Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Procedūra : 2017/2988(RSP)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls : O-000098/2017

Iesniegtie teksti :

O-000098/2017 (B8-0617/2017)

Debates :

PV 16/01/2018 - 15
CRE 16/01/2018 - 15

Balsojumi :

Pieņemtie teksti :


Debašu stenogramma
Otrdiena, 2018. gada 16. janvāris - Strasbūra Pārskatītā redakcija

15. Tirdzniecības un ilgtspējīgas attīstības nodaļas ES tirdzniecības nolīgumos (debates)
Visu runu video
Protokols
MPphoto
 

  Przewodniczący. – Kolejnym punktem porządku dnia jest debata nad pytaniem wymagającym odpowiedzi ustnej skierowanym do Komisji przez Bernda Langego w imieniu Komisji Handlu Międzynarodowego w sprawie rozdziałów dotyczących handlu i zrównoważonego rozwoju w umowach handlowych zawieranych przez UE (O-000098/2017 - B8-0617/2017) (2017/2988(RSP)).

 
  
MPphoto
 

  Bernd Lange, Verfasser. – Herr Präsident, Frau Kommissarin! Handel bringt Vorteile – ich glaube, das ist mehr oder minder unumstritten. Allerdings heißt das nicht, dass die Vorteile des Handels auch bei allen ankommen. Gerade bei denjenigen, die die Werte für den Handel produzieren, kommen sie manchmal nicht an. Und deswegen ist es eminent wichtig, dass die fundamentalen Arbeitnehmerrechte wie Koalitionsfreiheit, wie die Bildung von Gewerkschaften gesichert werden, damit die Vorteile auch von denjenigen, die die Werte produzieren, genutzt werden können und nicht nur multilaterale Unternehmen profitieren.

Und es hat auch einen Aspekt des Wettbewerbs. Es kann nicht sein, dass Handel erlaubt, dass es unlautere Wettbewerbsvorteile durch Umweltdumping und Sozialdumping gibt. Beide Erwägungen führen dazu, dass wir Regeln für den Schutz von fundamentalen Arbeitnehmerrechten und Umweltstandards in unsere Handelsverträge einbauen.

Die entscheidende Frage ist natürlich: Wie bauen wir die ein, sodass sie wirklich wirksam sind? Wir haben ja in der Vergangenheit schon Ansätze gehabt. Ich erinnere nur an das Abkommen mit Korea, wo wir in der Tat ein Nachhaltigkeitskapitel integriert haben, mit zum Beispiel domestic advisory groups – drittelparitätisch besetzt von Unternehmen, Arbeitnehmern und NGOs –, die den Prozess begleiten. Allerdings hat sich herausgestellt, dass deren Einwirkungsmöglichkeiten sehr begrenzt sind. Es gibt keine richtige Geschäftsordnung, die Benennung ist nicht so einfach, wie wir uns das vorgestellt haben, und auch die Möglichkeit, dass die domestic advisory groups rechtlich vorgehen können, ist nicht vorgesehen. Das hat uns ja dazu geführt zu sagen: Wir brauchen Verbesserungen. Und im Zuge der Diskussionen über das Abkommen mit Kanada, das CETA-Abkommen, haben wir genau diese Verbesserungen eingefordert und haben ja nun auch im CETA-Abkommen eine Revisionsklausel zur Modernisierung und zur Durchsetzbarkeit von Arbeitnehmerrechten und Umweltstandards. Also gilt es, genau hier anzusetzen, wie wir Verbesserungen hinkriegen.

Die Kommission hat jetzt vor einiger Zeit ein sogenanntes Non-Paper auf den Markt gebracht, wo eigentlich zwei Optionen enthalten sind. Die eine Option ist: Wir machen im Grunde weiter wie bisher. Und die andere Option ist: Wir gucken uns das US-Modell an, Sanktionen quasi im Bereich des Handelsvertrags, wenn es Verletzungen von Arbeitnehmerrechten oder Umweltstandards gibt im Zusammenhang mit den Handelsströmen. Ich glaube, dieses Modell kann nicht unseres sein. Das ist nicht handhabbar und greift eigentlich die Bedürfnisse auch nicht auf.

Die Frage ist: Gibt es zwischen diesen beiden Modellen nicht auch noch ein drittes oder ein viertes, wo klar ist, dass die Durchsetzbarkeit mit anderen Mechanismen gestaltet wird und auch eine Kompensation für die Opfer von Verletzungen von Arbeitnehmerrechten und Umweltstandards eingebaut werden kann? Ich habe selbst versucht, zusammen mit der Friedrich-Ebert-Stiftung so ein drittes Modell vorzuschlagen, das eine klare dreistufige Regelung auf den Weg bringt, domestic advisory groups mit vernünftigen Rechten, ein panel of experts, das verbindliche Urteile für beide Partner sprechen kann und dann ein Durchsetzungsmechanismus, falls dieses Urteil des panel of experts nicht akzeptiert wird.

Also die Frage ist, ob man nicht noch neben den beiden vorgeschlagenen Modellen weitere Modelle zu diskutieren hat und wie man den Prozess angehen kann. Diese Frage verbirgt sich hinter der Anfrage zur mündlichen Beantwortung, aber eben auch die Frage, wie wir mit CETA weitergehen. Wir haben gesagt, nach der vorläufigen Anwendung wollen wir in die Verhandlungen einsteigen, um die Prozesse zu reformieren und weiterzuentwickeln, also die Revision ernst nehmen. Und dabei stellt sich auch die Frage: Wenn wir noch kein weiterentwickeltes Modell haben, müssen sich eigentlich solche Revisionsklauseln nicht auch in anderen Handelsabkommen wiederfinden? Sonst wird schwerlich zu vermitteln, warum wir bei dem einen so agieren und bei dem anderen anders. Und natürlich stellt sich auch die Frage, wie eigentlich die Öffentlichkeit – Business und Gewerkschaften – in den Prozess eingebunden wird.

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Malmström, Member of the Commission. – Mr President, as the previous debate illustrated – and it’s basically the same audience and contributors here – I think we are all very committed to having a strong value-based trade policy, and that is why we are committed, in the Commission, to having and promoting labour policies, labour rights and environmental standards in all our policies, including trade policy. We have trade and sustainable development chapters in all our trade and investment agreements, and they are a key tool in promoting that – not the only tool, but a very important one that allows us to work with our partners and ensure a level playing field for our workers and enterprises.

That is why, as Mr Lange said, we submitted it to the European Parliament, the Council and others. We wanted to talk about this and how we could increase the effective implementation of these chapters to make sure that they are even stronger. We proposed this paper outlining progress up until today, as well as putting forward two real-life examples of existing approaches and asking questions.

This is not a proposal setting out only these two options; these are the two of which we are aware, but there could be others as well. That is why we wanted to have this debate, and we don’t want to limit the discussion in any way, so we welcome feedback and proposals.

The fundamental question that needs to be posed is: what is working, what is not working, and what tools do we need to better implement the chapters? Trade policy is only one important factor, but it is not the only tool to improve the situation in other countries. There are synergies with development policies, for instance, and that has been acknowledged in the recently updated EU Aid for Trade strategy.

We are still receiving inputs on this. Countries, organisations, Member States and parliaments have told us that they are still working on their proposals, but thus far there is broad support for a more affected and more assertive implementation of the trade and sustainable development chapters, and there are specific areas for improvement which have been proposed. There is a need for increased transparency; increased communication on developments in trade and sustainable development-related proceedings; in dispute settlement; the strengthening of civil society organisations when it comes to monitoring; the effective implementation of the existing provisions; and more assertive enforcement and stepping up of pre-implementation efforts in order to increase awareness in our partner countries and tackle non-compliance issues. These are a few suggestions that are important and that have been given to us.

