Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2015/2175(DEC)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari : A8-0095/2016

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

A8-0095/2016

Keskustelut :

PV 27/04/2016 - 17
CRE 27/04/2016 - 17

Äänestykset :

PV 28/04/2016 - 4.29
Äänestysselitykset

Hyväksytyt tekstit :

P8_TA(2016)0165

Sanatarkat istuntoselostukset
Torstai 28. huhtikuuta 2016 - Bryssel Lopullinen versio

5.29. Vastuuvapaus 2014: Euroopan lentoturvallisuusvirasto (EASA) (A8-0095/2016 - Derek Vaughan)
  

Schriftliche Stimmerklärungen

 
  
MPphoto
 
 

  Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ In materia di esecuzione del bilancio, la relazione presentata illustra, in modo critico ed organico, le misure correttive poste in essere dall’AESA (Agenzia europea per la sicurezza aerea), quali ad esempio l’aggiornamento dei documenti volti ad incrementare la trasparenza di alcune procedure.

Il miglioramento globale intervenuto in materia di protezione e lotta alla corruzione, cominciando proprio da un maggiore accesso pubblico ai documenti, rappresenta un passo importante tuttavia non mancano carenze in materia di programmazione finanziaria, carenze nella gestione di appalti e contratti, mancanza di trasparenza nelle assunzioni e riporti eccessivamente elevati. Per queste ragioni ho deciso di votare negativamente al discarico.

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Agencia Europea de Seguridad Aérea, por eso he votado a favor de aprobar la gestión de la misma y de la resolución del Parlamento.

 
  
MPphoto
 
 

  Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Aviation Safety Agency (EASA)

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Νίκος Ανδρουλάκης ( S&D), γραπτώς. ‒ Υπερψήφισα την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2014, διότι αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της προσπάθειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για επιτυχία στόχων και αποτελεσμάτων σε επίπεδο ευρωπαϊκών πολιτικών. Επιπρόσθετα, διαθέτει ένα ισχυρό δίκτυο και η εργασία του σε διάφορους τομείς αποτελεί ξεκάθαρο πλεονέκτημα για όλους τους ευρωπαίους πολίτες.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre la décharge pour un rapport trop bienveillant au regard des problèmes constatés: manque de transparence notamment et une augmentation inconsidérée de son budget.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I voted against discharge on the grounds that I disapprove of the European Union, and consequently I disapprove of the expenditure in this area. I further note that the expenditure of this agency has increased with no real benefit.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette résolution car cette agence de l'Union européenne a fait un grand pas en avant. Elle respecte les recommandations des années précédentes en matière de gestion financière : elle partage désormais certains de ses services avec d'autres agences de l'Union européenne, ce qui permet de faire des économies d'échelle.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už 2014 m. biudžeto įvykdymo ataskaitos patvirtinimą Europos aviacijos saugos agentūrai. Audito Rūmai savo ataskaitoje pareiškė, kad jie gavo pakankamą patikinimą, jog Agentūros metinės finansinės ataskaitos yra patikimos ir kad jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos, tačiau atkreipiamas dėmesys į interesų konfliktų prevenciją ir valdymą, taip pat skaidrumą. Pritariu Audito Rūmų raginimui, kad būtina pagerinti bendrą korupcijos prevenciją ir kovą su korupcija, šiuo tikslu taikant holistinį požiūrį, pradedant nuo didesnių galimybių visuomenei susipažinti su dokumentais suteikimo ir griežtesnių taisyklių dėl interesų konfliktų nustatymo, sukuriant ar stiprinant skaidrumo registrus ir suteikiant pakankamai išteklių teisėsaugos priemonėms įgyvendinti, taip pat užtikrinant geresnį valstybių narių bendradarbiavimą tarpusavyje ir su atitinkamomis trečiosiomis valstybėmis.

 
  
MPphoto
 
 

  Gerard Batten (EFDD), in writing. – UKIP voted against this because the expenditure of this agency has increased and yet has shown no real benefit.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ L'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) a pour fonction principale d'être l'autorité de délivrance de certification des produits aéronautiques. Outre le fait que la Commission, à travers cette agence, souhaite à terme avoir la main sur la plupart des fonctions des autorités aériennes nationales, notamment en matière de contrôle des espaces aériens des États membres, l'AESA est en conflit avec d'autres organismes internationaux, comme Eurocontrol. Se pose alors la question de la véritable raison d'être de cette agence qui empiète de plus en plus sur les compétences d'Eurocontrol, par ailleurs plus respectueuse de la souveraineté des États comparée à l'AESA. Par ailleurs, entre 2013 et 2014, le budget de l'agence a augmenté de 8,47 % : les deux tiers de ce budget étant de source privée, se pose la question de l'indépendance dans les prises de décision de l'agence. Le manque de détermination du rapport à souligner ces problèmes majeurs m'ont amené à voter contre lui.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J'ai approuvé l'octroi de la décharge pour l'Agence européenne pour la sécurité aérienne pour l'exécution du budget 2014.

La Cour des comptes a indiqué avoir obtenu l’assurance raisonnable que les comptes annuels de l’Agence pour l’exercice 2014 étaient fiables et que les opérations sous-jacentes étaient légales et régulières

 
  
MPphoto
 
 

  Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico del bilancio rappresenta un momento importante nella vita istituzionale dell’Unione Europea. In questa occasione il Parlamento europeo, unica istituzione eletta a suffragio universale dai cittadini, decide su raccomandazione del Consiglio se garantire o meno l’approvazione definitiva dell’esecuzione del bilancio per un determinato esercizio finanziario. Si tratta di un passaggio fondamentale che è anche l’occasione per indirizzare specifiche raccomandazioni alle istituzioni e alle agenzie che compongono la struttura comunitaria. Seguendo le indicazioni della commissione sul controllo dei bilanci (CONT), oggi ho deciso di votare a favore della relazione Vaughan sul discarico del bilancio del 2014 per l’Agenzia europea per la sicurezza aerea.

 
  
MPphoto
 
 

  Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Le budget définitif de l'Agence pour l'exercice 2014 était de 131.179.098 EUR, soit une augmentation de 8,47% par rapport à 2013.

Le rapport note aussi que l’Agence a adopté une procédure confidentielle de rapport de sécurité qui porte sur les informations fournies par les lanceurs d'alerte concernant les allégations de manquements et d'irrégularités dans le domaine de la sécurité de l'aviation rapportées par des personnes extérieures. Il y a eu 66 cas en rapport avec cette procédure en 2014.

