Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2015/2177(DEC)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A8-0103/2016

Textos presentados :

A8-0103/2016

Debates :

PV 27/04/2016 - 17
CRE 27/04/2016 - 17

Votaciones :

PV 28/04/2016 - 4.32
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P8_TA(2016)0168

Debates
Jueves 28 de abril de 2016 - Bruselas Edición revisada

5.32. Aprobación de la gestión 2014: Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades (ECDC) (A8-0103/2016 - Derek Vaughan)
  

Schriftliche Stimmerklärungen

 
  
MPphoto
 
 

  Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ La relazione sul discarico per l'esecuzione del bilancio del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (ECDC) riporta che la Corte dei conti ha dichiarato di aver ottenuto una ragionevole certezza in merito all'affidabilità dei conti annuali del Centro, nonché alla legittimità e alla regolarità delle operazioni. Ho deciso di astenermi dalla votazione poiché sono ancora troppi i punti oscuri nella gestione dei conflitti di interesse; inoltre persistono evidenti sprechi nel bilancio.

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto del Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades, por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo y de la resolución del Parlamento.

 
  
MPphoto
 
 

  Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Νίκος Ανδρουλάκης ( S&D), γραπτώς. ‒ Υπερψήφισα την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2014, διότι αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της προσπάθειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για επιτυχία στόχων και αποτελεσμάτων σε επίπεδο ευρωπαϊκών πολιτικών. Επιπρόσθετα, διαθέτει ένα ισχυρό δίκτυο και η εργασία του σε διάφορους τομείς αποτελεί ξεκάθαρο πλεονέκτημα για όλους τους ευρωπαίους πολίτες.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre cette décharge. Le rapport est manifestement trop conciliant malgré les problèmes cosntatés.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I abstained on the grounds that although I disapprove of the European Union, and consequently I disapprove of the manner in which this is done, the cause is clearly worthwhile and there are no obvious points of contention within the discharge report.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette résolution car cette agence de l'Union européenne a fait un grand pas en avant. Elle respecte les recommandations des années précédentes en matière de gestion financière : elle partage désormais certains de ses services avec d'autres agences de l'Union européenne, ce qui permet de faire des économies d'échelle.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už 2014 m. biudžeto įvykdymo ataskaitos patvirtinimą Europos ligų prevencijos ir kontrolės centrui. Audito Rūmai savo ataskaitoje pareiškė, jog jie gavo pagrįstą patikinimą, kad Centro metinės finansinės ataskaitos yra patikimos ir jose nurodytos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. Pritariu Audito Rūmams, kurie ragina Centrą ir toliau stengtis ateityje kuo labiau sumažinti į būsimus laikotarpius perkeliamų įsipareigojimų asignavimų lygį, šiuo tikslu imantis visų turimų priemonių, pvz., taikant kitų agentūrų geriausią praktiką.

 
  
MPphoto
 
 

  Zoltán Balczó (NI), írásban. – A jelentés az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es évre vonatkozó mentesítésével kapcsolatban megállapítja, hogy a Központ 2014-es évre vonatkozó költségvetés végrehajtási aránya elérte a 98%-ot, ezzel lényegében kimerítette adott évi keretét. Ezen felül csak Svédország vonatkozásában kért külön plusz keretet (2 millió eurót) a tagállamban felmerült többlet kiadásainak fedezésére. A jelentés tárgyilagosan elemzi a vonatkozó pénzügyi évre a Központ költségvetését, de ugyanakkor felhívja a figyelmet arra, hogy a többi háttérintézménynél már bevált jó gyakorlatot követve próbálják meg csökkenteni a kötelezettségvállalási előirányzatok átvitelét a következő pénzügyi évre. A fentiek alapján a Jelentés elfogadását szavazatommal támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Le Centre européen de prévention et contrôle des maladies ECDC a une mission d'information et d'expertise sur les maladies humaines : s'appuyant sur un réseau d'experts européens, il ne dispose pas d'équipes pour intervenir et soigner localement en cas de crise sanitaire, mais peut accorder certaines aides financières. Si le rapport de la Cour des comptes valide les comptes du Centre et que le rapport du Parlement se borne à souligner ses faiblesses en termes de communication et surtout son manque de visibilité internationale et médiatique, il faut noter que celui-ci n'a pas rempli sa mission : comme l'OMS, il a bien trop tardé à déclarer l'urgence de la crise Ebola, et n'a jamais proposé de mettre fin aux vols et échanges commerciaux de produits à risque entre les zones contaminées et l'Europe. Je n'ai donc pu voter en faveur de ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ Suivant le rapport approuvé par la Commission du contrôle budgétaire, j'ai voté en faveur de l'octroi de la décharge sur l'exécution du budget du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies pour l'exercice 2014.

La Cour des comptes estime en effet avoir reçu l'assurance raisonnable que les comptes annuels de l'Office pour 2014 étaient fiables et que les opérations sous-jacentes étaient légales et régulières.

Les députés ont constaté la mise au point de l'"atlas de la surveillance des maladies infectieuses " sur le site internet du Centre qui donne des indications et des données de surveillance dans l'Union et au niveau international.

 
  
MPphoto
 
 

  Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico del bilancio rappresenta un momento importante nella vita istituzionale dell'Unione europea. In questa occasione il Parlamento europeo, unica istituzione eletta a suffragio universale dai cittadini, decide su raccomandazione del Consiglio se garantire o meno l'approvazione definitiva dell'esecuzione del bilancio per un determinato esercizio finanziario. Si tratta di un passaggio fondamentale che è anche l'occasione per indirizzare specifiche raccomandazioni alle istituzioni e alle agenzie che compongono la struttura comunitaria. Seguendo le indicazioni della commissione per il controllo dei bilanci (CONT), oggi ho deciso di votare a favore della relazione Vaughan sul discarico del bilancio del 2014 per il Centro per la prevenzione e il controllo delle malattie.

 
  
MPphoto
 
 

  Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ Le budget définitif du Centre pour l'exercice 2014 était de 60.486.000 EUR, ce qui représente une augmentation de 3,72% par rapport à 2013. L’ECDC n’a malheureusement pas rempli sa mission à mes yeux. En effet, comme l’OMS, il a tardé à déclarer la crise du virus Ebola et il n’a jamais proposé de mettre fin aux vols et échanges commerciaux de produits à risques entre les zones contaminées et l’UE.

J’ai voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ Seppur dalla relazione sembri emergere un quadro sostanzialmente corretto nella gestione del bilancio del Centro europeo per il controllo e la prevenzione delle malattie, ritengo che essa rimanga in molti passaggi troppo superficiale, tanto da rendere impossibile una valutazione di merito in grado di paragonare efficacemente l'utilizzo delle risorse con i risultati raggiunti. Mi sono quindi espressa con un voto di astensione.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He dado mi apoyo a este informe por el que se aprueba la gestión del director del Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades en la ejecución del presupuesto del Centro para el ejercicio 2014 a la vista del informe del Tribunal de Cuentas, en que declara haber obtenido garantías razonables sobre la fiabilidad de las cuentas anuales del Centro y la legalidad y la regularidad de las operaciones correspondientes y en el que observa que los esfuerzos de supervisión del presupuesto durante el ejercicio 2014 dieron lugar a un alto porcentaje de ejecución presupuestaria del 98,77 %, lo que representa un aumento del 5,81 % en comparación con el ejercicio anterior. Igualmente, celebra el desarrollo de una estrategia antifraude en 2014 siguiendo las orientaciones publicadas por la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, kuriame Europos Parlamentas palankiai vertina tai, kad Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro (toliau – Centras) interneto portale sukurta ir pradėjo veikti priemonė „Infekcinių ligų priežiūros atlasas“ (toliau – Atlasas). Jis pažymi, kad iki 2014 m. pabaigos Centras per šį Atlasą jau paskelbė Europos Sąjungos lygmens duomenis ir kai kuriuos tarptautinius duomenis apie keturias ligas, ir ragina šį Centrą tęsti šį projektą. Tačiau Parlamentas apgailestauja dėl to, kad Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro komunikacijos veikla iš esmės apsiribojo informacijos skelbimu Centro interneto svetainėje ir kad ES žiniasklaidos atstovai Centro nelaikė pagrindiniu informacijos teikėju. Taigi, Parlamentas ragina Europos ligų prevencijos ir kontrolės centrą imtis priemonių siekiant pagerinti savo matomumą žiniasklaidos priemonėse.

