Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2016/2143(INI)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A8-0381/2016

Indgivne tekster :

A8-0381/2016

Forhandlinger :

PV 01/02/2017 - 21
CRE 01/02/2017 - 21

Afstemninger :

PV 02/02/2017 - 7.1
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P8_TA(2017)0012

Forhandlinger
Torsdag den 2. februar 2017 - Bruxelles Revideret udgave

8.1. En integreret tilgang til sportspolitikken: god forvaltning, tilgængelighed og integritet (A8-0381/2016 - Hannu Takkula)
Video af indlæg
 

Explications de vote orales

 
  
MPphoto
 

  Bogdan Andrzej Zdrojewski (PPE). – Pani Przewodnicząca! Chciałem zwrócić uwagę, że to sprawozdanie jest de facto swoistym apelem: apelem o walkę z dopingiem, apelem o czysty sport, ale także apelem o obniżenie rozmaitych podatków. I chcę tu wyraźnie podkreślić, że – to co jest kluczowe – jest on skierowany przede wszystkim do dzieci i do tych, którzy uprawiają sport masowy. Z tego powodu poparłem to sprawozdanie.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE). – Madam President, given my sporting background I supported this report in the light of its comprehensive evaluation of sporting policy within the European Union. Transcending all social spheres, I firmly believe that sporting initiatives could serve as a vital vehicle for social inclusion, sporting involvement in growth, employment and indeed society as a whole.

However in recent times we have borne witness to a growing trend of corruption within the sporting climate. The series of recent high-level corruption cases on both the European and international stage have made it clear that transparency and greater regulation and cohesion in sporting policy must now define our path. Sport reflects society, and we must safeguard this sector for the benefit of generations to come.

Molaim an tUasal Takkula as an jab atá déanta aige.

 
  
MPphoto
 

  Ангел Джамбазки (ECR). – Г-жо Председател, уважаеми колеги, докладът на г-н Такула разглежда широките социални, икономически, образователни и здравни ползи от спорта в Съюза и настоящите предизвикателства. Призовава за многостепенно действие при насърчаването на добро управление, борба с корупцията, като същевременно се зачита независимостта на спортните организации. Като цяло посоката, която дава крайният компромисен вариант, е позитивна и трябва да бъде подкрепен фактът, че масовият спорт играе ключова роля в социалното сближаване и борбата с радикализацията, както и че доброволческата дейност в спорта е от голямо значение.

Има необходимост от по-ефективно използване на средствата на Европейския съюз за спорт. Смятам също, че е необходимо, и дори задължително, да се намали административната тежест за местните спортни организации. Гласувах обаче против доклада, защото съм против параграфа, който задължава националните спортни федерации да използват знамето и символа на Съюза, заедно със съответните национални знамена и символи, когато се провеждат международни спортни прояви.

Това е много повече федерализъм, отколкото мога да приема. Смятам себе си за защитник на националните интереси в Съюза, който трябва да работи заедно в определени политики за общото благо и добросъседски отношения, но ще отстоявам винаги неприкосновеността на знамето, символите и националните традиции.

 
  
MPphoto
 

  Jiří Pospíšil (PPE). – Paní předsedající, já jsem se u této zprávy nakonec zdržel a chci tedy vysvětlit proč. Já v žádném případě nechci vystupovat proti sportu, jsem si vědom, jak je to důležitý aspekt lidského života, ale kladu si otázku, nakolik téma sportu má zrovna řešit EU a nakolik toto není přesně téma, které si mají řešit jednotlivé národní státy. Nicméně i přesto jsou ve zprávě věci, kvůli kterým jsem se nakonec zdržel. Například snaha prosadit specializovaná státní zastupitelství, která by řešila trestné činy v oblasti sportu, já to považuji opravdu za věc dosti zvláštní, nevím, proč bychom měli mít specializovaná státní zastupitelství, zvláště pro tento typ trestné činnosti. V malých státech to naopak povede k tomu, že by takovéto úřady asi neměly moc práce a naopak by tedy jejich odbornost spíše klesala. Takže sport určitě ano, ale je otázka, nakolik přijímat takovéto zprávy na úrovni EU.

