Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Forhandlinger
Mandag den 18. januar 2016 - Strasbourg Revideret udgave

21. Indlæg af et minuts varighed om politisk vigtige sager
Video af indlæg
PV
MPphoto
 

  El Presidente. – El siguiente punto son las intervenciones de un minuto sobre asuntos de importancia política (artículo 163 del Reglamento).

 
  
MPphoto
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE). Szilveszter éjszakáján Németország több városának közterületein az ünneplők között elvegyült pár száz migráns más uniós polgárt támadott meg, szexuálisan molesztálta és kifosztotta őket. Vagyis egy szervezett akcióról volt szó. A rendőrség és elsősorban a liberális hírügynökségek és sajtóorgánumok napokig titkolták az inzultus tényét, és azt is titkolni próbálták, hogy voltaképpen kicsodák az elkövetők. Ilyen és ehhez hasonló cselekedetek nem tűrhetőek Európában. Szabályaink, törvényeink mindenkire egyformán vonatkoznak. A jogállamiság megléte közös európai értékünk. Legyen az migráns vagy európai, a törvények be nem tartása súlyos jogkövetkezményekkel járjon. Egy pillanatra sem szabad kétségbe vonni az elkövetők felelősségét, és meg kell vizsgálni azt is, hogy rendészeti intézkedésekkel megelőzhetőek lettek volna-e a bűncselekmények. A helyszínen tartózkodó rendőrök miért nem tudták uralni a helyzetet vagy éppen a média nyomásának a hatására nem merték a migránsokat megakadályozni a bűncselekmények elkövetésében. Ne legyenek tabuk, mi pedig ne legyünk vakok!

 
  
MPphoto
 

  Viorica Dăncilă (S&D). Domnule președinte, opinia publică românească, precum și presa din România și-au exprimat în mod repetat îngrijorarea în ultimele luni cu privire la soarta familiei Bodnariu, ai cărei copii au fost luați de la părinți de către serviciile de protecție specializate din Norvegia.

Motivele deciziei autorităților norvegiene sunt neclare. Până la acest moment, nu există informații oficiale privind motivația acestei acțiuni. Lipsa de informații vine din lipsa de transparență a autorităților norvegiene, care nu oferă datele solicitate nici presei, și nici familiei Bodnariu. Deși Norvegia nu este stat membru al Uniunii, Marius Bodnariu, tatăl copiilor, este cetățean al Uniunii Europene și consider că este important ca acesta și familia sa să fie protejați de normele și instituțiile europene, dincolo de eforturile pe care le fac autoritățile din România.

Fac și aici apel către colegii euro-deputați să sprijine solicitările adresate de noi pentru o implicare directă a reprezentanților instituțiilor europene în clarificarea acestei situații, în beneficiul celor cinci copii ai familiei Bodnariu.

 
  
MPphoto
 

  Anna Elżbieta Fotyga (ECR). Mr President, two EU institutions decided to put Poland under scrutiny for breaching EU principles. Internal rules were used as legal background instead of the sound EU primary and secondary law. This procedural double fault seems very repressive as well as applying double standards vis-à-vis various EU Member States and their respective nations, as well as vis-à-vis different cabinets of Poland in dealing with the same issues.

 
  
MPphoto
 

  Ivan Jakovčić (ALDE). Gospodine predsjedniče, postavljanje žilet žice na graničnoj crti između Hrvatske i Slovenije izazvala je veliko zgražanje građana Hrvatske i Slovenije. Nerazumnoj politici suprotstavljeno je prijateljstvo i dobro susjedstvo, suprotstavljeno je igranje odbojke preko te žilet žice. Žica je postavljena tamo gdje nikad nitko nije prelazio granicu i gdje se nikako ne mogu očekivati imigranti: u Istri i na Kupi i u Gorskom kotaru. To je provokacija, to je neodgovorna politika protiv Europe, protiv Hrvatske i protiv Slovenije.