Enfin, le but de l’agence est à terme de permettre un contrôle européen sur les autorités aériennes nationales et j’ai donc voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Seppur dalla relazione pare emergere un quadro abbastanza coerente del bilancio dell'Agenzia europea per la Sicurezza Aerea, ritengo che essa rimanga in molte parti troppo superficiale ,tanto da rendere impossibile una valutazione di merito in grado di confrontare in maniera efficace l'uso delle risorse con i risultati raggiunti. Mi sono espressa con un'astensione.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He dado mi apoyo a este informe por el que se aprueba la gestión del director ejecutivo de la Agencia Europea de Seguridad Aérea en la ejecución del presupuesto de la Agencia para el ejercicio 2014 a la vista del informe del Tribunal de Cuentas, en que declara haber obtenido garantías razonables sobre la fiabilidad de las cuentas anuales de la Agencia y la legalidad y regularidad de las operaciones correspondientes y en el que observa que los esfuerzos de supervisión del presupuesto durante el ejercicio 2014 dieron lugar a un porcentaje de ejecución presupuestaria del 97,1 %, lo que representa un descenso del 0,9 % en comparación con 2013. No obstante, observa que solo un tercio del presupuesto de la Agencia procede del sector público y los otros dos tercios de la industria por lo que manifiesta su preocupación por que estos vínculos financieros puedan afectar a la independencia de la Agencia, por lo que la insta a que incluya salvaguardas a fin de asegurar su independencia y evitar conflictos de intereses.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, kuriame Europos Parlamentas pabrėžia, kad Europos aviacijos saugos agentūra (toliau – Agentūra) atlieka nepaprastai svarbų vaidmenį, užtikrindama didžiausią galimą aviacijos saugos lygį visoje Europoje. Jis pripažįsta, kad 2014 metai Agentūrai ir apskritai aviacijos saugai buvo sudėtingi dėl nemažai įvykusių lėktuvų katastrofų, todėl ji turėjo įgyvendinti ir prižiūrėti naujas priemones dėl skrydžių laiko ribojimų. Parlamentas, atsižvelgdamas į tai, kad aviacijos sektorius sparčiai auga, pabrėžia, kad Europos aviacijos saugos agentūrai turėtų būti suteikta reikiamų finansinių, materialiųjų ir žmogiškųjų išteklių, kad ji galėtų sėkmingai vykdyti savo reglamentavimo ir vykdomąsias užduotis saugos ir aplinkos apsaugos srityse, kartu nekenkdama savo nepriklausomumui ir nešališkumui. Parlamentas nurodo, kad Agentūros tikslas yra aviacijos sauga, todėl primygtinai ragina šią Agentūrą įtraukti šį tikslą į savo strategiją, į rezultatus orientuoto biudžeto sudarymą ir valdymo sprendimus kaip pagrindinį principą su Agentūra susijusių suinteresuotųjų subjektų atžvilgiu ir kuris niekada neturėtų būti aukojamas konkurencingumo, efektyvumo arba reglamentavimo mažinimo sumetimais.

 
  
MPphoto
 
 

  Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Podprl sem predlog Evropskega parlamenta o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2014. Ugotovljeno je bilo, da so podatki v končnem zaključnem računu Evropske agencije za varnost v letalstvu takšni kot v prilogi k poročilu Računskega sodišča.

Agencija je sprejela seznam ukrepov, da bi povečala učinkovitost in ustvarila prihranke, obenem pa začela z projektom reorganizacije, ki so ga sedem mesecev izvajali uslužbenci agencije. Stroški enakega projekta v izvedbi zunanjega podjetja bi namreč bili občutno višji.

 
  
MPphoto
 
 

  Lynn Boylan (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Aviation Safety Agency (EASA)

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore de discarico di bilancio 2014 dell'Agenzia europea per la sicurezza aerea (EASA) perché ritengo che le sue finanze siano state gestite in maniera oculata e compatibile con le previsioni del bilancio per l'anno in questione.

 
  
MPphoto
 
 

  Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico è uno strumento fondamentale nelle mani del Parlamento europeo per vigilare sull'esecuzione del bilancio delle diverse istituzioni e agenzie europee ed effettuare così un controllo politico approfondito sull'impiego dei fondi pubblici.

Si tratta di una prassi consolidata, essenziale per garantire la trasparenza e la responsabilità democratica delle istituzioni nei confronti dei contribuenti dell'UE.

Affinché tale prerogativa sia esercitata pienamente, occorre tuttavia che l'insieme delle istituzioni europee collabori in maniera aperta e costruttiva con la commissione per il controllo dei bilanci del Parlamento europeo, fornendo tutte le informazioni e i documenti necessari, rispondendo alle interrogazioni scritte e partecipando alle audizioni e alle discussioni sull'esecuzione del bilancio previste.

In tal senso, se da un lato la maggior parte delle istituzioni dimostra un atteggiamento cooperativo facilitando il controllo del Parlamento sull'esecuzione del loro bilancio, alcune istituzioni non collaborano in maniera soddisfacente, violando i principi di leale cooperazione e di trasparenza sanciti dai trattati. Penso in particolare al Consiglio, il quale dal 2009 si rifiuta di sottoporsi all'esercizio di discarico, eludendo di fatto il controllo politico su oltre 3 miliardi di fondi pubblici europei spesi, alimentando così il sentimento di sfiducia nei confronti delle istituzioni europee.

 
  
MPphoto
 
 

  Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ L'Agence européenne de la sécurité aérienne est l'autorité de délivrance de certification des produits aéronautiques. Outre le fait qu'à travers cette agence, la Commission souhaite s'accaparer les fonctions des autorités aériennes nationales, se pose la question de l'utilité de cette agence dont les compétences empiètent de plus en plus sur celles d'Eurocontrol (agence européenne pour la sécurité de la navigation aérienne). Par ailleurs, je note que le budget de l'agence a bondi de 8,47% pour atteindre un montant de 131 millions d'euros. Pour toutes ces raisons, j'ai voté contre ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ La gestione finanziaria dell’Agenzia sembra fornire le necessarie garanzie; tuttavia resta da incrementare la trasparenza della propria azione in quanto 2/3 del proprio bilancio provengono dalle imprese e vi possono essere situazioni di conflitto di interesse. Curiosa la sola menzione sull’attività dl 2014: “riconosce che, a causa della scomparsa del volo MH370, del drammatico incidente del volo MH17, del disastro dell'Air Asia QZ8501 e delle interferenze radar sull'Europa centrale, il 2014 è stato difficile per l'Agenzia”. Il tema fondamentale della sicurezza aerea necessiterebbe di una completa sinergia con le autorità nazionali che non trova alcun riscontro nel testo della Risoluzione. Voto di astensione.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge européenne de la sécurité aérienne de l'Agence pour l'année 2014. La Cour des comptes a affirmé avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes annuels de l'Agence étaient fiables et que les opérations étaient légales et régulières. Cette agence aide au développement de la stratégie de l’Union européenne visant à établir et maintenir un niveau élevé et uniforme de sécurité dans le domaine de l’aviation civile en Europe. Elle fournit une expertise technique à la Commission en matière de sécurité aérienne et contribue au développement des instruments requis pour la mise en œuvre en pratique des accords bilatéraux relatifs à la sécurité de l'aviation entre les États membres et les pays tiers.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della posizione della commissione per il controllo dei bilanci che concede il discarico per l'esecuzione del bilancio del bilancio dell'Agenzia europea per la sicurezza aerea per l'esercizio 2014 perché la Corte dei conti, nella sua relazione sui conti annuali dell'Agenzia europea per la sicurezza aerea relativi all'esercizio 2014, ha dichiarato di aver ottenuto garanzie ragionevoli in merito all'affidabilità dei conti annuali dell'Agenzia, nonché alla legittimità e alla regolarità delle operazioni alla base di tali conti. Gli sforzi in materia di controllo di bilancio intrapresi durante l'esercizio 2014 hanno avuto come risultato un tasso di esecuzione del bilancio del 97,1 %, pari a un calo dello 0,9 % rispetto al 2013.

Accolgo positivamente il fatto che l'EASA abbia riesaminato e verificato un elevato numero di dichiarazioni di interessi, al fine di garantire la conformità con la propria politica sulla prevenzione e la gestione dei conflitti di interessi; tuttavia c'è da rilevare che, ai fini di una maggiore trasparenza, mancano alla verifica ancora diverse dichiarazioni su conflitti di interesse di membri del consiglio di amministrazione e del personale di direzione.

 
  
MPphoto
 
 

  Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ According to the Treaties, the Parliament has a right of scrutiny of the legality and regularity of the operating expenditure of the institutions and agencies every year. The main goal of the discharge procedure is to ensure that public funds are used in the best possible way.

This vote concerns the discharge reports related to one of the EU's decentralised agencies, the European Aviation Safety Agency.

