Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2017/0220(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A8-0226/2018

Pateikti tekstai :

A8-0226/2018

Debatai :

PV 11/03/2019 - 22
CRE 11/03/2019 - 22

Balsavimas :

PV 05/07/2018 - 6.5
CRE 05/07/2018 - 6.5
PV 12/03/2019 - 9.19
CRE 12/03/2019 - 9.19
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P8_TA(2019)0153

Diskusijos
Pirmadienis, 2019 m. kovo 11 d. - Strasbūras Atnaujinta informacija

22. Europos piliečių iniciatyva (diskusijos)
Kalbų vaizdo įrašas
PV
MPphoto
 

  Presidente. – L'ordine del giorno reca la relazione di György Schöpflin, a nome della commissione per gli affari costituzionali, sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio riguardante l’iniziativa dei cittadini europei (COM(2017)0482 - C8-0308/2017 - 2017/0220(COD)) (A8-0226/2018).

 
  
MPphoto
 

  Alain Lamassoure, rapporteur suppléant. – Monsieur le Président, mes premiers mots seront pour exprimer ce qui est le vœu de l’ensemble de notre assemblée, qui est que notre collègue György Schöpflin, qui est actuellement hospitalisé pour une grave maladie, se rétablisse promptement et complètement.

Je rappelle que l’initiative citoyenne européenne a pour but de donner aux citoyens, s’ils sont suffisamment nombreux et viennent d’un quart des pays européens, un droit d’initiative politique comparable à celui dont dispose ce Parlement, à travers les résolutions que nous votons chaque mois et dont dispose le Conseil des ministres: la possibilité de saisir la Commission européenne pour l’inviter à légiférer dans un domaine nouveau, à cesser de légiférer ou à modifier une législation antérieure.

Le premier règlement que nous avions adopté il y a quelques années pour servir de base juridique au système s’est révélé assez décevant, puisqu’il n’y a que quatre initiatives citoyennes qui ont abouti jusqu’à l’ultime phase du processus. C’est pourquoi nous avons remis l’ouvrage sur le métier et, en bonne entente entre la Commission européenne, le commissaire Timmermans, et la commission des affaires constitutionnelles, nous avons mis au point une nouvelle proposition, qui a donné lieu à un accord de trilogue, et cet accord a été approuvé en commission des affaires constitutionnelles par 18 voix pour, aucune voix contre et seulement trois abstentions.

Le nouveau cycle de vie, qui est ainsi introduit dans cette réglementation de l’initiative citoyenne, essentiellement à l’initiative du Parlement, permet un processus plus simple, plus accessible, moins coûteux et plus transparent, il instaure la possibilité d’un enregistrement partiel d’une initiative citoyenne dont le but initial risquerait de sortir des limites du traité, il oblige la Commission européenne à présenter ses conclusions juridiques et politiques dans un délai limité à six mois, et il oblige aussi – et les ONG concernées y tenaient beaucoup –le Parlement européen à organiser un débat avant que la Commission européenne se prononce dans le cadre de ses responsabilités; enfin, il donne la possibilité au Parlement d’adopter une proposition de résolution.

Vous vous souvenez que notre Parlement a modifié son règlement intérieur pour rendre cette possibilité effective. La révision du règlement assure par ailleurs une meilleure transparence du financement. Elle instaure des points de contact, un registre en ligne permettant au groupe d’organisateurs de gérer leur initiative tout au long de la procédure et, prévoitque d’ici 2020, la Commission mettra en place un système central pour la collecte en ligne des déclarations de soutien. Ce système existe déjà, mais est simplement optionnel. Il devrait être entièrement finalisé d’ici l’année prochaine. Il est aussi gratuit. C’était là une des demandes de simplification et de concours technique de la part des ONG avec lesquelles nous avons travaillé. Il semblerait que d’autres ONG ou d’autres personnes se soient, au tout dernier moment, inquiétées de cette procédure, mais il n’y a pas lieu de remettre en cause le contenu de ce trilogue.

Partant, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, je recommande formellement à notre assemblée plénière de confirmer l’excellent accord qui a été obtenu en trilogue.

 
  
MPphoto
 

  Presidente. – On. Lamassoure, mi unisco ai Suoi auguri nei confronti dell'on. Schöpflin, che conosco molto bene come collega di commissione. Mi auguro e ci auguriamo tutti che possa prontamente tornare qui con noi in buona salute.

 
  
MPphoto
 

  Andrus Ansip, Vice-President of the Commission. – Mr President, this debate concludes the revision process of the European Citizens’ Initiative, one of the political priorities of the Juncker Commission. It allows one million people to invite the Commission to make a legal proposal on a topic that matters to them. Since the scheme became operational almost seven years ago, more than nine million people have signed the Citizens’ Initiative. As such, the initiatives are an important instrument to promote and stimulate their participation in the democratic life of the European Union, allowing them to initiate European debates and help set the agenda of EU institutions.

Two pending Commission proposals are in direct response to citizens’ initiatives. The proposed revision of the Drinking Water Directive, now under discussion, and the proposal on transparency and sustainability of risk assessment in the food chain, where the institutions have reached a political agreement. The Commission has proposed a revised regulation for the European Citizens’ Initiative to realise its full potential. It is essential that people are helped and further encouraged to use this instrument without unnecessary obstacles or burdens standing in their way.

The text agreed between Parliament and Council will make the European Citizens’ Initiative more accessible and user-friendly at all stages of the cycle. It will offer more opportunities for initiative organisers to receive support and advice, in particular, through an online collaborative platform and contact points in Member States. It will help organisers by improving the registration process and giving them a more flexible timeline to start their campaigns.