 
  
MPphoto
 
 

  Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Podprl sem predlog Evropskega parlamenta o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropskega centra za preprečevanje in obvladovanje bolezni za proračunsko leto 2014. Evropski parlament je ugotovil, da so podatki v končnem zaključnem računu Evropskega centra za preprečevanje in obvladovanje bolezni takšni kot v prilogi k poročilu Računskega sodišča.

Center je pripravil in objavil vsa poročila kot prenosljive dokumente, ki so na voljo na njihovem spletnem portalu, trudijo pa se tudi bolj ažurno objavljati podatke, grafe, zemljevide in informativno grafiko kot prenosljive dokumente za uporabnike, ki potujejo v države, kjer je možnost okužbe večja.

 
  
MPphoto
 
 

  Lynn Boylan (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC).

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore del discarico di bilancio 2014 del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (ECDC) perché ritengo che le sue finanze siano state gestite in maniera oculata e compatibile con le previsioni del bilancio per l'anno in questione.

 
  
MPphoto
 
 

  Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico è uno strumento fondamentale nelle mani del Parlamento europeo per vigilare sull'esecuzione del bilancio delle diverse istituzioni e agenzie europee ed effettuare così un controllo politico approfondito sull'impiego dei fondi pubblici.

Si tratta di una prassi consolidata, essenziale per garantire la trasparenza e la responsabilità democratica delle istituzioni nei confronti dei contribuenti dell'UE.

Affinché tale prerogativa sia esercitata pienamente, occorre tuttavia che l'insieme delle istituzioni europee collabori in maniera aperta e costruttiva con la commissione per il controllo dei bilanci del Parlamento europeo, fornendo tutte le informazioni e i documenti necessari, rispondendo alle interrogazioni scritte e partecipando alle audizioni e alle discussioni sull'esecuzione del bilancio previste.

In tal senso, se da un lato la maggior parte delle istituzioni dimostra un atteggiamento cooperativo facilitando il controllo del Parlamento sull'esecuzione del loro bilancio, alcune istituzioni non collaborano in maniera soddisfacente, violando i principi di leale cooperazione e di trasparenza sanciti dai trattati. Penso in particolare al Consiglio, il quale dal 2009 si rifiuta di sottoporsi all'esercizio di discarico, eludendo di fatto il controllo politico su oltre 3 miliardi di fondi pubblici europei spesi, alimentando così il sentimento di sfiducia nei confronti delle istituzioni europee.

 
  
MPphoto
 
 

  Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Le centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC) assume une mission d'information et d'expertise portant sur 52 maladies et affections transmissibles, en s'appuyant sur le Système européen de surveillance. Il assiste notamment les États membres dans leurs politiques de lutte contre des épidémies. L'ECDC n'a cependant pas été à la hauteur dans le traitement de la crise du virus Ébola, en ne recommandant pas notamment de suspendre les liaisons aériennes ainsi que certains échanges commerciaux avec des pays situés dans des zones à risques. C'est pourquoi j'ai voté contre la décharge budgétaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ Dalla relazione si evince una sostanziale correttezza nell'utilizzo dei fondi; viene tuttavia segnalata la scarsa attività di divulgazione degli studi del Centro (che sembrano unicamente pubblicati sul proprio sito web) e il solo richiamo di dettaglio all'attività svolta riguarda lo sforzo straordinario sul caso del virus Ebola. Voto di astensione.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ Le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies a pour objectif de déceler, évaluer et faire connaitre les risques émergents que les maladies infectieuses représentent pour la santé. Cette agence de l'Union européenne est d'une importance capitale et met en place des outils d'information tels que l'Atlas des maladies infectieuses. L'Union européenne doit répondre de manière efficace et rapide aux maladies infectieuses et permettre de diffuser rapidement les informations scientifiques de prévention et de traitement. La Cour des Comptes a affirmé avoir obtenu des assurances que les comptes annuels du Centre pour l'exercice 2014 étaient fiables et les opérations régulières, c'est pourquoi j'ai voté en faveur de la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della posizione della commissione per il controllo dei bilanci che concede il discarico per l'esecuzione del bilancio del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie per l'esercizio 2014 perché la Corte dei conti, nella sua relazione sui conti annuali del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie relativi all'esercizio finanziario 2014, ha dichiarato di aver ottenuto garanzie ragionevoli in merito all'affidabilità dei conti annuali del Centro per l'esercizio 2014.

Il bilancio definitivo del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie per l'esercizio 2014 ammontava a 60 486 000 EUR, importo che rappresenta un aumento del 3,72 % rispetto al 2013.

Gli sforzi in materia di controllo di bilancio intrapresi durante l'esercizio 2014 hanno avuto come risultato un tasso elevato di esecuzione del bilancio del 98,77 %, pari a un incremento del 5,81 % rispetto all'esercizio precedente.

Rilevo, per le procedure di appalto, la particolare attenzione, posta dal Centro, sulla necessità di garantire la coerenza di tutti i documenti di gara: il comitato del Centro per gli appalti, i contratti e le sovvenzioni, nella sua nuova forma, fornisce un meccanismo aggiuntivo di controllo della qualità.

 
  
MPphoto
 
 

  Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ According to the Treaties, the Parliament has a right of scrutiny of the legality and regularity of the operating expenditure of the institutions and agencies every year. The main goal of the discharge procedure is to ensure that public funds are used in the best possible way.

This vote concerns the discharge reports related to one of the EU’s decentralised agencies, the Centre for Disease Prevention and Control.

The overall conclusion in the Vaughan reports is that the supervisory and control systems required by the Financial Regulation and the transactions tested were free from material error of legality and regularity.

For these reasons I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  James Carver (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  David Casa (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report and I approve the closure of European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)’s accounts for the year 2014 which were all legal and satisfactory. I especially welcome ECDC’s improved website and its Surveillance Atlas of Infectious Diseases which maps different infectious diseases in a clear and user-friendly manner. I encourage further efforts to increase the Centre’s visibility and proximity to the EU citizens.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della relazione in quanto mette in luce, in modo rigoroso e sistematico, le problematiche specifiche del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (ECDC).

 
  
MPphoto
 
 

  Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση, αφού αυτή εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Κώστας Χρυσόγονος ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση σχετικά με την απαλλαγή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 αποτελεί μια καθιερωμένη διαδικασία συζήτησης και απόφασης ως προς τις αποφάσεις που ελήφθησαν και τις κινήσεις που έγιναν σχετικά με τη διαχείριση του προϋπολογισμού. Καθώς δεν προέκυψαν ζητήματα ικανά να οδηγήσουν σε απόρριψη των χειρισμών που πραγματοποιήθηκαν, ψήφισα θετικά.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Essendo d'accordo con la relazione presentatami mi sono espresso a favore. Infatti a parer mio le spese riportate sono state fatte nel rispetto della trasparenza necessaria per effettuare un controllo concreto sull'utilizzo delle risorse. Ed è proprio in merito all'utilizzo di queste ultime, sostenute a mio avviso con responsabilità e integrità, che mi sono sentito di votare a favore.