The overall conclusion in the Vaughan reports is that the supervisory and control systems required by the Financial Regulation and the transactions tested were free from material error of legality and regularity.

For these reasons I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  James Carver (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this because the expenditure of this agency has increased and yet has shown no real benefit.

 
  
MPphoto
 
 

  David Casa (PPE), in writing. ‒ I voted to grant discharge in respect of the implementation of the budget of the European Aviation Safety Agency for the financial year 2014 given that the accounts of the agency and its financial transactions were all regular and legal. Additionally, I welcome the agency's adoption of a Confidential Safety Reporting Procedure on whistle-blower information and the policy on the prevention of conflicts of interest.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione in quanto mette in luce, in modo rigoroso e sistematico, le problematiche specifiche dell'Agenzia europea per la sicurezza aerea (EASA).

 
  
MPphoto
 
 

  Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση και εγκρίνουμε το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Κώστας Χρυσόγονος ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση σχετικά με την απαλλαγή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 αποτελεί μια καθιερωμένη διαδικασία συζήτησης και απόφασης ως προς τις αποφάσεις που ελήφθησαν και τις κινήσεις που έγιναν σχετικά με τη διαχείριση του προϋπολογισμού. Καθώς δεν προέκυψαν ζητήματα ικανά να οδηγήσουν σε απόρριψη των χειρισμών που πραγματοποιήθηκαν, ψήφισα θετικά.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Anche in questo caso ho votato a favore del discarico in quanto ho notato, analizzando i dati riportati nella relazione, come le risorse economiche e finanziare siano state gestite senza mai sacrificare l'interesse collettivo che la sicurezza aerea, a parer mio da intendersi come un bene pubblico, rappresenta. Inoltre, essendo soddisfatto dell'attenzione riportata nella gestione delle risorse in termini di trasparenza e controllo, è stato semplice per me esprimermi favorevole al discarico.

 
  
MPphoto
 
 

  Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ These are the annual discharge reports on the agencies following the presentation of the European Court of Auditors reports for the 2014 financial year. The number of decentralised agencies concerned by the discharge is 32. The European Court of Auditors gave an unqualified (positive) opinion to all agencies concerning the reliability of their accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.

The Court of Auditors noted that overall there were less problems with agencies than in previous years and as such not as many comments were required in the Court's reports. Two agencies, EIT and EU-LISA have, however, been given an ‘emphasis of matter’ and were marked for follow up.

 
  
MPphoto
 
 

  Jane Collins (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this because the expenditure of this agency has increased and yet has shown no real benefit.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Notoriamente, l'AESA svolge un ruolo di primo piano nel garantire la sicurezza dell'aviazione civile in Europa. Avendo preso atto della relazione della Corte dei Conti, priva di rilevanti criticità in merito all’azione dell’Agenzia, ho espresso il mio voto a favore della procedura di discarico per l'esecuzione di bilancio dell'Agenzia per l'esercizio 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ t is the agency's vital role to ensure the highest possible level of aviation safety throughout Europe. Taking note of the tragedies of the disappearance of MH370, the dramatic accident of MH17, the crash of Air Asia QZ8501 and radar interferences over Central Europe it becomes even more important to ensure that the necessary financial, material and human resources to perform its regulatory and executive tasks successfully are granted.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting this discharge since I believe that the European Aviation Safety Agency has a vital role to play when it comes to ensuring that our planes and flights are safer and more secure. This is of clear benefit to EU Citizens.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Dalton (ECR), in writing.I voted to postpone discharge on this report today because the European Court of Auditors did not give the EU budget as a whole a positive statement of assurance. The level of error for the year 2014 was estimated to be 4.4%, which, whilst a slight improvement on 2013, is still too high. It is the job of the Parliament to verify that the EU budget was spent in accordance with the rules and in line with the principles of sound financial management, and unfortunately the Court of Auditors found that was not the case for the year 2014.

We need more simplification of key areas of financial management in the EU budget and a stronger focus on tackling parts of the budget with a higher risk of problems.

 
  
MPphoto
 
 

  William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this because the expenditure of this agency has increased and yet has shown no real benefit.

 
  
MPphoto
 
 

  Andor Deli (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségre vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy a vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. – Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségre vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy a vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport vise à accorder la décharge sur l'exécution du budget de l'Agence européenne de la sécurité aérienne pour l'exercice 2014. La Commission, à travers cette agence, souhaite à terme avoir la main sur la plupart des fonctions des autorités aériennes nationales, notamment en matière de contrôle des espaces aériens des États membres via le projet SESAR et la mise en place des « blocs d'espaces aérien fonctionnels ». Quand on sait que l'Organisation internationale de l'aviation civile (rattachée à l'ONU) et Eurocontrol exercent eux aussi des fonctions qui ont trait à la sécurité aérienne, on peut se demander quelle est la véritable raison d'être de cette agence qui empiète de plus en plus sur les compétences d'Eurocontrol. Enfin, entre 2013 et 2014, le budget de l'agence a augmenté de 8,5 % et s'élevait à plus de 131 millions d'euros. À noter que les deux tiers de ce budget sont de source privée ce qui pose un problème d'indépendance dans les prises de décision de l'agence. Aussi ai-je voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Правим забележка, че „ все още не са представени или проверени обяснения, засягащи конфликти на интереси от някои членове на Управителния съвет и на административния персонал“, а в същото време искаме да освободим от отговорност изпълнителния директор на Европейската агенция за авиационна безопасност, в същото време виждаме и намаление на управлението и контрола на бюджета. Нека се постараят още малко ръководителите там и тогава да помислим за освобождаване от отговорност.

 
  
MPphoto
 
 

  Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségre vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy a vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote contre: entre 2013 et 2014, le budget de l'agence a augmenté de 8,47 % et s'élevait à 131 179 098 €. À noter que les deux tiers de ce budget sont de source privée ce qui pose un problème d'indépendance dans les prises de décision de l'agence.

 
  
MPphoto
 
 

  Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho votato contro la concessione del discarico di bilancio per l'Agenzia europea per la sicurezza aerea. Vi sono diverse criticità e una rilevante percentuale di errore, riscontrate anche dalla Corte dei conti europea. Ritengo di fondamentale importanza impegnarsi su un terreno che renda le agenzie europee meno costose, meno distanti dalla gente e più vicine alle esigenze e agli interessi dei cittadini europei. Per questo motivo, è necessario un rinvio del discarico. In un periodo di forte euroscetticismo occorre un diverso tipo di approccio all'investimento del denaro pubblico, che non alimenti ulteriormente il sentimento di sfiducia dei cittadini europei nei confronti delle istituzioni europee e di ciò che rappresentano.

 
  
MPphoto
 
 

  Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. ‒ The discharge report was favourable overall so I voted for.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Pri tomto konkrétnom hlasovaní ide o udelenie rozpočtového absolutória pre Európsku agentúru pre bezpečnosť letectva.

 
  
MPphoto
 
 

  Λάμπρος Φουντούλης ( NI), γραπτώς. ‒ Καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2014 καθώς τα αναφερόμενα οικονομικά στοιχεία πρέπει να είναι επαρκή, συνοδευόμενα από ενέργειες αποκατάστασης προηγούμενων παρατηρήσεων, ώστε να γίνει αποδεκτή η απαλλαγή για το οικονομικό έτος 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting the discharge to EASA.