There has been no suggestion that the broad scope of the TSD chapters will be abandoned. The discussion has not been concluded yet, but there is nothing that indicates a consensus emerging on a policy shift towards introducing trade sanctions. The key issue here is that sanctions are supposed to counterbalance specific trade costs, demonstrating that the trade costs of a country not respecting certain basic social and environmental standards has concrete effects on trade.

With regard to civil society, it is indeed a very important ally in ensuring that labour and environmental standards are promoted. Civil society is also an important partner that is able to alert us when there are things are not going well in a country. Therefore, we are considering increasing the organisational capacity of civil society structures, improving their interaction with government bodies under the trade agreements, and stepping up the pre-implementation efforts to increase awareness in our partner countries and tackle non-compliance. This includes the handling of comments and information from civil society. All stakeholders have the possibility to submit views and to advise the parties through the civil society mechanism, but this process could be clearer.

As regards the potential impact assessment or public consultation, the final results will have to determine that. It is a little early to say whether such a process would be warranted. In any event there will be several opportunities, in addition to the current one, for the regular assessment of the effectiveness of the approach chosen through the annual implementation reports and exports to impact assessment.

So, discussions are still ongoing. We welcome the input that has arrived so far and those who have indicated that they would be coming. We are looking forward to continue discussing these issues with Members of the European Parliament.

 
  
MPphoto
 

  Iuliu Winkler, on behalf of the PPE Group. – Mr President, the European Union is a champion in promoting global free trade and the multilateral rules—based trading system. At the same time, it needs to remain a key advocate for fairer trade. The benefits of globalisation do indeed have to reach all citizens and all communities. The EU needs to strive for an effective application of sustainable trade clauses included in our free trade agreements (FTAs), and our citizens expect us to turn theory into practice in line with the EU Agenda for Jobs and Growth.

The provisions of existing trade and sustainable development (TSD) chapters already include a comprehensive set of binding provisions. These are based on multilateral norms, respecting the relevant ILO conventions and multilateral and environmental agreements. I strongly believe that the EU can make a difference in the essential fields of labour rights and environmental protection, amongst others, and also through its TSD chapters in our FTAs. The Committee on International Trade (INTA) has a strong preoccupation with the potential avenues to improve the current affairs in TSD chapters’ implementation, and so do the EPP members in INTA. In—depth analysis and thorough debate have already been dedicated to the possible ways forward.

In conclusion to all that work, I can share the EPP Group’s view that we see sanctions as a last—resort mechanism and would appreciate turning towards more effective ways to deal with the problem at hand. Trade agreements can serve as a good tool for economic diplomacy. However, a sanction—based mechanism, by its punitive character, could possibly destabilise the relationship with our trade partners and backfire in various counter—demands. The experience gathered so far at the global level shows that trade—related sanctions fall short of delivering the desired results. On the contrary, these have often worked to the detriment of those that have introduced them, and concomitantly to the disadvantage of the less privileged partner. We do not see conclusive evidence that sanctions could lead to an improvement of the effectiveness and the implementation of the TSD chapters.

The EPP relies on the efficiency of dialogue with our partners, and with all the stakeholders, and cooperation with international organisations, as currently stated in the existing TSD provisions. The way forward is to consolidate these chapters and to strive for the more effective and sustainable implementation of this important pillar in our value—based trade policy. Some of the concrete proposals have just been stated and highlighted by Commissioner Cecilia Malmström, and the EPP strongly supports these suggestions.

 
  
MPphoto
 

  Alessia Maria Mosca, a nome del gruppo S&D. – Signor Presidente, signora Commissaria, onorevoli colleghi, il crescente protezionismo che stiamo registrando a livello globale crea, paradossalmente, una grande opportunità per l'Unione europea. La nostra terza via al commercio può finalmente imporsi come il "golden standard" globale. Tutti i principali attori del commercio internazionale guardano a noi, dal Giappone ai paesi del Mercosur, passando per l'Australia e la Nuova Zelanda: tutti i nostri partner ci chiedono di stabilire relazioni ancora più forti.

Da questo punto di vista abbiamo accolto con favore l'iniziativa della Commissione di avviare un processo di revisione degli strumenti più adatti a ottenere questo risultato. Siamo già riusciti, in alcuni casi in modo innovativo, a inserire nella nostra regolamentazione interna il rispetto vincolante di standard ambientali e sociali più ambiziosi. È importante, a questo punto, proseguire su questa strada e identificare un modello che possa essere applicato in tutte le nostre presenti e future negoziazioni.

Chiediamo pertanto che la Commissione faccia passi avanti nel considerare in modo innovativo approcci che introducano meccanismi più vincolanti, anche attraverso una gradualità sanzionatoria, non necessariamente una rivoluzione copernicana, o attraverso incentivi specifici che siano abbinati a una maggiore efficienza nelle risorse dedicate al monitoraggio.

Mi fa piacere che nelle sue parole, signora Commissaria, Lei abbia citato il monitoraggio perché il tema del monitoraggio rappresenta effettivamente ancora un problema, perché è spesso difficile individuare i soggetti più adatti a condurre il processo in quei paesi in cui non esiste una società civile con strumenti sufficienti per operare in questo senso.

Allo stesso modo dovranno essere previsti specifici percorsi di revisione degli accordi esistenti sulla base di una sempre maggiore capacità di effettuare valutazioni di impatto ampie e dettagliate. Non chiediamo di rinunciare alla cooperazione e al dialogo con i nostri partner, al contrario chiediamo di non sprecare la chance che ha l'Europa di promuovere con forza sempre maggiore e su scala sempre più ampia diritti umani, sociali e ambientali.

 
  
MPphoto
 

  Jan Zahradil, on behalf of the ECR Group. – Mr President, I would like to say to Mr Lange that although we usually agree in the Committee on International Trade on many things, this will not be one of them: EU trade agreements should not be extended that far beyond the scope of what we can call ‘trade policy instruments’. I have the feeling that what we can see here is a clear tendency to call for sanctions in trade agreements we are negotiating with third countries, and we in the ECR Group oppose that approach. We worry that applying sanctions would have a counterproductive effect on how much our partners would be willing to commit in the scope of the TSD chapters. Again, there are definitely limits to which we can use trade policy for some achievements in the field of human rights or environmental protection.

There is no doubt that TSD chapters must be better implemented, but there are other instruments, other options, that need to be further explored. First of all, an introduction of measurable targets defining clear procedures on how to deal with complaints and how to launch government consultations. Thirdly, to recognise that each trade partnership is a different one and that civil society takes different forms in different trade partners. Last, but not least, we should also make better use of our own resources – our delegations, chambers of commerce contacts, Member States’ embassies and all diplomatic channels. We have to use our EU soft power through the instrument of TSD chapters, and the only way I see that this can be achieved through trade policy is on the basis of cooperation and continuous dialogue. We have to treat our trading parties as partners and not threaten them with sanctions.

 
  
  

VORSITZ: RAINER WIELAND
Vizepräsident

 
  
MPphoto
 

  Charles Goerens, au nom du groupe ALDE. – Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Lange d’avoir introduit le débat ainsi que Mme la Commissaire d’avoir encadré une problématique vraiment réelle. En effet, le débat de ce soir nous renvoie aux questions fondamentales liées au commerce international et au développement humain. Le commerce est un moyen, tandis que le développement humain est une fin.

