser un medio suplementario para reforzar las relaciones económicas y culturales e intensificar el diálogo político sobre diversas cuestiones, incluidos los derechos humanos y las libertades fundamentales. Además de estos motivos, esgrimidos protocolariamente por la ponente de esta Recomendación, consideramos que debemos favorecer la supresión de barreras a la circulación de personas de terceros países por la UE, con carácter general.

Por ello votamos A FAVOR de la celebración del acuerdo entre la UE y Dominica.

 
  
MPphoto
 
 

  Theresa Griffin (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this agreement on the short-stay visa waiver between the European Union and the Commonwealth of Dominica, not only because it requires Parliament’s consent to go through, but because we should also be seeking to improve our relations with the countries of the Caribbean. It is highly significant that we bring EU citizens and the people of Dominica closer together; it will mean a boost in tourism – especially for Dominica – and it will step up economic and cultural relations, intensifying political dialogue on various issues, most importantly human rights and fundamental freedoms.

 
  
MPphoto
 
 

  Nathan Gill (EFDD), in writing. ‒ As with the majority of my constituents, I do not feel that it is the place of the EU to decide who can and cannot come into my country. I voted against.

 
  
MPphoto
 
 

  Antanas Guoga (ALDE), in writing. ‒ I have voted in favour of the Recommendation on the draft Council decision on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Agreement between the European Union and the Commonwealth of Dominica on the short-stay visa waiver because I support reducing restrictions on EU citizens travelling to third countries.

 
  
MPphoto
 
 

  Τάκης Χατζηγεωργίου ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Υπερψηφίσαμε τις εκθέσεις διότι, ως ΑΚΕΛ, τηρούμε πάντοτε θετική στάση υπέρ ενός γενικού καθεστώτος βίζας για τους ταξιδιώτες τρίτων χωρών και τούτο, παρά την αντίθεσή μας προς την διαδικασία που ακολουθήθηκε, καθώς το Συμβούλιο και η Επιτροπή δεν συμπεριέλαβαν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις διαπραγματεύσεις.

 
  
MPphoto
 
 

  Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I voted for this agreement because the waiver of short-stay visas simultaneously represents a culmination of the deepening of relations between the European Union and the Commonwealth of Dominica and is an additional way of stepping up economic and cultural relations and intensifying political dialogue on various issues, including human rights and fundamental freedoms. Dominica, which is a small island developing country, is making considerable efforts to diversify its economy and has real potential for growth, particularly in tourism and the production of geothermal energy. This agreement will encourage tourism and will help to intensify trade and investment relations. Visa liberalisation will simplify travel for businesspeople, facilitate investment and intensify economic links among businesses.

 
  
MPphoto
 
 

  Hans-Olaf Henkel (ECR), in writing. ‒ Short-stay visa waiver agreements, which would provide visa-free travel for citizens, were signed in May 2015 between the EU and St Lucia, the Commonwealth of Dominica, Grenada, St Vincent and the Grenadines, the Republic of Vanuatu, the independent State of Samoa, the Republic of Trinidad and Tobago, the United Arab Emirates and Timor-Leste. The visa would cover a period of 90 days out of any 180-day period. The agreement has received unanimous support in the Council and will not apply to the United Kingdom and Ireland. Since this agreement will likely increase commercial opportunities through increased tourism and promote commercial opportunities, which I strongly support, I have voted in favour of this report. By the way, I believe that the euro must be abolished. It leads to dissension and discord in Europe.

 
  
MPphoto
 
 

  Brice Hortefeux (PPE), par écrit. ‒ Si nous prenons le cas particulier du Commonwealth de Dominique, je ne vois pas de difficulté particulière à lever l’obligation de visa de court séjour, c’est-à-dire de trois mois sur une période de 180 jours, pour les ressortissants de cette petite île des Caraïbes bien plus tournée vers les États-Unis que vers la France.

Le risque migratoire est très faible. Cependant, au-delà du Commonwealth de Dominique, je m’interroge sur le choix stratégique d’accorder des exemptions de visa de court séjour à tour de main alors que pour certains de ces pays, en particulier ceux des Balkans occidentaux, le risque migratoire et pour la sécurité intérieure des États membres de l’Union européenne, existe réellement.

Il existe un règlement qui énumère une liste positive de pays dont les ressortissants sont exemptés de l’obligation de visa de court séjour. Ces pays sont aujourd’hui 42 dont les États-Unis et le Japon et seront bientôt 61. N’y aurait-il pas lieu de réviser cette liste à la lumière des bouleversements internationaux?

 
  
MPphoto
 
 

  Cătălin Sorin Ivan (S&D), in writing. ‒ Dominica has made a lot of progresses regarding civil and human rights and demonstrated that it has the same democratic values as the European Union. I voted in favour of this report on the Cotonou agreement regarding the waiver of short-stay visas as an important step forward for Dominica’s economic and cultural area.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, sporazuma između Europske unije i Zajednice Dominike o ukidanju viza za kratkotrajni boravak, zbog toga što će ovo ukidanje pogodovati turističkom sektoru, koji može znatno doprinijeti razvoju gospodarstva i proizvodnji geotermalne energije.

Zajednica Dominike ima veliki potencijal rasta, te je stoga potrebno poboljšati uvjete za ulaganja i međunarodnu trgovinu, a liberalizacija viza zasigurno će tome znatno doprinijeti. Važno je, također, napomenuti da je Zajednica Dominike stabilna demokratska država koja poštuje temeljne vrijednosti Europske unije i ne predstavlja prijetnju ilegalne migracije, te stoga podržavam ovu preporuku.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Ces accords relatifs à l'exemption de visa pour les courts séjours ont vocation à densifier les échanges commerciaux, accroitre les investissements, ainsi que dynamiser le tourisme. Il est important de préciser que le taux de refus de visa est faible pour ces pays, lesquels ne présentent, selon le rapport, aucune menace ni en termes de migration irrégulière, ni en matière de sécurité et d'ordre public. Malgré tout, l'opportunité de conclure de tels accords, alors même que la porosité des frontières européennes fait le lit du terrorisme en Europe, semble incongru. J'ai voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Diane James (EFDD), in writing. – I voted against this legislative vote with my UKIP MEPs’ vote regarding the granting of short term visas. Although this vote only relates to the Schengen area, which the UK is not part of, UKIP opposes the principle that the EU can decide immigration policy for any Member State. The only people who should decide immigration policy and visas are nationally elected and accountable governments, not undemocratic EU institutions in Brussels.

 
  
MPphoto
 
 

  Petr Ježek (ALDE), písemně. ‒ Svým hlasováním jsem podpořil zrušení vízové povinnosti pro krátkodobý pobyt občanů vybraných partnerských zemí skupiny AKT a Spojených arabských emirátů v Evropské unii. Toto opatření týkající se výlučně bezpečných zemí s výbornou úrovní spolupráce s evropskými zeměmi zvýší zájem mimoevropských turistů o návštěvu zemí EU. Reciproční zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty zároveň značně zjednoduší cestování občanů Unie do daných zemí.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Joulaud (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du rapport de ma collègue Mariya Gabriel sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de l'Union européenne, de l'accord entre l'Union européenne et le Commonwealth de Dominique. Le Parlement européen devait statuer sur les conclusions de l'accord entre l'Union et la Dominique qui a été négocié par la Commission. L'objectif était de faciliter l'obtention de visas. Les citoyens des deux ensembles seront exemptés de visa pour les séjours de maximum 90 jours pour une période de 180 jours. Cette exemption ne concerne pas les personnes qui voyageront pour affaires.