 
  
MPphoto
 
 

  Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségre vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy a vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségre vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy a vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ So wichtig die Luftraumkontrolle durch eine Europäische Agentur für Flugsicherheit ist – der Haushalt hätte ein besserer sein können. Ich habe deshalb gegen diesen Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Eine effektive Terrorismusbekämpfung und der Schutz der Bevölkerung kann nur gewährleistet werden, wenn hohe Standards bei der Flugüberwachung eingehalten werden.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ S&D MEPs support the Agencies in their work - they help to keep our food safe, our environment clean or our planes and flights safer and more secure. This is of clear benefit to citizens across the EU and I voted in favour of the proposal made by the Rapporteur.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  András Gyürk (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségre vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy a vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Τάκης Χατζηγεωργίου ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Ψηφίσαμε υπέρ της υπό εξέταση έκθεσης για την απαλλαγή και το κλείσιμο των λογαριασμών που αφορούσε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τους εκτελεστικούς οργανισμούς δεδομένου ότι τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου που απαιτεί ο δημοσιονομικός κανονισμός και οι πράξεις που ελέγχθηκαν ήταν απαλλαγμένες από ουσιώδη σφάλματα νομιμότητας και κανονικότητας. Επιπρόσθετα, η έκθεση ενισχύθηκε με τροπολογίες της Ομάδας μας που άπτονταν της καλύτερης δημοκρατικής λογοδοσίας των οργανισμών ενώ παράλληλα εισήχθησαν επαρκή μέτρα για να αποφευχθεί ο επηρεασμός των οργανισμών από τα λόμπυ των μεγάλων επιχειρήσεων.

 
  
MPphoto
 
 

  Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of the European Aviation Safety Agency report. In particular I was happy to see the results of the internal audit. It noted that the Commission's Internal Audit Service (IAS) performed a review in 2014 with no findings classified as “Critical”. Of the four findings classified as “very important” raised during three audits performed between 2009 and 2013, the Agency took corrective actions related to the recommendations. In 2014 the IAS did not perform a formal assessment on the progress made by the Agency in the implementation of those recommendations however on the basis of information from the Agency in February 2016, the IAS reported that all four recommendations based on the findings classified as “very important” were marked as "implemented".

 
  
MPphoto
 
 

  Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I approve this discharge as I had no problems with the budget monitoring efforts which kept the agency running efficiently.

 
  
MPphoto
 
 

  György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségre vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapította, hogy a vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Cătălin Sorin Ivan (S&D), în scris. ‒ Comisia Europeană este responsabilă pentru executarea bugetului Uniunii Europene. Aceasta implică statele membre cărora Comisia le deleagă sarcini de punere în aplicare legate de o parte semnificativă a bugetului.

În fiecare an, procedura de descărcare de gestiune asigură un control ex-post democratic la nivel politic, arătându-se astfel modul în care s-a utilizat bugetul anual al UE.

Am votat în favoarea acestui raport al descărcării generale de gestiune 2014 privind Agenția Europeană de Siguranță a Aviației (AESA) prin care se solicită o poziție mai vigilentă cu privire la descărcarea de gestiune, solicitând Comisiei să controleze mai frecvent ariile în care au fost alocați banii și care prezintă un risc ridicat de erori, să se concentreze pe controalele ex-ante, să colaboreze mai eficient cu statele membre pentru a corecta erorile înaintea declarării cheltuielilor și a introduce mai multă transparență și flexibilitate în ceea ce privește creditele neutilizate.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost zračnog prometa za financijsku godinu 2014. zbog toga što su se poduzele korektivne mjere kako bi se zadovoljilo preporukama iz razrješnice za 2013. Povrh toga, stopa izvršenja proračuna iznosila je 97,1%, te je smanjena ukupna razina prenesenih odobrenih sredstava. U tom kontekstu potrebno je podići razinu transparentnosti svi procesa Agencije te poboljšati postupke javne nabave i zapošljavanja.

Podržavam strategiju Agencije koja je usmjerena na sprječavanje, istraživanje i ispravljanje prijevara, dok je potrebno dodatno podići razinu osviještenosti o politici sukoba interesa. Također, potrebno je spomenuti da unutarnja revizija i kontrola nisu pronašle nikakve veće manjkavosti, te stoga podržavam ovo Izvješće.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Outre le fait que la Commission, à travers cette agence, souhaite à terme avoir la main sur la plupart des fonctions des autorités aériennes nationales, notamment en matière de contrôle des espaces aériens des États membres via le projet SESAR et la mise en place des "blocs d'espaces aérien fonctionnels", il existe une autre difficulté à l'égard d'autres organismes internationaux. En effet, l'Organisation internationale de l'aviation civile (rattachée à l'ONU) et Eurocontrol exercent eux aussi des fonctions qui ont trait à la sécurité aérienne. Se pose alors la question de la véritable raison d'être de cette agence qui empiète de plus en plus sur les compétences d'Eurocontrol. Je m’oppose à ce texte et j’ai voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Diane James (EFDD), in writing. – UKIP voted against this because the expenditure of this agency has increased and yet has shown no real benefit.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui donne décharge au directeur exécutif de l'Agence européenne de la sécurité aérienne sur l'exécution du budget pour l'exercice 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ich enthalte mich zur Entlastung von EASA. Es spricht vom buchhalterischen Standpunkt aus nichts gegen eine Entlastung.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the discharge. The 32 decentralised Agencies of the EU are vitally important in terms of delivering the goals and results of EU policies. There is now good progress being made in terms of the agencies sharing best practice and, where feasible, support services. Their network is strong and they are working with the Commission to implement the Roadmap on Decentralised Agencies. This is of clear benefit to EU citizens and their performance is improving year on year.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, in der reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind rasante Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags zum EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht stark genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zur Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA).

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. ‒ La Corte dei conti ha mosso alcune critiche in merito alla pianificazione degli appalti dell'Agenzia, che potrebbe essere migliorata.

Ha rilevato che nel sito web, sono stati pubblicati i curriculum e le dichiarazioni di interessi di tutti i direttori e responsabili di dipartimento dell'Agenzia, nonché dei membri della commissione e del consiglio di amministrazione.

Si invita l'Agenzia a migliorare le attività di sensibilizzazione, unitamente a quelle già in corso in merito alla politica relativa ai conflitti d'interessi, e a introdurre l'integrità e la trasparenza come elemento obbligatorio da discutere durante le procedure di assunzione e i colloqui di valutazione del rendimento.

 
  
MPphoto
 
 

  Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre l’octroi de la décharge à l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA), et contre la résolution. Outre le fait que la Commission, à travers cette agence, souhaite à terme avoir la main sur la plupart des fonctions des autorités aériennes nationales, notamment en matière de contrôle des espaces aériens des États membres via le projet SESAR et la mise en place des "blocs d'espaces aérien fonctionnels", il existe une autre difficulté à l'égard d'autres organismes internationaux. En effet, l'Organisation internationale de l'aviation civile (rattachée à l'ONU) et Eurocontrol exercent eux aussi des fonctions qui ont trait à la sécurité aérienne. Se pose alors la question de la véritable raison d'être de cette agence qui empiète de plus en plus sur les compétences d'Eurocontrol. Par, ailleurs, entre 2013 et 2014, le budget de l'agence a augmenté de 8,47 % et s'élevait à 131 179 098 €. À noter que les deux tiers de ce budget sont de source privée ce qui pose un problème d'indépendance dans les prises de décision de l'agence.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport. Outre le fait que la Commission, à travers cette agence, souhaite à terme avoir la main sur la plupart des fonctions des autorités aériennes nationales, l'Organisation internationale de l'aviation civile (rattachée à l'ONU) et Eurocontrol exercent eux aussi des fonctions qui ont trait à la sécurité aérienne. Se pose alors la question de la véritable raison d'être de cette agence. Par, ailleurs, entre 2013 et 2014, le budget de l'agence a augmenté de 8,47 %. Sachant que les deux tiers de ce budget sont de source privée ce qui pose un problème d'indépendance dans les prises de décision de l'agence. Enfin, le rapport donne décharge sur l'exécution du budget de l'Agence.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ L'Agence européenne de la sécurité aérienne se présente comme l'autorité de délivrance des certifications de produits aéronautiques. Outre cette mission, elle étend ses pouvoirs aux autorités aériennes nationales, et en particulier au contrôle des espaces aériens des États membres (projet SESAR). Il apparaît clairement que c'est un moyen implicite de la Commission de s'octroyer davantage de compétences régaliennes. En outre il est possible de remettre en question la pertinence de l'institution, qui empiète sur les compétences d'entités existantes, comme l'Organisation internationale de l'aviation civile (liée à l'ONU) et Eurocontrol (Agence européenne pour la sécurité et la navigation aérienne).

