Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2017/2285(INI)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A8-0136/2018

Textos presentados :

A8-0136/2018

Debates :

PV 02/05/2018 - 24
CRE 02/05/2018 - 24

Votaciones :

PV 03/05/2018 - 7.11
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P8_TA(2018)0200

Debates
Jueves 3 de mayo de 2018 - Bruselas Edición revisada

8.4. La política de cohesión y el objetivo temático «Promover el transporte sostenible y eliminar los estrangulamientos en las infraestructuras de red fundamentales» (A8-0136/2018 - Andrey Novakov)
Vídeo de las intervenciones
 

Explications de vote orales

 
  
MPphoto
 

  Rosa D'Amato, a nome del gruppo EFDD. – Signora Presidente, onorevoli colleghi, la relazione del collega Novakov appare, a nostro avviso, troppo poco ambiziosa sul tema della reale sostenibilità ambientale delle alternative al fossile. Avremmo gradito infatti almeno una menzione del fatto che attualmente i trasporti sono responsabili del 32 % del consumo totale di energia dell'Unione europea e che le emissioni del settore dei trasporti sono responsabili del 27 % di tutte le emissioni di gas a effetto serra nell'Unione, costituendo dunque un grave problema ambientale in termini di inquinamento atmosferico.

Nel resto della relazione, troviamo diversi riferimenti non condivisibili al FEIS, in particolare laddove lo si definisce uno strumento che potrebbe servire come piattaforma per sviluppare partenariati pubblico-privati in tema di trasporti.

Accogliamo invece con favore in particolare il paragrafo 15 proveniente, tra l'altro, da un nostro emendamento, dove si chiede alla Commissione, nel quadro del nuovo regolamento per la politica di coesione dopo il 2020, di proporre più fondi per le città, affinché possano presentare offerte congiunte relative a infrastrutture o tecnologie che concorrerebbero alla decarbonizzazione del trasporto urbano e alla riduzione dell'inquinamento atmosferico derivante da veicoli stradali. Deve farsi strada, sia nella politica sia nella società civile, la fondamentale presa di coscienza che senza un contributo significativo del settore dei trasporti non sarà possibile conseguire l'obiettivo dell'Unione europea di una quota minima di rinnovabili e gli obiettivi di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra.

 
  
MPphoto
 

  Lola Sánchez Caldentey (GUE/NGL). – Señora presidenta, el corredor mediterráneo es un eje de comunicación transeuropeo que, a través de una doble red de ferrocarril de mercancías y pasajeros con ancho internacional, ha de vertebrar todo el arco mediterráneo, conectando ciudades como Valencia y Murcia con el resto de Europa.

Murcia representaba un punto negro en el trazado de dicho corredor, pues no cumplía ninguno de los estándares de explotación ferroviaria europeos. Para solucionarlo, en el año 2014 se le concedieron fondos europeos por un importe de casi un millón de euros, es decir, obtuvo el dinero para eliminar el cuello de botella del trazado de su corredor en su paso por Murcia. En este momento podemos decir que no solo no se ha eliminado este punto negro, sino que, además, con el actual proyecto se está generando un embudo de proporciones descomunales. Una única vía de ancho mixto que será compartida por pasajeros y mercancías y que partirá, además, en dos la ciudad de Murcia.

Si no hemos eliminado el cuello de botella, ¿dónde ha ido a parar ese dinero?

Seguramente, el honorable vicepresidente de esta casa, Ramón Luis Valcárcel, pueda ayudarnos a esclarecer dónde acabaron estos fondos, porque era el máximo responsable político de la región de Murcia desde el año 1995 hasta el 2014.

 
  
MPphoto
 

  Ангел Джамбазки (ECR). – Уважаема г-жо Председател, уважаеми колеги, подкрепих доклада на колегата Новаков, тъй като политиката на сближаване на Европейския съюз е най-видимият за гражданите инструмент за европейската добавена стойност.

Инвестициите чрез бюджета на Европейския съюз не само изпълняват дългосрочните цели, но оказват въздействие върху местните общности и предприятия. Инвестициите в транспортната инфраструктура по тематична цел „Насърчаване на устойчивият транспорт и премахване на участъците с недостатъчен капацитет във всички ключови мрежови инфраструктури“ са сред най-осезаемите постижения на политиката на сближаване, тъй като допринасят за премахване на различията в рамките на Европейския съюз, както и за конкурентоспособността и засилване на икономическата сила на всички страни членки. А това е особено важно на Балканите, където липсва свързаност, и където между държавите и столиците на държавите членове се пътува толкова часове, колкото са необходими да се стигне от София до Брюксел.