Cette recommandation a été adoptée à une large majorité, ce dont je me félicite.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Die Visa-Befreiung lehne ich zu diesem Zeitpunkt ab. Es ergeben sich daraus Sicherheitsbedenken, die für Europa in dieser Situation nicht zu verantworten wären.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I supported the ratification of the agreement as it provides for visa-free travel for EU citizens and will boost tourism.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. – L'accordo in questione sancisce l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione e per i cittadini del Commonwealth di Dominica che si recano nel territorio dell'altra parte contraente. Tale esenzione dal visto riguarda tutte le categorie di persone e rafforza ulteriormente le relazioni sia economiche che culturali tra l'Unione europea ed il Commonwealth di Dominica. Ho deciso dunque di dare il mio voto favorevole, in quanto la liberalizzazione dei visti semplificherà le condizioni di viaggio anche per gli imprenditori, facilitando al contempo gli investimenti e intensificando i legami economici tra le imprese.

 
  
MPphoto
 
 

  Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre l’accord UE-Dominique d'exemption de visa pour les séjours de courte durée. Selon le rapport de Mme Gabriel, le pays en question ne représente aucune menace ni en termes de migration irrégulière, ni en matière de sécurité et d'ordre public. S'agissant de la mobilité, la confiance dans les demandeurs de visa serait haute, le taux de refus de visa étant relativement faible. La libéralisation des visas simplifie les conditions de voyage.

Cependant, nous avons le devoir de nous poser la question s’il est opportun de conclure des accords d’exemption de visa au moment où le risque d’attentats terroristes est réel et où l’Union européenne a perdu tout contrôle de l’immigration de masse.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ Les députés FN ont voté contre cet accord car ils sont hostiles à l'exception de visa pour les séjours de courte durée, qu'il entérine. Les visas sont nécessaires pour assurer la sécurité nationale, sauf à l'égard de nos partenaires fiables, notamment européens.

 
  
MPphoto
 
 

  Antonio López-Istúriz White (PPE), por escrito. ‒ Esta Resolución promueve la exención de visados para estancias de corta duración entre la Unión Europea y la Commonwealth de Dominica. Se profundiza así en las relaciones ya establecidas a través del acuerdo de asociación entre los miembros del grupo de los Estados de África, el Caribe y el Pacífico y la UE ̶Acuerdo de Cotonú̶ y los diálogos CELAC-Unión Europea.

Constituye, además, un medio suplementario que se espera refuerce las relaciones económicas y culturales e intensifique el diálogo político sobre distintas cuestiones, como los derechos humanos y las libertades fundamentales.

Dominica es un pequeño estado insular en desarrollo cuyo principal motor económico es la agricultura y que lucha por diversificarse en este sentido hacia el sector turístico y la producción de energía geotérmica. El presente acuerdo activará el turismo, simplificará las condiciones de viaje de los empresarios, facilitará las inversiones y reforzará los vínculos económicos entre las empresas.

Por estos motivos he votado a favor de esta Resolución.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Sklopljen je Sporazum između Europske unije i Republike Dominike za izuzeće od viza za kratkotrajni boravak. Sporazum predviđa bezvizni režim za građane Europske unije, a za građane Dominike vizu na razdoblje od najviše 90 dana u razdoblju od 180 dana kada putuju na teritorij Europske unije.

Podržala sam izvješće zastupnice Mariye Gabriel, jer je sporazum sklopljen i potpisan u skladu s Odlukom Vijeća, primjenjuje se na privremenoj osnovi te mu je za stupanje na snagu potreban pristanak Europskog parlamenta.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Eiropas un Dominikas attiecības pašsaprotamu vēsturisku iemeslu dēļ ilgst jau gadsimtiem ilgi, savukārt oficiālās starp Eiropas Savienību (tolaik – Eiropas Ekonomisko kopienu) un Dominikas Sadraudzību – kopš 1979. gada. Šo desmitgadu garumā tās attīstās vairākās jomās: no kultūras un tūrisma līdz ekonomikai un politikai. Abām pusēm pastāv līdzīga attieksme pret aktīvo un vispārējo cilvēktiesību sekmēšanu un citām pamatvērtībām.

Ņemot vērā savstarpējo attiecību attīstības līmeni un to tālākās perspektīvas, nepastāv neviena iemesla, lai neapstiprinātu ES Padomes lēmuma projektu par īstermiņa uzturēšanās vīzu režīma atcelšanu. Tas ļaus intensificēt kontaktus starp cilvēkiem, kā arī dot impulsu ekonomikas un vairāku citu jomu progresam abos Atlantijas okeāna krastos, kur krustojas iesaistīto pušu intereses un sadarbība.

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Maňka (S&D), písomne. ‒ Dominická republika patrí k demokratickým a politicky stabilným krajinám, ktorá rešpektuje ľudské práva a zásady právneho štátu. Vzhľadom na jej hospodársku, sociálnu, ekonomickú a politickú stabilitu, EÚ a Dominická republika v máji 2015 uzavreli dohodu, ktorá umožňuje občanom zmluvných strán cestovať bez víz na územie druhej zmluvnej strany na obdobie najviac 90 dní v rámci akéhokoľvek 180-dňového obdobia. Zrušenie vízovej povinnosti sa vzťahuje na všetky kategórie osôb cestujúcich z akéhokoľvek dôvodu, okrem vykonávania platenej činnosti.

Uznesením EP vyjadruje súhlas s touto dohodou. Zároveň je potrebné, aby Európska komisia monitorovala dodržiavanie dohody a kontrolovala reciprocitu pri zaobchádzaní s občanmi.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς ( ECR), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω τη σύσταση σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κοινοπολιτείας του Δομίνικου σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή, διότι δεν είναι πλήρης και τεκμηριωμένη. Επιπλέον, πιθανολογείται βάσιμα ότι η εφαρμογή της εν λόγω σύστασης θα αξιοποιηθεί από τους δυνητικούς δικαιούχους προκειμένου αυτοί να εισέλθουν χωρίς βίζα στην ΕΕ και στη συνέχεια να παρατείνουν παράνομα την παραμονή τους στην Ένωση και μετά τη λήξη της υπό κρίση βραχείας διαμονής, συμβάλλοντας με τον τρόπο αυτό στην αύξηση της παράνομης μετανάστευσης εντός της Ένωσης.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (S&D), in writing. ‒ I voted for this proposal. This agreement on the waiver of short-stay visas simultaneously represents a culmination of the deepening of relations between the European Union and the Commonwealth of Dominica – which is politically highly significant in the context of the Cotonou Agreement – and is an additional way of stepping up economic and cultural relations and intensifying political dialogue on various issues, including human rights and fundamental freedoms.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre cet accord. Il s'agit ici de toute une série d'accord sur l'exemption de visa de court séjour avec plusieurs pays.

Cet accord est censé aider à dynamiser le tourisme, et renforcer les relations commerciales et les investissements avec ces partenaires.

La clé de ces accords est la confiance: le taux de refus de visa est très faible car les pays ont confiance dans les demandeurs de visas. D'après le rapporteur, les pays visés par ces accords ne représentent pas une menace, ni en terme de migrations irrégulières, ni en matière de sécurité.

Au vu de l'immigration de masse que nous subissons et que l'UE n'est plus capable de gérer, au vu des risques et des récents attentats dont la France vient d'être victime, on ne peut que s'étonner, voir s'inquiéter, de cette soudaine volonté d'ouverture. Peut-être le timing n'est-il pas des plus opportuns!