Puisque je réprouve l'existence même de cette Agence, je vote contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, wo reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags zum EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zur Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA).

 
  
MPphoto
 
 

  Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Souhlasím, že bezpečnost mezinárodního leteckého provozu vyžaduje společná pravidla, nicméně rozpočet této agentury se zvyšuje a agentura zatím neukazuje reálný přínos.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Europska agencija za zrakoplovnu sigurnost osnovana je 2002. s ciljem da pomogne Komisiji oblikovati nova pravila za sigurnost zračnog prometa. Predstavlja bitan dio u implementaciji strategije Unije za uspostavu i održavanju ujednačene razine sigurnosti zračnog prometa u Europi.

Podržala sam razrješnicu za izvršenje proračuna Europske policijske akademije za financijsko razdoblje 2014. s obzirom da je ista odobrena na temelju odluke Revizorskog suda.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Ņemot vērā tās darba jomu un specifiku, Eiropas Aviācijas drošības aģentūra neapšaubāmi ir viena no nozīmīgākajām ES aģentūrām. Tieši tā autorizē ārvalstu operatorus darboties Savienības teritorijā un gādā par drošības noteikumu pienācīgu īstenošanu kopienā, pirmkārt lidostās un lidmašīnās, visai cieši sadarbojoties ar nacionālajām iestādēm.

2014. gadā EASA budžets sastādīja 181,18 miljonus euro — par 8,47 % vairāk nekā gadu iepriekš. Vajag atzīmēt, ka tikai 21,1 % no EASA ikgadējā budžeta tika finansēts no Savienības budžeta. Izpildes līmenis samazinājās līdz 97,1 %, kas bija par 0,9 % mazāk nekā 2013. gadā.

Kaut gan EASA tika izveidota 2004. gadā, ar Vāciju 2014. gadā joprojām nebija parakstīts visaptverošs mītnes nolīgums, kas būtiski sekmētu iestādes funkcionēšanas uz vietas uzlabošanu.

Ņemot vērā jau tikai tā laika perioda aviokatastrofas, piemēram, MH370 pazušanu, MH17 dramatisko avāriju, Air Asia QZ8501 avāriju u. c., pievienojos aicinājumam EASA pievērst daudz ciešāku uzmanību ārvalstu operatoru funkcionēšanai Savienības un pēc iespējas arī tās kaimiņvalstu teritorijā, kā arī intensificēt sadarbību ar ārvalstu partneriem.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς ( ECR), γραπτώς. ‒ Για λόγους έλλειψης: α) πλήρους διαφάνειας, β) σοβαρής τεκμηρίωσης, γ) αξιοπιστίας, δ) επαρκών στοιχείων αναφορικά με την εκτέλεση του υπό ψήφιση προϋπολογισμού του οικείου Οργανισμού, καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre la proposition de décision et contre la proposition de résolution relatives à la décharge.

Fonctionnelle depuis 2003, l'Agence européenne de la sécurité aérienne emploie environ 400 personnes. Elle est l'autorité de délivrance de certifications des produits aéronautiques.

Trois points posent problème :

- la volonté de mainmise de l'Union européenne sur les pouvoirs des autorités aériennes nationales à travers cette agence ;

- la coexistence d'autres agences, dont Eurocontrol, qui regroupe actuellement 41 États et dont les compétences se recoupent avec celles de l'Agence européenne de la sécurité aérienne ;

- l'indépendance dans les prises de décision de cette agence. Son budget, en hausse de 8.47%, est aux deux tiers financé par des sources privées.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Ce rapport propose de donner quitus pour l’exécution du budget 2014 de Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA). Je m’étais opposé au cadre général de ce budget lors de son vote en 2013. Les points sur lesquels j’avais alors alerté se sont tous vérifié. Et les engagements intenables pris alors par les institutions européennes n’ont pas été tenus. 2014 devait en particulier être l’année de la résorption finale de tous les impayés de l’UE, dont certains s’accumulent depuis 9 ans. Une tâche impossible avec un budget en baisse de 6 % (moins 10 milliards), même en consacrant plus de la moitié des crédits de paiements de l’année 2014 à payer des engagements pris les années précédentes. Résultat : les impayés sont toujours là (estimés à 2 milliards fin 2016) et les besoins budgétaires d’avenir ne sont pas couverts. Je confirme mon opposition à ce cadre budgétaire d’austérité en votant contre cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ La Commission au travers de ce rapport tente de s'approprier la plupart des fonctions aériennes nationales en matière de contrôle par le projet SESAR. Par ailleurs Eurocontrol et l'Organisation internationale de l'aviation civile (ONU) existe déjà, ce qui empêche de bien comprendre quelle utilité a l'AESA.

En conséquence j'ai voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Todas as instituições europeias que dependem do orçamento da União Europeia têm que ser fiscalizadas, de forma rigorosa, pelo Tribunal de Contas e por todas as entidades com essa função.

É necessário aferir se os fundos comunitários estão a ser bem utilizados, se essas instituições estão a cumprir os objetivos delineados e se não existe desperdício de recursos.

De um modo geral, salvo raras exceções, a avaliar pelas fiscalizações conhecidas, podemos afirmar que as instituições em causa estão a utilizar de forma correta os fundos disponibilizados e a cumprir os objetivos propostos.

É nesse sentido o voto favorável relativamente ao relatório da Agência Europeia para a Segurança da Aviação (AESA).

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ Following the recommendation from the Council, the declaration of assurance from the Court of Auditors and the report from the Committee of Budgetary Control, I chose to support the decision regarding the discharge on the implementation of the budget of the European Aviation Safety Agency for the financial year 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség benyújtotta a 2014-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolóját. A Tanács, a Számvevőszéknek az éves beszámolóról szóló jelentése alapján 2016. február 12-én ajánlást tett a Parlamentnek, hogy az ügynökség ügyvezető igazgatóját mentesítse az ügynökség 2014-es pénzügyi évre szóló költségvetése végrehajtására vonatkozó felelősség alól. A Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésében azt javasolta, hogy a Parlament ezt a mentesítést adja meg. Ennek megfelelően szavaztam.

 
  
MPphoto
 
 

  Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ Pelo exposto no presente relatório, o mesmo merece o meu voto favorável, no sentido de dar quitação ao Diretor-Executivo da Agência Europeia para a Segurança da Aviação pela execução do seu orçamento da Agência para o exercício de 2014. Acredito que a concretização do SE+2 é primordial para uma maior eficiência do espaço aéreo europeu.

Defendo que as observações/sugestões apresentadas devem ser tidas em consideração futuramente.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Au vu des problèmes évoqués, le ton du rapport est clairement insuffisamment critique. Je vote contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ Il s'agissait dans ce rapport de se prononcer sur la décharge budgétaire 2014 pour l'Agence européenne de la sécurité aérienne. La décharge budgétaire, qui peut être accordée, ajournée ou refusée par le Parlement européen, constitue le contrôle final du budget annuel. Le processus de décharge représente le volet politique du contrôle de l’exécution budgétaire.