Danas, potpuno suprotno od očekivanoga ta ista žilet žica se pretvorila u veliku opasnost za život i sigurnost stanovnika pograničnih područja Slovenije i Hrvatske. Zato tražim od Europske komisije da hitno zatraži od Republike Slovenije micanje ove opasne žilet žice, opasne za građane Slovenije i Hrvatske, i tražim od slovenske vlade da se urazumi i da napokon sama počne micati ovu žilet žicu, zato što direktno ugrožava sigurnost građana i prirode Hrvatske i Slovenije.

 
  
MPphoto
 

  João Ferreira (GUE/NGL). Senhor Presidente, ainda sob o manto da densa propaganda em torno da chamada união bancária, eis que rebenta em Portugal mais um escândalo bancário – o do Banif –, revelando a capacidade intrínseca do sistema de regulação e supervisão bancárias, conceitos que, como está bem à vista, não passam de um rematado embuste. No que constitui um autêntico crime económico, depois de mil milhões de euros de recursos públicos despejados no Banif, em 2013, agora, na prática, o Estado português financia em pelo menos 2,5 mil milhões de euros um grande banco estrangeiro para adquirir o Banif e, assim, reforçar a sua presença no mercado nacional.

O Estado funciona como depositário dos prejuízos e agente de limpeza para entregar o banco livre de riscos e de prejuízos ao Grupo Santander, quando podia e devia assumir o controlo público do Banif, assegurando a sua gestão ao serviço dos interesses nacionais. É importante esclarecer cabalmente e apurar até às últimas consequências as responsabilidades da Comissão Europeia neste processo. Com esse objetivo, avançamos já com uma pergunta escrita à Comissão Europeia, que esperamos possa ser rapidamente respondida.

 
  
MPphoto
 

  Jordi Sebastià (Verts/ALE). Señor Presidente, el fraude cometido por la empresa Volkswagen al trucar cientos de miles de vehículos para falsear sus índices de contaminación es, probablemente, el más grande de la historia de la Unión Europea. Es un monstruoso atentado contra el medio ambiente y la salud pública. Es una estafa para los compradores, que creyeron adquirir un vehículo modélico. Y es una gran estafa contra las administraciones públicas. Solo en el Estado español se vendieron cincuenta mil de estos coches trucados y, como se suponía que eran vehículos limpios, quedaron exentos de varios impuestos. La cantidad perdida por la administración no se ha determinado aún, pero será multimillonaria.

Volkswagen ha recibido, por sus dos plantas en Navarra y Cataluña, trescientos millones de euros de ayudas públicas directas. Dinero de los ciudadanos, que sufren recortes en servicios fundamentales, para una empresa estafadora. La comisión de investigación de este Parlamento debe llegar hasta las últimas consecuencias y exigir responsabilidades. No nos vale con pedir perdón, porque nuestra credibilidad ante la ciudadanía está en juego.

 
  
MPphoto
 

  Petr Mach (EFDD). Pane předsedající, když Česká republika vstupovala do Evropské unie, tak mnozí mí spoluobčané veřili, že členství v Evropské unii sníží korupci, že upevní demokracii v naší zemi, že přinese prosperitu. Nyní musí každý vidět, že tento falešný sen se totálně rozpadá.

Všichni v České republice vidí, že evropské fondy pouze zvýšily korupci. Hlasování proti České republice ve věci migračních kvót ukázalo na pravou nedemokratickou podstatu Evropské unie a ukázalo naprostou odtrženost Evropské komise od toho, co si myslí obyčejní lidé v České republice. Navíc teď vidíme, že ani to rozhodnutí o kvótách nefunguje. Evropský parlament z toho byl úplně vynechán, že je to urgentní, a stejně nebyla Evropská komise schopna nic udělat a je to jenom dobře. Většina občanů ve Velké Británii si zřejmě nyní přeje vystoupení a já se tomu vůbec nedivím.

 
  
MPphoto
 

  Mario Borghezio (ENF). Signor Presidente, onorevoli colleghi, si stanno raccogliendo in Italia, a seguito dello scandalo del fallimento di quattro banche locali, migliaia di firme in calce a una petizione indirizzata al Parlamento europeo. Io voglio richiamare l'attenzione del Presidente del Parlamento europeo sulla necessità di spingere il governo italiano a risarcire le vittime di questa, che in realtà è una truffa, perché questi obbligazionisti che hanno investito tutti i loro risparmi, a cominciare da una figura tragica, quella del risparmiatore Luigino D'Angelo, che si è tolto addirittura la vita di fronte a questa drammatica situazione.

Sono migliaia di piccoli risparmiatori che devono essere risarciti al 100%, perché sono stati truffati, in quanto gli sono stati venduti dei titoli che venivano garantiti, venivano venduti dal personale delle banche sostenendo che si trattava di titoli sicuri e nascondendo la realtà che sta emergendo; tra l'altro di questa Banca Etruria, dietro la quale si nascondono personaggi veramente poco puliti. Io raccomando vivamente al Presidente di prendere in esame questa petizione che sta arrivando e che è anche fatta in memoria di questa vittima, la prima vittima del bail in, il signor Luigino D'Angelo e anche un pensiero alla sua famiglia.

 
  
MPphoto
 

  Σωτήριος Ζαριανόπουλος ( NI). Κύριε Πρόεδρε, η κυβέρνηση ΣΥΡΙΖΑ/ΑΝΕΛ στην Ελλάδα, αφού ανέλαβε τη βρώμικη δουλειά να υλοποιήσει μνημόνια και ευρωενωσιακές Συνθήκες, ικανοποιεί τώρα την απαίτηση του κεφαλαίου για περαιτέρω κατεδάφιση της κοινωνικής ασφάλισης, απαλλάσσει την εργοδοσία και το κράτος από την ευθύνη τους και προσφέρει φθηνότερη εργατική δύναμη, εξοικονόμηση δισεκατομμυρίων και ενίσχυση στο κεφάλαιο. Κανείς δεν ξεφεύγει – παλιοί και νέοι εργαζόμενοι και συνταξιούχοι, αγρότες, αυτοαπασχολούμενοι, οι γυναίκες και οι νέοι ιδίως που, λόγω περιπλάνησης μεταξύ ανεργίας και ελαστικών σχέσεων εργασίας, θα αρκεστούν όπως η συντριπτική πλειοψηφία σε σύνταξη–επίδομα πείνας σε περασμένη ηλικία. Επικαλούμενη τη βιωσιμότητα των άδειων ασφαλιστικών ταμείων που κατάκλεψαν όλες οι κυβερνήσεις για την ενίσχυση των επιχειρήσεων, στέλνει νέους πελάτες στις ιδιωτικές ασφαλιστικές και, με την οδηγία Solvency II, τις ενισχύει με κεφάλαια για να ξεκοκαλιστούν για μία ακόμη φορά ασφαλιστικά αποθεματικά σε επενδύσεις επιχειρήσεων και χρηματιστήρια. Η κυβέρνηση αποζητά, όπως και για το μνημόνιό της, δημοκρατική νομιμοποίηση του εγκλήματός της από το Ευρωκοινοβούλιο, φέρνοντας στο φως και τον δικό του αντιδραστικό ρόλο. Ο λαός αρνείται την σφαγή του από την κυβέρνηση, οργανώνεται και παλεύει με διαδηλώσεις και γενικές απεργίες για να μη φτάσει το αντιασφαλιστικό έκτρωμα στη Βουλή.

 
  
MPphoto
 

  Ivan Štefanec (PPE) Daňová politika významne ovplyvňuje prostredie pre tvorbu pracovných miest a som presvedčený, že zachovanie daňovej suverenity a daňová konkurencia v rámci Únie je tým správnym riešením. Ale v rámci štandardizácie môžeme urobiť oveľa viac. Myslím tým najmä zavedenie jednotnej registrácie dane z pridanej hodnoty. Takáto úprava by pomohla nielen rozvoju elektronického obchodu, ale najmä malým podnikateľom, ktorí zamestnávajú najviac ľudí.

Našou povinnosťou je pomáhať im aj na európskej úrovni. Najlepšou cestou je zjednodušenie administratívy, rovnaké pravidlá a dôsledné využívanie spoločného európskeho trhu. Verím, že jednotná registrácia dane z pridanej hodnoty, tak ako aj zjednodušenie založenia novej firmy za jedno euro cez internet na celom európskom trhu pomôže najviac tým, ktorí to potrebujú, teda malým podnikateľom, tým, ktorí si zakladajú nové firmy, a následne tak občanom, pre ktorých tvoria najviac pracovných miest.

 
  
MPphoto
 

  Maria Grapini (S&D). Domnule președinte, în țara mea, familia este foarte importantă și, tradițional, copiii și părinții rămân o familie unită și după ce copiii își fac propria familie. Un studiu recent făcut în Marea Britanie arată că țara în care copiii sunt cei mai fericiți este România, Norvegia clasându-se pe locul 6.

Cazul familiei Bodnariu - și al altor familii, nu numai al acesteia - a făcut înconjurul lumii datorită modului în care autoritățile norvegiene au înțeles să scoată copiii din familia Bodnariu și din celelalte familii. Părinții nu au primit niciun avertisment și nu s-a respectat procedura de supraveghere fără a scoate, în primul rând, copiii din sânul familiei.

Drepturile copilului sunt reglementate în detaliu în Carta drepturilor fundamentale. Interesul superior al copilului trebuie să primeze în toate acțiunile referitoare la copii. România și Norvegia sunt state semnatare ale Convenției ONU cu privire la drepturile copilului și aceste drepturi trebuie respectate.

Mă întreb: ce facem noi să ne apărăm cetățenii europeni care trăiesc în afara Uniunii Europene? Vreau să întreb: putem să fim o Europă unită? Pot Parlamentul European, Comisia Europeană, comisarul pe aceste probleme să intervină pentru a întregi familia? Sunt mamă și nu pot să accept că pot fi copiii iubiți mai mult decât de părinții naturali, oricine ar fi autoritățile.

 
  
MPphoto
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL). Señor Presidente, mañana, martes 19 de enero, empieza en Madrid el juicio contra el fotoperiodista Raúl Capín. La Fiscalía pide para él dos años de cárcel. Claramente estamos ante una persecución, una criminalización que forma parte de una estrategia que está siguiendo el Estado español contra medios y periodistas que son críticos.

La misma represión que están sufriendo activistas sociales y sindicalistas; es un ataque al derecho a la información y a la libertad de prensa que se suma a los ataques a la libertad de manifestación y de expresión que estamos viviendo, con la «ley mordaza» como máximo exponente.

A Raúl Capín se le juzga porque, con sus fotos, ha puesto de manifiesto la represión policial que se ha vivido en el Estado español los últimos años. Una represión brutal que ha intentado acallar protestas y manifestaciones contra políticas injustas y crueles. A Raúl Capín se le juzga porque ha publicado fotos como estas (la oradora muestra varias fotos).Porque informar no es delito, porque sin fotógrafos no lo ves, exigimos el fin de la represión y el fin también de la persecución de aquellos que denuncian esta represión.

 
  
MPphoto
 

  Igor Šoltes (Verts/ALE). Seveda se moram odzvati na besede gospoda Jakovčića.

Sam seveda nisem ljubitelj žičnatih ograj na mejah in tudi ogledal sem si dolino Kolpe in videl, kakšno škodo povzroča ta ograja domačinom, seveda tudi živalski populaciji, in kakšne posledice bo imela za prihodnost.

Vendar pa seveda Slovenija ni iz kakšnega posebnega užitka postavljala te ograje, pač pa je bila v to prisiljena tudi zaradi neučinkovite skupne evropske politike za zavarovanje tako imenovanih zunanjih meja.

In seveda opozarjam, da bo to seveda domino efekt, in kot smo lahko slišali bodočega hrvaškega zunanjega ministra, če se to lahko seveda nadaljuje tudi potem na hrvaškem in naprej po celi balkanski poti.

Bi pa seveda želel reči, da tam, kjer seveda ni realne nevarnosti za te migrantske poti, tam seveda je bolje, da ograj ni, vsaj začasno ne.