 
  
MPphoto
 
 

  Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ These are the annual discharge reports on the agencies following the presentation of the European Court of Auditors reports for the 2014 financial year. The number of decentralised agencies concerned by the discharge is 32. The European Court of Auditors gave an unqualified (positive) opinion to all agencies concerning the reliability of their accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.

The Court of Auditors noted that overall there were fewer problems with agencies than in previous years and as such not as many comments were required in the Court’s reports. Two agencies, EIT and EU-LISA have, however, been given an ‘emphasis of matter’ and were marked for follow up.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. ‒ Accogliendo con favore l'impegno del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie nell'apportare necessarie azioni correttive di bilancio e gestione finanziaria, esprimo il mio voto favorevole al discarico per l'esecuzione del bilancio dell'ECDC per l'esercizio 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒ During the course of the Ebola emergency, well over 100 staff of the Centre worked on supporting the Union-level response to Ebola. I welcome the Centre’s flexibility, service-orientation and commitment to scientific excellence that were demonstrated and documented in the report.

 
  
MPphoto
 
 

  Andi Cristea (S&D), în scris. ‒ Am votat în favoarea raportului prezentat de Comisia pentru control bugetar referitor la descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Centrului European de Prevenire și Control al Bolilor aferent exercițiului financiar 2014. Doresc să felicit Centrul European de Prevenire și Control al Bolilor pentru inițiativa de a crea Atlasul de supraveghere a bolilor infecțioase și punerea la dispoziție a acestuia pe portalul internet al Centrului, permițând ca persoanele interesate să aibă acces la informație.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting the Director of the European Centre for Disease Prevention and Control discharge in respect of the implementation of the Centre’s budget for the financial year 2014 following recommendations by the European Court of Auditors after an evaluation of the agencies' yearly accounts. In its report on the annual accounts of the European Centre for Disease Prevention and Control for the financial year 2014, the Court of Auditors stated that it has obtained reasonable assurances that the Centre’s annual accounts for the financial year 2014 are reliable and that the underlying transactions are legal and regular.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Dalton (ECR), in writing.I voted to postpone discharge on this report today because the European Court of Auditors did not give the EU budget as a whole a positive statement of assurance. The level of error for the year 2014 was estimated to be 4.4%, which, whilst a slight improvement on 2013, is still too high. It is the job of the Parliament to verify that the EU budget was spent in accordance with the rules and in line with the principles of sound financial management, and unfortunately the Court of Auditors found that was not the case for the year 2014.

We need more simplification of key areas of financial management in the EU budget and a stronger focus on tackling parts of the budget with a higher risk of problems.

 
  
MPphoto
 
 

  William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  Andor Deli (PPE), írásban. ‒ Az európai számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. Az Európai Parlament jóváhagyta az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolásának lezárását. A Számvevőszék megállapította, hogy az általa lefolytatott pénzügyi vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályosak voltak.

A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. – Az európai számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az Európai Parlament jóváhagyta az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolásának lezárását.

A Számvevőszék megállapította, hogy az általa lefolytatott pénzügyi vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályosak voltak. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Le Centre européen de prévention et contrôle des maladies (ECDC) a une mission d'information et d'expertise concernant les maladies humaines en s'appuyant sur un réseau d'experts européens. Il ne dispose pas d'équipes pour intervenir et soigner localement en cas de crise sanitaire mais peut accorder certaines aides financières. Le budget 2014 du Centre s'est élevé à 60 millions d'euros, intégralement financés par le budget de l'Union. Il emploie 275 personnes ce qui constitue un ratio budgétaire de 218 000 euros par personne. En outre, alors que l'ECDC a étudié l'épidémie Ebola dès son apparition, elle a comme l'OMS tardé à la prendre au sérieux. Par ailleurs, alors qu'elle soulignait elle-même l'inefficacité des tests de température aux aéroports de départs, elle n'a jamais proposé de mettre fin aux vols et aux échanges commerciaux de produits à risques entre les zones contaminées et l'Europe. Nous pouvons donc considérer qu'elle n'a pas rempli sa mission de protection. J'ai donc voté contre cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Гласувах против доклада относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за профилактика и контрол върху заболяванията за финансовата 2014 година, тъй като основна позиция на групата на ECR е да не се освобождават институциите и агенциите от финансова отговорност, докато не се получи цялостна положителна оценка за изразходването на бюджетите и използването на европейските средства.

 
  
MPphoto
 
 

  Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az európai számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az Európai Parlament jóváhagyta az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolásának lezárását.

A Számvevőszék megállapította, hogy az általa lefolytatott pénzügyi vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályosak voltak. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote contre: nous considérons qu'il n'a pas rempli sa mission pendant l'épidémie de virus Ebola en Afrique de l'Ouest.

 
  
MPphoto
 
 

  Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho votato contro la concessione del discarico per il bilancio del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie. Vi sono diverse criticità e una rilevante percentuale di errore, riscontrate anche dalla Corte dei conti europea. Ritengo di fondamentale importanza impegnarsi su un terreno che renda le Agenzie europee meno costose, meno distanti dalla gente e più vicine alle esigenze e agli interessi dei cittadini europei. Per questo motivo, è necessario un rinvio del discarico. In un periodo di forte euroscetticismo occorre un diverso tipo di approccio all'investimento del denaro pubblico, che non alimenti ulteriormente il sentimento di sfiducia dei cittadini europei nei confronti delle istituzioni europee e di ciò che rappresentano.

 
  
MPphoto
 
 

  Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. ‒ The discharge report was favourable overall, so I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Pri tomto konkrétnom hlasovaní ide o udelenie rozpočtového absolutória pre Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting the discharge to ECDC.

 
  
MPphoto
 
 

  Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ Az európai számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az Európai Parlament jóváhagyta az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolásának lezárását.

A Számvevőszék megállapította, hogy az általa lefolytatott pénzügyi vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályosak voltak. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Az európai számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az Európai Parlament jóváhagyta az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolásának lezárását.

A Számvevőszék megállapította, hogy az általa lefolytatott pénzügyi vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályosak voltak. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Ich habe gegen den Bericht „Entlastung 2014: Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC)“ gestimmt. So wichtig das Thema ist: Brauchen wir dafür eine eigene Institution mit Sitz im schwedischen Solna, und müssen wir dafür wirklich jährlich 60,6 Millionen Euro ausgeben?

 
  
MPphoto
 
 

  Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Als Mitglied des ENVI-Ausschusses befürworte ich die monetäre Hilfe der Union für das ECDC. Das Zentrum ist eine wichtige Quelle im Gesundheitsbereich, wenn es um die Erkennung und anschließende Verhinderung von bspw. Epidemien und gefährlichen Krankheiten geht. Als Überwachungsbehörde leistet sie eine wichtige Arbeit zum Schutz der europäischen Bevölkerung.

 
  
MPphoto
 
 

  Nathan Gill (EFDD), in writing. ‒ I voted against discharge on the grounds that I disapprove of the European Union, and consequently I disapprove of the expenditure in this area.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ S&D MEPs support the Agencies in their work – they help to keep our food safe, our environment clean and our planes and flights safer and more secure. This is of clear benefit to citizens across the EU and I voted in favour of the proposal made by the rapporteur.

 
  
MPphoto
 
 

  Sylvie Goddyn (ENF), par écrit. ‒ Le Centre européen de prévention et contrôle des maladies ECDC a une mission d'information et d'expertise sur les maladies humaines. Son budget est de 60 M€ intégralement financé par l'Union.

En termes d'activité du Centre, l'année 2014 a fortement été marquée par l'épidémie de virus Ebola en Afrique de l'Ouest. Plus d'un tiers du centre s'est consacré à cette épidémie, et certains agents sont allés sur site, au péril de leur vie.

Toutefois, alors que l'ECDC a étudié l'épidémie dès sa survenue, elle a, comme l'OMS, bien trop tardé à la prendre au sérieux. Par ailleurs, alors qu'elle soulignait elle-même l'inefficacité des screenings de températures aux aéroports de départs, elle n'a jamais proposé de mettre fin aux vols et aux échanges commerciaux de produits à risques entre les zones contaminées et l'Europe. Nous pouvons donc considérer qu'elle n'a pas rempli sa mission de protection et j'ai donc voté contre la proposition de décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  András Gyürk (PPE), írásban. ‒ Az európai számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az Európai Parlament jóváhagyta az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolásának lezárását.

A Számvevőszék megállapította, hogy az általa lefolytatott pénzügyi vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályosak voltak. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Τάκης Χατζηγεωργίου ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Ψηφίσαμε υπέρ της υπό εξέταση έκθεσης για την απαλλαγή και το κλείσιμο των λογαριασμών που αφορούσε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τους εκτελεστικούς οργανισμούς δεδομένου ότι τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου που απαιτεί ο δημοσιονομικός κανονισμός και οι πράξεις που ελέγχθηκαν ήταν απαλλαγμένες από ουσιώδη σφάλματα νομιμότητας και κανονικότητας. Επιπρόσθετα, η έκθεση ενισχύθηκε με τροπολογίες της Ομάδας μας που άπτονταν της καλύτερης δημοκρατικής λογοδοσίας των οργανισμών ενώ παράλληλα εισήχθησαν επαρκή μέτρα για να αποφευχθεί ο επηρεασμός των οργανισμών από τα λόμπυ των μεγάλων επιχειρήσεων.

 
  
MPphoto
 
 

  Marian Harkin (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of this report. In particular, I was pleased to read that all reports edited and published by the Centre were made available as downloadable documents on the Centre’s web portal, as well as the fact that it is increasingly publishing data, graphs, maps and infographics as downloadable assets. I was also pleased to note that in 2014, a new section ‘Data and Tools’ was added to the Centre’s web portal in order to provide a centralised entry point to interactive data, maps and other similar resources.

 
  
MPphoto
 
 

  Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I supported this discharge as there were no problems within the report.

 
  
MPphoto
 
 

  György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ Az európai számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. Az Európai Parlament jóváhagyta az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolásának lezárását.

A Számvevőszék megállapította, hogy az általa lefolytatott pénzügyi vizsgálatok során kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályosak voltak. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Cătălin Sorin Ivan (S&D), în scris. ‒ Comisia Europeană este responsabilă pentru executarea bugetului Uniunii Europene. Aceasta implică statele membre cărora Comisia le deleagă sarcini de punere în aplicare legate de o parte semnificativă a bugetului.

În fiecare an, procedura de descărcare de gestiune asigură un control ex-post democratic la nivel politic, arătându-se astfel modul în care s-a utilizat bugetul anual al UE.

Am votat în favoarea acestui raport al descărcării generale de gestiune 2014 privind Centrul European de Prevenire și Control al Bolilor (ECDC) prin care se solicită o poziție mai vigilentă a Comisiei cu privire la descărcarea de gestiune solicitând acesteia să controleze mai frecvent ariile în care au fost alocați banii și care prezintă un risc ridicat de erori, să se concentreze pe controalele ex-ante, să colaboreze mai eficient cu statele membre pentru a corecta erorile înaintea declarării cheltuielilor și a introduce mai multă transparență și flexibilitate în ceea ce privește creditele neutilizate.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam ZA Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za sprječavanje i kontrolu bolesti za financijsku godinu 2014. jer se upravljanje proračunom i financijama pokazalo uspješnim, te je stopa izvršenja proračuna za 2014. godinu iznosila 98,77 %.

Također, ustanovljeno je poboljšanje u planiranju proračuna i održavanju operativnih sastanaka te su se postupci javne nabave i zapošljavanja pokazali uspješnima. Standardi unutarnje kontrole provedeni su gotovo u potpunosti te je i unutarnja revizija pokazala pozitivne rezultate. U tom kontekstu podržavam davanje razrješnice i glasovao sam za ovo Izvješće.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Le budget 2014 du Centre s'est élevé à 60M€, intégralement financé sur budget de l'Union. Il emploie 275 personnes, ce qui donne un ratio budget/emploi de 218 000 €/personne. Or, en termes d'activité du Centre, l'année 2014 a fortement été marquée par l'épidémie de virus Ebola en Afrique de l'Ouest, mais son apport à la réaction de l'UE a été d'une assez faible portée : elle n'a jamais proposé de mettre fin aux vols et aux échanges commerciaux de produits à risques, par exemple. J'ai donc décidé de voter contre ce texte.

 
  
MPphoto
 
 

  Diane James (EFDD), in writing. – UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui donne décharge au directeur du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC) sur l'exécution du budget pour l'exercice 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ich stimme für die Entlastung des ECDC. Das finanzielle Gebaren war nahezu einwandfrei, und seine Arbeit bringt einen tatsächlichen Mehrwert für das soziale und ökonomische Wohlbefinden der europäischen Bürger. Es spricht daher nichts dagegen, ihm die Entlastung zu erteilen.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the discharge. The 32 decentralised Agencies of the EU are vitally important in terms of delivering the goals and results of EU policies. There is now good progress being made in terms of the agencies sharing best practice and, where feasible, support services. Their network is strong and they are working with the Commission to implement the Roadmap on Decentralised Agencies. This is of clear benefit to EU citizens and their performance is improving year on year.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, in der reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind rasante Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags zum EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht stark genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zum Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC).

 
  
MPphoto
 
 

  Kateřina Konečná (GUE/NGL), písemně. ‒ Dne 28. 4. 2016 jsme na dodatečném plenárním zasedání Evropského parlamentu v Bruselu hlasovali o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí na rozpočtový rok 2014. Tedy evropské agentury, u které jsem kontaktní osobou pro Evropský parlament a jíž se musím dlouhodobě věnovat. ECDC prošla v posledních 2 letech turbulentními událostmi. Neustále se na ni klade čím dále, tím více povinností, jako je větší zapojení a pomoc v zemích tzv. Východního partnerství či řešení globálních krizí, jako byla epidemie viru ebola nebo v současnosti ještě je epidemie viru zika. Musím s hrdostí říci, že se agentuře těmito problémy zatím daří zdárně proplouvat. Nejenom že účinně působí tam, kde je třeba, ale dokonce při tom zvládá i snižovat své náklady a administrativní zatížení tak, jak po ní chce Komise. Potřeba a vliv této agentury v budoucím světě zajisté porostou a doufám, že se jí bude dařit ještě lépe než dnes. Jsem ráda, že jsem mohla hlasovat pro udělení tohoto absolutoria.

 
  
MPphoto
 
 

  Giovanni La Via (PPE), per iscritto. ‒ Voto a favore della proposta di decisione del Parlamento per il discarico del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (ECDC).

Secondo la relazione effettuata dalla Corte dei conti, le operazioni dell'ECDC sono state svolte entro le norme di legittimità e regolarità e non hanno mostrato particolari irregolarità delle spese del 2014. Le attività effettuate sono le seguenti: gestione finanziaria e di bilancio; impegni e riporti; procedure di appalto e di assunzione; prevenzione e gestione dei conflitti d'interessi e trasparenza; controlli interni; audit interno.

Fra le altre osservazioni, si evidenziano l'utilizzo del portale web a livello europeo per la pubblicazione di documenti su malattie infettive e l'aumento dei file scaricabili. Alla luce di tale relazione, esprimo parere favorevole in merito alla concessione all'ECDC del discarico per il bilancio 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre l’octroi de la décharge au Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC). Le rapport du Parlement propose de donner décharge, en soulignant les faiblesses en termes de communication et surtout le manque de visibilité internationale et médiatique du Centre. En termes d'activité du Centre, l'année 2014 a fortement été marquée par l'épidémie de virus Ebola en Afrique de l'Ouest. Plus d'un tiers du centre s'est consacré à cette épidémie, et certains agents sont allés sur site, donc au péril de leur vie. Toutefois, alors que l'ECDC a étudié l'épidémie dès sa survenue, elle a, comme l'OMS, bien trop tardé à la prendre au sérieux. Par ailleurs, alors qu'elle soulignait elle-même l'inefficacité des screenings de températures aux aéroports de départs, elle n'a jamais proposé de mettre fin aux vols et aux échanges commerciaux de produits à risques (notamment régimes de bananes pouvant héberger des chauves-souris) entre les zones contaminées et l'Europe. On peut donc considérer qu'elle n'a pas suffisamment rempli sa mission de protection.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport. En effet, l’ECDC n’a à mon sens pas pris les mesures qui s’imposaient pour faire face à la crise du virus Ebola.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ La mission principale du Centre est de mener des missions d'information et d'expertise sur les maladies humaines. Il a été particulièrement actif en 2014, avec l'épidémie du virus Ebola, en Afrique de l'Ouest. Un tiers de son effectif a été mobilisé pour aider à résoudre la crise. Cependant, bien que le Centre ait réagit rapidement, il n'a pas mené à bien sa mission de protection. Pour preuve, alors que l'organisation critiquait l'inefficacité des dépistages par température aux aéroports (pour repérer les produits dangereux pour l'homme), elle n'a pas demandé la fin des vols en provenance des zones infectées. C'est pourquoi j'ai voté contre le rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, wo reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags zum EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zum Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC).

 
  
MPphoto
 
 

  Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Zdržel jsem se. Považuji kontrolu nemocí za důležitou věc, nicméně se domnívám, že tuto úlohu již zastává například Světová zdravotnická organizace, která působí celosvětově.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti je agencija osnovana 2005. godine s ciljem jačanja zaštite od zaraznih bolesti na području Europske unije, ali i šire. Glavna zadaća Centra je ocijeniti, identificirati i državama članicama prenijeti informacije o mogućim ili postojećim prijetnjama za ljudsko zdravlje.

Podržala sam Izvješće o razrješnici izvršenja proračuna za Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti. Razrješnica se temelji na reviziji Revizorskog suda kojom je utvrđeno da ne postoje financijska odstupanja u računovodstvenoj dokumentaciji.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Eiropas Slimību profilakses un kontroles centra primārais uzdevums ir uzlabot kopienas aizsardzību pret infekcijas slimībām. Piemēram, pašlaik Centrs analizē un interpretē datus no dalībvalstīm par 52 lipīgajām slimībām, izmantojot Eiropas Uzraudzības sistēmu, kā arī sniedz zinātniskas konsultācijas dalībvalstu valdībām un iestādēm.

Iestādes nozīmīgums ir īpaši palielinājies līdz ar Ebolas un Zikas vīrusu uzplaukumu Eiropas tuvumā. Ebolas vīrusa gadījumā Centrs 2014. gadā sekmīgi iesaistījās 117 ārkārtas gadījumos saistībā ar steidzamiem slimības kontroles pasākumiem.

2014. gadā kopējais budžets sastādīja 60,486 miljonus euro, kas bija par 3,72 % vairāk nekā 2013. gadā. 97 % tika finansēti no Savienības budžeta. Izpildes līmenis sasniedza 98,77 % — par 5,81 % vairāk nekā gadu iepriekš.

Par vienu no galvenajiem 2014. gada panākumiem — neņemot vērā augstāk minēto pretdarbību Ebolas vīrusa izplatībai un citus profila uzdevumus — vērts atzīmēt to, ka Centra tīmekļa vietnē tika izstrādāts un darīts pieejams Infekcijas slimību uzraudzības atlants, kas deva plašu pieeju šai svarīgajai informācijai iestādēm, iedzīvotājiem, dažādām organizācijām utt.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς ( ECR), γραπτώς. ‒ Για λόγους έλλειψης: α) πλήρους διαφάνειας, β) σοβαρής τεκμηρίωσης, γ) αξιοπιστίας, δ) επαρκών στοιχείων αναφορικά με την εκτέλεση του υπό ψήφιση προϋπολογισμού του οικείου Οργανισμού, καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre l'octroi de la décharge.

L'ECDC remplit une mission d'information et d'expertise sur les maladies humaines. Doté d'un budget de 65 millions d'euros, il emploie 275 personnes.

Le travail sur le virus Ebola semble avoir, pour l'essentiel, occupé l'exercice 2014. Nous sommes cependant dubitatifs sur la qualité des conclusions, qui n'ont jamais préconisé, notamment, la fin d'importation de produits à risques.

Nous considérons donc que la mission de protection n'a pas été remplie.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Ce rapport propose de donner quitus pour l’exécution du budget 2014 du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC). Je m’étais opposé au cadre général de ce budget lors de son vote en 2013. Les points sur lesquels j’avais alors alerté se sont tous vérifié. Et les engagements intenables pris alors par les institutions européennes n’ont pas été tenus. 2014 devait en particulier être l’année de la résorption finale de tous les impayés de l’UE, dont certains s’accumulent depuis 9 ans. Une tâche impossible avec un budget en baisse de 6 % (moins 10 milliards), même en consacrant plus de la moitié des crédits de paiements de l’année 2014 à payer des engagements pris les années précédentes. Résultat : les impayés sont toujours là (estimés à 2 milliards fin 2016) et les besoins budgétaires d’avenir ne sont pas couverts. Je confirme mon opposition à ce cadre budgétaire d’austérité en votant contre cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Le rapport n'est pas assez critique sur les manquements de cette organisation de protection. Notamment pour Ébola où sa prudence a fait défaut en dépit de son investissement.

En conséquence j'ai voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Todas as instituições europeias que dependem do orçamento da União Europeia têm que ser fiscalizadas, de forma rigorosa, pelo Tribunal de Contas e por todas as entidades com essa função.

É necessário aferir se os fundos comunitários estão a ser bem utilizados, se essas instituições estão a cumprir os objetivos delineados e se não existe desperdício de recursos.

De um modo geral, salvo raras exceções, a avaliar pelas fiscalizações conhecidas, podemos afirmar que as instituições em causa estão a utilizar de forma correta os fundos disponibilizados e a cumprir os objetivos propostos.

É nesse sentido o voto favorável relativamente ao relatório do Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças (ECDC).

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. Following the recommendation from the Council, the declaration of assurance from the Court of Auditors and the report from the Committee on Budgetary Control, I chose to support the decision regarding the discharge on the implementation of the budget of the European Centre for Disease Prevention and Control for the financial year 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Louis Michel (ALDE), par écrit. – J'ai approuvé la décharge sur l'exécution du budget du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies pour l'exercice 2014. Selon ses états financiers, le budget définitif du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies pour l'exercice 2014 s'est valorisé de 3,72% par rapport à l'année précédente. La Cour des comptes a indiqué dans son rapport sur les comptes du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies pour l'exercice 2014 avoir contracté des assurances raisonnables et des comptes annuels du Centre pour l'exercice 2014 fiables ainsi que des opérations sous-jacentes légales et régulières. Selon le suivi de la décharge 2013, une stratégie de vérification ex post a été appliquée ainsi que des audits ex post portant sur la période 2012-2013 sur base du contrat-cadre interinstitutionnel pour les audits. Les efforts de suivi du budget au cours de l'exercice ont suscité un taux d'exécution budgétaire élevé de 98,77%, soit une augmentation de 5,81% par rapport à l'exercice précédent. Des améliorations au niveau de la planification et de l'exécution budgétaire pour les réunions opérationnelles ont été réalisées.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I have voted in favour of the report because I am in agreement with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Centre for Disease Prevention and Control for the financial year 2014

 
  
MPphoto
 
 

  Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ benyújtotta a 2014-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolóját. A Tanács, a Számvevőszéknek az éves beszámolóról szóló jelentése alapján 2016. február 12-én ajánlást tett a Parlamentnek, hogy a Központ igazgatóját mentesítse a központ 2014-es pénzügyi évre szóló költségvetése végrehajtására vonatkozó felelősség alól. A Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésében azt javasolta, hogy a Parlament ezt a mentesítést adja meg. Ennek megfelelően szavaztam.

 
  
MPphoto
 
 

  Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ Pelo exposto no presente relatório, o mesmo merece o meu voto favorável, no sentido de dar quitação ao Diretor do Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças pela execução do orçamento do Centro para o exercício de 2014.

Defendo que as observações/sugestões apresentadas devem ser tidas em consideração futuramente.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Au vu des problèmes évoqués, le ton du rapport est clairement insuffisamment critique. Je m'abstiens.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ Il s'agissait dans ce rapport de se prononcer sur la décharge budgétaire 2014 pour le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies. La décharge budgétaire, qui peut être accordée, ajournée ou refusée par le Parlement européen, constitue le contrôle final du budget annuel. Le processus de décharge représente le volet politique du contrôle de l’exécution budgétaire.

Dans le cas de l’ECDC, la Cour des comptes estime avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes du centre pour l'exercice 2014 étaient fiables et que les opérations financières étaient légales et régulières. Je me suis appuyée sur l'avis de la Cour des comptes. J'ai donc voté en faveur de l'accord de la décharge, le budget ayant été exécuté sans erreur significative.

 
  
MPphoto
 
 

  Renaud Muselier (PPE), par écrit. ‒ La Cour des comptes ayant donné une opinion positive sur la fiabilité des comptes et sur la fiabilité et la régularité des transactions sous-jacentes, j'ai voté en faveur de la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ The Commission is ultimately responsible for the execution of the European Union’s budget. The decision on whether to grant discharge for the execution of the EU budget is made by Parliament. The discharge procedure ensures ex-post democratic oversight at political level of how the EU’s annual budget has been used. Its aim is to verify that the implementation was in accordance with relevant rules and principles of sound financial management. The report underlines that EU funding must be efficient in advancing EU goals, projects should be aligned with EU policies and better synergy should be achieved between all available resources in the field, such as neighbourhood policy, external aid and tackling youth unemployment.

I voted for this report on the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) discharge, which calls for a more vigilant position on the discharge, asking the Commission to control more frequently areas and recipients with a high risk of errors, focus on ex-ante controls, collaborate with the Member States to correct errors before declaring expenditure, and introduce more transparency and flexibility in spending so that unused appropriations could be used for new priorities.

 
  
MPphoto
 
 

  Dan Nica (S&D), în scris. ‒ Având în vedere raportul său privind conturile anuale ale Centrului European de Prevenire și Control al Bolilor, am votat pentru aprobarea închiderii conturilor acestuia pentru exercițiul financiar 2014.

Felicit eforturile de monitorizare a bugetului în cursul exercițiului financiar 2014, ce au condus la o rată ridicată de execuție bugetară, echivalentă cu 98,77%, ceea ce reprezintă o creștere de 5,81% față de exercițiul precedent.

Încurajăm continuarea proiectului privind Atlasul de supraveghere a bolilor infecțioase, precum și punerea la dispoziție a acestuia pe portalul internet al Centrului. Din păcate, Centrul nu a fost identificat de către mass-media din UE drept sursa principală de informații și invită Centrul să întreprindă măsuri pentru a-și îmbunătăți prezența în relatările de presă.

De asemenea, atragem atenția asupra faptului că portalul de internet nu pune la dispoziție informații în toate limbile Uniunii. Consider că acest lucru trebuie corectat pentru a permite tuturor cetățenilor UE să aibă acces la informațiile privind bolile și afecțiunile transmisibile și la datele de pe site-ul Centrului European de Prevenire și Control al Bolilor.

 
  
MPphoto
 
 

  Liadh Ní Riada (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Ich habe mich für diese Entschließung ausgesprochen, da die Prüfung hinreichend genau ist und konstruktive Verbesserungsvorschläge bringt. Des Weiteren werden bisherige Vorgehen des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten kritisiert.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Tegemist on eelarve täitmise heakskiitmisega.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Visti i conti annuali definitivi e la relazione della Corte dei conti, mi sento di approvare la concessione del discarico al direttore del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie per l'esecuzione del bilancio del Centro per l'esercizio 2014. Affermo quindi di votare positivamente.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Podržala sam razrješnicu Centra za nadzor i prevenciju bolesti, koji je osnovan Uredbom Europskoga parlamenta i Vijeća. Zadaća Centra je pridonijeti obrani Europe od zaraznih bolesti kao što su gripa, SARS i HIV/AIDS te nužnih aktivnosti poduzetih u slučaju širenja Ebole kada je više od 100 zaposlenika Centra predano radilo na odgovoru Unije na tu krizu.

Iako Centar ima mali broj zaposlenika, raspolaže razgranatom mrežom partnera diljem EU-a i u državama članicama EGP-a/EFTA-e. U suradnji s nacionalnim zdravstvenim tijelima radi na uspostavi i jačanju sustava za nadzor bolesti i rano uzbunjivanje na razini cijele Europe. Takvom suradnjom Centar udružuje medicinska znanja u Europi kako bi se mogla donijeti pouzdana znanstvena mišljenja o rizicima koje predstavljaju nove i novootkrivene zarazne bolesti.