Dans le cas de l’AESA, la Cour des comptes estime avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes de l'Agence pour l'exercice 2014 étaient fiables et que les opérations financières étaient légales et régulières. Je me suis appuyée sur l'avis de la Cour des comptes. J'ai donc voté en faveur de l'accord de la décharge, le budget ayant été exécuté sans erreur significative.

 
  
MPphoto
 
 

  Renaud Muselier (PPE), par écrit. ‒ La Cour des comptes ayant donné une opinion positive sur la fiabilité des comptes et sur la fiabilité et la régularité des transactions sous-jacentes, j'ai voté en faveur de la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ Ultimately responsible for the execution of the European Union’s budget is the European Commission. The decision on whether to grant discharge for the execution of the EU budget is made by the European Parliament. The discharge procedure ensures ex-post democratic oversight at political level of how the EU’s annual budget has been used. Its aim is to verify that the implementation was in accordance with relevant rules and principles of sound financial management. The report underlines that EU funding must be efficient in advancing EU goals, projects should be aligned with EU policies and better synergy should be achieved between all available resources in the field, such as neighbourhood policy, external aid, and tackling youth unemployment.

I have voted for this report on European Aviation Safety Agency (EASA) discharge, that calls for a more vigilant position on the discharge, asking the Commission to control more frequently areas and recipients with a high risk of errors, focus on ex-ante controls, collaborate with the Member States to correct errors before declaring expenditure and introduce more transparency and flexibility in spending so that unused appropriations could be used for new priorities.

 
  
MPphoto
 
 

  Dan Nica (S&D), în scris. ‒ Am votat pentru acordarea descărcării bugetare Agenției Europene de Siguranță a Aviației. Această Agenție joacă un rol esențial în asigurarea unui nivel maxim de siguranță a aviației pe întreg teritoriul Europei. Anul 2014 a reprezentat un an dificil pentru Agenție și pentru siguranța aviației în general, Agenția fiind nevoită să gestioneze punerea în aplicare și supravegherea noilor dispoziții privind limitările timpului de zbor. În contextul unui sector al aviației civile care se dezvoltă rapid, Agenția ar trebui să dispună de resursele financiare, materiale și umane necesare pentru a-și îndeplini cu succes sarcinile normative și executive din domeniile siguranței și protecției mediului, fără a-și compromite independența și imparțialitatea.

Bugetul definitiv al Agenției aferent 2014 a fost de 181 179 098 EUR, ceea ce reprezintă o majorare de 8,47 % față de bugetul pentru 2013. Eforturile de monitorizare a bugetului în cursul exercițiului financiar 2014 au condus la o rată de execuție bugetară de 97,1 %, reprezentând o reducere de 0,9 % față de 2013.;

21,1% din bugetul Agenției provine de la bugetul Uniunii, restul provenind de la companiile din sectorul aviatic. Aceste legături financiare cu companiile din sectorul aviatic ar putea afecta independența Agenției, astfel că invităm Agenția să prevadă garanții care să asigure independența sa și evitarea conflictelor de interese.

 
  
MPphoto
 
 

  Liadh Ní Riada (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Aviation Safety Agency (EASA)

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Ich habe mich für diese Entschließung ausgesprochen, da der Bericht einige kritische Punkte enthält. Die Agentur hat nach wie vor kein Sitzabkommen mit dem Aufnahmemitgliedstaat unterzeichnet.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Tegemist on eelarve täitmise heakskiitmisega.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Visti i conti annuali definitivi e la relazione della Corte dei conti, mi sento di approvare la concessione del discarico al direttore esecutivo dell'Agenzia europea per la sicurezza aerea sull'esecuzione del bilancio dell'Agenzia per l'esercizio 2014. Voto quindi a favore.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Prema financijskim izvještajima Europske agencije za sigurnost zračnog prometa za financijsku 2014. godinu njezin konačni proračun koji je iznosio 181.179.098 eura uvećan je za 8,47 % u odnosu na 2013. godinu.

Financijsko izvješće pokazalo je da je stopa izvršenja proračuna 97,1% što predstavlja smanjenje od 0,9% u odnosu na 2013. godinu, a da je stopa izvršenje plaćanja sredstva bila 91,1%, što predstavlja smanjenje od 6,17% u odnosu na 2013. godinu.

S obzirom na prikazano uredno poslovanje i budući da je Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europske agencije za sigurnost zračnog prometa izjavio da je stekao razumno uvjerenje da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne, podržala sam razrješnicu o izvršenju proračuna Europske agencije za sigurnost zračnog prometa za financijsku godinu 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Les deux tiers du budget de cette agence sont de source privée ce qui pose un problème d'indépendance. Outre le fait que la Commission souhaite à terme avoir la main sur la plupart des fonctions des autorités aériennes nationales, notamment en matière de contrôle des espaces aériens des États membres via le projet SESAR et la mise en place des "blocs d'espaces aérien fonctionnels", il existe une autre difficulté à l'égard d'autres organismes internationaux. En effet, l'Organisation internationale de l'aviation civile (rattachée à l'ONU) et Eurocontrol exercent eux aussi des fonctions qui ont trait à la sécurité aérienne. Se pose alors la question de la véritable raison d'être de cette agence qui empiète de plus en plus sur les compétences d'Eurocontrol. Eurocontrol regroupe actuellement 41 États parmi lesquelles les EM de l'UE. C'est une organisation de type intergouvernementale fondée sur un traité international. Elle émet des règlementations qui s'imposent aux États membres mais elle n'a pas le pouvoir de les sanctionner ; à ce titre, nous pouvons légitimement affirmer qu'elle est plus respectueuse de la souveraineté des États comparée à l'AESA et la Commission. Je vote donc contre le rapport et la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Oblikovanje pravila za sigurnost zračnog prometa važno je kako bi se približili cilju jedinstvenog europskog neba što je važno u sklopu ciljeva mobilnosti građana Europske unije, ali i efikasnosti onih koji često zbog poslovnih razloga putuju avionom na europskim relacijama. Zato je rad Europske agencije za zrakoplovnu sigurnost vrlo važan, te je potrebno poboljšati način na koji Agencija planira nabavu u skladu s izvješćem Revizorskog suda.

Napominjem da se strategijom Agencije za borbu protiv prijevara utvrđuju odgovornosti, ciljevi i mjere koje Agencija poduzima radi sprječavanja, otkrivanja, istrage i ispravljanja prijevara. Primam na znanje da je 2014. imenovan službenik za borbu protiv prijevara te da je u kontekstu strategije za borbu protiv prijevara uveden plan djelovanja s mjerama koje će biti provedene 2015. i 2016. Pohvaljujem činjenicu da u okviru strategije za borbu protiv prijevara tijekom 2014. nije otkriven nijedan slučaj prijevare.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de l'octroi de la décharge relative à l'exécution du budget de l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) dans le cadre de l'exercice de 2014. De nombreux défis, notamment en terme de nouvelles missions, attendent l'EASA.

 
  
MPphoto
 
 

  Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against this because the expenditure of this agency has increased and yet has shown no real benefit.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Riquet (ALDE), par écrit. ‒ Le budget de l'Union européenne voté par le Parlement se veut ambitieux et réaliste au regard des défis qui nous attendent et des faibles ressources dont nous disposons. À travers les procédures de décharge, nous faisons des efforts considérables et répétés pour accroître la transparence du budget européen pour les citoyens.

