Index 
 Précédent 
 Suivant 
 Texte intégral 
Procédure : 2017/2188(DEC)
Cycle de vie en séance
Cycle relatif au document : A8-0130/2018

Textes déposés :

A8-0130/2018

Débats :

PV 18/04/2018 - 10
CRE 18/04/2018 - 10

Votes :

PV 18/04/2018 - 12.17
CRE 18/04/2018 - 12.17

Textes adoptés :

P8_TA(2018)0122

Débats
Mercredi 18 avril 2018 - Strasbourg Edition révisée

12.17. Décharge 2016: Rapports spéciaux de la Cour des comptes dans le cadre de la décharge de la Commission pour l’exercice 2016 (A8-0130/2018 - Joachim Zeller) (vote)
PV
 

– Nach der Schlussabstimmung:

 
  
MPphoto
 

  Dobromir Sośnierz (NI). – ...tego głosowania. Nie da się nadążyć za tym, co Pan mówi. Tłumacze nie nadążają, zanim Pan mówi „za”, tłumacz jeszcze mówi „przeciw” czy odwrotnie. Nie da się nadążyć za tym. Nie może być tak, że o wyniku głosowania decyduje przypadek. Ja nie rozumiem niemieckiego, więc ja słucham tego tłumaczenia. To nie są zajęcia gimnastyczne i gra na refleks, tylko uchwalamy tutaj poważne ustawy. Ja rozumiem, że się Panu śpieszy na obiad. Przez kilka minut tu stałem, macham do Pana, Pan mnie nie widzi, to Pan chyba patrzy tylko na jedną stronę sali cały czas. Po czym Pan stwierdza wyniki tego głosowania.

 
  
MPphoto
 

  Der Präsident. – Ich versuche, das hier so gewissenhaft und so zügig wie möglich durchzuziehen.

(Beifall)

Und ich versuche auch, Sie ständig im Blick zu halten. Aber wenn Sie sich zur Geschäftsordnung melden wollen, dann wäre es gut, wenn Sie das zusätzlich auch akustisch anzeigen würden.

 
Dernière mise à jour: 5 septembre 2018Avis juridique