Razina doprinosa Švedske radu Centra podignuta je u razdoblju između 2010. i 2013. godine što je imalo ukupni proračunski učinak od 5 milijuna eura više za proračun Centra u 2014. godini. Centar je za potrebe poslovanja zatražio dodatna 2 milijuna eura iz proračuna Unije kako bi mogao pokriti nužne troškove. Nalaz Revizorskog suda pokazao je da je godišnja računovodstvena dokumentacija pouzdana te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Le Centre européen de prévention et contrôle des maladies ECDC a une mission d'information et d'expertise sur les maladies humaines. Il s'appuie sur un réseau d'experts européens. Il ne dispose pas d'équipes pour intervenir et soigner localement en cas de crise sanitaire. Il peut accorder certaines aides financières. Le budget 2014 du Centre s'est élevé à 60M€ intégralement financé sur budget de l'Union. Il emploie 275 personnes. Ratio budget/emploi : 218 k€/personne. En termes d'activité du Centre, l'année 2014 a fortement été marquée par l'épidémie de virus Ebola en Afrique de l'Ouest. Plus d'un tiers du centre s'est consacré à cette épidémie, et certains agents sont allés sur site, donc au péril de leur vie. Toutefois, alors que l'ECDC a étudié l'épidémie dès sa survenue, elle a, comme l'OMS, bien trop tardé à la prendre au sérieux. Par ailleurs, alors qu'elle soulignait elle-même l'inefficacité des screenings de températures aux aéroports de départs, elle n'a jamais proposé de mettre fin aux vols et aux échanges commerciaux de produits à risques (notamment régimes de bananes pouvant héberger des chauves-souris) entre les zones contaminées et l'Europe. Considérant que ce centre n'a pas correctement rempli sa mission, je vote contre le rapport et la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Europski centar za sprječavanje i kontrolu bolesti upotrebom Europskog nadzornog sustava analizira i tumači podatke dobivene od država članica EU-a o 52 prenosive bolesti i stanja. S obzirom na analizirane podatke pruža znanstvene savjete vladama i institucijama država članica EU-a. Osigurava rano otkrivanje i analizu nadolazećih prijetnji EU-u te koordinira Europski program za osposobljavanje za epidemiološke intervencije te pomaže vladama država članica EU-a da se pripreme za slučaj izbijanja bolesti.

Pozdravljam to što je 2014. osmišljena strategija protiv prijevare u skladu sa smjernicama koje je objavio Europski ured za borbu protiv prijevara. U pogledu unutarnje kontrole, napominjem da je Centar 2014. preispitao provedbu svojih standarda unutarnje kontrole i sa zadovoljstvom napominjem da su tri standarda unutarnje kontrole gotovo u potpunosti provedena, a da su ostali provedeni u cijelosti.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de l'octroi de la décharge relative à l'exécution du budget du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC) dans le cadre de l'exercice de 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He dado mi apoyo a este informe por el que se aprueba la gestión del director del Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades en la ejecución del presupuesto del Centro para el ejercicio 2014 a la vista del informe del Tribunal de Cuentas, en que declara haber obtenido garantías razonables sobre la fiabilidad de las cuentas anuales del Centro y la legalidad y la regularidad de las operaciones correspondientes y en el que observa que los esfuerzos de supervisión del presupuesto durante el ejercicio 2014 dieron lugar a un alto porcentaje de ejecución presupuestaria del 98,77 %, lo que representa un aumento del 5,81 % en comparación con el ejercicio anterior. Igualmente, celebra el desarrollo de una estrategia antifraude en 2014 siguiendo las orientaciones publicadas por la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette décharge 2014 (qui fait suite à la présentation du rapport de la Cour des comptes européenne pour l’exercice 2014) notamment parce que la Cour des comptes avait émis une opinion sans réserve (c'est-à-dire positive) pour cette agence concernant la fiabilité de ses comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes. Il est à noter que la Cour des comptes a souligné que, dans l'ensemble, pour les 32 agences de l'Union européenne, elle avait relevé moins de problèmes dans les agences que les années précédentes et que, dès lors, ses rapports comportaient moins d'observations.

 
  
MPphoto
 
 

  Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Balsavau už šį pranešimą, kuriuo tvirtinamas 2014 finansinių metų Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro biudžeto įvykdymas. Agentūros 2014 finansinių metų biudžetas buvo 60 486 000 EUR, tai yra 3,72 proc. didesnis, palyginti su 2013 m. Agentūros 2014 finansiniais metais biudžeto įvykdymo lygis buvo 98,77 proc., t. y. 5,81 proc. didesnis, palyginti su praėjusiais metais.

Sveikintina, kad Centras 75,5 proc. savo žmogiškųjų išteklių skiria pagrindinei veiklai. Jo darbas yra labai svarbus tiek ES, tiek platesniu mastu. Pavyzdžiui esant sunkiai padėčiai dėl Ebolos viruso kur kas daugiau nei 100 Centro darbuotojų dirbo rengdami ES lygio reagavimo į Ebolos krizę veiksmus. Šis darbas buvo viena iš esminių priežasčių, padėjusių suvaldyti krizę.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto del Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades, por eso he votado a favor de aprobar la gestión del mismo y de la resolución del Parlamento.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ The ECDC is an important agency in terms of delivering the EU’s policy goals and results. There is now good progress being made in terms of this agency sharing best practice with other agencies and it has shown that it will, where feasible, support other services. This agency has proven that it is of clear benefit to EU citizens, performance is improving every year and it is right that it receives my support.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Podržao sam ovu razrješnicu, no ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Smolková (S&D), písomne ‒ Súhlasila som s udelením absolutória riaditeľovi Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC), keďže konečná ročná uzávierka agentúry bola Dvorom audítorov hodnotená kladne. Podľa finančných výkazov predstavoval konečný rozpočet centra za rozpočtový rok 2014 sumu asi 60,5 mil. EUR, čo predstavuje zvýšenie o 3,72 percent v porovnaní s minulým rokom. Dvor audítorov vo svojej správe uvádza, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a riadne. Vo všeobecnosti sú výstupy centra hodnotené ako kvalitné, aj napriek tomu, že v priebehu roku 2014 prevládali v jeho riadení otázky kontinuity činnosti centra, ako je potreba uskutočniť vyvážený výber a opätovne prispôsobiť plánovanie riešeniu vysoko prioritných hrozieb. Najväčšou výzvou toho roku bola pre centrum epidémia eboly, kedy na podpore odozvy EÚ na túto výzvu pracovalo viac než 100 zamestnancov. Práca centra sa ukázala ako pružná, zameraná na služby a záväzky týkajúce sa vedeckej excelentnosti. Domnievam sa preto, že aj na základe tejto aktuálnej skúsenosti sa bude činnosť centra posúvať ďalej a bude prispievať k predchádzaniu chorobám.

 
  
MPphoto
 
 

  Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ V okviru vsakoletnega proračunskega postopka, ki ob številnih pogajanjih in usklajevanjih lahko traja tudi do sedem mesecev, tri temeljne institucije EU sprejmejo evropski proračun za prihodnje leto.

Za njegovo izvajanje so nato zadolžene Evropska komisija in druge institucije. Evropski parlament kot neposredno izvoljena institucija, ki zastopa davkoplačevalce EU, izvaja demokratični nadzor ter skrbi, da Komisija in druge institucije ustrezno ravnajo z evropskimi sredstvi.

Parlament v svojem letnem postopku razrešnice sklene, ali bo podelil razrešnico in dokončno odobril način, na katerega se je v posameznem letu izvrševal proračun. Parlament pred odločitvijo preuči priporočila Odbora za proračunski nadzor in pri tem upošteva tudi letno poročilo Računskega sodišča ter odgovore Komisije na poslanska vprašanja.

Poročilo poročevalca Dereka Vaughana navaja utemeljene razloge v prid podelitvi razrešnice ECDC, zato sem ga pri glasovanju podprl.

 
  
MPphoto
 
 

  Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, wo reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags zum EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zum Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC).

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Štefanec (PPE), písomne ‒ Európsky parlament udelil Európskemu centru pre prevenciu a kontrolu chorôb absolutórium za plnenie rozpočtu centra za rozpočtový rok 2014 a zároveň schválil účtovnú závierku.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC) je agencija čiji je cilj jačanje zaštite od zaraznih bolesti na području Europske unije. Glavni zadatci uključuju ocjenu, identifikaciju i prijenos informacija državama članicama o mogućim ili postojećim prijetnjama za zdravlje građana EU-a te se postižu suradnjom ECDC-a s nacionalnim tijelima za zaštitu zdravlja, u cilju jačanja i razvoja nadzora bolesti i sustava ranog upozoravanja.