 
  
MPphoto
 
 

  Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ Ho votato favorevolmente la raccomandazione concernente l'accordo di esenzione dal visto per soggiorni di breve durata tra l'Unione europea e il Commonwealth di Dominica. Tale accordo, che riguarda tutte le categorie di persone, stabilisce l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione europea e per i cittadini del Commonwealth di Dominica per un periodo massimo di 90 giorni su un periodo di 180 giorni. In questo modo si rafforzano i vincoli di amicizia che li legano e si agevolano gli spostamenti, riconoscendo ai propri cittadini condizioni di ingresso in esenzione del visto. Tale esenzione inoltre, semplificando le condizioni di viaggio per gli imprenditori e intensificando in questo modo i legami economici tra le imprese e facilitando gli investimenti, ha un'importanza anche per le relazioni economiche.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Matera (PPE), per iscritto. ‒ Sono favorevole alla relazione del collega Gabriel relativa all'accordo di esenzione dal visto per soggiorni di breve durata per i cittadini dell'Unione e per i cittadini del Commonwealth di Dominica che si recano nel territorio dell'altra parte contraente per un periodo massimo di 90 giorni su un periodo di 180 giorni. Esso rappresenta, infatti, un ulteriore e importante approfondimento delle relazioni tra l'Unione europea e il Commonwealth di Dominica, politicamente significativo nell'ambito dell'accordo di Cotonou nonché fondamentale per il rafforzamento delle relazioni economiche e culturali e del dialogo politico su temi come i diritti umani e le libertà fondamentali.

 
  
MPphoto
 
 

  Gabriel Mato (PPE), por escrito. ‒ Voto a favor de la Recomendación sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea y la Commonwealth de Dominica sobre exención de visados para estancias con una duración máxima de 90 días.

Es una gran noticia para la profundización de las relaciones entre ambas partes y para reforzar los lazos económicos, culturales y políticos, algo en lo que debemos seguir profundizando para lograr un acercamiento cada vez mayor entre los pueblos europeos y del Caribe.

 
  
MPphoto
 
 

  Georg Mayer (ENF), schriftlich. ‒ In Zeiten der Massenmigration wirkt eine Befreiung von der Visumspflicht für viele weitere Länder wie ein schlechter Witz. Anstatt Gesetze zu beschließen, welche die Massenmigration eindämmen könnten, beschäftigt sich die EU mit Visumserleichterungen. Der europäischen Bevölkerung wird damit ein Bärendienst geleistet. Ich stimme daher gegen diesen Bericht.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Sur le fond du dossier, je suis favorable aux exemptions de visa court séjour afin de faciliter la mobilité et les voyages des citoyens de deux parties, en l'occurrence des États membres à la Dominique et réciproquement. Je regrette néanmoins que les Outre-mer français en soient exclus. En outre, on ne saurait renforcer la coopération avec ce pays sans demander des comptes sur le paradis fiscal qu'il représente.

Sur la forme, je dénonce toute cette procédure. Seule la Commission est habilitée à négocier ces accords au nom des États et citoyens. Elle ne tient le Parlement européen au courant de l'état des négociations qu'à la toute fin du processus. Surtout, ces accords sont mis en application avant même que le Parlement européen donne ou non son approbation. Témoin exemplaire que la démocratie n'a pas sa place dans l'UE (à noter que la même procédure sera appliquée dans le cas de l'accord transatlantique).

Dans ces conditions, je vote contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Ces accords relatifs à l'exemption de visa pour les courts séjours ont vocation à densifier les échanges commerciaux, accroitre les investissements, ainsi que dynamiser le tourisme.

Il est important de préciser que le taux de refus de visa est faible pour ces pays, lesquels ne présentent, selon le rapport, aucune menace ni en termes de migration irrégulière, ni en matière de sécurité et d'ordre public.

S'agissant des Émirats arabes unis, il faut préciser que 150 000 ressortissants de l'Union européenne y sont établis et pour la plus part y travaillent. Environ 1.6 millions d'Européens visitent chaque année les ÉAU, et on compte quelques 230 000 Émiratis se sont rendus en Europe, principalement pour des voyages d'affaires et du tourisme de luxe.

Malgré tout, l'opportunité de conclure de tels accords, alors même que la porosité des frontières européennes fait le lit du terrorisme en Europe, semble incongru.

J'ai voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Votei favoravelmente a recomendação referente ao projeto de decisão do Conselho relativo à celebração, em nome da União Europeia, do Acordo entre a União Europeia e a Comunidade da Domínica sobre a isenção de visto para as estadas de curta duração. Partilho da posição da relatora de que este acordo é o resultado do aprofundamento das relações entre a União Europeia e a Comunidade da Domínica, constituindo-se como um meio adicional para reforçar as relações económicas e culturais, mas também para o aprofundamento do debate e diálogo político sobre diversas questões, incluindo os direitos humanos e as liberdades fundamentais.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. The agreement provides for visa-free travel for the citizens of the European Union and for the citizens of Dominica when travelling in the other’s territory for a maximum period of 90 days in any 180-day period. I chose to support this resolution as it is an opportunity to deepen economic relations and develop tourism.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – L'accord d'exemption de visa entre UE et la Dominique est une étape supplémentaire importante dans l'intensification de nos relations. La Dominique, pays membre de l'accord de Cotonou, partage avec l'UE un bon nombre de valeurs comme la démocratie, les droits de l'Homme et l'État de droit.

On peut saluer les actions qu'elle mène avec succès contre la traite des femmes et des enfants. Par ailleurs, les énergies renouvelables (géothermie, éolienne, solaire), l’environnement (eaux et déchets), et la construction d’infrastructures (routes, construction anti-sismique et anti-cyclonique) sont autant de secteurs qui présentent de réelles opportunités pour le marché européen.

 
  
MPphoto
 
 

  Miroslav Mikolášik (PPE), písomne. ‒ Dohoda zahŕňa zrušenie vízovej povinnosti pri prekročení hraníc druhej zmluvnej strany na obdobie najviac 90 dní, čo je pozitívnym dôsledkom prehlbovania vzťahov. Dominika je krajinou, ktorá rovnako ako Únia chráni demokratické zásady a ľudské práva, navyše krajina nepredstavuje žiadnu hrozbu pre obyvateľov členských štátov, doposiaľ bola dôvera v žiadateľov o víza veľmi vysoká. Krajina má vysoký potenciál rastu a dosiahla významný pokrok v oblasti ľudských práv. Cieľom dohody je posilnenie vzťahov, dynamiky cestovného ruchu a významnou je podpora krajiny v dosahovaní pokroku. Považujem za dôležité rozvíjať vzťahy s Dominickým spoločenstvom z dôvodu zvýšenia informovanosti obyvateľstva o dodržiavaní súhrnných predpisov v oblasti ľudských práv.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the EU-Dominica agreement on the short-stay visa waiver, which will provide visa-free travel for the citizens of the European Union and of the Commonwealth of Dominica when travelling to each other’s territory for a maximum period of 90 days in any 180-day period. This agreement simultaneously represents a culmination of the deepening of relations between the European Union and the Commonwealth of Dominica – which is politically highly significant an additional way of stepping up economic and cultural relations and intensifying political dialogue on various issues, including human rights and fundamental freedoms.

 
  
MPphoto
 
 

  Sorin Moisă (S&D), in writing. ‒ The EU should wisely allow legal access to third country nationals, as one of the means of both managing migration and protecting its good image, consistent with its values. Of course, reciprocity should also always be sought, in order to also benefit directly EU citizens when travelling abroad. The agreement on the short-stay visa waiver with Dominica is part of this possible menu of wisdom.

 
  
MPphoto
 
 

  Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az Európai Parlament és a Tanács 2014. május 20-i rendeletével módosította az 539/2001/EK rendeletet, a Dominikai Közösséget azon harmadik országok közé sorolva, amelyek állampolgárai a tagállamok külső határainak átlépésekor mentesek a vízumkötelezettség alól. A Bizottság ezt követően 2014. november 12. és december 9. között tárgyalásokat folytatott az Európai Unió és a Dominikai Közösség közötti ilyen értelmű kétoldalú megállapodás megkötéséről. A megállapodást 2015. május 28-án parafálták Brüsszelben, azóta a Parlament jóváhagyására vár. Az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság ajánlásában a megállapodás jóváhagyása mellett foglalt állást, a tervezetet ennek megfelelően megszavaztam.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernard Monot (ENF), par écrit. ‒ Ces accords prévoient l'exemption de visa pour les séjours de courte durée pour les pays listés, afin de dynamiser le tourisme et renforcer les relations dans le domaine du commerce et des investissements. La libéralisation des visas simplifiera les conditions de voyage pour les entrepreneurs, facilitera les investissements et intensifiera les liens économiques entre les entreprises.