 
  
MPphoto
 

  Νότης Μαριάς (ECR). – Κυρία Πρόεδρε, όπως δήλωσα στη χθεσινή μου ομιλία, η Ευρωπαϊκή Ένωση οφείλει να ενισχύσει την προσπάθεια της Ελλάδας για τη θεσμοθέτηση του μεταφορικού ισοδύναμου, και μάλιστα ζήτησα από την κυρία Crețu να υπάρξει χρηματοδότηση από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης. Στην απάντησή της η κυρία Crețu πέταξε το μπαλάκι στην ελληνική κυβέρνηση και είπε ότι η ελληνική κυβέρνηση οφείλει να διαμορφώσει αυτό το μέτρο, διότι ανήκει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ελλάδας. Επομένως η κυβέρνηση Τσίπρα οφείλει να σηκώσει τα μανίκια και να θεσμοθετήσει επιτέλους το μεταφορικό ισοδύναμο για τα νησιά του Αιγαίου, προκειμένου να ανακουφιστούν όλα τα νησιά, και ειδικότερα τα νησιά του Αιγαίου, καθώς δέχονται τεράστιες μεταναστευτικές ροές. Είναι λοιπόν αρμοδιότητα της ελληνικής πλευράς και οφείλει εδώ και τώρα να θεσμοθετήσει το μεταφορικό ισοδύναμο.

 
  
MPphoto
 

  Morten Messerschmidt (ECR). – Fru. Formand! Vi stemte imod denne betænkning, fordi samhørighedspolitik, der jo lyder meget godt - som noget, der kan forene os allesammen - i virkeligheden snarere synes at være et ord eller et begreb end det i virkeligheden dækker over realiteterne. Når vi ser på de katastrofale infrastrukturprojekter, som man har gennemført i især sydeuropæiske lande, hvor den ene spøgelseslufthavn står tom efter den anden, hvor der letter måske 20 eller 30 fly om året, eller de kilometer af motorveje, som EU har finansieret, hvor der ikke kører nogen biler, eller havne, hvor der ikke lægger nogen færger til, cykelstier, hvor der ikke kører nogen cykler osv. osv., ja så er det meget, meget svært at få øje på, om samhørighedspolitikken i virkeligheden handler om at få kontinentet til at fungere, eller om det reelt mere er et spørgsmål om at bruge nogle fine ord, der kommer til at se ud som roserne som dækker over tidslerne. Vi er dybt skeptiske over for hele denne del af EU's budget, og derfor stemmer vi nej.

 
  
MPphoto
 

  Stanislav Polčák (PPE). – Paní předsedající, já považuji téma udržitelnosti dopravy za mimořádně závažné, skutečně závažné pro rozvoj našich měst a obcí, a je to klíčové téma právě pro kohezní politiku. Ano, jsou příklady, jak hovořil můj předřečník, kde se ty jednotlivé projekty nepovedly, ale máme stovky, ba tisíce příkladů, kde evropské peníze pomohly evropské mobilitě a propojení měst a obcí.

Zde mluvíme o preferenci veřejné dopravy a já se připojuji k těm, kteří podpořili tuto zprávu právě z tohoto důvodu. Nejde pouze o to, aby klesaly exhalace a emise právě pocházející z veřejně dopravy, ale jde i o to, aby byla naplněna skutečná preference veřejné dopravy, to se týká i například zkracování přestupních vzdáleností, to jsou tak zvané modální uzly dopravy, telematika.

A v České republice, ale i v jiných státech se k tomu připojuje i problematika suburbanizovaných území, to znamená těch, které jsou v aglomeračních prstencích, a kde doprava je skutečně velmi zásadní pro místní obyvatele a pro její dopady na zdravý životní styl.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE). – Madam President, regarding bottlenecks: tell me and my constituents in Ireland South all about them – we have no shortage of them. For instance, in my own county of Kerry, if we are travelling to the big cities on either side of us – Limerick and Cork – we have bottlenecks in Balleyvourney, Macroom, Abbeyfeale, Newcastle West and Adare. This is a huge inconvenience to natives, but also to tourists, and of course is detrimental to quality of life and leads to increased emissions, which is not good. But, thankfully, help is at hand, because there are genuine plans to eliminate those bottlenecks. I think the Cohesion funding and Structural Funds are playing a big part in that, and indeed have played a big part in improving the road network in Ireland and across the European Union, and that should be recognised.

I think it is good that we hone in now on these bottlenecks right across the European Union and eliminate them for the sake of the quality of life of all people and in our fight against climate change by reducing unnecessary emissions.

 
Última actualización: 5 de septiembre de 2018Aviso jurídico