Concernant l’Agence européenne pour la sécurité aérienne (AESA), dont les comptes ont été valisés par la Cour des Comptes, on peut se féliciter des efforts réalisés pour rendre son budget plus efficient et transparent et l'institution plus impartiale, notamment via la mise en œuvre d’une politique complète de prévention et d’atténuation des conflits d’intérêts dans son code de conduite du personnel. Pour toutes ces raisons, j'ai voté la décharge à cette agence tel que proposé par le rapport.

Cependant, nous déplorons la réduction de son budget demandée par la Commission alors que la majorité de ses ressources sont d’origine privée, et comme nous le rappellent les tragiques événements de 2014, on ne peut que regretter que cette Agence ne dispose pas d’un mandat plus important et de pouvoirs renforcés devant l’importance de sa mission qu'est la sécurité aérienne.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He dado mi apoyo a este informe por el que se aprueba la gestión del director ejecutivo de la Agencia Europea de Seguridad Aérea en la ejecución del presupuesto de la Agencia para el ejercicio 2014 a la vista del informe del Tribunal de Cuentas, en que declara haber obtenido garantías razonables sobre la fiabilidad de las cuentas anuales de la Agencia y la legalidad y regularidad de las operaciones correspondientes y en el que observa que los esfuerzos de supervisión del presupuesto durante el ejercicio 2014 dieron lugar a un porcentaje de ejecución presupuestaria del 97,1 %, lo que representa un descenso del 0,9 % en comparación con 2013. No obstante, observa que solo un tercio del presupuesto de la Agencia procede del sector público y los otros dos tercios de la industria por lo que manifiesta su preocupación por que estos vínculos financieros puedan afectar a la independencia de la Agencia, por lo que la insta a que incluya salvaguardas a fin de asegurar su independencia y evitar conflictos de intereses.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette décharge 2014 (qui fait suite à la présentation du rapport de la Cour des comptes européenne pour l’exercice 2014) notamment parce que la Cour des comptes avait émis une opinion sans réserve (c'est-à-dire positive) pour cette agence concernant la fiabilité de ses comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes. Il est à noter que la Cour des comptes a souligné que, dans l'ensemble, pour les 32 agences de l'Union européenne, elle avait relevé moins de problèmes dans les agences que les années précédentes et que, dès lors, ses rapports comportaient moins d'observations.

 
  
MPphoto
 
 

  Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Balsavau už šį pranešimą, kuriuo tvirtinamas 2014 finansinių metų Europos aviacijos saugos agentūros biudžeto įvykdymas. 2014 finansinių metų biudžetas buvo 181 179 098 EUR, t. y. 8,47 proc. didesnis nei 2013 m. 2014 finansiniais metais biudžeto įvykdymo lygis buvo 97,1 proc., – jis buvo 0,9 proc. mažesnis nei 2013 m. Pažymėtina, kad viešojo sektoriaus lėšos sudaro tik trečdalį Agentūros biudžeto, o likę du trečdaliai gaunami iš verslo subjektų.

Reikia pastebėti, kad Agentūra atlieka nepaprastai svarbų vaidmenį, užtikrindama didžiausią galimą aviacijos saugos lygį visoje Europoje. Jos darbas ypač svarbus įvertinant vis augantį aviacijos sektorių.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Nathan Gill (EFDD), in writing. ‒ I voted against discharge on the grounds that I disapprove of the European Union, and consequently I disapprove of the expenditure in this area.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Agencia Europea de Seguridad Aérea, por eso he votado a favor de aprobar la gestión de la misma y de la resolución del Parlamento.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ The EASA is an important agency in terms of delivering the EU’s policy goals and results. There is now good progress being made in terms of this agency sharing best practice with other agencies and it has shown that it will, where feasible, support other services. This is of clear benefit to EU citizens, performance is improving every year and it receives my support.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. Podržao sam ovu razrješnicu, no ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Smolková (S&D), písomne ‒ Podporila som udelenie absolutória výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva (EASA), keďže konečná ročná uzávierka agentúry bola schválená Dvorom audítorov. Podľa finančných výkazov predstavoval konečný rozpočet agentúry za rozpočtový rok 2014 sumu asi 181 mil. EUR, čo predstavuje zvýšenie o 8,47 percenta v porovnaní s minulým rokom. Dvor audítorov vo svojej správe uvádza, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a riadne. Správa však upozorňuje aj na nedostatky, ktoré má agentúra v otázkach verejného obstarávania, keďže by mala zlepšiť najmä plánovanie rámcových zmlúv. Agentúra sa podľa nájdení nepodarilo dodržať niekoľko zákonom stanovených pravidiel na predlžovanie rámcových zmlúv. Je preto nevyhnutné, aby došlo v tejto veci k pokroku a agentúra podala Parlamentu doplňujúcu správu. Na druhej strane je potrebné uvítať skutočnosť, že agentúra vo svojom kódexe správania zamestnancov stanovila komplexnú politiku predchádzania konfliktom záujmov, ako aj politiku o daroch a pohostení. Napriek výhradám správa konštatuje, že v roku 2014 vykonala agentúra zásadné zmeny v spôsobe svojej činnosti a takisto prehodnotila svoju organizačnú štruktúru. Preto dúfam, že sa jej v budúcnosti bude dariť pri zaisťovaní bezpečnosti letectva v celej Európe, keďže civilné letectvo je veľmi rýchlo sa rozvíjajúcim odvetvím.

 
  
MPphoto
 
 

  Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ V okviru vsakoletnega proračunskega postopka, ki ob številnih pogajanjih in usklajevanjih lahko traja tudi do sedem mesecev, tri temeljne institucije EU sprejmejo evropski proračun za prihodnje leto.

Za njegovo izvajanje so nato zadolžene Evropska komisija in druge institucije. Evropski parlament kot neposredno izvoljena institucija, ki zastopa davkoplačevalce EU, izvaja demokratični nadzor ter skrbi, da Komisija in druge institucije ustrezno ravnajo z evropskimi sredstvi.

Parlament v svojem letnem postopku razrešnice sklene, ali bo podelil razrešnico in dokončno odobril način, na katerega se je v posameznem letu izvrševal proračun. Parlament pred odločitvijo preuči priporočila Odbora za proračunski nadzor in pri tem upošteva tudi letno poročilo Računskega sodišča ter odgovore Komisije na poslanska vprašanja.

Poročilo poročevalca Dereka Vaughana navaja utemeljene razloge v prid podelitvi razrešnice Evropski agenciji za varnost v letalstvu, zato sem ga pri glasovanju podprl.

 
  
MPphoto
 
 

  Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, wo reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags zum EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zur Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA).

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Štefanec (PPE), písomne ‒ Európsky parlament udelil Európskej agentúre pre bezpečnosť letectva absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2014 a zároveň schválil účtovnú závierku.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. Europska agencija za sigurnost zračnoga prometa (EASA) ima specifične regulatorne i izvršne zadatke u području sigurnosti zračnoga prometa te predstavlja ključni dio u strategiji Europske unije za uspostavu i održavanje visoke ujednačene razine sigurnosti zračnoga prometa u Europi.

Podržavam izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost zračnog prometa za financijsku godinu 2014. te pozdravljam mjere koje je EASA poduzela kako bi povećala učinkovitost i ostvarila uštede.

Agencija je ispitala i provjerila velik broj izjava o financijskim interesima kako bi zajamčila da su u skladu s njezinom politikom sprečavanja i postupanja u slučaju sukoba interesa. Ipak, postoje slučajevi sukoba interesa u vezi s različitim članovima odbora i administrativnim osobljem te smatram da je povećanje transparentnosti od iznimne važnosti. Također smatram bitnim sklapanje sporazuma o sjedištu Agencije s ciljem promicanja transparentnosti i sigurnost u pogledu uvjeta u kojima Agencija i njezino osoblje djeluju.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Europska agencija za sigurnost zračnog prometa ključna je za uspostavu i održavanje visoke ujednačene razine sigurnosti zračnog prometa u Europi. Agencija pruža stručnu tehničku podršku Komisiji u izradi nacrta propisa o sigurnosti zračnog prometa u različitim područjima te daje svoje mišljenje pri sklapanju relevantnih međunarodnih sporazuma. Slijedom navedenog, smatram da je učinkovitost Agencije od velikog značaja za EU i države članice.