S'agissant de la mobilité, la confiance dans les demandeurs de visa de ces pays est haute, le taux de refus de visa étant historiquement faible. Selon le rapporteur, les pays en question ne représentent aucune menace ni en termes de migration irrégulière, ni en matière de sécurité et d'ordre public.

Cependant, on peut se poser la question s’il est opportun de conclure des accords d’exemption de visa au moment où le risque d’attentats terroristes est réel et où l’Union européenne a perdu tout contrôle de l’immigration de masse. La réponse est négative, d’où un vote contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ A Comissão Europeia estabeleceu um acordo de isenção de vistos para estadas de curta duração, para os cidadãos da União Europeia e nacionais da Comunidade da Domínica, no âmbito de deslocações ao território da outra Parte Contratante pelo período máximo de 90 dias por cada período de 180 dias, sendo assim necessária a aprovação pelo Parlamento Europeu do respetivo acordo.

A facilitação de vistos permite uma aproximação dos povos e um reforço das relações económicas, culturais e políticas entre a União Europeia e a comunidade da Domínica, fortalecendo a importância política do Acordo de Cotonu, um acordo de parceria efetuado entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a União Europeia e os seus Estados-Membros. Diversas categorias de pessoas, independentemente do motivo de visita ao país, estão abrangidas por este acordo de facilitação de vistos, exceto no caso de exercício de atividades remuneradas.

Voto favoravelmente o presente acordo, pois considero fundamental o estabelecimento de relações entre a União Europeia e outras comunidades, que irão proporcionar benefícios para ambas as partes, no domínio económico, político e social e potencializar diálogos de cooperação bilaterais.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport Gabriel concerne les accords d’exemption de visa pour les séjours de courte durée sensés encourager le tourisme et consolider les relations dans les domaines du commerce et des investissements. Ce rapport concerne la républicaine dominicaine. Il est attendu une simplification des conditions de voyages liée à la libéralisation de la délivrance des visas, ce qui devrait entrainer une facilitation des investissements et une intensification des liens économiques entre entreprises.

Le rapporteur nous signale que les pays visés ne constituent aucune menace en termes de migration irrégulière ni en matière de sécurité et d’ordre public. S’il est vrai que pour une part de ces pays, les liens économiques sont déjà établis et que bon nombre de ressortissants européens y sont installés, on peut se demander s’il est opportun de conclure des accords sur la facilitation de la délivrance de visas avec des pays du proche-orient au moment où l’UE a perdu tout contrôle sur l’immigration de masse.

J’ai donc voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Moraes (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the report which ratifies the agreement on short-stay visa waiver and allows for EU citizens and citizens of the participating countries to travel to the EU or the participating country without a visa for stays of 90 days or less.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de cet accord relatif à l’exemption de visa de court séjour entre l’Union européenne et le Commonwealth de Dominique. Il s’agissait d’autoriser le régime de déplacement sans obligation de visa pour les ressortissants européens et dominicains qui se rendent sur le territoire de l’autre partie contractante pour un séjour d’une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours.

 
  
MPphoto
 
 

  Elisabeth Morin-Chartier (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur du rapport de notre collègue Mariya Gabriel relatif à l'exemption de visa de court séjour dans le cadre de l'accord entre l'Union européenne et la Dominique, dans les Caraïbes. Cet accord prévoit un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des ressortissants des deux parties concernées qui se rendent sur le territoire de l'autre partie contractante pour un séjour d'une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours. L'exemption de visa couvre toutes les catégories de personnes (titulaires de passeports ordinaires, diplomatiques, de service/officiels ou spéciaux) voyageant pour toutes sortes d'objectifs, mis à part dans celui d'une activité rémunérée.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessandra Mussolini (PPE), per iscritto. ‒ La relazione, a firma dell'on. Gabriel, sostiene un accordo che stabilisce l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione europea, da una parte, e per quelli del Commonwealth di Dominica, dall'altra, nel momento in cui essi si rechino verso i rispettivi territori per un periodo massimo di 90 giorni. Ritenendo auspicabile uno snellimento burocratico in materia di ottenimento dei visti per brevi soggiorni, ho deciso di sostenere il documento con il mio voto favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  József Nagy (PPE), írásban. ‒ Szavazatommal támogatom az Európai Unió és a Dominikai Közösség közötti, rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli mentességről szóló megállapodás megkötését. Ez az egyezség kiváló lehetőséget teremt az idegenforgalom fellendítésére, beruházások megkönnyítésére és a kereskedelem dinamizálására, növelve ezzel az Európai Unió és a feljebb említett állam közötti gazdasági és kulturális kapcsolatok jelentőségét. Ezen túl a megállapodás új szövetségeseket kínál az olyan horderejű ügyekben való összefogásra, mint például a terrorizmus elleni harc. Pozitívumként tekintünk továbbá a politikai párbeszéd megjelenésére, mely leggyakrabban a korrupció, a bűnszövetkezetek és az emberkereskedelem elleni közös fellépésre irányul.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), in writing. – I have voted for this Recommendation on the draft Council decision that provides a visa-free travel agreement for the citizens of the European Union and for the citizens of the Commonwealth of Dominica when travelling to the territory of the other Contracting Party for a maximum period of 90 days in any 180-day period amongst other provisions.

 
  
MPphoto
 
 

  Franz Obermayr (ENF), schriftlich. Ich hätte mich bei der Abstimmung gegen diese Empfehlung ausgesprochen, da meiner Meinung nach in der jetzigen Zeit mehr Sicherheit als je zuvor geboten ist. Des Weiteren glaube ich nicht, dass dieses Land für einen visumfreien Reiseverkehr wirklich reif ist. Wir müssen die Ängste unserer Bevölkerung ernst nehmen. Visumfreiheit zum falschen Zeitpunkt kann einem Europa ohne Binnengrenzen massiv schaden.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. See on täiendav vahend majandus- ja kultuurisuhete tihendamiseks ning intensiivsema poliitilise dialoogi pidamiseks sellistel teemadel nagu inimõigused ja põhivabadused. Leping elavdab turismi ning aitab tugevdada suhteid kaubanduse ja investeeringute valdkonnas. Viisakorra liberaliseerimine lihtsustab ettevõtjate jaoks reisimist, hõlbustab investeeringuid ja tõhustab ettevõtetevahelisi majandussidemeid.

 
  
MPphoto
 
 

  Margot Parker (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this legislative vote regarding the granting of short term visas. Although this vote only relates to the Schengen area, which the UK is not part of, UKIP opposes the principle that the EU can decide immigration policy for any Member State. The only people who should decide immigration policy and visas are nationally elected and accountable governments, not undemocratic EU institutions in Brussels.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Il raggiungimento e l'adozione di un accordo tra l'UE e il Commonwealth di Dominica, il quale consenta l'esenzione dal visto per soggiorni di breve durata, rappresenta un passo importante ai fini di un maggior avvicinamento tra i popoli europei e quelli dei Caraibi e, più in generale, uno strumento politicamente rilevante nell'ambito dell’Accordo di Cotonou. Ho ritenuto conseguentemente di esprimere il mio voto favorevole.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. Podržavam sporazum između Europske unije i Dominikanske Republike o izuzeću od obveze posjedovanja vize za kratkotrajni boravak. Pozdravljam daljnji razvoj prijateljskih odnosa između Europske unije i Dominikanske Republike. Drago mi je da su ukidanjem viza obuhvaćene sve kategorije osoba u želji olakšanja putovanja i kratkotrajnog boravka bez vize, od najviše 90 dana u bilo kojem razdoblju unutar 180 dana od dana prvog evidentiranog ulaska. Sporazumom se građanima Europske unije i građanima Dominikanske Republike omogućava boravak bez vize na području druge ugovorne strane.