En toute logique, on devrait tout faire pour réaliser la finalité que sont les objectifs du développement durable. Il y va de la santé, de l’éducation, de l’accès à l’eau potable dans les pays en développement, notamment. Or, on s’aperçoit que les règles encadrant le commerce international sont bien codifiées; elles sont en général respectées parce qu’en cas de non-respect, elles permettent à la partie lésée de saisir l’organe de règlement des différends à l’OMC, qui est habilité à appliquer les sanctions à l’endroit du pays défaillant.

Rien de tel pour ce qui est de la réalisation des objectifs pour le développement durable. Certes, les Nations unies ont bel et bien adopté une résolution en ce sens, mais en cas de non-réalisation des ODD, aucune sanction n’est prévue. Le processus à mettre en place pour remédier à cette lacune importante au niveau de la gouvernance mondiale se fait attendre et il va falloir y remédier. Ce n’est pas parce que la tâche est ardue, parce qu’il paraît impossible de le faire, qu’il faut croiser les bras et attendre Godot, parce que Godot ne viendra pas, comme disait Václav Havel, parce que Godot n’existe pas. Mais l’Union existe bel et bien.

Oui, l’Union européenne devrait multiplier les initiatives pour faire en sorte que les objectifs pour le développement durable soient assortis d’une vraie obligation de résultat. L’Union européenne doit agir à deux niveaux. D’abord, au niveau de la gouvernance mondiale, en essayant de convaincre ses partenaires du G7, du G20, ainsi que ses partenaires à l’OMC, que des normes environnementales et sociales sont non seulement indispensables, mais avant tout dans l’intérêt de tous les pays et de tous les citoyens de ces pays. Une deuxième piste à explorer est de prévoir dans ces accords bilatéraux, avec tous les pays tiers, des mesures d’accompagnement dans la politique de voisinage, dans sa politique de développement, dans ses accords commerciaux, en vue de réaliser ces objectifs.

 
  
MPphoto
 

  Lola Sánchez Caldentey, en nombre del Grupo GUE/NGL. – Señor presidente, ya no es ningún secreto: la fiebre de firmar tratados comerciales y de inversión a toda costa tendrá —y ya tiene― consecuencias nefastas para muchas personas y para la Tierra.

Me alegro, en primer lugar, de que ya nadie ponga en duda que a cada uno de estos tratados tenga que acompañarle un capítulo de desarrollo sostenible. Sin embargo, los acuerdos que nos sigue proponiendo la Comisión y a los que parte de diputados siguen votando a favor solo incluyen compromisos muy vagos: son papel mojado.

Y algunos de ustedes dirán que no, que las cláusulas laborales y medioambientales de los nuevos tratados son vinculantes. Yo les recuerdo que sí, que se les puede llamar vinculantes, pero no tienen ningún mecanismo de sanción ni nada que asegure su cumplimiento. Y a esto se le llama papel mojado.

¿Creemos en el discurso del «Comercio para todos»? ¡Pues ya basta de que el capítulo de desarrollo sostenible de los tratados sea un mero apéndice decorativo! Necesitamos que estos capítulos sean realmente ejecutables; que se puedan denunciar y que, si se violan, haya consecuencias; que estén orientados a sancionar las violaciones de derechos en sí mismas, y no su repercusión sobre el comercio. Esto significa que necesitamos revisar los mandatos.

Para terminar, seamos conscientes del enorme poder que tiene la Unión Europea para moldear el comercio global. Vamos a competir, pero al alza, no a la baja. Y pongamos, de una vez, los derechos humanos en el centro.

 
  
MPphoto
 

  Heidi Hautala, on behalf of the Verts/ALE Group. – Mr President, trade and sustainable development chapters in our trade agreements are relatively new, but we already have some experience from agreements with Korea, Colombia and Peru. This is indeed a good moment to take stock of those experiences and it is commendable that you, Madam Commissioner, have opened a discussion on this topic and that you are open to input on various options.

Obviously trade agreements are not done in a vacuum, but they should be in line with other – may I even dare to say – more important policies, but please don’t take me wrong. The UN’s Agenda 2030 which Mr Goerens mentioned is the overall framework that needs to guide our trade policy, as well as other EU policies. Primacy of human rights, social rights, as well as climate agreements, environmental questions, should be the norm in EU trade agreements, and the sustainable development chapters are definitely a great addition, but I believe that without legal enforcement, they lack teeth and here I disagree with EPP and ECR speakers who seem to be talking about a more kind of soft way.

We do have mechanisms in trade policy. We have the GSP+. It does have the possibility to waive the benefits that we have given to our trade partners if things go the other way and against EU values, so I think it is only normal that when we talk about legal enforcement there will be some consequences. It could also be incentives when things go well in terms of social protection and environmental norms.

I believe that we can no longer afford to continue putting environmental and social considerations into a second class category. Environmental and social obligations need to be on an equal footing with commercial interests. There needs to be a balance of interests.

Finally, when we include binding and enforceable obligations in our trade agreements, these obligations obviously go both ways. The EU must also be accountable for its actions, and this is the core idea of the Agenda 2030, the sustainable development goals, which are universal. We must be ready to demand the same from ourselves as we demand from our trade partners.

 
  
MPphoto
 

  Tiziana Beghin, a nome del gruppo EFDD. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, il capitolo sullo sviluppo sostenibile negli accordi commerciali rimane l'unico strumento che abbiamo per sollevare ed indirizzare alcune preoccupazioni.

La Commissione ha iniziato un processo di riforma che certamente servirà a garantire un rispetto maggiore degli standard occupazionali ma ritengo manchi, invece, un analogo impegno sulle questioni ambientali.

Le attuali proposte sul tavolo sembrano piuttosto vaghe, ad esempio manca un chiaro sistema di "dispute settlement" basato su sanzioni vere e proprie. Senza un sistema obbligatorio e indipendente, dove stakeholder, sindacati, società civile, consumatori e difensori dei diritti umani siano in grado di presentare le proprie denunce, ogni tentativo di vincolare lo sviluppo sostenibile al commercio resterà uno sforzo inutile.

In passato gli Stati Uniti hanno già utilizzato, seppur con problemi, un sistema sanzionatorio negli accordi commerciali. Io credo che bisogni ripartire da un'idea come quella, creando uno strumento nuovo e soddisfacente che, però, preveda sanzioni, come ad esempio l'applicazione di dazi economici dove si registrano tali mancanze.

Ciò di cui abbiamo bisogno oggi non è una relazione colma di buoni intenti, che è tipica delle campagne elettorali moderne, ma di maggior coraggio e maggior visione.

 
  
MPphoto
 

  France Jamet, au nom du groupe ENF. – Monsieur le Président, chers collègues, je tiens bien sûr à remercier ici M. Bernd Lange d’avoir soumis ces questions à la Commission européenne. Je suis cependant assez contrariée, surprise par leur formulation et par le manque d’adéquation entre les vœux pieux formulés et la réalité de la politique commerciale de l’Union européenne.

L’Union européenne s’engage, dit-on, à respecter les droits de l’homme, les droits des travailleurs et les normes environnementales dans sa politique commerciale. Mais elle n’hésite pas à s’engager dans des relations commerciales avec des pays qui ne respectent pas le droit du travail, ni les normes fixées par l’Organisation mondiale du travail.

L’Union n’hésite pas à s’engager avec des pays qui exploitent des enfants, des hommes et des femmes entassés dans des cages à lapins, avec pour seul et unique objectif de produire plus avec un maximum de profit.

N’a-t-on pas vu ici même les tentatives répétées et désespérées de la Commission européenne pour octroyer le statut d’économie de marché à la Chine?

Bruxelles nous dit encore que la politique commerciale doit promouvoir le développement durable dans les accords commerciaux; c’est une bien belle initiative qui n’est nullement respectée.