Revizorski sud u svojem je izvješću izrazio razumno jamstvo da je godišnja računovodstvena dokumentacija Centra za financijsku godinu 2014. pouzdana te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne. Podržavam izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti za financijsku godinu 2014. Smatram da je važno da se provedu detaljne provjere slučajeva sukoba interesa u vezi s natječajima, nabavom, zapošljavanjem i ugovorima kako bi se ojačala transparentnost i potvrdila odgovornost Centra.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. ‒ Europski centar za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC) osnovan je 2005. godine, a neke od glavnih zadaća Centra su pružanje znanstvenih savjeta vladama i institucijama te pomaganje vladama država članica da se pripreme za izbijanje bolesti. Na taj način ECDC uvelike doprinosi jačanju obrane Europe od zaraznih bolesti.

Podržavam izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti za financijsku godinu 2014. Centar je tijekom epidemije ebole u velikoj mjeri pomogao u pružanju odgovora na problem ebole na razini EU-a te pokazao svoju fleksibilnost, usmjerenost prema pružanju usluga i predanost znanstvenoj izvrsnosti.

Nadalje, Centar je poslušao Revizorski sud i uložio napor u dovršavanje korektivnih mjera te osmislio strategiju protiv prijevare u skladu sa smjernicama koje je objavio Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF). Osim toga, prema mišljenju Revizorskog suda transakcije na kojima se temelje godišnji financijski izvještaji Centra za financijsku godinu 2014. zakonite su i uredne u svim bitnim aspektima.

 
  
MPphoto
 
 

  Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropskega centra za preprečevanje in obvladovanje bolezni za proračunsko leto 2014.

Pozdravljam zelo visoko (98,77 %) stopnjo izvrševanja proračuna v letu 2014, ki je višja kot leto prej. Podobno tudi stopnja izvrševanja plačil. Evropski center za preprečevanje in obvladovanje bolezni je izboljšal proračunsko načrtovanje in izvrševanje operativnih izdatkov za seje, zlasti uporabo dejanskih povprečnih cen letalskih vozovnic, in ne zgornje meje proračuna za dogodke, ter izvajanje takojšnje razveljavitve pravic po seji.

 
  
MPphoto
 
 

  Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam a jelentést, mely jóváhagyja az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ igazgatója számára a Központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó költségvetésének végrehajtását. A jelentés leírja, hogy a pénzügyi kimutatások szerint az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évre szóló költségvetése 60 486 000 euró volt, ami 2013-hoz képest 3,72%-os növekedést jelent és hogy a központ költségvetésének 97%-a az uniós költségvetésből származik. A Számvevőszék ebben az esetben is megállapította, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójának megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek.

Kiemelkedő teljesítménynek tartom, hogy a 2014-es pénzügyi év során folytatott költségvetés-ellenőrzési erőfeszítések eredményeképpen a költségvetés végrehajtási aránya 98,77%-os volt, ami 2013-hoz képest 5,81%-os növekedést jelent. A jelentés megjegyzi, hogy a központ 2014-ben felülvizsgálta belső ellenőrzési standardjainak (ICS) végrehajtását és megelégedéssel veszi tudomásul, hogy három ICS már majdnem teljes mértékben, a többi pedig teljes mértékben végrehajtásra került. Hasznos eszköznek tartom a központ által kifejlesztett és a központ honlapján beindított, fertőző betegségeket nyomon követő atlaszt. Ezen keresztül a központ négy betegségről tett közzé uniós szintű, valamint nemzetközi adatokat. Egyetértek azzal a bátorítással, hogy a központ folytassa ezt a projektet.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai vote en faveur de la décharge et tiens à souligner le travail important et de qualité effectué par les experts S&D en ce qui concernent les amendements, explications que durant les négociations.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of granting the European Centre for Disease Prevention and Control discharge regarding the budget of 2014, as it made a correct use of its funds, and thus contributing to strengthening Europe's defences against infectious diseases.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Izvješće izvjestitelja Dereka Vaughana o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC) za financijsku godinu 2014. nisam podržala te sam glasovala negativno iz više razloga. Kao i ostale agencije, i ECDC treba poraditi na općem poboljšanju prevencije korupcije u javnom sektoru i borbe protiv nje, počevši od veće dostupnosti dokumenata za javnost i strožih pravila o sukobu interesa, uvođenja i jačanja registara transparentnosti i pružanja dostatnih sredstava za primjenu mjera za provedbu zakona te poboljšanja suradnje među državama članicama i s relevantnim trećim zemljama.

Krajem godine Centar je imao ukupno 182 privremena djelatnika, 92 ugovorna djelatnika i tri upućena nacionalna stručnjaka, a među zaposlenicima Centra zastupljeni su državljani svih država članica, osim Luksemburga i Hrvatske. Kao zastupnici iz Hrvatske to mi je posebno zasmetalo jer ni Hrvatska ni Luksemburg nisu manje važne države od ostalih zemalja članica. Ovim putem apeliram na Centar da ispravi tu nepravdu.

 
  
MPphoto
 
 

  Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropskega centra za preprečevanje in obvladovanje bolezni za proračunsko leto 2014 sem podprla ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o zaključnem računu Evropskega centra za preprečevanje in obvladovanje bolezni za proračunsko leto 2014 z odgovori urada ter izjave o zanesljivosti računovodskih izkazov ter zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij, ki jo je za proračunsko leto 2014 v skladu s členom 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije pripravilo Računsko sodišče.

 
  
MPphoto
 
 

  Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A Számvevőszék az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ 2014-es pénzügyi évről szóló éves beszámolójáról készített jelentésében megállapította, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a központ 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójának megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek. Voksommal támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no haber irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Ernest Urtasun (Verts/ALE), in writing. ‒ Our group pushed for very critical and constructive approached on the discharge reports and therefore my vote was positive. The financial year 2014 is the first year of the new Multiannual Financial Framework (MFF 2014-2020), thus this first discharge aims at verifying whether the new EU budget has been properly and efficiently used and spent, whether the simplification of the legal bases reduced the error rate and whether the new EU budget is more efficient and effective than the previous one.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ La Corte de Auditores ha señalado que en el año 2014 se han observado menos incidencias relativas a las agencias. Debido a su correcto funcionamiento, la comisión de control presupuestario aprobó por una amplia mayoría la gestión de esta agencia. Por ello considero necesario votar a favor de esta decisión.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ O Tribunal de Contas no seu relatório sobre as contas anuais para o exercício de 2014 afirmou ter obtido garantias razoáveis de que as contas anuais do Gabinete são fiáveis e de que as operações subjacentes são legais e regulares.

Neste sentido, e não obstante as nossas reservas face ao caráter centralizador e federalista de grande parte destes organismos, não apresentamos nenhuma oposição de princípio a esta quitação.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Der Berichterstatter kritisiert das bisherige Vorgehen des ECDC und bringt konstruktive Verbesserungsvorschläge. Daher stimmte ich für die Entschließung.

 
  
MPphoto
 
 

  Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Bei der Abstimmung über den Bericht des Europäischen Parlaments über die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten für das Haushaltsjahr 2014 habe ich mich enthalten. Grundsätzlich stimme ich Maßnahmen für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten zu, allerdings finde ich, dass deren Regulierung in der Hand der Mitgliedstaaten liegen sollte.

 
  
MPphoto
 
 

  Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Podprl sem Poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropskega centra za preprečevanje in obvladovanje bolezni (ECDC), saj je zaključni račun ECDC za proračunsko leto 2014 v skladu z načeli zakonitosti in pravilnosti ter dobrega finančnega poslovodenja.

 
Aviso jurídico