 
  
MPphoto
 

  Gerard Batten (EFDD). Mr President, I have had much constituent correspondence about the proposed Firearms Directive amendment, most notably from the Imperial War Museum, the National Army Museum and the Royal Armouries. The proposed amendment would require museums to deactivate or destroy their historical collections, and it would prevent them making further acquisitions. This amendment is a panic reaction to the Paris massacre. How many criminal and terrorist acts have been carried out using antique weapons, we may ask? None, I would guess. These museums asked for an exemption, but any exemption should equally apply to all collectors of antique weapons. UKIP MEPs will certainly support that.

This is just the latest example of my constituents’ legitimate interests being damaged by ill-considered and unnecessary legislation. If they do not like it, then I advise them to take up arms – metaphorically, of course – and campaign to leave the European Union in the coming referendum.

 
  
MPphoto
 

  Gilles Lebreton (ENF). Monsieur le Président, la Commission de Bruxelles vient d'engager une enquête contre plusieurs syndicats d'agriculteurs français, dont la Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles (FNSEA). Elle les soupçonne d'avoir violé l'article 101 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui interdit de fausser la concurrence. De très lourdes amendes vont peut-être les frapper. Cette initiative de la Commission est aberrante sur le plan économique et scandaleuse sur le plan humain.

En France, des milliers de producteurs de lait et d'éleveurs sont en train de mourir à cause de décisions catastrophiques de l'Union: la fin des quotas laitiers, l'embargo russe ou encore la création de travailleurs détachés à bas coûts, que les abattoirs allemands ont massivement recrutés. L'été dernier, leurs syndicats ont obtenu de l'État français des mesures d'urgence qui ont permis à beaucoup d'éleveurs de tenir le coup. Il est inadmissible que la Commission leur en fasse aujourd'hui grief. Comme la monarchie sous l'Ancien Régime, l'Union européenne sera balayée par la colère du peuple français. En Bretagne, la révolte a déjà commencé avec les "bonnets roses". "Une révolte? Non, sire, une révolution".

 
  
MPphoto
 

  Claude Rolin (PPE). Monsieur le Président, le président de la Commission a ici même dénoncé l'existence d'un 29e État: celui de celles et ceux qui sont sans emploi. Nous ne pouvons pas admettre cette réalité. Nous ne pouvons pas tolérer que plus de sept millions de jeunes soient sans emploi et ne suivent ni enseignement, ni formation. Nous ne pouvons pas accepter de voir plus de 10 % des jeunes quitter l'école de façon anticipée. Il existe des systèmes qui facilitent la transition entre l'école et l'emploi. Ces systèmes ont fonctionné et fonctionnent dans certains États membres. Il s'agit de la formation en alternance. Elle fait l'unanimité, y compris au niveau des partenaires sociaux.

Par ailleurs, Erasmus est une véritable réussite sur le plan de la formation et de la mobilité. Ce programme est un véritable incubateur d'Européens pour le futur. Prenons appui sur cette réussite pour répondre au défi de l'emploi des jeunes, en lançant un véritable système d'alternance européenne, en mettant en place un cadre européen pour la mobilité des apprentis.

Quand des solutions existent, nous avons le devoir de les mettre en œuvre.

 
  
MPphoto
 

  Claudia Tapardel (S&D). Domnule președinte, peste 1660 de copii au fost luați de lângă părinții lor în Norvegia anului 2014. Între 3 și 4 copii pe zi sunt separați de părinți, pe motive presupuse de rele tratamente. Oare câți dintre aceștia sunt copii ai Uniunii Europene?

Aduc în fața dumneavoastră un caz care exprimă problema sistemului norvegian de protecție a copilului. Familia Bodnariu și-a pierdut cei cinci copii pe motive insuficient motivate și subiective, invocate de Barnevernet. Fără decizia unei instanțe de judecată, fără transparență decizională și fără a respecta prezumpția de nevinovăție a părinților, cei cinci copii sunt răpiți din sânul familiei. Cazul nu este unul izolat. Este un exemplu de un modus operandi abuziv, folosit de autoritățile norvegiene.