Time se pružaju i brojne prilike ne samo građanima Dominikanske Republike, nego i građanima EU-a kroz nove poslovne prilike i olakšavanje putovanja. Zbog bliskog odnosa između Europske unije i Norveške, Islanda, Švicarske i Lihtenštajna, posebno na temelju sporazuma o pridruživanju navedenih zemalja provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine, pozivam navedene zemlje da sklope bilateralne sporazume o ukidanju viza s Dominikanskom Republikom za kratkotrajni boravak koji bi sadržavali odredbe kao u ovom sporazumu.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Le rapport Gabriel concerne les accords d’exemption de visa pour les séjours de courte durée censés encourager le tourisme et consolider les relations dans les domaines du commerce et des investissements. Ce texte précis concerne la républicaine dominicaine. Il est attendu une simplification des conditions de voyages liée à la libéralisation de la délivrance des visas, ce qui devrait entrainer une facilitation des investissements et une intensification des liens économiques entre entreprises.

Le rapporteur signale que les pays visés ne constituent aucune menace en termes de migration irrégulière ni en matière de sécurité et d’ordre public. S’il est vrai que, pour une part de ces pays, les liens économiques sont déjà établis et que bon nombre de ressortissants européens y sont installés, on peut se demander s’il est opportun de conclure des accords sur la facilitation de la délivrance de visas avec tant de pays au moment où l’UE a perdu tout contrôle sur l’immigration de masse.

J’ai donc voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Podržavam ukidanje viza za kratkotrajni boravak građana Dominike unutar Europske unije, uz iznimku Irske i Ujedinjenog Kraljevstva. Smatram kako će se ovom odlukom unaprijediti suradnja EU-a i Dominike i potaknuti razmjena i razvoj zbog čega sam podržao ovaj prijedlog.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrej Plenković (PPE), napisan. – Podržavam preporuku zastupnice Mariye Gabriel o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, sporazuma između Europske unije i Zajednice Dominike o ukidanju viza za kratkotrajni boravak. Zajednica Dominike je mala država u razvoju u Karipskom moru koja je, uz mnoge druge, potpisnica Sporazuma iz Cotonoua.

BDP Zajednice Dominike uglavnom se temelji na poljoprivredi, a prema izvještajima ima veliki potencijal za gospodarski rast u narednim godinama. Politika Dominike temelji se na snažnom zalaganju za ljudska prava koja su Ustavom zagarantirana svakom stanovniku te se vidi snažan napredak u kontekstu prava žena i djece. Problem trgovine ljudima sve je manji zahvaljujući podizanju javne svijesti o problemu.

Uz sve navedeno, dosadašnja iskustva pokazala su da se velika većina zatraženih viza prihvati, što je još jedan razlog koji ide u prilog ukidanju viza za kratkotrajni boravak. Smatram da je prihvaćanje ovog prijedloga ključno za daljnji razvoj odnosa između dvije strane, kojim će se turistička putovanja povećati, a trgovina i investicije intenzivirati.

 
  
MPphoto
 
 

  Salvatore Domenico Pogliese (PPE), per iscritto. ‒ Le relazioni tra l'Unione europea e il Commonwealth di Dominica sono disciplinate dall'accordo di partenariato denominato "Accordo di Cotonou". L'accordo stabilisce l'esenzione dal visto per i cittadini dell'Unione e per i cittadini del Commonwealth di Dominica che si recano nel territorio dell'altra parte contraente per un periodo massimo di 90 giorni. L'esenzione dal visto riguarda tutte le categorie di persone (titolari di un passaporto ordinario, diplomatico, di servizio, ufficiale o speciale) indipendentemente dal motivo del soggiorno, ad eccezione di quelli finalizzati allo svolgimento di un'attività retribuita. Ho votato a favore di tale accordo perché rappresenta la conclusione dell'approfondimento delle relazioni tra l'Unione europea e il Commonwealth di Dominica, nonché un ulteriore strumento volto a rafforzare le relazioni economiche e culturali e a intensificare il dialogo politico su diverse questioni, tra cui i diritti umani e le libertà fondamentali.

 
  
MPphoto
 
 

  Maurice Ponga (PPE), par écrit. ‒ J’ai soutenu l’approbation de l’accord conclu entre l’UE et la Dominique qui vise à supprimer l’exigence de visas pour les courts séjours, c'est-à-dire d’une durée inférieure de 90 jours pour toutes les catégories de personnes (ordinaire, diplomatiques). En effet, il est important que les citoyens européens puissent se rentre en Dominique sans visa et inversement. Cette exemption de visa devrait permettre je l’espère de soutenir le secteur du tourisme dans cette île de la Caraïbe.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ Cet accord vient sceller l'exemption de visas pour de très courts séjours et sur la base de la réciprocité avec la Dominique. Une manière de fluidifier les déplacements de nos ressortissants, que ce soit pour le tourisme ou les affaires.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Rangel (PPE), por escrito. ‒ No âmbito da alteração do Regulamento (CE) n.º 539/2001 pelo Regulamento (UE) n.º 509/2014 do Parlamento Europeu e do Conselho, a Comunidade da Domínica foi transferida para o anexo II, que estabelece a lista dos países terceiros cujos nacionais estão isentos da obrigação de visto para transporem as fronteiras externas dos Estados-Membros.

Após a adoção do referido regulamento, o Conselho autorizou, em 9 de outubro de 2014, a Comissão a encetar negociações para a celebração de um acordo bilateral entre a União e a Comunidade da Domínica. As negociações foram concluídas a 9 de dezembro de 2014, tendo o referido Acordo sido assinado em 28 de maio de 2015.

O acordo prevê a isenção de visto para os cidadãos da União Europeia e os nacionais da Domínica que se deslocam ao território da outra Parte Contratante pelo período máximo de 90 dias por cada período de 180 dias.

Por considerar que se trata de um acordo importante para reforçar as relações económicas e culturais e intensificar o diálogo político entre a União Europeia e a Comunidade da Domínica, votei favoravelmente a respetiva aprovação.

 
  
MPphoto
 
 

  Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this legislative vote regarding the granting of short term visas. Although this vote only relates to the Schengen area, which the UK is not part of, UKIP opposes the principle that the EU can decide immigration policy for any Member State. The only people who should decide immigration policy and visas are nationally elected and accountable governments, not undemocratic EU institutions in Brussels.

 
  
MPphoto
 
 

  Liliana Rodrigues (S&D), por escrito. ‒ Este Acordo é o culminar do aprofundamento das relações entre a UE e a Comunidade da Domínica, revestindo-se de elevada importância política, e constitui ainda um meio adicional para reforçar as relações económicas e culturais, bem como para intensificar o diálogo político sobre diversas questões, incluindo os direitos humanos e as liberdades fundamentais.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J'ai approuvé ce projet d'accord entre l'Union européenne et le Commonwealth de Dominique en ce qui concerne l'exemption de visa de court séjour, qui est déjà appliqué à titre provisoire depuis le mois de mai 2015. Cet accord prévoit un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des citoyens de l'Union et des ressortissants de ces pays tiers qui se rendent sur le territoire de l'autre partie contractante pour un séjour d'une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours.

À noter, le Royaume-Uni et l'Irlande ne participent pas à ces accords et ne sont pas soumis aux dispositions de ceux-ci, tout comme les territoires non européens de la France et des Pays-Bas.

 
  
MPphoto
 
 

  Fernando Ruas (PPE), por escrito. ‒ Decidi apoiar a Proposta de Recomendação relativa à celebração de um acordo entre a UE e a Domínica referente à isenção de vistos para estadas de curta duração.

Tal como nas outras isenções de visto votadas hoje, também neste caso o fortalecimento das relações económicas e culturais e a enorme importância política que reveste o Acordo de Cotonou foram essenciais para este reforço da cooperação bilateral e para a facilitação e conclusão deste acordo.

A Domínica tem uma economia predominantemente focada no sector agrícola. Contudo, tem feito inúmeros esforços para potenciar o crescimento no sector do turismo e da produção de energia geotérmica.

Este acordo possibilitará não só a dinamização do turismo como também a intensificação das relações de comércio e investimento, simplificando as condições de viagem, o que consequentemente potenciará as interligações entre empresas e empresários - seja com vista a novos investimentos, seja nas relações consumidor-fornecedor.

Sendo a Domínica um país democraticamente estável e com progressos significativos na defesa dos Direitos Humanos, é fundamental continuar a assegurar e ampliar esta via de diálogo democrático.

Uma vez que a UE é o principal impulsionador dos direitos fundamentais na Domínica, espera-se que este acordo represente uma mais-valia para ambos os cossignatários, razão pela qual apoiei a recomendação que visa a celebração deste acordo.

 
  
MPphoto
 
 

  Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de ce texte qui porte sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de l'Union européenne, de l'accord entre l'Union européenne et le Commonwealth de Dominique relatif à l'exemption de visa de court séjour.

L'accord prévoit un régime de déplacement sans obligation de visa en faveur des citoyens de l’Union et des ressortissants de la Dominique qui se rendent sur le territoire de l’autre partie contractante pour un séjour d’une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours. L’exemption de visa bénéficie à toutes les catégories de personnes (titulaires de passeports ordinaires, diplomatiques, de service/officiels, ou spéciaux) voyageant pour quelque motif que ce soit, hormis l’exercice d’une activité rémunérée.

 
  
MPphoto
 
 

  Massimiliano Salini (PPE), per iscritto. ‒ Ho espresso il mio voto a favore del progetto di risoluzione legislativa del Parlamento europeo concernente l'accordo di esenzione dal visto per i soggiorni di breve durata tra i cittadini dell'Unione europea e quelli del Commonwealth di Dominica in quanto esso apporta benefici nel settore del turismo e nel settore del commercio. L'esenzione dal visto riguarda tutte le categorie di persone titolari di un passaporto ordinario, indipendentemente dal motivo del soggiorno, ad eccezione dei soggiorni finalizzati allo svolgimento di un'attività retribuita.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. – Los acuerdos de exención de visados para estancias breves suponen un nuevo logro en la profundización de las relaciones entre la Unión Europea y terceros países, además de ser un medio suplementario para reforzar las relaciones económicas y culturales e intensificar el diálogo político sobre diversas cuestiones, incluidos los derechos humanos y las libertades fundamentales. Además de estos motivos, esgrimidos protocolariamente por la ponente de esta Recomendación, consideramos que debemos favorecer la supresión de barreras a la circulación de personas de terceros países por la UE, con carácter general.

Por ello votamos A FAVOR de la celebración del acuerdo entre la UE y Dominica.

 
  
MPphoto
 
 

  Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Este acuerdo permite que los ciudadanos dominiqueses y los europeos puedan viajar por ambos territorios sin necesidad de visado. A pesar de estar en desacuerdo con la manera en la que se han llevado a cabo las negociaciones, con oscurantismo y sin participación de los parlamentos, he votado a favor de la ratificación del mismo ya que nos parece bien todo lo que suponga un aligeramiento de la carga burocrática y el fin de las restricciones en la libertad de movimiento.

 
  
MPphoto
 
 

  Remo Sernagiotto (ECR), per iscritto. ‒ L'accordo che il Parlamento europeo ha approvato oggi stabilisce nuove disposizioni per l'esenzione del visto di breve durata per i cittadini dell'Unione e per i cittadini del Commonwealth di Dominica che si recano nel territorio dell'altra parte contraente per un soggiorno di breve durata fino a un massimo di 90 giorni. L'esenzione dal visto riguarda tutte le categorie di persone (titolari di un passaporto ordinario, diplomatico, di servizio, ufficiale o speciale) indipendentemente dal motivo della permanenza. Questo accordo rappresenta il coronamento dell'approfondimento delle relazioni tra l'Unione europea e il Commonwealth di Dominica, nonché un ulteriore strumento volto a rafforzare le relazioni economiche, turistiche e culturali e, infine, servirà ad intensificare il dialogo politico tra le parti.

 
  
MPphoto
 
 

  Jill Seymour (EFDD), in writing. ‒ I do not wish to see the EU involved in any visa policy so I voted against this resolution.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of this agreement on the short-stay visa waiver between the European Union and the Commonwealth of Dominica, not only because it requires Parliament’s consent to go through, but we should also be seeking to improve our relations with the countries of the Caribbean. It is highly significant that we bring EU citizens and the people of Dominica closer together; it will mean a boost in tourism – especially for Dominica – and it will step up economic and cultural relations, intensifying political dialogue on various issues, most importantly human rights and fundamental freedoms.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Smolková (S&D), písomne. ‒ Malý ostrovný štát Dominika, ktorý je súčasťou Malých Antíl v Karibiku, predstavuje pre EÚ potenciálneho partnera v hospodárskej a kultúrnej spolupráci. Krajina urobila v poslednej dobe veľký pokrok k demokratizácii a stabilite. Podarilo sa jej zlepšiť správu svojich verejných záležitostí, dodržiavanie ľudských práv a zásad právneho štátu, čím sa stala bezpečnou a atraktívnou turistickou destináciou pre európskych občanov. Z toho dôvodu súhlasím s obojstranným zrušením vízovej povinnosti na krátkodobé pobyty do 90 dní pre všetkých občanov.

Pre Dominické spoločenstvo bude liberalizácia vízovej povinnosti predstavovať zjednodušenie podmienok cestovania pre podnikateľov, uľahčia sa tým možnosti investovania a prehĺbi sa hospodárske prepojenie podnikov. Turistický ruch tohto ostrovného štátu tiež nie je dostatočne využitý, pričom Dominika by mohla z neho profitovať. Hospodárstvo Dominiky je napriek jej potenciálu stále založené na poľnohospodárstve, aj keď krajina sa snaží o diverzifikáciu. Jej skutočný potenciál by mohol byť odhalený intenzívnejšími vzťahmi, ktoré toto uľahčenie cestovania môže priniesť.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Podržavam ovu izmjenu sporazuma između Europske unije i Dominike uzimajući u obzir preporuku Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove. Također, ovakav prijedlog izmjene sporazuma poboljšava odnose između navedenih zemalja. Ukidanjem viza za kratkotrajni boravak građanima se omogućuje da steknu nova iskustva i pospješuje se razvoj mobilnosti.

Građani nakon boravka u Europskoj uniji mogu prenijeti svoja novostečena iskustva na zemlju iz koje dolaze i samim time nadalje poboljšati odnose između Europske unije i zemlje u pitanju, ali i stanje u svojoj zemlji. I na indirektan način promoviraju Europsku uniju u vlastitoj državi.

 
  
MPphoto
 
 

  Catherine Stihler (S&D), in writing. ‒ I welcome this agreement which will allow EU citizens and citizens of participating countries to travel to the EU or the participating country without a visa for stays of 90 days or less.