Les accords de libre-échange avec le Canada, l’Australie, la Nouvelle-Zélande et les pays du Mercosur, qu’elle défend si ardemment, ne sont pas compatibles avec la notion de développement durable.

Le bœuf aux hormones, le poulet javellisé, la viande issue de clonage ou les OGM qui rempliront demain nos assiettes auront d’abord fait le tour du monde, avec l’empreinte carbone qui en découle.

En France, une commission d’experts désignés par M. Macron s’est prononcée sur les risques du CETA, a pointé ses lacunes et l’a jugé incompatible avec les accords de Paris, et le fait que le président de la République française se soit finalement assis dessus n’enlève rien au sérieux de cette étude.

Dieu se rit des hommes qui déplorent les effets dont ils chérissent les causes, mais cela ne fait pas rire nos concitoyens, qui exigent de la cohérence et de la clarté, mes chers collègues.

 
  
MPphoto
 

  Jarosław Wałęsa (PPE). – Mr President, safeguarding human rights and workers’ rights, but also environmental standards, is one of the biggest commitments here in the European Union. Even though it is sometimes challenging for European companies to respect such provisions, we continue to improve them and we are proud to set an example in the global world. At the same time, we also expect that our international partners follow the same standards. That includes trade. I therefore welcome the Commission’s initiative to improve and ensure more coherent, ambitious and effective trade and the sustainable development chapter in the future free trade agreements. However, the question is how to stay competitive whilst promoting such a high level of environmental and social standards.

Trade policy is closely linked to sustainability: trade is a means to promote not only economic growth, but also norms and values that will help to address today’s complex global value chains, achieving a level playing field whilst promoting social inclusion and environmental protection.

European companies for many years now have been committed to delivering such sustainable solutions, both in the EU and abroad. Nonetheless, free trade agreements are not – and should not be – a way to promote the EU’s social environmental standards. Trade agreements must first and foremost focus on enhancing trade and maintaining the international competitiveness of European companies. We should therefore not make the beginning of negotiations or entry into force of the EU free trade agreements conditional on the ratification of international conventions and treaties. I think we should promote such issues during the negotiations, but we should definitely not limit ourselves at the beginning of such talks.

 
  
MPphoto
 

  Jeppe Kofod (S&D). – Mr President, I would like to thank Bernd Lange for raising this very important issue and also to thank the Commissioner for the answer. Saying that trade is part of our policy and the values that we have in Europe on sustainability, human rights, labour rights and the environment are fundamental to us.

I will have to disagree with my colleagues from the PPE who spoke earlier. This is a very important debate and what we have neglected in the past is that the trade-related rules we have introduced haven’t respected the fundamental rights of workers or the environment. We have put a lot of effort into ensuring the rights of investors. We have discussed investor- state disputes and mechanisms for dispute settlement, but what about the right of workers to organise themselves for collective bargaining?

These rights are even denied by European companies in countries where we trade, so we need to have not only a value-based trade order, but also a value- and rule—based trade order; and with rules that can be enforced by sanctions if they are neglected by our partners.

Therefore, it is important to link trade with sustainability and, I would say, with behaviour on how the rules work in globalisation. The Commission produced a very good paper on harnessing globalisation last year and one of its aims was to empower the EU to harness globalisation to benefit people. What we are unfortunately seeing today are rising inequalities and, if we want to fight that, we need a rule—based trade order in which rules on workers, the environment and human rights are at the core. These rules must be implemented. If not, then we should punish our partners.

 
  
MPphoto
 

  Arne Gericke (ECR). – Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin Malmström, verehrte Kollegen! Kennen Sie Thomas Mann? In seinem Roman „Die Buddenbrooks“ lässt er den Protagonisten sagen: „Mein Sohn, sei mit Lust bei den Geschäften am Tage, aber mache nur solche, dass wir bei Nacht ruhig schlafen können.“ Genau das möchte ich Europa und der Kommission auch ins Drehbuch der Handelsabkommen schreiben. Über 70 Freihandelsabkommen hat die EU in den letzten Jahrzehnten geschlossen und immer ging es – klar – um die Geschäfte bei Tage.

Aber die Reaktion der Bürger zeigt uns: Viele können nachts nicht mehr schlafen. Zeit für eine neue Kultur des fairen Handels, Zeit, Menschenrechten, Umweltstandards und Sozialniveau den Stellenwert zu geben, den ein gerechter Handel auch verdient. Hören wir auf, Wasser zu predigen und Wein zu trinken. Fairer Handel braucht keine Sonntagspredigten; fairer Handel braucht die Tat. Und wer sonst als eine der zwei größten Wirtschaftsmächte dieser Welt sollte das anstreben? Wer sonst als wir?

Meine Frage lautet deshalb auch: Sind Sie, sind wir bereit zu einem ehrlichen fairen Handel? Sind wir bereit, uns als Europäer an die Spitze einer Welthandelsreform zu stellen, eines nachhaltigen Welthandels, dessen zentrale Botschaft lautet: im Mittelpunkt der Mensch?

 
  
MPphoto
 

  Anne-Marie Mineur (GUE/NGL). – Er worden hier veel mooie woorden gesproken, maar de olifant in de kamer is dat alle mooie regels enerzijds niet aftrekbaar zijn en anderzijds onderuit worden gehaald door de arbitrageparagraaf.

Mevrouw Malmström, u bent verplicht ervoor te zorgen dat bedrijven niet alleen rechten hebben, maar ook plichten, en dat ze die nakomen. Het VN-comité inzake economische, sociale en culturele rechten verplicht staten ertoe mensenrechten te betrekken bij hun handelsbeleid. En de OESO-richtlijnen voor multinationals zijn weliswaar niet bindend, maar u kunt ze expliciet opnemen in vrijhandels- en investeringsverdragen. Bedrijven kunnen dan slechts een beroep doen op investeringsbescherming als zij voldoen aan de OESO-richtlijnen.

De Europese Commissie luistert heel goed naar de wensen van bedrijven en we weten dat investeringsbescherming alle ruimte krijgt. Hoe gaat u ervoor zorgen dat zij zich bewegen binnen de grenzen van de VN en de OESO?

 
  
MPphoto
 

  Reinhard Bütikofer (Verts/ALE). – Herr Präsident, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich weiß nicht, ob wir je in der Lage sein werden, in den Nachhaltigkeitskapiteln unserer Freihandelsabkommen wirklich die erforderlichen Standards so zu verankern, dass sie auch wirksam werden, solange der Rest unserer Freihandelsabkommen einer anderen Philosophie folgt. Nachhaltigkeitskapitel sind kein Pflaster, das man draufkleben kann, wenn ansonsten die Nachhaltigkeit nicht der generelle Maßstab eines ganzen Handelsabkommens ist.

Zweitens: Herr Tusk hat einmal im Zusammenhang mit der CETA-Debatte gesagt: Handelsabkommen der EU sollten so gestaltet werden, dass die Interessen von Verbraucherinnen und Verbrauchern, von Unternehmen und von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern gleichgewichtig berücksichtigt werden. Wir alle kennen viele Beispiele, in denen das so nicht der Fall gewesen ist. Wollen wir aber diesen Maßstab von Herrn Tusk, den ich gut finde, gerecht werden, dann können wir nicht sagen, dass wir im einen Fall, wo es um die Rechte von Unternehmen geht, spezielle Instrumente schaffen wollen, um deren Ansprüche zu sichern, aber wenn es um die Rechte von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern geht, steht vor der Klammer, dass es auf keinen Fall Sanktionen geben darf.

Wenn ich nicht einen Durchsetzungsmechanismus mit einbaue, dann ist meines Erachtens das Versprechen der gleichgewichtigen Berücksichtigung nicht zu realisieren, und es geht nicht darum, dass man diese Sanktionen dann immer praktiziert. Es gibt den schönen Satz des früheren Schachgroßmeisters Nimzowitsch, der mal gesagt hat: Die Drohung ist stärker als die Ausführung.

(Der Präsident entzieht dem Redner das Wort)

 
  
MPphoto
 

  Der Präsident. – Vielen Dank, Herr Kollege Bütikofer.

Ich weiß, dass auch mein Hammer eine Drohung ist, die besser ist als die Ausführung. Aber in diesem Fall müssen wir halt ein bisschen auf die Redezeit achten.

 
  
MPphoto
 

  Ramona Nicole Mănescu (PPE). – Mr President, I salute the Commissioner’s initiative on promoting a sustainable trade approach. As we already know from previous successful experience, a Free Trade Agreement (FTA) is the perfect entry door for many other policies, programmes and areas of EU interest, such as human and workers’ rights or environmental issues. The Gulf area is a top priority for the EU as well. Related to this area, the EU has many more topics on its agenda than just trade: defence and security cooperation, the fight against terrorism and regional cooperation for the support and stabilisation of surrounding regions, especially the Middle East and sub-Saharan Africa. All of these are high priorities on the EU’s agenda.

Unfortunately, the EU-Gulf Cooperation Council (GCC) negotiations for an FTA have been suspended since 2008. In line with the current debate on ways to improve EU trade agreements, I would like the Commission to consider the possibility of a country-by-country approach in the Gulf area. The EU has already signed successful FTAs with many third countries. I do not see why we cannot have a similar approach in relations with GCC members.

The Commission must know already that several GCC countries are open to a bilateral FTA with the EU. We all know Oman as a successful, stable country – a role model for the whole region. We also notice the remarkable progress made by Qatar in its legislation on the protection of workers’ right and labour conditions – changes that have already been noticed by both the International Labour Organisation (ILO) and the United Nations. These two countries can represent a good start for a new approach in FTA negotiations to be considered by the Commission for this region. Such proceedings have the potential to unlock the process for the whole GCC. We can even use the experience from a different area of policy, namely the visa regime.

A liberalisation in EU relations with the United Arab Emirates (UAE) was followed by a clear increase in trade between the parties and improvements, at the same time, of the human rights situation in the UAE. Therefore, visa liberalisation can also go hand-in-hand with negotiations for Free Trade Agreements with these countries and others in the region.

 
  
MPphoto
 

  David Martin (S&D). – Mr President, trade in general – and FTAs in particular – cannot solve all the ills of the world; I fully accept that. But I strongly believe it is incumbent on those of us who are in favour of removing barriers to trade to ensure that this does not undermine human rights, labour, environmental or animal welfare standards. We have tried the light—touch approach to trade with sustainable development, but it is clear that our existing TSD model is not fit for purpose.

Commissioner, I welcome the fact that you are open to a review of the TSD chapter, and a clear example that our TSD model needs to be reformed is the Korean FTA. Great in terms of economic benefit, but has completely failed in terms of reforming or even protecting existing labour standards in Korea. After a labour leader was jailed in Korea, we were unable to take any action, and any pressure we attempted to put on Korea was completely futile. We also have panels of experts in relation to some of our key TSD chapters. How often have their reports been acted upon? As far as I can work out, on zero occasions.

A more strongly and easily enforceable TSD would make it not only fairer in terms of the FTAs we adopt and implement with the rest of the world, but would actually help gain political support and wider support among the general public for our free trade agenda.

 
  
MPphoto
 

  Νότης Μαριάς (ECR). – Κύριε Πρόεδρε, στη διάρκεια της παγκοσμιοποίησης οι μεγάλες πολυεθνικές της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών μετέφεραν τις επενδύσεις τους σε χώρες κυρίως της Ασίας. Είναι το γνωστό «outsourcing». Επένδυσαν εκεί διότι θεωρούσαν, και πράγματι έτσι συνέβη, ότι θα αποκτήσουν υπερκέρδη. Απέκτησαν υπερκέρδη επειδή στις χώρες αυτές δεν τηρείται κατ’ αρχάς η εργατική νομοθεσία, δεν επιτρέπεται ο συνδικαλισμός και υπάρχουν μισθοί πείνας. Ταυτόχρονα, σε αυτές τις χώρες δεν τηρούνται άλλες υποχρεώσεις όπως είναι οι συνθήκες υγιεινής και ασφάλειας. Έχουμε δει άπειρα εργατικά ατυχήματα και στην Ινδία και στο Πακιστάν και στο Μπαγκλαντές. Αυτή λοιπόν είναι η πραγματικότητα στην οποία έχει οδηγηθεί η Δύση προκειμένου να έχουν υπερκέρδη οι εταιρείες της. Ταυτόχρονα, υπάρχει ένα κοινωνικό ντάμπινγκ απέναντι σε αυτή τη διαδικασία. Επίσης δεν τηρούνται οι περιβαλλοντικές συμφωνίες. Υπάρχουν άλλες χώρες στις οποίες εργάζονται ακόμη και οι φυλακισμένοι, όπως είναι η Κίνα. Αυτή λοιπόν είναι η διαδικασία του εμπορίου που διεξάγεται σήμερα διότι οι ευρωπαϊκές επιχειρήσεις εισάγουν όλα αυτά τα πάμφθηνα προϊόντα μέσα στην ίδια την Ευρωπαϊκή Ένωση. Επιπλέον, συνεργάζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση με χώρες που δεν τηρούν τα ανθρώπινα δικαιώματα. Έχουμε τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των χωρών της Μεσημβρινής Αφρικής, όπου εκεί δεν τηρούνται τα δικαιώματα. Παρά ταύτα, τους επιτρέπεται να εξάγουν προς την Ευρώπη εμπορικά προϊόντα, αγροτικά προϊόντα, ακόμη και φέτα – θα έχουμε και τη “south-african feta” σε λίγο – διαλύοντας έτσι την αγροτική παραγωγή της ίδιας της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Δεν είναι δυνατόν να προχωρήσουν αυτές οι διαδικασίες. Χρειάζονται πολύ συγκεκριμένα μέτρα και φυσικά δεν μπορεί να υπάρξει βιώσιμη ανάπτυξη με την ΤΤΙΡ, με την CETA, με όλες αυτές τις εμπορικές συμφωνίες που διαλύουν την αγροτική οικονομία του Ευρωπαϊκού Νότου.

 
  
MPphoto
 

  Eleonora Forenza (GUE/NGL). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, sviluppo sostenibile nelle politiche commerciali significa, prima di tutto, tutela dell'ambiente e difesa dei diritti umani e dei diritti sociali.

Nel lessico del commercio internazionale questi sono nominati però come "barriere non tariffarie", un'espressione che contiene troppo spesso un'indicazione politica chiara, che si traduce nel primato del diritto al profitto sui diritti, appunto, civili, sociali e umani.

I diritti delle donne sono diritti umani e lo sguardo di genere dovrebbe essere trasversale a qualunque questione politica, ce lo ricordano anche gli obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite, ma sappiamo che è la politica femminista che ha nominato per prima l'istanza di soggetti che la storia maschile ha accuratamente molto a lungo silenziato.

Con Malin Björk e come componente della commissione INTE e della commissione FEMM sono relatrice di una relazione congiunta sull'uguaglianza di genere negli accordi commerciali dell'UE. Ricordo che dovremmo parlare di trattati commerciali a partire dalla lotta alle discriminazioni di genere, dalla difesa dei diritti del lavoro e dell'ambiente e non nonostante essi.

 
  
MPphoto
 

  Klaus Buchner (Verts/ALE). – Herr Präsident! Unsere Handelsabkommen mit den Entwicklungsländern haben eine Reihe schlimmer Folgen. Sie zwingen Länder in Afrika, unsere hoch subventionierten Nahrungsmittel unbeschränkt ins Land zu lassen. Dadurch zerstören sie die eigene Lebensmittelproduktion. Vielen Bauern bleibt nichts anderes übrig, als entweder ihr Land zu verkaufen oder ihre bisherige Produktion aufzugeben und für Europa und die USA Kaffee, Kakao, Südfrüchte und ähnliches anzubauen. Die Firmen, die diese Produkte aufkaufen, bilden ein Kartell und drücken die Preise derart, dass die Bauern nicht mehr in Würde davon leben können. Die Freihandelsabkommen ermöglichen auch den Landraub. Ähnliches gilt für die Industrie: Schutzzölle sind nötig, um eine eigene Industrie mit wenig Kapital aufzubauen. Kurz: Handelsabkommen sind hier nicht gemeint, aber Freihandelsabkommen sind nur zwischen ähnlich entwickelten Partnern sinnvoll. Unsere Handelspolitik schafft Fluchtursachen.

 
  
MPphoto
 

  Mairead McGuinness (PPE). – Mr President, if I may mention at the outset, as this is a debate about trade and globalisation, that last week Peter Sutherland, a former Commissioner – and indeed a man who has been dubbed the father of globalisation – passed away and was buried in his home country of Ireland. He was European and Irish, but very much a man who believed in the power of trade to free people from poverty and destitution. I think it is important to name him in this House, because I think we believe that too.

He also, in his latter years, did a huge amount of work to help refugees, because he believed in humanity and the dignity of every human person. Maybe in that context we should frame this debate about trade and sustainable development. We should also be quite anxious that Europe is perhaps needing to lead on this, because the WTO is not functioning as you and I would like it to. Maybe the Commissioner could allude to that and why this debate is so important.

The issues of human rights, workers’ rights and environmental standards are something we hold dear here in Europe, and we fight for better standards all the time. We want to think that, when it comes to trade, those who we make arrangements and agreements with also strive to reach those standards. The question is how we translate aspirations into reality: how we monitor, how we control and how we use that term ‘sanction’ not in the way it is framed in this question, but how we actually get countries to react and respond to our concerns.

One of our colleagues here mentioned the protection of producers. In that context, I want to talk about the producers I represent on the Committee on Agriculture and Rural Development. There is a real dilemma here for us in the European Parliament, because agriculture is always an issue when it comes to trade agreements and our concerns for producers and the food supply system that we have here in Europe. To some extent, we have concerns not just on the environment, human rights and workers’ rights, but around animal welfare standards and food safety standards. So this issue is quite broad and it needs careful reflection. The trouble, I fear, is that people will turn away from globalisation, and that the values and the merits it brought that Peter Sutherland believed in with great passion will be lost to future generations if we do not get this right.

 
  
MPphoto
 

  Maria Arena (S&D). – Monsieur le Président, Madame la Commissaire, alors que le document de réflexion présenté par la Commission pour le chapitre «développement durable» devait être un document neutre, l’option que vous avez clairement choisie est de continuer dans un modèle inefficace, que vous voulez certes améliorer, mais malgré tout inefficace.

Or, une combinaison des deux approches, c’est-à-dire le renforcement du dialogue assorti de sanctions, est une proposition parfaitement conciliable et surtout, souhaitable.

Par ailleurs, les débats que nous avons eus dans le cadre du CETA, dans lequel vous vous êtes engagée à réexaminer le chapitre «développement durable», montrent bien que ce chapitre, tel que prévu dans les accords commerciaux actuels, ne remplit pas les attentes que nous avons en matière de respect des droits sociaux et environnementaux.

Le Parlement européen a d’ailleurs, à plusieurs reprises, demandé à la Commission d’aller dans ce sens, c’est-à-dire de prévoir des mécanismes de sanction.

Dans le cadre de l’avis qu’elle a remis sur Singapour, la Cour de justice européenne a elle aussi indiqué que le chapitre «développement durable» a pour objet de régir les échanges commerciaux entre l’Union et ses partenaires en subordonnant la libéralisation de ceux-ci à la condition que les parties respectent leurs obligations internationales en matière de protection sociale, des travailleurs et de l’environnement. Elle a en outre ajouté qu’une partie est autorisée à mettre fin à la libéralisation de ces échanges ou à la suspendre en cas de violation, par l’une des parties, des dispositions en matière de protection sociale, des travailleurs et de l’environnement.

Il en va donc de la crédibilité de la Commission européenne, qui se veut sérieusement engagée dans cette politique en faveur du développement durable.

Si nous voulons convaincre de notre responsabilité en la matière ... (Le président retire la parole à l’oratrice)

 
  
MPphoto
 

  Helmut Scholz (GUE/NGL). – Herr Präsident, Frau Kommissarin! Beim Aufbau der Europäischen Union haben wir die Verpflichtung entwickelt, dass die Schaffung gemeinsamer Märkte zwingend auch die Regelung von Umweltschutz, Gesundheit und Arbeitsbedingungen hier im Binnenmarkt erfordert, und wir wissen, wie die Realität aussieht.

Die neuen Handelsabkommen gehen sehr weit in Fragen der Regulierung von Handel und Investitionen und sehen bei Verstößen konkrete Sanktionen vor. Im Umwelt- und Sozialschutz bleiben sie zahnlos. Es fehlen die Instrumente, um die Einhaltung der Verpflichtungen rechtlich verbindlich durchzusetzen – Beispiele: Kolumbien, Ukraine, Moldau, die EPAs. Die Entwicklung globaler Produktions- und Wertschöpfungsketten und Investitionen erfordert neue regulatorische Rahmensetzungen, die die in der Agenda 2030 klar definierten Ziele der nachhaltigen Entwicklung umsetzen können. Und ein Vorschlag dafür wäre zum Beispiel, dass für alle Handelsabkommen ein Katalog zentraler Umwelt-, Verbraucher- und Arbeitnehmerschutznormen verbindlich verankert wird, die ebenfalls dem allgemeinen Streitbeilegungsmechanismus unterworfen sein müssen.

 
  
MPphoto
 

  Molly Scott Cato (Verts/ALE). – Mr President, the Commission’s Trade for All strategy calls for a trade agenda consistent with European values of high social and environmental standards and respect for human rights. How can these standards be guaranteed when there are no enforceable mechanisms to support them? As businesses seek to underpin corporate privilege through a multilateral investment court, civil society organisations must have a real input into both binding but truly enforceable chapters within trade agreements. This is also the ambition of the UN-backed Binding Treaty on business and human rights.

I urge the Commission to strengthen the sustainability criteria and civil society participation in existing and future trade agreements and to support the Binding Treaty initiative. This will put the EU on the right side of history in terms of human rights, social standards and environmental protection in our trade agreements. Citizens are waking up to the real human and environmental implications of trade, and we need the EU to uphold the highest standards in global supply chains and value chains.

 
  
MPphoto
 

  Joachim Schuster (S&D). – Herr Präsident, Frau Kommissarin! Die EU hat nicht zuletzt auf Drängen der S&D-Fraktion in mehreren Handelsabkommen Nachhaltigkeitskapitel verankert. Das ist gut so. Entscheidend ist am Ende aber, ob die Abkommen auch mit Leben gefüllt werden, und da haben wir einige Defizite. In diesem Kontext möchte ich einfach mal drei Sachen anregen: Ich glaube, es ist entscheidend, die Monitoringprozesse zu verbessern. Dabei ist es vor allen Dingen wichtig, die Zivilgesellschaft in ihrer gesamten Breite – das ist entscheidend – einzubeziehen und diese auch möglichst früh einzubeziehen. Es ist auch darauf zu achten, dass die Zivilgesellschaft über ausreichende Ressourcen verfügt. Das ist im Übrigen nicht nur eine Aufgabe der Länder, in denen die Zivilgesellschaften jeweils sind, sondern es muss sichergestellt werden, dass diese Ressourcen vorhanden sind, etwa auch um wissenschaftliche Expertisen anfertigen oder in Auftrag geben zu können.

Eine zweite Sache ist, dann, wenn man Verstöße festgestellt hat, darauf auch angemessen reagieren zu können und abgestuft zu reagieren. In dem Kontext möchte ich anregen, auch mal darüber nachzudenken, inwieweit Sanktionsmöglichkeiten gegen unsere eigenen europäischen Unternehmen sinnvoll sein können. Denn bei den ganzen arbeitsrechtlichen Verstößen in Bangladesch kann mir kein Mensch erzählen, dass die europäischen Handelsketten das nicht wussten, bevor dort Tausende von Menschen verbrannt sind. Also, auch da gibt es Möglichkeiten, über Sanktionen nachzudenken.

Und schließlich die dritte Anregung: Wir müssen nicht immer nur über Sanktionen reden, sondern auch über Hilfen und Unterstützung, wenn Nachhaltigkeitskapitel eingehalten werden. Das ist nämlich auch mit einigen unserer Handelspartner sehr sinnvoll. Und häufig ist es besser, über Anreize als über Sanktionen zu handeln.

 
  
MPphoto
 

  Max Andersson (Verts/ALE). – Herr talman! Frågan om rättvis och miljövänlig handel är en ödesfråga. Men EU:s handelsavtal flyttar makt från demokratiskt valda regeringar till storföretag. Det är bra att kommissionen nu talar mera om mänskliga rättigheter och hållbarhet i handelspolitiken, men hittills har det mest inneburit dialogmöten och inga bindande regler. De delar av avtalen som ska skydda storföretag är däremot bindande, till exempel möjligheten för företag att stämma länder som inför regler till skydd för miljö och konsumenter.

Nu vill ni ytterligare cementera det systemet genom en multilateral investeringsdomstol. Är det verkligen bra för miljön? Det världen behöver nu är inte mer makt åt storföretag, utan regler till skydd för miljö och arbetstagare som verkligen fungerar. Det är dags att vi inför bindande regler i handelsavtalen för miljön och för skydd för arbetare och att vi stöder, med kraft, arbetet i FN för ett avtal som får storföretag att respektera mänskliga rättigheter.

 
  
MPphoto
 

  Jude Kirton-Darling (S&D). – Mr President, there has been a marked change in the Commission’s language around trade policy, with increased recognition that globalisation may have negative, as well as positive, impacts on European industry workers in some regions. Trade deals set the rules of engagement, and therefore good standard—setting and civil society participation is crucial to ensure a balanced and fair environment for workers, consumers and companies. Our sustainable development chapters are therefore absolutely central and of vital importance. I recognise that we learn by doing, but what we are learning from our current sustainable development chapters is that they are inadequate to address labour violations and environmental degradation in our relations with our trading partners.

The EU’s approach of coaxing our trading partners to improve standards is inadequate, and we are regularly told that the only alternative is the US system of trade sanctions, which has its own flaws. But there are other alternatives. Since 2014, when I was elected to this House, there have been three comprehensive reports from this House outlining an alternative – dare I say a third way? The European Parliament report on the mandates for Australia and New Zealand show that there is cross—party consensus on the need for a stronger, more assertive and effective model chapter. EU negotiators should heed the message that we have been sending and come forward with clear, strong recommendations for coaxing and sanctions.

 
  
MPphoto
 

  Bronis Ropė (Verts/ALE). – Prekybos susitarimai yra svarbiausia paramos vystymuisi forma. Būdami sąžiningi ir ištikimi savo principams, mes negalime įsileisti į Europos rinką prekių ir paslaugų, kurios gaminamos nesilaikant atsakingo požiūrio į aplinką. Tropinių miškų vietoje auginamas palmių aliejus ar tarptautinių standartų neatitinkančiose atominėse elektrinėse pagaminta elektra – tik vieni iš daugelio pavyzdžių to, ko mes, atsakingi europiečiai, negalime importuoti. Europos Sąjunga turi reikalauti, kad prekybos susitarimuose su trečiosiomis šalimis pastarosios turi įsipareigoti tiek laikytis žmogaus teisių, tiek ir įgyvendinti gamybos standartus, tiek ir prisidėti prie globalių tikslų, kaip klimato kaitos mažinimas. Turime ne tik reikalauti, bet ir realiai kontroliuoti tokių įsipareigojimų įgyvendinimą, o šito neretai pasigendame.

 
  
MPphoto
 

  Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (S&D). – Señor presidente, señora comisaria, valoro muy positivamente que la Comisión haya lanzado este debate, que tengamos hoy este debate aquí en el Parlamento. Creo que es fundamental que consigamos un capítulo de desarrollo sostenible que tenga el contenido adecuado y que garantice su implementación. Y para que tenga el contenido adecuado, yo creo que es fundamental algo en lo que coincidimos la mayoría, que es la incorporación de más representantes de la sociedad civil desde el principio: en la negociación, en el seguimiento y, desde luego, también es fundamental, en la evaluación de los compromisos y en los litigios que puedan surgir en caso de incumplimiento.

Pero yo me pregunto cómo es posible orientar mejor las conductas para que el desarrollo sea realmente sostenible si no establecemos mecanismos basados en sanciones. ¿Cómo podríamos educar a nuestros hijos si no tuviéramos a la vez estímulos positivos y estímulos negativos no para aplicarlos, sino para evitar esas conductas innecesarias y negativas? Y, desgraciadamente, son muchos los casos donde se producen esos incumplimientos y tenemos que garantizar que haya mecanismos que lo van a impedir. Por eso creo que es imprescindible abrir el debate de un mecanismo basado en sanciones, justo, proporcional y aplicado a cada caso.

Y, finalmente, querría preguntarle qué mecanismos de revisión prevé para los acuerdos ya firmados, de manera que puedan incorporar de una manera ágil y rápida estos avances en el capítulo de desarrollo sostenible.

 
  
MPphoto
 

  Karoline Graswander-Hainz (S&D). – Herr Präsident! Wenn wir Menschenrechte durch Handelsabkommen vorantreiben und stärken wollen, braucht es endlich durchsetzbare Nachhaltigkeitskapitel mit Sanktionsmechanismen. Nur so können wir den Bürgerinnen und Bürgern zeigen, dass wir es mit dem Handel für alle wirklich ernst meinen. Es wird von Kritikern oft am Beispiel USA/Guatemala erklärt, dass so ein Sanktionsmechanismus nicht funktioniert. Ich bin aber fest davon überzeugt: Die Europäische Union könnte einen wirksamen Mechanismus gestalten, der Sanktionen als letzte Möglichkeit der Streitbeilegung vorsieht.

In den meisten Fällen wird es gar nicht wichtig sein. Aber allein die Möglichkeit, Sanktionen verhängen zu können, hat in der Vergangenheit bereits zu Verbesserungen vor Ort geführt, wie zum Beispiel im Fall von GSP+ für El Salvador. Den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern und der Umwelt muss in Zukunft derselbe Stellenwert eingeräumt werden wie Tarifreduktionen, Marktzugang oder dem Schutz der Investoren. Mit Freiwilligkeit allein und reinem Dialog werden wir nicht weiterkommen. Es braucht in Handelsabkommen Sanktionsmechanismen.