Podržavam izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost zračnog prometa za financijsku godinu 2014. Slažem se s preporukom da Agencija sklopi sporazum o sjedištu Agencije, što je u skladu s dogovorom o zajedničkom pristupu decentraliziranim agencijama EU-a prema kojem za sve agencije treba sklopiti sporazum o sjedištu prije početka operativnog djelovanja agencije. Nadalje, smatram da EASA treba dati objašnjenja slučajeva sukoba interesa u vezi s različitim članovima odbora i administrativnim osobljem što negativno utječe na transparentnost i odgovornost Agencije. Također, količinu sredstava koja su prenesena u narednu godinu treba svesti na minimum.

 
  
MPphoto
 
 

  Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2014.

Računsko sodišče je ugotovilo, da je stopnja izvrševanja proračuna za leto 2014 za Evropsko agencijo za varnost v letalstvo znašala slabo odstotno točko manj kot leto prej. Tudi stopnja izvrševanja plačil je bila nižja kot leta 2013.

Pozdravljam, da je agencija še zmanjšala skupni znesek odobrenih proračunskih sredstev, za katera so bile prevzete obveznosti, prenesenih v naslednje leto.

 
  
MPphoto
 
 

  Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2014-es költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló jelentést, amely jóváhagyja az ügynökség 2014-es évi pénzügyi elszámolásának lezárását. A jelentéstevőhöz hasonlóan üdvözlöm az ügynökség más ügynökségekkel való együttműködését, különösen azt, hogy az ügynökség ingyenesen hozzáférést biztosít az emberi erőforrásokkal kapcsolatban kidolgozott eszközökhöz, és helyet ad az uniós ügynökségek hálózatát kiszolgáló állandó titkárságnak. Elismerendőek továbbá az ügynökség által a hatékonyságnövelés és a megtakarítások érdekében tett intézkedések.

Mindemellett a jelentésben megfogalmazottakkal egyetértve aggasztónak tartom az ügynökség jelenlegi közbeszerzési tervezését, főként a keretszerződések tekintetében. E téren az ügynökségnek lépéseket kell tennie. Végül, ahogy azt a jelentés is kiemeli, a polgári légi közlekedési ágazat gyors fejlődésének tükrében, szabályozási és végrehajtási feladatainak sikeres végrehajtásához biztosítani kell az ügynökség számára a szükséges pénzügyi, tárgyi és emberi erőforrásokat a biztonság és a környezetvédelem területén, anélkül, hogy ez veszélyeztetné függetlenségét vagy pártatlanságát.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge et tiens à souligner le travail important et de qualité effectué par les experts S&D en ce qui concerne les amendements, explications que durant les négociations.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of granting the European Aviation Safety Agency discharge regarding the budget of 2014, because it has fulfilled the required criteria, and thus played a vital role in ensuring the highest possible level of aviation safety throughout Europe. 2014 was a challenging year for aviation safety, and I hope the Agency will be able to tackle the challenges in the year ahead.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Nisam podržala izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost zračnog prometa (EASA) za financijsku godinu 2014. Kao i kod ostalih agencija, vidljivi su brojni problemi na kojima EASA treba raditi i zbog kojih ne mogu glasovati pozitivno.

Zabrinjava činjenica da se samo jedna trećina proračuna Agencije financira iz javnog sektora, dok preostale dvije trećine financira industrija, a to je veoma opasno jer bi te financijske veze s industrijom mogle utjecati na neovisnost Agencije. Zato bi EASA žurno trebala uvesti zaštitne mehanizme kojima bi zajamčila svoju neovisnost i izbjegla sukobe interesa.

 
  
MPphoto
 
 

  Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2014 sem podprla.

Računsko sodišče je v poročilu o zaključnem računu agencije za proračunsko leto 2014 navedlo, da je prejelo razumno zagotovilo o zanesljivosti računovodskih izkazov agencije ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij.

 
  
MPphoto
 
 

  Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A Számvevőszék az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2014-es pénzügyi évről szóló éves beszámolójáról készített jelentésében megállapította, hogy kellő mértékben megbizonyosodott az ügynökség éves beszámolójának megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek. Szavazatommal támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Ernest Urtasun (Verts/ALE), in writing. ‒ Our group pushed for very critical and constructive approached on the discharge reports and therefore my vote was positive. The financial year 2014 is the first year of the new Multiannual Financial Framework (MFF 2014-2020), thus this first discharge aims at verifying whether the new EU budget has been properly and efficiently used and spent, whether the simplification of the legal bases reduced the error rate and whether the new EU budget is more efficient and effective than the previous one.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ La Corte de Auditores ha señalado que en el año 2014 se han observado menos incidencias relativas a las agencias. Debido a su correcto funcionamiento, la comisión de control presupuestario aprobó por una amplia mayoría la gestión de esta agencia. Por ello considero necesario votar a favor de esta decisión.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ A AESA é a responsável pela certificação de aeronaves e pilotos a nível da União. Cumpre um serviço que deveria ser das autoridades de aviação dos Estados-Membros, em respeito pela soberania estratégica dos povos, completamente inserido na estratégia do Céu Único Europeu.

Com este relatório, o Parlamento dá quitação à AESA pela execução do orçamento da agência para o exercício de 2014, o que se traduz no reconhecimento de que esta agência respeitou a regulamentação europeia na execução orçamental e dá por terminado o respetivo orçamento. O relatório do Tribunal de Contas constata que não existem erros significativos.

Ressalva-se o aumento orçamental significativo entre 2013 e 2014, na ordem dos 8,47 %, ao mesmo tempo que a taxa de execução diminuiu na ordem dos 0,9 %, revelando uma ligeira redução da eficiência. O relatório não problematiza nenhuma questão inerente à AESA e ao exercício no período em causa.

Face ao exposto, entende-se que o aumento orçamental e a valorização da agência retiram capacidades às autoridades nacionais, pelo que se entende como contrários aos interesses nacionais, dos agentes e dos utentes.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Der Entschließungsantrag attestiert der EASA Zuverlässigkeit, Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit hinsichtlich ihrer Vorgänge. Zudem hat sie die Empfehlungen des IAS umgesetzt. Ein Kritikpunkt ist, dass die Agentur nach wie vor kein Sitzabkommen mit dem Aufnahmemitgliedstaat unterzeichnet hat.

 
  
MPphoto
 
 

  Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Den Bericht des Europäischen Parlaments über die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Agentur für Flugsicherheit für das Haushaltsjahr 2014 habe ich abgelehnt. Ich lehne EU-Agenturen grundsätzlich ab. EU-Agenturen sind nicht nur in den allermeisten Fällen eine Verschwendung von Geld der Steuerzahler, sondern auch eine Überschreitung der Kompetenzen der EU und verletzen das Subsidiaritätsprinzip. Ich will nicht mehr EU, sondern weniger – also auch nicht mehr Agenturen und mehr Geld für die EU, sondern weniger. Aus diesem Grund habe ich gegen diesen Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Podprl sem Poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske agencije za varnost v letalstvu za proračunsko leto 2014, saj so računovodski izkazi Evropske agencije za varnost v letalstvu v skladu z načeli zakonitosti in pravilnosti ter dobrega finančnega poslovodenja.

 
Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö