Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2015/2189(DEC)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A8-0091/2016

Pateikti tekstai :

A8-0091/2016

Debatai :

PV 27/04/2016 - 17
CRE 27/04/2016 - 17

Balsavimas :

PV 28/04/2016 - 4.38
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P8_TA(2016)0174

Posėdžio stenograma
Ketvirtadienis, 2016 m. balandžio 28 d. - Briuselis Atnaujinta informacija

5.38. 2014 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimas: Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija (EIOPA) (A8-0091/2016 - Derek Vaughan)
  

Schriftliche Stimmerklärungen

 
  
MPphoto
 
 

  Isabella Adinolfi (EFDD), per iscritto. ‒ La relazione sul discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali (EIOPA) riporta che la Corte dei conti ha dichiarato di aver ottenuto una ragionevole certezza in merito all'affidabilità dei conti annuali dell’Autorità, nonché alla legittimità e alla regolarità delle operazioni. Ho deciso di votare negativamente al discarico non potendo sostenere alcuni sperperi e mancanze a livello di esecuzione di bilancio.

 
  
MPphoto
 
 

  Marina Albiol Guzmán (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación, por eso he votado a favor de aprobar la gestión de la misma y de la resolución del Parlamento.

 
  
MPphoto
 
 

  Martina Anderson (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA)

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Νίκος Ανδρουλάκης (S&D), γραπτώς. ‒ Υπερψήφισα την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2014, διότι αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της προσπάθειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για επιτυχία στόχων και αποτελεσμάτων σε επίπεδο ευρωπαϊκών πολιτικών. Επιπρόσθετα, διαθέτει ένα ισχυρό δίκτυο και η εργασία του σε διάφορους τομείς αποτελεί ξεκάθαρο πλεονέκτημα για όλους τους ευρωπαίους πολίτες.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Christine Arnautu (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre cette décharge. Le rapport est manifestement trop conciliant malgré les problèmes constatés.

 
  
MPphoto
 
 

  Jonathan Arnott (EFDD), in writing. ‒ I voted against discharge on the grounds that I disapprove of the European Union, and consequently I disapprove of the expenditure in this area.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean Arthuis (ALDE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette résolution car cette agence de l'Union européenne a fait un grand pas en avant. Elle respecte les recommandations des années précédentes en matière de gestion financière : elle partage désormais certains de ses services avec d'autres agences de l'Union européenne, ce qui permet de faire des économies d'échelle.

 
  
MPphoto
 
 

  Zigmantas Balčytis (S&D), raštu. ‒ Balsavau už 2014 m. biudžeto įvykdymo ataskaitos patvirtinimą Europos draudimo ir profesinių pensijų institutui. Audito Rūmai savo ataskaitoje teigia, kad jie gavo pakankamą patikinimą, jog Institucijos 2014 finansinių metų metinės finansinės ataskaitos yra patikimos ir kad jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. Pritariu Audito Rūmų raginimui dėl interesų konfliktų prevencijos, valdymo ir skaidrumo didinimo, t.y. Institucija turi sekti Europos bankininkystės institucijos pavyzdžiu siekiant didesnio skaidrumo ir paskelbti viešai apie visus savo susitikimus su suinteresuotaisiais subjektais, kurie yra tretieji asmenys.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolas Bay (ENF), par écrit. ‒ Ce rapport appelle à octroyer la décharge sur l'exécution du budget de l'Autorité Européenne des assurances et des pensions professionnelles. Plutôt neutre, le rapport se contente de récapituler la gestion sans la critiquer réellement, ne s'attardant pas sur l'augmentation de 15 % du budget 2014 par rapport à l'exercice 2013, chose surprenante en période de diminution voulue des budgets de l'Union. De même, le rapport accorde un relatif satisfecit à l'agence sur sa gestion, évoquant les procédures internes de conflits d'intérêt comme initiées, sans souligner le manque d'exigence de l'agence sur ces thèmes. J'ai donc voté contre ce rapport.

 
  
MPphoto
 
 

  Hugues Bayet (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge pour l'exercice 2014 de l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles.

La Cour des comptes estime en effet avoir reçu l'assurance raisonnable que les comptes annuels de l'Office pour 2014 étaient fiables et que les opérations sous-jacentes étaient légales et régulières.

 
  
MPphoto
 
 

  Brando Benifei (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico del bilancio rappresenta un momento importante nella vita istituzionale dell'Unione europea. In questa occasione il Parlamento europeo, unica istituzione eletta a suffragio universale dai cittadini, decide su raccomandazione del Consiglio se garantire o meno l'approvazione definitiva dell'esecuzione del bilancio per un determinato esercizio finanziario. Si tratta di un passaggio fondamentale che è anche l'occasione per indirizzare specifiche raccomandazioni alle istituzioni e alle agenzie che compongono la struttura comunitaria. Seguendo le indicazioni della commissione per il controllo dei bilanci (CONT), oggi ho deciso di votare a favore della relazione Vaughan sul discarico del bilancio del 2014 per l'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali

 
  
MPphoto
 
 

  Xabier Benito Ziluaga (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no encontrarse irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Bilde (ENF), par écrit. ‒ J'ai refusé d'accorder la décharge à l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP).

En effet, le budget final de l'AEAPP a augmenté de 15 % par rapport à 2013 et s'élève à 21,5 millions d'euros.

Par ailleurs, cette agence a tendance à vouloir se substituer au Parlement en ce qui concerne la supervision financière; il faut dire que le Parlement a augmenté l'an dernier ses responsabilités mais la croissance des activités de l'agence ne sauraient conduire à la technocratisation de ces activités aux dépens des élus du peuple.

Enfin, je suis dubitative quant aux procédures internes relatives aux conflits d'intérêts, lesquelles devant encore être étoffées.

 
  
MPphoto
 
 

  Mara Bizzotto (ENF), per iscritto. ‒ La relazione su questa Autorità di recente istituzione, non presenta elementi che permettano di dare una valutazione di merito in grado di paragonare efficacemente l'utilizzo delle risorse con i risultati raggiunti. Mi sono quindi espressa con un'astensione.

 
  
MPphoto
 
 

  José Blanco López (S&D), por escrito. ‒ He dado mi apoyo a este informe por el que se aprueba la gestión del director ejecutivo de la Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación en la ejecución del presupuesto de la Autoridad para el ejercicio 2014 a la vista del informe del Tribunal de Cuentas, en que declara haber obtenido garantías razonables sobre la fiabilidad de las cuentas anuales de la Autoridad para el ejercicio 2014 y la legalidad y la regularidad de las operaciones subyacentes y en el que observa que los esfuerzos de seguimiento del presupuesto durante el ejercicio 2014 dieron lugar a un porcentaje de ejecución presupuestaria del 100 %, el objetivo previsto por la Autoridad, lo que representa un incremento del 3,26 % en comparación con 2013. No obstante, insta a la Autoridad a que siga el ejemplo de la Autoridad Bancaria Europea e introduzca una mayor transparencia mediante la divulgación de todas sus reuniones con terceras partes interesadas.

 
  
MPphoto
 
 

  Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. ‒ Balsavau dėl šio pranešimo, nes juo Parlamentas patvirtina Europos draudimo ir profesinių pensijų institucijos vykdomajam direktoriui, kad Institucijos 2014 finansinių metų biudžetas įvykdytas. Audito Rūmai savo ataskaitoje dėl 2014 finansinių metų Europos draudimo ir profesinių pensijų institucijos metinių finansinių ataskaitų teigia, kad jie gavo pakankamą patikinimą, jog Institucijos 2014 finansinių metų metinės finansinės ataskaitos yra patikimos ir kad jose atspindimos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos. Rezoliucijoje Parlamentas primena, kad 2011 m., baigiantis finansų krizei, Europos Parlamentas buvo vienas iš pagrindinių naujos visapusiškos Europos finansų priežiūros institucijų sistemos (EFPIS) ir Institucijos, kaip EFPIS sudėtinės dalies, sukūrimo šalininkų. Taip pat pabrėžia, kad Institucijos vaidmuo gerinant bendrą priežiūros režimą vidaus rinkoje yra labai svarbus, siekiant užtikrinti finansinį stabilumą, geriau integruotą, skaidresnę, veiksmingesnę ir saugesnę Sąjungos finansų rinką ir aukšto lygio vartotojų apsaugą. Taip pat reikia nepamiršti, kad Institucija atlieka tik techninio pobūdžio darbą, o priimti svarbiausius politinius sprendimus yra Sąjungos teisės aktų leidėjo prerogatyva.

 
  
MPphoto
 
 

  Franc Bogovič (PPE), pisno. ‒ Podprl sem predlog Evropskega parlamenta o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropskega organa za zavarovanja in poklicne pokojnine za proračunsko leto 2014.

Evropski parlament je ugotovil, da so podatki v končnem zaključnem računu Evropskega organa za zavarovanja in poklicne pokojnine takšni kot v prilogi k poročilu Računskega sodišča.

Evropski organ za zavarovanja in poklicne pokojnine mora pri opravljanju svojih dejavnosti posebno pozornost nameniti varnosti in preudarnosti v finančnem sektorju, zagotavljanju skladno z zakonodajo Unije, spoštovanju načela sorazmernosti ter upoštevanju temeljnih načel notranjega trga finančnih storitev. Vse navedeno s skrbnostjo izvršuje, zato ni bilo razlogov za nasprotovanje razrešnici.

 
  
MPphoto
 
 

  Lynn Boylan (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA)

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Mercedes Bresso (S&D), per iscritto. ‒ Ho votato a favore de discarico di bilancio 2014 dell'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali (EIOPA) perché ritengo che le sue finanze siano state gestite in maniera oculata e compatibile con le previsioni del bilancio per l'anno in questione.

 
  
MPphoto
 
 

  Renata Briano (S&D), per iscritto. ‒ La procedura di discarico è uno strumento fondamentale nelle mani del Parlamento europeo per vigilare sull'esecuzione del bilancio delle diverse istituzioni e agenzie europee ed effettuare così un controllo politico approfondito sull'impiego dei fondi pubblici.

Si tratta di una prassi consolidata, essenziale per garantire la trasparenza e la responsabilità democratica delle istituzioni nei confronti dei contribuenti dell'UE.

Affinché tale prerogativa sia esercitata pienamente, occorre tuttavia che l'insieme delle istituzioni europee collabori in maniera aperta e costruttiva con la commissione per il controllo dei bilanci del Parlamento europeo, fornendo tutte le informazioni e i documenti necessari, rispondendo alle interrogazioni scritte e partecipando alle audizioni e alle discussioni sull'esecuzione del bilancio previste.

In tal senso, se da un lato la maggior parte delle istituzioni dimostra un atteggiamento cooperativo facilitando il controllo del Parlamento sull'esecuzione del loro bilancio, alcune istituzioni non collaborano in maniera soddisfacente, violando i principi di leale cooperazione e di trasparenza sanciti dai trattati. Penso in particolare al Consiglio, il quale dal 2009 si rifiuta di sottoporsi all'esercizio di discarico, eludendo di fatto il controllo politico su oltre 3 miliardi di fondi pubblici europei spesi, alimentando così il sentimento di sfiducia nei confronti delle istituzioni europee.

 
  
MPphoto
 
 

  Steeve Briois (ENF), par écrit. ‒ Rien que l'augmentation de 15 % du budget de l'AEAPP par rapport à l'année 2013 justifie en tant que telle de voter contre la proposition de décharge budgétaire. Surtout, le rapport se contente de commenter la gestion sans jamais proposer une analyse critique de la gestion par l'Agence. C'est pourquoi j'ai voté contre la décharge budgétaire.

 
  
MPphoto
 
 

  Gianluca Buonanno (ENF), per iscritto. ‒ L'Autorità, di recente istituzione, dovrebbe promuovere un sistema di vigilanza comune a livello di mercato interno e contribuire a garantire la stabilità finanziaria. L'attività svolta è ancora quella relativa alla propria organizzazione ma viene rimarcato che l'obbiettivo della deve essere quello di tutelare la sicurezza e solidità del settore finanziario e assicurare la compatibilità con il diritto dell'Unione, nel rispetto del principio di proporzionalità e dei principi fondamentali del mercato interno dei servizi finanziari; nulla di tutto questo si è ancora verificato ma, discendendo anch'essa dal meccanismo di vigilanza europeo, pensiamo che, anche una volta entrato a regime, lo strumento non sia compatibile con la nostra idea di “governance” monetaria e di gestione della finanza a livello europeo. Voto di ASTENSIONE.

 
  
MPphoto
 
 

  Alain Cadec (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décision d'octroyer la décharge à l'Autorité des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP) pour l'année 2014. Cette agence fait partie du système européen de surveillance financière, le SESF. Elle a été créée en 2010 par la volonté des législateurs européens de redonner confiance au marché financier européen en garantissant son intégrité via une surveillance accrue du système financier. L'AEAPP se focalise principalement sur le secteur des assurances. Ses objectifs sont de garantir l'efficacité et la stabilité du marché financier ainsi que d'évaluer les risques présents dans le secteur des assurances et des pensions personnelles.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicola Caputo (S&D), per iscritto. ‒ Oggi ho votato a favore della posizione della commissione per il controllo dei bilanci che concede il discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali per l'esercizio 2014 perché la Corte dei conti, nella sua relazione sui conti annuali dell'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali per l'esercizio 2014, dichiara di aver ottenuto garanzie ragionevoli in merito all'affidabilità dei conti annuali dell'Autorità per l'esercizio 2014. Secondo la scheda finanziaria, il bilancio definitivo dell'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali per l'esercizio 2014 ammontava a 21 582 772 EUR, importo che rappresenta un aumento del 15% rispetto al 2013, dovuto alla recente creazione dell'Autorità. Mi compiaccio che l'Autorità abbia attuato tutte le pertinenti raccomandazioni formulate dal Servizio di audit interno della Commissione (IAS) e dei progressi compiuti dall'Autorità nell'ambito del controllo interno, con particolare riferimento al rafforzamento dei processi di pianificazione, valutazione e rendicontazione, alle misure di sicurezza supplementari e allo sviluppo di una strategia antifrode per il periodo 2015-2017.

 
  
MPphoto
 
 

  Matt Carthy (GUE/NGL), in writing. ‒ According to the Treaties, the Parliament has a right of scrutiny of the legality and regularity of the operating expenditure of the institutions and agencies every year. The main goal of the discharge procedure is to ensure that public funds are used in the best possible way.

This vote concerns the discharge reports related to one of the EU's decentralised agencies, The European Insurance and Occupational Pensions Authority.

The overall conclusion in the Vaughan reports is that the supervisory and control systems required by the Financial Regulation and the transactions tested were free from material error of legality and regularity.

For these reasons I voted in favour.

 
  
MPphoto
 
 

  James Carver (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  David Casa (PPE), in writing. ‒ I voted in favour of this report to grant discharge to the European Insurance and Occupational Pensions Authority for the year 2014. The Authority has reached most of its goals for the year 2014, for example the budget implementation rate of 100%. I also stress the need for the Authority to improve its communication with the European Parliament on its activities.

 
  
MPphoto
 
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD), per iscritto. ‒ Ho votato a favore della risoluzione in quanto mette in luce, in modo rigoroso e sistematico, le problematiche specifiche dell'EIOPA.

 
  
MPphoto
 
 

  Λευτέρης Χριστοφόρου (PPE), γραπτώς. ‒ Στηρίζουμε την έκθεση, αφού διαπιστώσαμε πως δικαιολογημένα εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Κώστας Χρυσόγονος ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Η έκθεση σχετικά με την απαλλαγή της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων ως προς την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2014 αποτελεί μια καθιερωμένη διαδικασία ως προς τις αποφάσεις που ελήφθησαν και τις κινήσεις που έγιναν σχετικά με τη διαχείριση του προϋπολογισμού. Καθώς δεν προέκυψαν ζητήματα ικανά να οδηγήσουν σε απόρριψη των χειρισμών που πραγματοποιήθηκαν, ψήφισα θετικά.

 
  
MPphoto
 
 

  Alberto Cirio (PPE), per iscritto. ‒ Mi sono espresso favorevolmente perché ritengo che, anche in questo caso, le risorse economiche attribuite all'EIOPA siano state utilizzate nel pieno rispetto di principi fondamentali quali, ad esempio, la trasparenza. In ragione di ciò e in ragione della regolarità in cui tali risorse sono state amministrate, ho votato a favore.

 
  
MPphoto
 
 

  Deirdre Clune (PPE), in writing. ‒ These are the annual discharge reports on the agencies following the presentation of the European Court of Auditors reports for the 2014 financial year. The number of decentralised agencies concerned by the discharge is 32. The European Court of Auditors gave an unqualified (positive) opinion to all agencies concerning the reliability of their accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.

The Court of Auditors noted that overall there were less problems with agencies than in previous years and as such not as many comments were required in the Court's reports. Two agencies, EIT and EU-LISA have, however, been given an ‘emphasis of matter’ and were marked for follow up.

 
  
MPphoto
 
 

  Lara Comi (PPE), per iscritto. In seguito alla visione delle osservazioni presentate nella proposta di risoluzione del Parlamento europeo, ho deciso di votare a favore della procedura di discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali per l'esercizio 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Therese Comodini Cachia (PPE), in writing. ‒

The Authority’s mixed financing arrangement relies heavily on contributions from national competent authorities and is seen as inadequate, inflexible, burdensome and a potential threat to its independence.

Cognitive of this, the call the Commission made in the White Paper planned for this quarter and in a legislative proposal to be presented by 2017, to launch a different financing arrangement based on a separate budget line in the budget of the Union and on the complete replacement of the contributions from national authorities by fees paid by market participants, deserves strong consideration.

 
  
MPphoto
 
 

  Miriam Dalli (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting this discharge. The European Insurance and Occupational Pensions Authority registered progress with the way it dealt with its expenditure, management of human resources and procurement procedures in the last financial year.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Dalton (ECR), in writing.I voted to postpone discharge on this report today because the European Court of Auditors did not give the EU budget as a whole a positive statement of assurance. The level of error for the year 2014 was estimated to be 4.4%, which, whilst a slight improvement on 2013, is still too high. It is the job of the Parliament to verify that the EU budget was spent in accordance with the rules and in line with the principles of sound financial management, and unfortunately the Court of Auditors found that was not the case for the year 2014.

We need more simplification of key areas of financial management in the EU budget and a stronger focus on tackling parts of the budget with a higher risk of problems.

 
  
MPphoto
 
 

  William (The Earl of) Dartmouth (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  Andor Deli (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóságra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapítása alapján az ellenőrzések során kellő mértékben megbizonyosodtak arról, hogy a hatóság 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A jelentés üdvözli a vállalati szinten történt beszerzési kapacitás megerősítését, a tisztviselők, a személyzet felelősségére vonatkozó egyértelmű meghatározások bevezetését. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Tamás Deutsch (PPE), írásban. – Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóságra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapítása alapján az ellenőrzések során kellő mértékben megbizonyosodtak arról, hogy a hatóság 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A jelentés üdvözli a vállalati szinten történt beszerzési kapacitás megerősítését, a tisztviselők, a személyzet felelősségére vonatkozó egyértelmű meghatározások bevezetését. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Mireille D'Ornano (ENF), par écrit. ‒ Le budget final de l'Autorité Européenne des assurances et des pensions professionnelles, pour l'année 2014, fut de 21,5 millions d'euros, ce qui constitue une augmentation de 15 % par rapport à 2013, en pleine période de diminution nécessaire des budgets de l'Union. L'autorité a un rôle important dans le système européen de supervision financière, c'est pourquoi le Parlement a étoffé ses responsabilités depuis l'an dernier. Toutefois, la croissance de son activité a pu donner l'impression aux membres de l'agence qu'ils avaient autorité directe et non par délégation. Le rapport évoque les risques internes de conflits d'intérêts sans souligner le manque d'exigence de l'agence sur ces thèmes. Dans la mesure où il récapitule la gestion sans la critiquer réellement, j'ai voté contre cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Ангел Джамбазки (ECR), в писмена форма. ‒ Гласувах против доклада относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2014 година на Европейския орган за застраховане и професионално пенсионно осигуряване. Причината за това е, че според мен всички агенции и съвместни предприятия трябва да предоставят обстоен отчет за дейността си и изразходваните средства. На базата на тази информация ние, членовете на Европейския парламент, и гражданите на ЕС трябва да преценим дали тези структури са ефективни и как можем да повишим тяхната ефективност, ако не сме доволни от работата им.

 
  
MPphoto
 
 

  Norbert Erdős (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóságra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapítása alapján az ellenőrzések során kellő mértékben megbizonyosodtak arról, hogy a hatóság 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A jelentés üdvözli a vállalati szinten történt beszerzési kapacitás megerősítését, a tisztviselők, a személyzet felelősségére vonatkozó egyértelmű meghatározások bevezetését. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Edouard Ferrand (ENF), par écrit. ‒ Vote contre: plutôt neutre, le rapport se contente de récapituler la gestion sans la critiquer réellement.

 
  
MPphoto
 
 

  Raffaele Fitto (ECR), per iscritto. ‒ Ho votato contro la concessione del discarico di bilancio per l'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali. Vi sono diverse criticità e una rilevante percentuale di errore, riscontrate anche dalla Corte dei conti europea. Ritengo di fondamentale importanza impegnarsi su un terreno che renda le agenzie europee meno costose, meno distanti dalla gente e più vicine alle esigenze e agli interessi dei cittadini europei. Per questo motivo, è necessario un rinvio del discarico. In un periodo di forte euroscetticismo occorre un diverso tipo di approccio all'investimento del denaro pubblico, che non alimenti ulteriormente il sentimento di sfiducia dei cittadini europei nei confronti delle istituzioni europee e di ciò che rappresentano.

 
  
MPphoto
 
 

  Luke Ming Flanagan (GUE/NGL), in writing. ‒ The discharge report was favourable overall so I voted for.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne ‒ Pri tomto konkrétnom hlasovaní ide o udelenie rozpočtového absolutória pre Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov.

 
  
MPphoto
 
 

  Doru-Claudian Frunzulică (S&D), in writing. ‒ I backed this report as agreed in Committee, granting discharge to EIOPA.

 
  
MPphoto
 
 

  Kinga Gál (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóságra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapítása alapján az ellenőrzések során kellő mértékben megbizonyosodtak arról, hogy a hatóság 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A jelentés üdvözli a vállalati szinten történt beszerzési kapacitás megerősítését, a tisztviselők, a személyzet felelősségére vonatkozó egyértelmű meghatározások bevezetését. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Ildikó Gáll-Pelcz (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-felügyeleti Hatóságra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapítása alapján az ellenőrzések során kellő mértékben megbizonyosodtak arról, hogy a hatóság 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A jelentés üdvözli a vállalati szinten történt beszerzési kapacitás megerősítését, a tisztviselők, a személyzet felelősségére vonatkozó egyértelmű meghatározások bevezetését. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Arne Gericke (ECR), schriftlich. ‒ Ich habe gegen den Bericht zur Entlastung der EIOPA gestimmt. Grundsätzlich begrüße ich die von der Agentur wahrgenommenen Aufgaben, meine aber, sie wären innerhalb der EU-Kommission besser zu erfüllen und benötigen nicht die aufwändigen, dezentralen Strukturen der europäischen "Agenturitis".

 
  
MPphoto
 
 

  Jens Gieseke (PPE), schriftlich. ‒ Die Finanzkrise 2008 hat nicht nur im Bankensektor, sondern auch im Versicherungswesen erhebliche Schwachstellen aufgedeckt. Um eine weitere Krise und Missbrauch zur verhindern, bedarf es einer konkreten Aufsichtsbehörde, um das Risiko einer erneuten Destabilisierung in diesem Sektor vorzubeugen.

 
  
MPphoto
 
 

  Nathan Gill (EFDD), in writing. ‒ I voted against discharge on the grounds that I disapprove of the European Union, and consequently I disapprove of the expenditure in this area.

 
  
MPphoto
 
 

  Neena Gill (S&D), in writing. ‒ S&D MEPs support the Agencies in their work - they help to keep our food safe, our environment clean or our planes and flights safer and more secure. This is of clear benefit to citizens across the EU and I voted in favour of the proposal made by the Rapporteur.

 
  
MPphoto
 
 

  Tania González Peñas (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no encontrarse irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  András Gyürk (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóságra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapítása alapján az ellenőrzések során kellő mértékben megbizonyosodtak arról, hogy a hatóság 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A jelentés üdvözli a vállalati szinten történt beszerzési kapacitás megerősítését, a tisztviselők, a személyzet felelősségére vonatkozó egyértelmű meghatározások bevezetését. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Τάκης Χατζηγεωργίου ( GUE/NGL), γραπτώς. ‒ Ψηφίσαμε υπέρ της υπό εξέταση έκθεσης για την απαλλαγή και το κλείσιμο των λογαριασμών που αφορούσε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τους εκτελεστικούς οργανισμούς δεδομένου ότι τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου που απαιτεί ο δημοσιονομικός κανονισμός και οι πράξεις που ελέγχθηκαν ήταν απαλλαγμένες από ουσιώδη σφάλματα νομιμότητας και κανονικότητας. Επιπρόσθετα, η έκθεση ενισχύθηκε με τροπολογίες της Ομάδας μας που άπτονταν της καλύτερης δημοκρατικής λογοδοσίας των οργανισμών ενώ παράλληλα εισήχθησαν επαρκή μέτρα για να αποφευχθεί ο επηρεασμός των οργανισμών από τα λόμπυ των μεγάλων επιχειρήσεων.

 
  
MPphoto
 
 

  Brian Hayes (PPE), in writing. ‒ I supported this discharge as I had no problems with the final report.

 
  
MPphoto
 
 

  György Hölvényi (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóságra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapítása alapján az ellenőrzések során kellő mértékben megbizonyosodtak arról, hogy a hatóság 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A jelentés üdvözli a vállalati szinten történt beszerzési kapacitás megerősítését, a tisztviselők, a személyzet felelősségére vonatkozó egyértelmű meghatározások bevezetését. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A plenáris szavazáson a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Cătălin Sorin Ivan (S&D), în scris. ‒ Comisia Europeană este responsabilă pentru executarea bugetului Uniunii Europene. Aceasta implică statele membre cărora Comisia le deleagă sarcini de punere în aplicare legate de o parte semnificativă a bugetului. În fiecare an, procedura de descărcare de gestiune asigură un control ex-post democratic la nivel politic, arătându-se astfel modul în care s-a utilizat bugetul anual al UE.

Am votat în favoarea acestui raport al descărcării generale de gestiune 2014 privind Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale, prin care se solicită o poziție mai vigilentă a Comisiei cu privire la descărcarea de gestiune, solicitând acesteia să controleze mai frecvent domeniile în care au fost alocați banii și care prezintă un risc ridicat de erori, să se concentreze pe controalele ex-ante, să colaboreze mai eficient cu statele membre pentru a corecta erorile înaintea declarării cheltuielilor și să introducă mai multă transparență și flexibilitate în ceea ce privește creditele neutilizate.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Jakovčić (ALDE), napisan. ‒ Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinskom osiguranje za financijsku godinu 2014., jer nisu ustanovljene znatne manjkavosti koje bi dovele u pitanje davanje razrješnice.

Upravljanje proračunom i financijama rezultiralo je stopom izvršenja proračuna od 100 %, što ukazuje na učinkovito planiranje. Također postupci javne nabave provedeni su u cijelosti, dok je u području osposobljavanja 100 % osoblja prošlo stručno usavršavanje. Nužno je, međutim, da Nadzorno tijelo posveti veću pozornost zaštiti zviždača te da unaprijedi postupke suzbijanja sukoba interesa.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-François Jalkh (ENF), par écrit. ‒ Le budget de cette agence était en 2014 de 21,5 millions d'euros, ce qui constitue une augmentation de 15 % par rapport à 2013. Ce simple fait me porte à critiquer son fonctionnement, en période de diminution voulue des budgets de l'Union. J'ai donc voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Diane James (EFDD), in writing. – UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Juvin (PPE), par écrit. ‒ J’ai voté en faveur de ce rapport qui donne décharge au directeur exécutif de l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP) sur l’exécution du budget pour l'exercice 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Barbara Kappel (ENF), schriftlich. ‒ Ich stimme für die Entlastung der EIOPA. Das finanzielle Gebaren war nahezu einwandfrei, und ihre Arbeit bringt einen tatsächlichen Mehrwert für das soziale und ökonomische Wohlbefinden der europäischen Bürger. Es spricht daher nichts dagegen, ihr die Entlastung zu verweigern.

 
  
MPphoto
 
 

  Afzal Khan (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of the discharge. The 32 decentralised Agencies of the EU are vitally important in terms of delivering the goals and results of EU policies. There is now good progress being made in terms of the agencies sharing best practice and, where feasible, support services. Their network is strong and they are working with the Commission to implement the Roadmap on Decentralised Agencies. This is of clear benefit to EU citizens and their performance is improving year on year.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Kölmel (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, in der reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind rasante Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags in den EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA vom ganzen Europäischen Parlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht stark genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zur Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA).

 
  
MPphoto
 
 

  Ádám Kósa (PPE), írásban. ‒ Az Európai Számvevőszék 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves jelentésének bemutatását követően a 2014. évi zárszámadási eljárás keretében az Európai Parlament Költségvetési Ellenőrző Bizottsága elvégezte az Európai Unió általános költségvetésének az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóságra vonatkozó pénzügyi ellenőrzését. A szakbizottság elsődleges feladata a közösségi költségvetés végrehajtásának szabályosságát és hatékonyságát biztosítani, ellenőrizni. A Számvevőszék megállapítása alapján az ellenőrzések során kellő mértékben megbizonyosodtak arról, hogy a hatóság 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek voltak.

A jelentés üdvözli a vállalati szinten történt beszerzési kapacitás megerősítését, a tisztviselők, a személyzet felelősségére vonatkozó egyértelmű meghatározások bevezetését. A zárszámadási jelentés megállapítja, hogy a pénzügyi átvilágítás rendben lezajlott és a vizsgálat során nagyobb hiányosságokat nem tapasztaltak. A szakbizottság április eleji ülésén a mentesítés megadásáról, a 2014-es számlák lezárásáról döntött. A szakbizottsági szavazáson és a plenáris szavazáson is a mentesítés megadását támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Marine Le Pen (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre l’octroi de la décharge à l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP). Le budget final de l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, pour l'année 2014 fut de 21,5 millions d'euros, ce qui constitue une augmentation de 15% par rapport à 2013. Ce simple fait devrait nous inciter à être mécontents de son fonctionnement en période de diminution voulue des budgets de l'UE.

L'autorité a un rôle important dans le système européen de supervision financière, c'est pourquoi le Parlement a étoffé ses responsabilités depuis l'an dernier; pour autant le rapport souligne que le Parlement demeure souverain des décisions relatives à ces sujets et que l'autorité n'a pas à s'y substituer. En effet, la croissance de son activité a pu donner l'impression aux membres de l'agence qu'ils avaient autorité directe et non par délégation. Le rapport profite du rapport de gestion pour insister sur ce point. Cependant, le rapport accorde un relatif satisfecit à l'agence sur sa gestion, les procédures internes de conflits d'intérêt sont évoquées comme initiées, sans souligner le manque d'exigence de l'agence sur ces thèmes.

 
  
MPphoto
 
 

  Gilles Lebreton (ENF), par écrit. ‒ J’ai voté contre ce rapport. Plutôt neutre, le rapport se contente de récapituler la gestion sans la critiquer réellement. Il ne donne aucun signe rassurant permettant de justifier l’octroi de la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Loiseau (ENF), par écrit. ‒ L'AEAPP (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) a un rôle important dans le système européen de supervision financière; cependant elle demeure sous l'autorité directe du Parlement européen. C'est pourquoi l'accroissement de ses compétences et de son activité est anormal, vu son rôle. Bien que le rapport demeure neutre et sans critiques, il est important de relever ces anomalies. Je m'oppose donc à l'octroi de cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernd Lucke (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, wo reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags in den EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA von dem ganzen Europaparlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zur Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA).

 
  
MPphoto
 
 

  Petr Mach (EFDD), písemně. ‒ Nesouhlasím s pochvalou za utrácení peněz a s navyšováním rozpočtu této instituce.

 
  
MPphoto
 
 

  Ivana Maletić (PPE), napisan. ‒ U izvješću Revizorskog suda za financijsku godinu 2014. je utvrđeno kako je računovodstvena dokumentacija u svim aspektima pravilna i zakonita. Temeljem izvješća Revizorskog suda, podržala sam Izvješće o davanju razrješenice izvršnom direktoru Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za izvršenje proračuna Nadzornog tijela za financijsku godinu 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrejs Mamikins (S&D), rakstiski. ‒ Eiropas Apdrošināšanas un aroda pensiju iestāde tika izveidota 2010. gadā, lai novērstu apdrošināšanas nozares destabilizācijas riskus, nodrošinātu finanšu stabilitāti un veicinātu labāk integrētu, pārredzamāku, efektīvāku un drošāku finanšu tirgu. EAAPI tādējādi kļuva par "institucionālas reakcijas iemiesojumu" attiecībā uz 2008.–2009. gada finanšu krīzi, kad atklājās ES finanšu uzraudzības sistēmas visai ievērojami trūkumi.

Iestādes budžets 2014. gadā sastādīja 21,583 miljonus euro, kas bija par 15 % vairāk nekā 2013. gadā. 40 % tika finansēti no Savienības budžeta.

EAAPI nav lēmumu pieņemšanas pilnvaru — tās uzdevums lielā mērā ir sniegt padomus Komisijai, Padomei un Parlamentam. Tāpēc aicinu intensificēt centienus tieši šajā virzienā, pastāvīgi sniedzot visos projektos un tehniskos atzinumos pilnvērtīgu informāciju par izmantotajiem datiem un pielāgoto analīzes metodiku.

 
  
MPphoto
 
 

  Νότης Μαριάς (ECR), γραπτώς. ‒ Για λόγους έλλειψης: α) πλήρους διαφάνειας, β) σοβαρής τεκμηρίωσης, γ) αξιοπιστίας, δ) επαρκών στοιχείων αναφορικά με την εκτέλεση του υπό ψήφιση προϋπολογισμού του οικείου Οργανισμού, καταψηφίζω την έκθεση σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Dominique Martin (ENF), par écrit. ‒ J'ai voté contre l'octroi de la décharge.

Cette agence a connu un accroissement de ses responsabilités l'an dernier. Elle ne se substitue pas, pour autant, à l'autorité du Parlement européen.

Le budget de l'agence est en nette augmentation par rapport à 2013 (+15 %). Le rapport n'est pas critique sur la gestion. On note, toutefois, que les procédures relatives aux conflits d'intérêts ne sont pas optimales.

 
  
MPphoto
 
 

  Fulvio Martusciello (PPE), per iscritto. ‒ A favore della proposta di risoluzione del parlamento europeo recante le osservazioni che costituiscono parte integrante della decisione sul discarico per l'esecuzione del bilancio dell'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali per l'esercizio 2014.

La relazione evidenzia l'importanza del ruolo dell'EIOPA nel promuovere un sistema di vigilanza comune in tutto il mercato interno, essenziale per garantire la stabilità di un mercato finanziario più trasparente, sicuro ed efficiente a tutela dei consumatori nell'Unione.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Luc Mélenchon (GUE/NGL), par écrit. ‒ Ce rapport propose de donner quitus pour l’exécution du budget 2014 de l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP). Je m’étais opposé au cadre général de ce budget lors de son vote en 2013. Les points sur lesquels j’avais alors alerté se sont tous vérifiés. Et les engagements intenables pris alors par les institutions européennes n’ont pas été tenus.

2014 devait en particulier être l’année de la résorption finale de tous les impayés de l’UE, dont certains s’accumulent depuis 9 ans. Une tâche impossible avec un budget en baisse de 6 % (moins 10 milliards), même en consacrant plus de la moitié des crédits de paiements de l’année 2014 à payer des engagements pris les années précédentes. Résultat: les impayés sont toujours là (estimés à 2 milliards fin 2016), et les besoins budgétaires d’avenir ne sont pas couverts. Je confirme mon opposition à ce cadre budgétaire d’austérité en votant contre cette décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Joëlle Mélin (ENF), par écrit. ‒ Le rapport n'est pas assez critique au vu des difficultés constatées. Son propos est essentiellement descriptif.

En conséquence j'ai voté contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nuno Melo (PPE), por escrito. ‒ Todas as instituições europeias que dependem do orçamento da União Europeia têm que ser fiscalizadas, de forma rigorosa. É necessário aferir se os fundos comunitários estão a ser bem utilizados, se essas instituições estão a cumprir com os objetivos delineados e se não existe desperdício de recursos.

De um modo geral, salvo raras exceções, a avaliar pelas fiscalizações conhecidas, podemos afirmar que as instituições em causa estão a utilizar de forma correta os fundos disponibilizados e a cumprir com os objetivos propostos.

Votei a favor.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Metsola (PPE), in writing. ‒ Following the recommendation from the Council, the declaration of assurance from the Court of Auditors and the report from the Committee of Budgetary Control, I chose to support the decision regarding the discharge on the implementation of the budget of the European Insurance and Occupational Pensions Authority for the financial year 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Marlene Mizzi (S&D), in writing. ‒ I voted in favour of granting discharge to European Insurance and Occupational Pensions Authority in respect of the implementation of the Authority’s budget for the financial year 2014, because I agree with the closure of the accounts of the European Insurance and Occupational Pensions Authority for the financial year 2014;

 
  
MPphoto
 
 

  Csaba Molnár (S&D), írásban. ‒ Az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóság benyújtotta a 2014-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolóját. A Tanács, a Számvevőszéknek az éves beszámolóról szóló jelentése alapján 2016. február 12-én ajánlást tett a Parlamentnek, hogy a Hatóság ügyvezető igazgatóját mentesítse a hatóság 2014-es pénzügyi évre szóló költségvetése végrehajtására vonatkozó felelősség alól. A Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésében azt javasolta, hogy a Parlament ezt a mentesítést adja meg. Ennek megfelelően szavaztam.

 
  
MPphoto
 
 

  Cláudia Monteiro de Aguiar (PPE), por escrito. ‒ Pelo exposto no presente relatório, o mesmo merece o meu voto favorável no sentido de dar quitação ao Diretor Executivo da Autoridade Europeia dos Seguros e Pensões Complementares de Reforma pela execução do orçamento da Autoridade para o exercício de 2014.

Defendo que as observações/sugestões apresentadas devem ser tidas em consideração futuramente.

 
  
MPphoto
 
 

  Sophie Montel (ENF), par écrit. ‒ Au vu des problèmes évoqués, le ton du rapport est clairement insuffisamment critique. Je vote contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Nadine Morano (PPE), par écrit. ‒ Il s'agissait dans ce rapport de se prononcer sur la décharge budgétaire 2014 pour l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles. La décharge budgétaire, qui peut être accordée, ajournée ou refusée par le Parlement européen, constitue le contrôle final du budget annuel. Le processus de décharge représente le volet politique du contrôle de l’exécution budgétaire.

Dans le cas de l’AEAPP, la Cour des comptes estime, dans son rapport annuel sur les comptes de l'autorité, avoir obtenu des assurances raisonnables que les comptes de l'Agence pour l'exercice 2014 étaient fiables et que les opérations financières étaient légales et régulières. Je me suis appuyée sur l'avis de la Cour des comptes. J'ai donc voté en faveur de l'accord de la décharge, le budget ayant été exécuté sans erreur significative.

 
  
MPphoto
 
 

  Renaud Muselier (PPE), par écrit. ‒ La Cour des comptes ayant donné une opinion positive sur la fiabilité des comptes et sur la fiabilité et la régularité des transactions sous-jacentes, j'ai voté en faveur de la décharge.

 
  
MPphoto
 
 

  Victor Negrescu (S&D), in writing. ‒ Ultimately responsible for the execution of the European Union's budget is the European Commission. The decision on whether to grant discharge for the execution of the EU budget is made by the European Parliament. The discharge procedure ensures ex-post democratic oversight at political level of how the EU's annual budget has been used. It aim is to verify that the implementation was in accordance with relevant rules and principles of sound financial management. The report underlines that the EU funding must be efficient in advancing EU goals, project should be aligned with the EU policies and better synergy should be achieved between all available resources in the fields, such as neighborhood policy, external aid, and tackling the youth unemployment.

I have voted for this report on European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA) discharge that calls for a more vigilant position on the discharge, asking the Commission to control more frequently areas and recipients with high risk of errors, focus on ex-ante controls, collaborate with the member states to correct errors before declaring expenditure and introduce more transparency and flexibility in spending so that unused appropriations could be used for new priorities.

 
  
MPphoto
 
 

  Dan Nica (S&D), în scris. ‒ Parlamentul European a fost un susținător important al eforturilor de instituire a unui sistem european de supraveghere financiară nou și cuprinzător (ESFS) ca urmare a crizei financiare și de înființare, în 2011, a autorității, ca parte a acestui sistem.

Subliniez că rolul ce îi revine autorității în promovarea unui regim comun de supraveghere pentru toată piață internă este determinant pentru asigurarea stabilității financiare și a unei piețe financiare mai bine integrate, mai transparente, mai eficiente și mai sigure, precum și a unui grad ridicat de protecție a consumatorilor din Uniune.

Activitatea autorității are un caracter pur tehnic, deciziile politice cheie fiind prerogativa legiuitorului Uniunii.

 
  
MPphoto
 
 

  Liadh Ní Riada (GUE/NGL), in writing. – I voted in favour of the granting of this discharge which was concerned with the European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA)

There were no special irregularities which would justify a postponement.

 
  
MPphoto
 
 

  Franz Obermayr (ENF), schriftlich. ‒ Ich habe mich für diese Resolution ausgesprochen, da der Tätigkeitsbericht der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersvorsorge sich auf Fragen der Unternehmensführung, der Rechnungsprüfung und Finanzkontrolle von Versicherungsunternehmen, Rückversicherungsunternehmen sowie von Einrichtungen der betrieblichen Altersvorsorge und Versicherungsvermittlern erstreckt. Des Weiteren enthält der Bericht einige Punkte, welche auch kritischer betrachtet werden.

 
  
MPphoto
 
 

  Urmas Paet (ALDE), kirjalikult. ‒ Toetasin. Tegemist on eelarve täitmise heakskiitmisega.

 
  
MPphoto
 
 

  Aldo Patriciello (PPE), per iscritto. ‒ Visti i conti annuali definitivi e la relazione della Corte dei conti, mi sento di approvare la concessione del discarico al direttore esecutivo dell'Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali per l'esecuzione del bilancio dell'Autorità per l'esercizio 2014. Voto quindi positivamente.

 
  
MPphoto
 
 

  Marijana Petir (PPE), napisan. ‒ Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje ustrojeno je kao neovisno i savjetodavno tijelo Europskog parlamenta, Vijeća EU-a i Europske komisije. Zadaća mu je doprinositi stabilnosti financijskog sustava EU-a kroz osiguranje integriteta, transparentnosti, učinkovitosti i urednog djelovanja financijskih tržišta te kroz povećanje zaštite osiguranika, korisnika i nositelja mirovina, a provodeći svoje zadatke djeluje neovisno, objektivno i u interesu EU.

Tijekom financijske godine 2014. stopa izvršenja proračuna iznosila je 100 %, čime je Nadzorno tijelo ispunilo zacrtani cilj i ostvarilo povećanje od 3,26 % u odnosu na 2013. Stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanja iznosila je 74,1 %, što je 6 % manje od planiranoga, a u odnosu na 2013. godinu 5,21 % više. Obzirom da je Revizorski sud naveo kako je dobio razumna jamstva da su godišnja financijska izvješća Agencije za financijsku 2014. godinu pouzdana, i da su glavne transakcije zakonite i redovite, podržala sam razrješnicu Agencije za financijsku 2014. godinu.

 
  
MPphoto
 
 

  Florian Philippot (ENF), par écrit. ‒ Plutôt neutre, le rapport se contente de récapituler la gestion sans la critiquer réellement. Je le trouve bien trop complaisant et je vote donc contre.

 
  
MPphoto
 
 

  Tonino Picula (S&D), napisan. ‒ Europski parlament je, uzimajući u obzir članak 319. Ugovora o funkcioniranju Europske unije i izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku, dao razrješnicu izvršnom direktoru Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za izvršenje proračuna Nadzornog tijela za financijsku godinu 2014.

Utvrdio je da završni godišnji financijski izvještaji Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje odgovaraju obliku u kojemu su sadržani u prilogu izvješću Revizorskog suda, te je odobrio zaključenje poslovnih knjiga Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za financijsku godinu 2014.

Sa žaljenjem uviđam da Nadzorno tijelo nije iscrpno i u dovoljnoj mjeri obavještavalo zakonodavca Unije o svim pojedinostima svojeg tekućeg rada. Sa zadovoljstvom primjećujem da su do kraja 2014. provedene sve neophodne ili vrlo važne mjere preporučene u prethodnim revizijama Službe za unutarnju reviziju.

Stoga, pozdravljam Odluku Europskog parlamenta kojom je dao razrješnicu izvršnom direktoru Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za izvršenje proračuna Nadzornog tijela za financijsku godinu 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  João Pimenta Lopes (GUE/NGL), por escrito. ‒ A EIOPA tem por objetivo apoiar a estabilidade do sistema financeiro e a transparência dos mercados e dos produtos financeiros. Procura, além disso, proteger os tomadores de seguros e os membros e beneficiários de regimes de pensões.

Criando a ilusão de que os problemas que estiveram na origem da crise financeira de 2007/2008 estão resolvidos, o SESF não alterou a questão de fundo da especulação financeira, já que não pôs cobro aos mercados de derivados e aos paraísos fiscais e não instituiu a separação da banca comercial da de investimento. A história encarregar-se-á de mostrar que de pouco valeu a criação destas autoridades europeias.

Por estas razões, fomos contra a instituição deste sistema e das suas autoridades. Votámos contra a quitação pela execução do orçamento desta Autoridade.

 
  
MPphoto
 
 

  Franck Proust (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de l'octroi de la décharge relative à l'exécution du budget de l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP) dans le cadre de l'exercice de 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Julia Reid (EFDD), in writing. ‒ UKIP voted against the discharge votes for multiple reasons. Primarily we are against the EU spending taxpayers’ money therefore we do not consent to this money being spent. Second of all, the lack of transparency in these procedures is of real concern to us. Finally many of these discharge reports call for a motion for resolution which requires further EU engagement which we are principally against.

 
  
MPphoto
 
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D), por escrito. ‒ He dado mi apoyo a este informe por el que se aprueba la gestión del director ejecutivo de la Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación en la ejecución del presupuesto de la Autoridad para el ejercicio 2014 a la vista del informe del Tribunal de Cuentas, en que declara haber obtenido garantías razonables sobre la fiabilidad de las cuentas anuales de la Autoridad para el ejercicio 2014 y la legalidad y la regularidad de las operaciones subyacentes y en el que observa que los esfuerzos de seguimiento del presupuesto durante el ejercicio 2014 dieron lugar a un porcentaje de ejecución presupuestaria del 100 %, el objetivo previsto por la Autoridad, lo que representa un incremento del 3,26 % en comparación con 2013. No obstante, insta a la Autoridad a que siga el ejemplo de la Autoridad Bancaria Europea e introduzca una mayor transparencia mediante la divulgación de todas sus reuniones con terceras partes interesadas.

 
  
MPphoto
 
 

  Claude Rolin (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de cette décharge 2014 (qui fait suite à la présentation du rapport de la Cour des comptes européenne pour l’exercice 2014) notamment parce que la Cour des comptes avait émis une opinion sans réserve (c'est-à-dire positive) pour cette agence concernant la fiabilité de ses comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes. Il est à noter que la Cour des comptes a souligné que, dans l'ensemble, pour les 32 agences de l'Union européenne, elle avait relevé moins de problèmes dans les agences que les années précédentes et que, dès lors, ses rapports comportaient moins d'observations.

 
  
MPphoto
 
 

  Bronis Ropė (Verts/ALE), raštu. ‒ Balsavau už šį pranešimą, kuriuo tvirtinamas 2014 finansinių metų Europos draudimo ir profesinių pensijų institucijos biudžeto įvykdymas. 2014 finansinių metų biudžetas buvo 21 582 772 EUR, t. y. 15 proc. didesnis, palyginti su 2013 m. 40 proc. Institucijos biudžetą sudaro lėšos, gautos iš Sąjungos biudžeto. 2014 finansiniais metais biudžeto įvykdymo lygis buvo 100 proc., taigi buvo pasiektas Institucijos suplanuotas tikslas ir, palyginti su 2013 m., minėtas lygis išaugo 3,26 proc.

Nepaisant to, kad institucija nepateikė Parlamentui visų būtinų dokumentų, tačiau jos biudžeto įvykdymo skaičiai kalba patys už save. Ne mažiau svarbu, kad institucija savo etatų planą įvykdė taip pat 100 proc. Institucijoje iš viso buvo pradėtos 49 įdarbinimo procedūros ir 27 nauji darbuotojai pradėjo darbą joje, todėl dabar čia iš viso dirba 26 tautybių 129 darbuotojai.

 
  
MPphoto
 
 

  Tokia Saïfi (PPE), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge pour l'exécution du budget de l'Autorité des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP) en 2014. L'AEAPP a pour objectifs d'améliorer la protection des consommateurs, des assurés, des régimes de retraite et de leurs bénéficiaires ainsi que d'assurer un niveau d'efficacité élevé de réglementation ainsi que d'harmoniser de façon cohérente l'application des règles pour les institutions financières et les marchés à travers l'Union. Cette autorité est essentielle afin de garantir la transparence des marchés et des produits financiers, de surveiller et d'identifier leurs tendances, les risques potentiels et leurs vulnérabilités au sein de l'ensemble du marché commun.

 
  
MPphoto
 
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no encontrarse irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Maria Lidia Senra Rodríguez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Según los Tratados, el Parlamento Europeo tiene el derecho de escrutinio sobre la legalidad y la regularidad de la ejecución de los gastos de las instituciones y agencias europeas cada año. El principal objetivo del ejercicio de este derecho es el de asegurar que los fondos públicos se utilizan de la mejor manera posible. Este escrutinio se basa en el informe del Tribunal de cuentas Europeo, en un procedimiento escrito de preguntas y respuestas, y por último en las audiencias públicas de las instituciones y agencias frente el Parlamento Europeo.

El Parlamento no ha detectado ninguna irregularidad en la ejecución del presupuesto de la Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación, por eso he votado a favor de aprobar la gestión de la misma y de la resolución del Parlamento.

 
  
MPphoto
 
 

  Siôn Simon (S&D), in writing. ‒ The EIOPA is an important agency in terms of delivering the EU’s policy goals and results. There is now good progress being made in terms of this agency sharing best practice with other agencies and it has shown that it will, where feasible, support services. This agency has proven that it is of clear benefit to EU citizens, performance is improving every year and it receives my support.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Škrlec (Verts/ALE), napisan. ‒ Podržao sam ovu razrješnicu, no ovo obrazloženje glasovanja nastaje kao kritika postojećem sustavu vrednovanja rada zastupnika u Europskom parlamentu isključivo na osnovu statističkog broja parlamentarnih aktivnosti potenciranog u Hrvatskoj, a koji zapravo ne odražava stvarnu kvalitetu i količinu rada, učinkovitost te ponajviše uspjeh zastupničkog djelovanja.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Smolková (S&D), písomne ‒ Podporila som udelenie absolutória výkonnému riaditeľovi Európskeho orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (EIOPA), keďže konečná ročná uzávierka agentúry bola schválená Dvorom audítorov. Podľa finančných výkazov predstavoval konečný rozpočet orgánu za rozpočtový rok 2014 sumu asi 21,5 mil. EUR, čo predstavuje nárast o 15 percenta v porovnaní s rokom 2013. Tento nárast sa vysvetľuje tým, že orgán vznikol len nedávno a podiel jeho zdrojov je tvorený 40 percentami z rozpočtu Únie. Dvor audítorov vo svojej správe uvádza, že ročná účtovná závierka agentúry je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a riadne. Orgán EIOPA je súčasťou nového a komplexného európskeho systému finančného dohľadu, ktorý bol zriadený ako reakcia na finančnú krízu. Hlavnou úlohou orgánu je podpora spoločného režimu dohľadu v rámci celého jednotného trhu pri zabezpečovaní finančnej stability, lepšie integrovaného, transparentnejšieho, účinnejšieho a bezpečnejšieho finančného trhu. Zároveň však zostávajú všetky politické rozhodnutia výsadou zákonodarcu a povaha orgánu je čisto technickej povahy. Keďže sa vytváranie tohto systému kontroly finančnej stability trhu stále neuzatvorilo, orgán EIOPA bude pre svoje úlohy vyžadovať primeranú úroveň zamestnancov z hľadiska počtu aj kvalifikácie. Verím preto, že sa orgán podarí zabezpečiť do takej podoby, aby mal dostatočné kapacity na plnenie svojho mandátu.

 
  
MPphoto
 
 

  Igor Šoltes (Verts/ALE), pisno. ‒ V okviru vsakoletnega proračunskega postopka, ki ob številnih pogajanjih in usklajevanjih lahko traja tudi do sedem mesecev, tri temeljne institucije EU sprejmejo evropski proračun za prihodnje leto. Za njegovo izvajanje so nato zadolžene Evropska komisija in druge institucije. Evropski parlament kot neposredno izvoljena institucija, ki zastopa davkoplačevalce EU, izvaja demokratični nadzor ter skrbi, da Komisija in druge institucije ustrezno ravnajo z evropskimi sredstvi.

Parlament v svojem letnem postopku razrešnice sklene, ali bo podelil razrešnico in dokončno odobril način, na katerega se je v posameznem letu izvrševal proračun. Parlament pred odločitvijo preuči priporočila Odbora za proračunski nadzor in pri tem upošteva tudi letno poročilo Računskega sodišča ter odgovore Komisije na poslanska vprašanja.

Poročilo poročevalca Dereka Vaughana navaja utemeljene razloge v prid podelitvi razrešnice EIOPA, zato sem ga pri glasovanju podprl.

 
  
MPphoto
 
 

  Joachim Starbatty (ECR), schriftlich. ‒ In einer Situation, wo reiche Staaten wie Deutschland ihre Rentensysteme mittel- und langfristig nicht mehr finanzieren werden können, sind deutliche Reformschritte nötig. Statt wie Wolfgang Schäuble über die Erhöhung des Rentenalters nachzudenken, fordert ALFA eine detaillierte Überprüfung der Haushaltsausgaben, einschließlich des deutschen Beitrags in den EU-Haushalt.

ALFA setzt sich für einen effizienteren EU-Haushalt ein und wendet sich entschieden gegen die Verschwendung von Steuergeldern, die auf nationalstaatlicher ähnlich wie auf der EU-Ebene ein großes Problem ist. Eine solche Einstellung erwartet ALFA von dem ganzen Europaparlament, das die Entlastung zum EU-Budget erteilt.

Da die Entwürfe des Ausschusses für Haushaltskontrolle generell eine Reform des EU-Budgets nicht deutlich genug gefordert hatten, habe ich gegen die Entlastung bei den meisten EU-Haushaltslinien gestimmt. Dies betraf auch die Entlastung zur Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA).

 
  
MPphoto
 
 

  Ivan Štefanec (PPE), písomne ‒ Európsky parlament udelil Európskemu orgánu pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov absolutórium za plnenie rozpočtu orgánu za rozpočtový rok 2014 a zároveň schválil účtovnú závierku.

 
  
MPphoto
 
 

  Davor Ivo Stier (PPE), napisan. ‒ Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje je decentralizirano tijelo EU-a koje djeluje u Europskome sustavu financijskoga nadzora s ciljem zaštite javnoga interesa i pridonošenja stabilnosti i učinkovitosti financijskoga sustava u područjima osiguranja, reosiguranja i mirovina. Revizorski sud je u svojem izvješću izrazio razumno jamstvo da je godišnja računovodstvena dokumentacija Nadzornog tijela za financijsku godinu 2014. pouzdana te da su povezane transakcije u skladu s pravilima i zakonodavstvom EU-a.

Uloga Nadzornog tijela u promicanju zajedničkog nadzornog režima na unutarnjem tržištu ključna je za jamčenje financijske stabilnosti, povezanijeg, transparentnijeg, učinkovitijeg i sigurnijeg financijskog tržišta kao i veće zaštite potrošača u Uniji. Slijedom navedenog, podržavam izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za financijsku godinu 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Dubravka Šuica (PPE), napisan. Uloga Nadzornog tijela u promicanju zajedničkog nadzornog režima na cijelom unutarnjem tržištu je tehničke prirode i ključna je za osiguravanje financijske stabilnosti, povezanijeg, transparentnijeg i učinkovitijeg financijskog tržišta. Uz to, trebalo bi i omogućiti veću razinu zaštite potrošača u Uniji.

Europski parlament u svom izvješću savjetuje Nadzorno tijelo da ubuduće poboljša rukovođenje vanjskih ugovora i uskladi ga s načelima održivog i pouzdanog proračunskog upravljanja, kako bi IT kapacitet bio što razvijeniji. Stoga, Europski parlament daje razrješnicu izvršnom direktoru Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za izvršenje proračuna Nadzornog tijela za financijsku godinu 2014. te utvrđuje da završni godišnji financijski izvještaji Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje odgovaraju obliku u kojemu su sadržani u prilogu izvješću Revizorskog suda.

Nadalje, odobrava zaključenje poslovnih knjiga Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za financijsku godinu 2014. Smatram da je ovo izvješće dobro i potpuno te ga podržavam.

 
  
MPphoto
 
 

  Patricija Šulin (PPE), pisno. ‒ Glasovala sem za poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropskega organa za zavarovanja in poklicne pokojnine za proračunsko leto 2014.

Vloga organa je izjemno pomembna za zagotavljanje finančne stabilnosti, tesneje povezanega, preglednejšega, učinkovitejšega in varnejšega finančnega trga. Stopnja izvrševanja proračuna je bila v letu 2014 kar 100 % ter višja kot leta 2013, prav tako je bila tudi stopnja izvrševanja plačil višja kot leto prej.

 
  
MPphoto
 
 

  Tibor Szanyi (S&D), írásban. ‒ Szavazatommal támogattam az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóság 2014. évi költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló jelentést, mely jóváhagyta a hatóság 2014-es pénzügyi elszámolását. Üdvözlendő, hogy a 2014-es pénzügyi év során folytatott költségvetés-ellenőrzési erőfeszítések nyomán a költségvetés végrehajtási aránya 100%-os volt, amivel a hatóság megvalósította a tervezett célkitűzését. Támogatom továbbá a jelentés azon részét, mely felszólítja a Bizottságot, hogy a 2016 második negyedévére tervezett fehér könyvben és a 2017-re benyújtandó jogalkotási javaslatban indítson el egy olyan finanszírozási rendszert, amely a jövőben biztosítja a hatóság függetlenségének megkérdőjelezhetetlenségét.

Ugyanakkor a jelentéstevőhöz hasonlóan sajnálatosnak tartom, hogy a hatóságnak nem sikerült minden esetben megfelelően tájékoztatnia az uniós jogalkotót a folyamatban lévő munkája minden részletéről, illetve, hogy arról kiszivárogtatás útján harmadik felek hamarabb értesültek, mint az uniós jogalkotó. Ezért csatlakozom ahhoz a jelentésben megfogalmazott felhíváshoz, hogy a jövőben a hatóság fokozza az átláthatóságot, és tegye közzé a harmadik felekkel folytatott összes megbeszélését, valamint megfelelő időben és részletesen tájékoztassa az Európai Parlamentet tevékenységéről.

 
  
MPphoto
 
 

  Marc Tarabella (S&D), par écrit. ‒ J'ai voté en faveur de la décharge et tiens à souligner le travail important et de qualité effectué par les experts S&D en ce qui concerne les amendements, ainsi que les explications durant les négociations.

 
  
MPphoto
 
 

  Pavel Telička (ALDE), in writing. ‒ I voted in favour of granting the European Insurance and Occupational Pensions Authority discharge regarding the 2014 budget, as it complied with the rules, and served to stabilise our financial system, ensure the transparency of our markets and financial products, and protect insurance policyholders and recipients of pension schemes.

 
  
MPphoto
 
 

  Ruža Tomašić (ECR), napisan. ‒ Kombinirano financiranje EIOPA-e, koje se u znatnoj mjeri oslanja na doprinose nacionalnih nadležnih tijela, prema zaključcima iz ovog izvješća nefleksibilno je te stvara opterećenje i potencijalnu prijetnju njezinoj neovisnosti, osobito s obzirom na to da 60 posto njezina proračuna financiraju nadležna nacionalna nadzorna tijela. Osim toga, EIOPA nije iscrpno i u dovoljnoj mjeri obavještavala zakonodavca Unije o svim pojedinostima svojeg tekućeg rada.

U nekim slučajevima dokumenti su proslijeđeni zakonodavcu Unije tek nakon što je njihov sadržaj procurio u javnost, što je nedopustivo u bilo kojoj organizaciji, a ponajmanje u agenciji koja je u nadležnosti Europske unije, stoga sam glasovala negativno o izvješću o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za financijsku godinu 2014.

 
  
MPphoto
 
 

  Romana Tomc (PPE), pisno. ‒ Poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropskega organa za zavarovanje in poklicne pokojnine sem podprla ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o zaključnem računu Evropskega organa za zavarovanja in poklicne pokojnine za proračunsko leto 2014 z odgovori urada ter izjave o zanesljivosti računovodskih izkazov ter zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij, ki jo je za proračunsko leto 2014 v skladu s členom 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije pripravilo Računsko sodišče.

 
  
MPphoto
 
 

  Estefanía Torres Martínez (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no encontrarse irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  István Ujhelyi (S&D), írásban. ‒ A Számvevőszék az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatóság 2014-es pénzügyi évről szóló éves beszámolójáról készített jelentésében megállapítja, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a hatóság 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójának megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek. Voksommal támogattam.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Urbán Crespo (GUE/NGL), por escrito. ‒ Se ha votado a favor de la aprobación la gestión y del cierre de cuentas al no encontrarse irregularidades reseñables.

 
  
MPphoto
 
 

  Ernest Urtasun (Verts/ALE), por escrito. ‒ He votado a favor de este informe porque creo que la evaluación del Parlamento Europeo sobre la gestión de 2014 de la Autoridad Europea de Seguros y Pensiones de Jubilación es correcta.

 
  
MPphoto
 
 

  Ramón Luis Valcárcel Siso (PPE), por escrito. ‒ La Corte de Auditores ha señalado que en el año 2014 se han observado menos incidencias relativas a las agencias. Debido a su correcto funcionamiento, la comisión de control presupuestario aprobó por una amplia mayoría la gestión de esta agencia. Por ello considero necesario votar a favor de esta decisión.

 
  
MPphoto
 
 

  Miguel Viegas (GUE/NGL), por escrito. ‒ As três autoridades fazem parte do Sistema Europeu de Supervisão Financeira (SESF).

A EBA tem por objetivo assegurar uma regulamentação e uma supervisão prudenciais coerentes e eficazes em todo o setor bancário europeu. Neste sentido, visa identificar vulnerabilidades a fim de poder reparar o setor bancário e aumentar a confiança no mesmo.

A EIOPA tem por objetivo apoiar a estabilidade do sistema financeiro e a transparência dos mercados e dos produtos financeiros. Procura, além disso, proteger os tomadores de seguros e os membros e beneficiários de regimes de pensões.

A ESMA tem por objetivo salvaguardar a estabilidade do sistema financeiro da EU, assegurando a integridade, a transparência, a eficiência e o bom funcionamento dos mercados de valores mobiliários, bem como reforçar a proteção dos investidores.

Criando a ilusão de que os problemas que estiveram na origem da crise financeira de 2007/2008 estão resolvidos, o SESF não alterou a questão de fundo da especulação financeira, já que não pôs cobro aos mercados de derivados e aos paraísos fiscais e não instituiu a separação da banca comercial da de investimento. A história encarregar-se-á de mostrar que de pouco valeu a criação destas autoridades europeias.

Por estas razões, fomos contra a instituição deste sistema e das suas autoridades. Votámos contra a quitação pela execução do orçamento desta Autoridade.

 
  
MPphoto
 
 

  Harald Vilimsky (ENF), schriftlich. ‒ Der Tätigkeitsbereich der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung erstreckt sich auf Fragen der Unternehmensführung sowie der Rechnungsprüfung und Finanzkontrolle von Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen sowie von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung und Versicherungsvermittlern.

Nachdem der Schwerpunkt der Aufsicht über Versicherungen und die betriebliche Altersvorsorge weiterhin bei den nationalen Aufsichtsbehörden verbleibt, habe ich dem Bericht zugestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Beatrix von Storch (EFDD), schriftlich. ‒ Den Bericht des Europäischen Parlaments über die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung für das Haushaltsjahr 2014 habe ich abgelehnt. Ich lehne EU-Agenturen grundsätzlich ab. EU-Agenturen sind nicht nur in den allermeisten Fällen eine Verschwendung von Geld der Steuerzahler, sondern auch eine Überschreitung der Kompetenzen der EU und verletzen das Subsidiaritätsprinzip. Ich will nicht mehr EU, sondern weniger- also auch nicht mehr Agenturen und mehr Geld für die EU, sondern weniger. Aus diesem Grund habe ich gegen diesen Bericht gestimmt.

 
  
MPphoto
 
 

  Milan Zver (PPE), pisno. ‒ Poročilo o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropskega organa za zavarovanja in poklicne pokojnine (EIOPA) za proračunsko leto 2014 sem podprl, ker je Računsko sodišče v svojem poročilu o zaključnem računu agencije za proračunsko leto 2014 navedlo, da je prejelo razumno zagotovilo o zanesljivosti računovodskih izkazov agencije ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij.

Vloga EIOPA pri spodbujanju skupne nadzorne ureditve na notranjem trgu bistvena za zagotavljanje finančne stabilnosti, tesneje povezanega, preglednejšega, učinkovitejšega in varnejšega finančnega trga ter višje stopnje varstva potrošnikov v Uniji.

 
Teisinė informacija - Privatumo politika