The agreement on the short-stay visa waiver programme takes into account the situation of Member States not part of Schengen such as the UK and Ireland.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Pregovori o sporazumu o ukidanju viza s Dominikom i četiri druge karipske zemlje započeli su 12. studenoga 2014. godine u Bruxellesu. Sporazumom između Europske unije i Zajednice Dominike o ukidanju viza za kratkotrajni boravak se građanima Europske unije i državljanima Dominike omogućava boravak bez vize na državnom području druge ugovorne stranke od najviše 90 dana u bilo kojem razdoblju od 180 dana.

Ukidanjem viza obuhvaćene su sve kategorije osoba (nositelji obične, diplomatske, službene i posebne putovnice) čija svrha putovanja ne uključuje obavljanje plaćene aktivnosti Sporazumom se uzima u obzir položaj država članica koje još ne primjenjuju u cijelosti schengensku pravnu stečevinu. Ukidanjem viza državljani Dominike stječu pravo boravka od 90 dana u bilo kojem razdoblju od 180 dana na državnom području svake od tih država članica (Bugarske, Hrvatske, Cipra i Rumunjske), neovisno o razdoblju izračunatom za cijeli schengenski prostor.

Podržavam odluku Vijeća o ukidanju viza s Dominikom, jer smatram da ukidanjem viza razvijamo prijateljske odnose između ugovornih stranaka te olakšavamo putovanja osiguranjem ulaska i kratkotrajnog boravka bez viza za svoje građane.

 
  
MPphoto
 
 

  Richard Sulík (ECR), písomne. ‒ Hlasoval som za návrh a vítam zrušenie vízovej povinnosti pri krátkodobých pobytoch, keďže to zvýši slobodu občanov EÚ, ako aj občanov Dominického spoločenstva.

 
  
MPphoto
 
 

  Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za priporočilo o osnutku sklepa Sveta o sklenitvi dogovora med Evropsko unijo in Zvezo Dominika o odpravi vizumske obveznosti za kratkoročno bivanje. Podpiram sporazum, ki je bil med Evropsko unijo in Zvezo Dominiko sklenjen konec lanskega leta in ki prinaša največ 90 dnevno potovanje brez vizumov na ozemlju Zveze Dominika v katerem koli 180-dnevnem obdobju. Pozdravljam, da je v dogovoru vključen kakršen koli namen obiska države ter da je izvzeto plačano delo. Sprejeti dogovor ima močno politično noto ter prinaša okrepitev sodelovanja na področju gospodarstva.

 
  
MPphoto
 
 

  Kay Swinburne (ECR), in writing. ‒ These reports relate to the visa regime operated by Schengen Member States. As the UK is outside of the Schengen area and will not take part in the agreement, I have abstained.

 
  
MPphoto
 
 

  Νεοκλής Συλικιώτης ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Μολονότι διαφωνούμε με την διαδικασία που ακολουθήθηκε, καθώς το Συμβούλιο και η Επιτροπή δεν συμπεριέλαβαν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις διαπραγματεύσεις, εντούτοις υπερψηφίσαμε τις εκθέσεις διότι, ως ΑΚΕΛ, τηρούμε θετική στάση υπέρ ενός γενικού καθεστώτος ελευθέρωσης των θεωρήσεων για τους ταξιδιώτες τρίτων χωρών.

 
  
MPphoto
 
 

  Ελευθέριος Συναδινός ( NI), γραπτώς. ‒ Είναι παντελώς λανθασμένη η άποψη ότι η συμφωνία απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή συμβάλλει καθοριστικά στην εμβάθυνση των σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Κοινοπολιτείας του Δομίνικου και συνιστά συμπληρωματικό μέσον ενίσχυσης των οικονομικών και πολιτιστικών σχέσεων και εντατικοποίησης του πολιτικού διαλόγου για διάφορα ζητήματα, συμπεριλαμβανομένων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών, όπως επίσης λανθασμένη είναι η άποψη ότι υπάρχει μεγάλος βαθμός εμπιστοσύνης προς τους αιτούντες θεώρηση, κάτι που προκύπτει από το χαμηλό ποσοστό απορρίψεων, και ότι η εν λόγω συμφωνία επιτρέπει στους πολίτες όχι μόνο να επωφελούνται πλήρως της εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, αλλά επίσης και να συμμετέχουν σ’ αυτήν ταξιδεύοντας με μειωμένο οικονομικό και πρακτικό κόστος.

Η υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή συμβάλλει στην διασφάλιση της τάξης, την αποτροπή εισδοχών εγκληματικών στοιχείων και στη δημιουργία κλίματος αμοιβαίας εμπιστοσύνης, μόνο εφόσον τηρούνται οι κανόνες.

Τέλος, είναι αδιανόητο να εφαρμόζεται η πρακτική του να υπογράφονται συμφωνίες απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης και να τίθενται προσωρινά σε εφαρμογή πριν εγκριθούν από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

 
  
MPphoto
 
 

  Claudia Tapardel (S&D), în scris. ‒ Uniunea Europeană întreține bune relații de cooperare cu toate țările lumii care împărtășesc valorile și normele sale democratice. În acest sens, Comisia Europeană este în permanent dialog cu statele interesate de intensificarea relațiilor de colaborare cu Uniunea și statele membre. Un domeniu important în cadrul relațiilor de colaborare este cel al circulației fără vize pentru perioade scurte de ședere. Perioadele respective sunt de obicei vizate de sejururi turistice sau de călătorii de afaceri. Eliminarea regimului de vize constituie un impuls semnificativ pentru dezvoltarea domeniului turistic în ambele sensuri. Zona Caraibilor reprezintă o regiune predilectă pentru efectuarea concediilor cetățenilor statelor membre ale Uniunii, întrucât oferă condiții naturale excelente în orice perioadă a anului. În aceste condiții, eliminarea necesității vizelor pentru cetățenii europeni ar facilita demersurile organizatorice și ar crește numărul de turiști europeni în statele din zonă, cu efecte semnificative pentru economiile statelor respective. Beneficiile ar fi reciproce, permițând cetățenilor noștri un acces mai facil la vacanțe în această regiune a lumii. Din aceste motive, consider că susținerea adoptării acordului dintre UE și Dominica, dar și dintre UE și Trinidad și Tobago, Grenada, Saint Lucia, Saint Vincent și Grenadinele în vederea eliminării vizelor de ședere pe termen scurt reprezintă un impuls important pentru dezvoltarea turismului.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai suivi mon groupe politique et l'expert en la matière. Cet accord d'exemption de visa pour les séjours de courte durée constitue un aboutissement dans l'approfondissement des relations entre l'Union européenne et ce pays – revêtant une signification politique forte dans le cadre de l'Accord de Cotonou – ainsi qu'un moyen supplémentaire de renforcer les relations économiques et culturelles et d'intensifier le dialogue politique sur diverses questions, y compris les droits de l'homme et les libertés fondamentales.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of concluding the Agreement between the EU and the Commonwealth of Dominica on the short-stay visa waiver, which was signed in May 2015. It allows visa-free travel for EU citizens and for the citizens of the Commonwealth of Dominica when travelling to each other’s territory for a maximum period of 90 days in any 180-day period. The visa waiver covers all categories of persons, travelling for all kinds of purposes, except for the purpose of carrying out a paid activity. I welcome that the Agreement strengthens relations between the EU and the Commonwealth of Dominica, which is significant in the context of the Cotonou Agreement. It is also another way of stepping up economic and cultural relations and intensifying political dialogue on various issues, including human rights.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Podržala sam preporuku o zaključivanju sporazuma između EU-a i Dominike o ukidanju viza za kratkotrajni boravak koji pruža okvir za nastavak suradnje otvorene za demokratsko postupanje. Suradnja između država članica EU-a i skupine AKP zemalja, ukoliko je strogo kontrolirana i regulirana, može značiti korist za obje strane potpisnice sporazuma te pridonijeti unaprjeđenju demokratskih odnosa između zemalja članica EU-a i članica AKP skupine.

