Index 
 Précédent 
 Suivant 
 Texte intégral 
Procédure : 2015/2147(INI)
Cycle de vie en séance
Cycle relatif au document : A8-0371/2015

Textes déposés :

A8-0371/2015

Débats :

PV 19/01/2016 - 4
CRE 19/01/2016 - 4

Votes :

PV 19/01/2016 - 5.9
CRE 19/01/2016 - 5.9
Explications de votes

Textes adoptés :

P8_TA(2016)0009

Compte rendu in extenso des débats
Mardi 19 janvier 2016 - Strasbourg Edition révisée

5.9. Vers un acte sur le marché unique numérique (A8-0371/2015 - Kaja Kallas, Evelyne Gebhardt) (vote)
Procès-verbal
 

– Prima della votazione sugli emendamenti 3 e 11:

 
  
MPphoto
 

  Evelyne Gebhardt, Berichterstatterin. Ich wurde darauf aufmerksam gemacht, dass bei diesem Änderungsantrag die Übersetzung ins Französische falsch ist, nämlich genau das Umgekehrte. Der englische Originaltext ist der richtige, und darüber stimmen wir ab, nicht über das, was fälschlicherweise ins Französische übersetzt worden ist. Ich wollte nur darauf aufmerksam machen.

 
  
MPphoto
 

  Presidente. – Grazie onorevole, faremo verificare e correggere, se ci sono stati errori, nella traduzione dal francese al tedesco.

(Con ciò si conclude il turno delle votazioni)

 
Avis juridique - Politique de confidentialité