 
  
MPphoto
 

  Andrejs Mamikins (S&D). – Madam President, from my point of view of the main task of sport is to propagate a healthy lifestyle among young people. Sports make an important contribution to social values such as tolerance, solidarity, peace, respect for human rights, and understanding among nations and cultures. Recent corruption scandals have tarnished the image of sport, raising questions about the need for structural reforms of sports governing bodies and organisations. We need a zero tolerance policy for corruption and other types of crime in sports. Fighting corruption in sport requires transnational efforts and cooperation among all stakeholders, including public authorities, law enforcement agencies, the sport industry, athletes and supporters.

 
  
MPphoto
 

  Michaela Šojdrová (PPE). – Paní předsedající, já jsem se rozhodla podpořit usnesení Evropského parlamentu o integrovaném přístupu k politice v oblasti sportu, protože stejně jako kolega Dzhambazki je považuji za určitý apel na podporu sportu a také ochranu sportu právě před jeho zneužíváním, před byznysem. Je to apel na aspekt fair play. Profesionální sport a zdaleka nejenom fotbal, ale i jiné druhy sportu se potýkají s negativními jevy, jako je korupce, ovlivňování výsledků zápasů, doping, špatný management sportovních klubů či zneužívání sportovců, např. formou vlastnictví hráčů třetí stranou. Souhlasím s kolegou Pospíšilem, že je potřeba zvážit, jaké legislativní nástroje použijeme, ale v každém případě proti těmto jevům se musí bojovat, abychom udrželi pozitivní obraz profesionálních i amatérských soutěží, aby sport zůstal sportem, zejména fair play.

 
  
MPphoto
 

  Daniel Hannan (ECR). – Madam President, sport is surely the supreme example of a non-political, non-state activity, the ideal of a civil society. A sporting club or association exists for no higher purpose than to give mutual pleasure to its members and supporters. Nobody is forced to join, people stay only if they want to. So why do we need to have a sport policy? How have we got to the point where politicians need to get their hands on something that ought to lie outside the purview of government?

Having a sport policy always struck me as a sign of an insecure dictatorship. It was the kind of thing that the Comecon states used to do in the Cold War, to treat sporting success as a symbol of national virility. Surely we in advanced democracies should hold ourselves to a higher standard.

 
  
MPphoto
 

  Hannu Takkula (ALDE). – Arvoisa puhemies, äänestin luonnollisesti tämän mietinnön puolesta. EU:lla on rajoitettu toimivalta urheilun suhteen ja sen puitteissa tämä mietintö on tehty. Ottaen huomioon, mikä on EU:n toimivalta. Osa jäsenistä näytti lukeneen mietinnön ja osa ei. Sen vuoksi kaikkiin äänestysselityksiin, mitä tässä tänään on käyty läpi, en halua puuttua. Sen verran sanon, että kun täällä lippuasia nousi esille ja ymmärsin, että sen vuoksi monet ECR-ryhmästä äänestivät sitä vastaan, että kysymys ei ole mistään sitovista asioista vaan suosituksista. Itsekin vastustin tuota ajatusta, mutta tämä on suositus, ja koska se on suositus, se ei sido ketään. Voi laittaa sen lipun vaikka paidan sisäpuolelle tai jättää kokonaan laittamatta.

Mitä tulee sitten taas itsenäisten valtioiden vapauteen päättää asioistaan. Kuinka sivistyneitä ollaan? Juuri äskettäin Hannan lopetti. Minä tiedän, että kun Iso-Britanniassa mennään olympialaisiin, on Team GB, ja kun pelataan jalkapalloa, Wales, Skotlanti, Englanti ja Pohjois-Irlanti ovat erikseen. Kun taas pelataan rugbya, on Irlanti, missä Pohjois-Irlanti, Wales, Skotlanti ja Englanti ovat erikseen. Voi sanoa näin, että tälläkin hetkellä me otamme huomioon tämän moninaisuuden. Puhumme urheilun yleismerkityksistä liikuttaa ihmisiä ja taistella niitä ongelmia ja sairauksia vastaan mitä meillä Euroopassa on ja taata kansalaisille hyvinvointia yli erilaisten rajojen.

 
Juridisk meddelelse