Folosesc acest minut pentru a cere implicarea Parlamentului European, a Comisiei Europene, a tuturor instituțiilor europene și a fiecărui coleg în parte, pentru susținerea drepturilor fundamentale ale familiei europene. Cetățenia europeană a tuturor imigranților care trec prin astfel de situații cere atenția noastră. Uniunea Europeană are datoria de a-și apăra cetățenii de orice formă de abuz.

 
  
MPphoto
 

  James Carver (EFDD). Mr President, the legitimacy of the European Union to act as honest brokers in the Middle East peace process has again been brought into question. I was struck by a recent Israeli press article about a prominent NGO, B’Tselem, that campaigns, supposedly, on behalf of Palestinians. It reported that B’Tselem had set up a fake land agency, trapping Palestinians wanting to sell their land to Israelis. They were then reported to Palestinian security services, well knowing that they would likely be killed. That this NGO behaves in such a manner is reprehensible. That this NGO receives EU funding is unforgivable. Last month B’Tselem received EUR 30 000 from the European Endowment for Democracy, whose chair of Board of Governors is Elmar Brok, Chairman of the Committee on Foreign Affairs (AFET), who sits alongside another nine MEPs. I wonder whether EU money is simply being funnelled through the EED to avoid parliamentary scrutiny. Either way, the European Union has blood on its hands.

 
  
MPphoto
 

  Daniel Buda (PPE). Domnule președinte, Parlamentul și instituțiile europene trebuie să garanteze securitatea cetățenilor din Uniunea Europeană, apreciind astfel că acestea nu pot rămâne pasive în fața sistemului norvegian de protecție a copilului. Prin acest sistem, se dezintegrează familiile care îndrăznesc să își crească copiii potrivit propriilor valori morale.

Astfel, a crede în Dumnezeu constituie un delict de opinie care trebuie pedepsit prin scoaterea copiilor din familiile lor. Acesta este și cazul familiei Bodnariu de la care au fost luați cei 5 copii, dintre care unul de 3 luni, care se afla în perioada de alăptare. Întreruperea bruscă a acesteia îi va afecta grav și iremediabil creșterea și dezvoltarea!

Există astăzi peste 3 000 de copii ai căror părinți își caută dreptatea într-un sistem juridic complex, inclusiv la CEDO, iar atunci când o găsesc, statul norvegian refuză de multe ori sa o recunoască, din motive greu de înțeles.

Consider, așadar, că, la nivelul Uniunii Europene, trebuie găsite mecanisme prin care autoritățile norvegiene să fie determinate să își revizuiască politica în acest domeniu.

 
  
MPphoto
 

  Jonás Fernández (S&D). Señor Presidente, yo quería llamar la atención de esta Cámara sobre los terribles incendios que asolaron el norte de España en el mes de diciembre y, fundamentalmente, mi circunscripción, Asturias. Más de 453 incendios, la mayoría de ellos provocados —en la noche del 19 al 20 de diciembre hubo 150 incendios activos en el territorio de Asturias—, que tuvieron un gran efecto sobre el conjunto de la región. Yo pude ver desde el terreno, en mi visita al municipio de El Franco, la situación tras el final de esos incendios, pero no quiero particularizar en El Franco, porque el oriente, el occidente, el centro de Asturias, toda la región fue asolada por cientos de incendios ─como digo─, en gran medida, muchos de ellos, provocados.

El Gobierno del Principado de Asturias está intentando buscar vías para compensar a las personas, a los hogares que han visto destruidas sus casas, sus terrenos, sus ganaderías. Y estoy convencido de que el Gobierno de la nación, que es el responsable de tramitar esas ayudas de la Unión Europea, hará lo propio. Y yo, desde el Parlamento Europeo, espero ayudar en todo lo que pueda para, al menos, paliar en alguna medida los efectos de estos terribles incendios en Asturias.

 
  
MPphoto
 

  Romana Tomc (PPE). Se opravičujem za prej, ampak tudi jaz bi rada spregovorila tako kot kolegica Gall-Pelcz o tem, kako nesprejemljivo je nasilje, ki smo mu bili v zadnjih obdobjih priča v Evropi.