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Malmström, Member of the Commission. – Mr President, honourable Members, I say to those Members – although they have left – who said there are no human rights in EU trade policy and that all that matters is the multinationals, I think that is totally wrong. The debate just before this one, on the report by Mr Buchner, was indeed about how we can increase export controls to make sure that dual-use surveillance equipment and other items are not used to abuse human rights.

Very recently, before Christmas, you voted with a very strong majority in favour of the regulation for equipment that can be used for torture and the death penalty. Before that, there was a vote on conflict minerals, so I think it is totally unfair to say that there is no human rights dimension in EU trade policy.

Today we are talking about how to enforce the chapter on sustainable development in our free trade agreements. We do not have free trade agreements with China or Pakistan or Equatorial Guinea or other countries that were mentioned here. We are talking about free trade agreements that we have negotiated in partnership with other countries. So we need to find a way where they can also agree to have it included in the agreement and that is a challenge.

But more and more countries actually do sign up to the same notion as we do, that trade policy should be value-based, should be progressive, should include elements that are not only about facilitating trade, but that are also sustainable and fair. When we meet in different conferences and so on, we have a group of progressive-minded countries – and that group is getting bigger – who do want to trade in this way.

There are other countries where this is less obvious, and that is what we are talking about. Sustainable development chapters in trade can be a very important tool here. We have seen that some countries have been persuaded by these chapters to involve civil society in trade evaluation; this has been very useful. I think we all agree that we need to enforce this in a much better way and we need to make them stronger. The question is, how can we do this in a way that that actually works?

I do not have the final answer today. I know that some of you are calling for sanctions. This sounds attractive, but we need to find a way, as some of you have said, that is fair. We need to prove in a trade agreement that violation of human rights in sustainable development is actually trade-distorting, and that is not easy. I am still waiting for concrete suggestions on how to do that.

We need to focus on how we can improve this. As I said, we have already received many useful suggestions and others have signalled to us that they are working on reports. They will send them in in the coming weeks and that is extremely helpful.

We have been engaging broadly in conferences, my team has been travelling to many countries of the European Union, you in this House have been active and many NGOs and many national parliaments have been active in this debate, and that is very welcome because it shows that we need to find a way to improve this.

There are many academic studies as well. Many of them prove that engagement is more effective than sanctions, but we are looking at this and talking to different researchers and different academic environments to get more input on this. The debate will still continue. It does not have a formal deadline, even if, we should wrap up soon, but I want to give the chance to those who have signalled to us that they are working on proposals and suggestions to get back to us.

When we have a clearer picture of this – and the debate seems to be fading out – I will be happy to come back to this plenary and further discuss it.

 
  
MPphoto
 

  Der Präsident. – Vielen Dank, Frau Kommissarin. Ich danke allen Kollegen, die ihrer eigenen Rede die Ehre erwiesen haben, die Antwort der Kommissarin anzuhören.

Die Aussprache ist geschlossen.

Schriftliche Erklärungen (Artikel 162 GO)

 
  
MPphoto
 
 

  Agnes Jongerius (S&D), schriftelijk. –Naar mijn mening wordt de koek nog altijd ongelijk verdeeld als het gaat om de voordelen van internationale handel. Aandeelhouders en werkgevers profiteren meer van de handel dan bijvoorbeeld werknemers of het milieu.

Dat moet anders. Niet alleen voor werknemers of voor het milieu, maar ook om oneerlijke concurrentie tussen bedrijven tegen te gaan.

Ik geef toe dat de geschiedenis van de handelsverdragen die de Europese Unie heeft gesloten een positieve leercurve laat zien. Zo is in het handelsverdrag met Zuid-Korea een duurzaamheidsparagraaf opgenomen. Deze is echter niet afdwingbaar. Bij CETA hebben wij die afdwingbaarheid van fatsoenlijke arbeids- en milieunormen geëist.

De Europese Unie moet ervoor zorgen dat de hoofdstukken met betrekking tot arbeids- en milieunormen in de praktijk kunnen worden afgedwongen. Dit betekent bijvoorbeeld dat mensen zich moeten kunnen verenigingen in vakbonden en recht hebben op collectieve actie. Die normen moeten op lokaal niveau door mensen, onder verwijzing naar het handelsverdrag, kunnen worden afgedwongen. Alleen op deze manier kan de Europese Unie sociale of milieudumping in derde landen tegengaan.

 
  
MPphoto
 
 

  Adam Szejnfeld (PPE), na piśmie. – Polityka handlowa Unii Europejskiej ma być oparta na wartościach. Ma wykraczać poza regulowanie i pogłębianie naszych stosunków handlowych, aby w konsekwencji wpływać pozytywnie na nasze państwa partnerskie. Jednym ze sposobów osiągnięcia tego celu jest włączenie rozdziałów o zrównoważonym rozwoju do umów handlowych zawieranych przez UE z państwami trzecimi. Mogą one bowiem stanowić narzędzia służące promowaniu odpowiednich międzynarodowych standardów w zakresie pracy i ochrony środowiska, a także ogólnej projekcji zasad praw człowieka i dobrego zarządzania. Należy jednak pamiętać, iż przepisy dotyczące rozdziałów o zrównoważonym rozwoju mają już charakter wiążący i podlegają wzajemnie uznawanemu mechanizmowi rozstrzygania sporów. Komisja Europejska powinna zatem wyczerpywać wszelkie istniejące środki, w tym już właśnie uzgodnione mechanizmy rozstrzygania sporów. Proponowany przez niektórych mechanizm sankcji karnych mógłby destabilizować relacje z naszymi partnerami handlowymi, z którymi chcemy zawrzeć zrównoważone umowy handlowe, a tym samym mieć skutek odwrotny do zamierzonego. Ponadto podejście takie doprowadziłoby do niższego poziomu ochrony ze względu na bardziej ograniczony zakres umów o wolnym handlu. Musimy więc najpierw zacząć efektywnie wykorzystywać dostępne nam środki, zanim zdecydujemy się karać naszych partnerów.

 
  
MPphoto
 
 

  Kathleen Van Brempt (S&D), schriftelijk. – De Europese Unie is verplicht in het kader van haar handelsbeleid de mensenrechten, de rechten van werknemers en de milieunormen te eerbiedigen. Het opnemen van hoofdstukken over duurzame ontwikkeling in haar handelsakkoorden is dan ook een zeer goede evolutie.

De afdwingbaarheid van deze hoofdstukken laat echter heel wat te wensen over. Deze kunnen momenteel niet worden hardgemaakt, aangezien er geen systeem van sanctionering is ingebouwd bij niet-naleving. Het grote gevaar is dan ook dat het bij mooie woorden blijft en de goede intenties wat arbeidsomstandigheden, respect voor milieunormen en mensenrechten betreft dode letter blijven.

Er is geen enkele sterke prikkel voor de handelspartners van de EU om zich aan deze bepalingen te houden. Ik roep de Europese Commissie op om te kiezen voor bindende bepalingen rond mensenrechten, werknemersrechten en milieunormen. Bindende bepalingen dus, mét sancties wanneer onze handelspartner de bepalingen schendt. Daartoe is ook een nauwgezette monitoring van de effectieve naleving nodig.

Op deze manier zal er geen handel meer getolereerd worden met landen waar de rechten van arbeiders en milieuvereisten in vraag gesteld worden. Dit hoofdstuk zal dan niet langer louter formeel bestaan, maar ook op een efficiënte manier duurzamere handel versterken.

 
Pēdējā atjaunošana: 2019. gada 15. maijsJuridisks paziņojums - Privātuma politika