Zajednica Dominika je mala država, odnosno mali otok u Karipskom moru i posjeduje veliki razvojni potencijal. Svoju ekonomiju prvenstveno temelji na poljoprivredi koja čini 11 % BDP-a te s obzirom na poljoprivredni i turistički potencijal, sporazumom o liberalizaciji viznog režima za kratkotrajni boravak doprinijeti će se osnaživanju sektora turizma, promoviranju poslovnih veza kao i pružanju poslovnih mogućnosti kako za države članice EU-a tako i za Zajednicu Dominike. Stoga sam glasovala pozitivno.

 
  
MPphoto
 
 

  Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Sporazum med Evropsko unijo in Zvezo Dominiko o odpravi vizumske obveznosti za kratkoročno bivanje sem podprla. Namen predloga sporazuma o poenostavitvi vizumskih postopkov je sklenitev sporazuma z Zvezo Dominiko o poenostavitvi izdajanja vizumov za kratkoročno bivanje.

Sporazum upošteva dejstvo, da nekatere države članice ne uporabljajo schengenskega pravnega reda v celoti. Sporazum predvideva tudi potovanje brez vizumov za državljane Evropske unije in državljane Zveze Dominike, ko potujejo na ozemlje druge pogodbenice za največ 90 dni v katerem koli 180-dnevnem obdobju. Odprava vizumov se nanaša na vse kategorije oseb, ki potujejo s kakršnimi koli nameni, razen za namen opravljanja plačanega dela.

 
  
MPphoto
 
 

  Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. – Los acuerdos de exención de visados para estancias breves suponen un nuevo logro en la profundización de las relaciones entre la Unión Europea y terceros países, además de ser un medio suplementario para reforzar las relaciones económicas y culturales e intensificar el diálogo político sobre diversas cuestiones, incluidos los derechos humanos y las libertades fundamentales. Además de estos motivos, esgrimidos protocolariamente por la ponente de esta Recomendación, consideramos que debemos favorecer la supresión de barreras a la circulación de personas de terceros países por la UE, con carácter general.

Por ello votamos A FAVOR de la celebración del acuerdo entre la UE y Dominica.

 
  
MPphoto
 
 

  Mylène Troszczynski (ENF), par écrit. ‒ Ces accords d'exemption de visa pour les séjours de courte durée sont censés dynamiser le tourisme et renforcer les relations dans le domaine du commerce et des investissements. La libéralisation des visas simplifierait les conditions de voyage pour les entrepreneurs, faciliterait les investissements et intensifierait les liens économiques entre les entreprises.

Cependant, on peut se poser la question de l'opportunité de conclure des accords d’exemption de visa au moment où le risque d’attentats terroristes est réel et où l’Union européenne a perdu tout contrôle de l’immigration de masse. Cette inflexion dans la politique des visas est contraire à ce que commande le bon sens.

J'ai donc voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A rövid távú tartózkodások esetén vízummenteséget biztosító megállapodás egyszerre jelenti az Európai Unió és a Dominikai Közösség között kapcsolatok elmélyítésének sikerét, ami a Cotonoui Megállapodás keretében nagy politikai jelentőséggel bír, illetve egy újabb eszközt a gazdasági és kulturális kapcsolatok megerősítésére, és a különféle kérdésekben folytatott politikai párbeszéd ösztönzésére, ideértve az emberi jogokat és az alapvető szabadságokat is. Ezért támogattam a javaslatot.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. – Los acuerdos de exención de visados para estancias breves suponen un nuevo logro en la profundización de las relaciones entre la Unión Europea y terceros países, además de ser un medio suplementario para reforzar las relaciones económicas y culturales e intensificar el diálogo político sobre diversas cuestiones, incluidos los derechos humanos y las libertades fundamentales. Además de estos motivos, esgrimidos protocolariamente por la ponente de esta Recomendación, consideramos que debemos favorecer la supresión de barreras a la circulación de personas de terceros países por la UE, con carácter general.

Por ello votamos A FAVOR de la celebración del acuerdo entre la UE y Dominica.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivo Vajgl (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour because I believe it is important to support this agreement that was based on the open negotiations with a view to the conclusion of the bilateral agreement between the European Union and the Commonwealth of Dominica. The agreement provides for visa-free travel for the citizens of the European Union and for the citizens of the Commonwealth of Dominica when travelling to the territory of the other Contracting Party for a maximum period of 90 days in any 180-day period. The visa waiver covers all categories of persons (ordinary, diplomatic, service/official and special passport holders) travelling for all kinds of purposes, except for the purpose of carrying out a paid activity, and I believe this is an important step in improving relationships between countries and at the same time offering greater possibilities for mobility.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ El Parlamento Europeo ha de dar su aprobación a la conclusión de este acuerdo, que ya ha sido negociado por la Comisión Europea. El comité de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior, así como el ponente, han dado una recomendación positiva, por lo que considero necesario votar a favor de dicho acuerdo.

 
  
MPphoto
 
 

  Hilde Vautmans (ALDE), schriftelijk. ‒ Ik stemde voor dit verslag dat een vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor burgers van Dominica en onze eigen EU-burgers inhoudt. De afschaffing van de visumplicht is van toepassing op reizen van maximaal 90 dagen voor een periode van 180 dagen. Ik ben ervan overtuigd dat deze overeenkomst zal bijdragen tot betere handelsrelaties, meer investeringen en meer toerisme.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Esta recomendação é relativa ao projeto de decisão do Conselho para a celebração, em nome da União Europeia, do Acordo entre a União Europeia e este país terceiro sobre a isenção de visto para as estadas de curta duração.

O acordo prevê a isenção de visto para os cidadãos da União Europeia e os nacionais daquele país terceiro que se deslocam ao território da outra Parte Contratante pelo período máximo de 90 dias por cada período de 180 dias. A isenção de visto diz respeito a todas as categorias de pessoas (titulares de passaportes comuns, diplomáticos, de serviço/oficiais e especiais), independentemente do motivo da estada, com exceção do exercício de uma atividade remunerada.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ In Zeiten der Massenmigration wirkt eine Befreiung von der Visumspflicht für viele weitere Länder wie ein schlechter Witz. Anstatt Gesetze zu beschließen, welche die Massenmigration eindämmen könnten, beschäftigt sich die EU mit Visumserleichterungen. Der europäischen Bevölkerungen wird damit ein Bärendienst geleistet. Ich stimme daher gegen diesen Bericht.

 
  
MPphoto
 
 

  Inês Cristina Zuber (GUE/NGL), por escrito. ‒ Esta recomendação é relativa ao projecto de decisão do Conselho para a celebração, em nome da União Europeia, do Acordo entre a União Europeia e a Comunidade da Domínica sobre a isenção de visto para as estadas de curta duração.

O acordo prevê a isenção de visto para os cidadãos da União Europeia e os nacionais da Domínica que se deslocam ao território da outra Parte Contratante pelo período máximo de 90 dias por cada período de 180 dias. A isenção de visto diz respeito a todas as categorias de pessoas (titulares de passaportes comuns, diplomáticos, de serviço/oficiais e especiais), independentemente do motivo da estada, com excepção do exercício de uma actividade remunerada.

Pelo exposto, o voto a favor.

 
  
MPphoto
 
 

  Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Glasoval sem za Zakonodajno Resolucijo Evropskega Parlamenta o sklepu Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo ter Zvezo Dominiko o odpravi vizumske obveznosti za kratkoročno bivanje. Konkretno sporazum državljanom Evropske unije in državljanom Zveze Dominike med drugim omogoča potovanje brez vizumov na ozemlje druge pogodbenice za največ 90 dni v katerem koli 180-dnevnem obdobju.

 
Aviso legal - Política de privacidade