Za nobeno nasilje ni nikoli opravičila, prav nobeno. Zelo sem razočarana in žalostna, ker berem po spletnih omrežjih, da nekateri takšna nasilna dejanja nad ženskami in otroki celo opravičujejo.

V nekaterih državah članicah so oblasti uvedle posebne tečaje, ki naj bi bili namenjeni izobraževanju migrantov o evropski kulturi. To seveda pozdravljam, ampak mnogo več bo potrebno od tega, celostna integracija.

Zdi se mi pa pomembno še nekaj: tisti, ki prihajajo na naše področje, bodo dobili vso našo pomoč, kolikor jim jo lahko zagotovimo, ampak hkrati pa pričakujemo tudi, da bodo spoštovali našo kulturo, naše običaje, in seveda ne bomo dopustili nobenega nasilja nad Evropejci.

 
  
MPphoto
 

  Cristian-Silviu Buşoi (PPE). Domnule președinte, stimați colegi, i-ați ascultat pe colegii mei, suntem cu toții, opinia publică din România, scandalizați de cazurile celor șapte familii de români, cel mai cunoscut fiind cazul familiei Bodnariu, tatăl român, mama norvegiană, a cărei cinci copii au fost luați din familie de Serviciul de protecție a copilului, fără o hotărâre judecătorească, printr-o interpretare abuzivă a ceea ce ar fi interesul superior al copilului și printr-o acțiune disproporționată față de situația în fapt, încălcând principiile Convenției internaționale privind drepturile copilului. Nu este prima dată când se întâmplă, Norvegia fiind deja condamnată la CEDO pentru cazuri asemănătoare. Sper ca opinia publică din statele și capitalele europene să se sensibilizeze și să reacționeze și cer implicarea instituțiilor europene, a Comisiei Europene și, în special, a Serviciului European de Acțiune Externă pentru a remedia aceste situații și pentru a convinge autoritățile norvegiene să îmbunătățească cadrul legislativ pentru ca asemenea cazuri să nu mai existe pe viitor.

 
  
MPphoto
 

  Francesc Gambús (PPE). Señor Presidente, señoras y señores diputados, las autoridades españolas decidieron unilateralmente hace diez días poner en riesgo más de quinientas especies de aves y peces, así como la economía de aproximadamente los 60 000 habitantes que viven en el Delta del Ebro.

La aprobación de los planes hidrológicos de cuenca, fuera de plazo, es una afrenta a la autoridad de la Comisión Europea, que ya en repetidas ocasiones ha advertido de los problemas reiterados en los que incurren las autoridades españolas con la aplicación de la Directiva Marco del Agua.

A la vista de los planes hidrológicos aprobados, estamos ante un caso de reincidencia con premeditación puesto que pese a la advertencia de la Comisión de que los caudales ecológicos previstos no cumplen con las necesidades de las zonas protegidas como el Delta, el gobierno los mantiene en los nuevos planes.

En nuestra opinión, la Comisión debería actuar inmediatamente, devolviendo los proyectos a las autoridades españolas. Está en peligro, como dije al inicio, la supervivencia no solo de un ecosistema sino también el día a día de 60 000 ciudadanos europeos. Por ello, debemos actuar ya.

 
  
MPphoto
 

  Anna Záborská (PPE) Chcela by som vyjadriť solidaritu so ženami, ktoré boli v Kolíne a iných nemeckých mestách vystavené násiliu, hrozbám a obťažovaniu. Takéto správanie nebudeme v Európe tolerovať. Máme povinnosť chrániť dôstojnosť každej ženy. Preto nie je dôležité, či tí, ktorí útočili na ženy v Kolíne, boli imigranti alebo občania Európskej únie. Dôležité je konanie, ktoré je neospravedlniteľné. Pri posudzovaní takýchto skutkov musíme používať rovnaký meter na každého.

Udalosti z Kolína ukázali, že výzvy, ktoré sú pred nami, nie sú jednoduché. Pristupujme k nim so všetkou vážnosťou, ale nenechajme sa strhnúť k povrchným súdom, ktoré sú často založené na predsudkoch.

 
  
MPphoto
 

  El Presidente. – Con esto se cierra este punto.

 
Juridisk meddelelse