The Commission will provide organisers with a free service for the online collection of signatures. It will simplify the personal data that people have to provide in order to sign. Everyone will be able to sign no matter where they live. There will also be more time and, therefore, awareness raising, engagement and debates on successful initiatives before the Commission replies.

The Commission regrets that some of the objectives which it wanted to pursue in this reform and which it shared with Parliament could not be fully achieved. In the end, it was not possible to lower the participation age from 18 to 16 across the EU. However, each Member State has the possibility to lower it for their own citizens if they wish to do so. We hope that many will do this because the voices of younger generations deserve to be heard.

In addition, while the new regulation introduces a central online collection system that the Commission provides for free, we would have preferred to retain the option for organisers to use their own systems if they wish. As a compromise between co-legislators, this possibility will be phased out by the end of 2022. However, I would like to stress that the Commission is fully committed to delivering a high-quality central system, which we will develop in close consultation with stakeholders.

All in all, I believe we have already delivered on our objective to make the European Citizens’ Initiative more accessible, less burdensome and easier to use. I would like to thank the European Parliament, particularly the rapporteur, Mr Schöpflin, for its continued commitment to reforming the European Citizens’ Initiative and its contribution to achieving this very positive outcome.

 
  
MPphoto
 

  Ангел Джамбазки, докладчик, комисия по култура и образование. – Уважаеми г-н Председател, уважаеми г-н Комисар, най-напред в качеството си на докладчик по становището на комисията по култура и образование искам да благодаря на колегата Шьопфлин и на останалите колеги докладчици и докладчици в сянка за спорната работа и доброто сътрудничество. Смятам, че постигнатият резултат след проведените тристранни преговори е балансиран и предоставя на гражданите достъп до една по-организирана и улеснена система за регистриране на гражданската инициатива от тази, която имаме до момента.

Европейската гражданска инициатива е изключително важен демократичен инструмент на Европейския съюз. Тя позволява на европейските граждани да участват директно в създаването на европейските норми и писани правила. Проблемът в сегашната система идва от изключително тромавия и бавен процес за организаторите, който е сложен и за подкрепящите инициативата.

Действително, в основното предложение за промяна видяхме редица положителни промени. Такива са възможността за по-лесна регистрация, по-голяма свобода при избиране на датата за събиране на подписи, както и увеличаване на изискването за изчерпателност на личните данни. Въпреки това ми се искаше да видя по-задълбочена инициатива. Все пак благодаря за вниманието.

 
  
MPphoto
 

  Cristian Dan Preda, rapporteur pour avis de la commission des pétitions. – Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter mon collègue Schöpflin pour son travail et souligner le bon climat de coopération avec le commissaire Timmermans et la présidence autrichienne. Le résultat est satisfaisant.

Notre objectif était de réformer l’initiative citoyenne européenne et d’offrir un outil aux citoyens. Du point de vue la commission des pétitions, le contrat est rempli: les organisateurs d’une initiative auront la possibilité de présenter en détail leurs initiatives dans le cadre d’une audition publique au sein du Parlement. L’intention était ici également de représenter tous les intérêts publics et privés. Nous n’avons pas réussi à convaincre la Commission et le Conseil d’assurer une présence au plus haut niveau de ces deux institutions. À cet égard, nous sommes quelque peu restés dans le flou. Le commissaire Timmermans comme la présidence autrichienne étudient la question et nous espérons malgré tout obtenir la présence du président de la Commission ou d’une personne de très haut rang, par exemple un ministre de la présidence tournante du Conseil.

 
  
MPphoto
 

  Pál Csáky, a PPE képviselőcsoport nevében. – Tisztelt Elnök Úr! Fontos pillanat ez a mostani az európai demokrácia számára. Az Európai Parlament és mi, annak képviselői is, a kezdetektől azt mondtuk, javításra és egyszerűsítésre szorul az európai polgári kezdeményezés. Nem hagyhatjuk ugyanis figyelmen kívül az emberek Unióhoz intézett javaslatait. Így válhat csak az Unió a polgárok uniójává, ehhez pedig gördülékenyebb eljárásra és világosabb szabályokra van szükség.

Úgy látszik, mára változik a helyzet. Pár hónap leforgása alatt két ügyben is a kezdeményezőknek adott igazat az Európai Unió Bírósága az Európai Bizottsággal szemben. Két olyan uniós polgári kezdeményezés bejegyzéséről van szó, amelyek az európai őshonos kisebbségek jogainak védelmét erősítenék az úgynevezett „minority safe pack”-ről és a „Kohéziós politika a régiók egyenlőségéért és a regionális kultúrák fenntarthatóságáért” című kezdeményezésről. Korábban a két kezdeményezés nyilvántartásba vételét elutasította a Bizottság. Mára kiderült, hogy tévesen. A safe pack sikeres aláírásgyűjtése megmutatta, mennyire fontos ez a téma az európaiak számára, ugyanis a megköveteltnél jóval több aláírás jött össze. A második bírósági döntés alapján is úgy néz ki, egy újabb aláírásgyűjtési akció indul. Meggyőződésem tehát, hogy az uniós polgárok, ezen belül pedig az őshonos kisebbségek ügyét, továbbra is kiemelten kell kezelni, és ez a kezdeményezés ehhez segít minket.

 
  
MPphoto
 

  Sylvia-Yvonne Kaufmann, im Namen der S&D-Fraktion. – Herr Präsident! Die Europäische Bürgerinitiative gibt es jetzt seit fast sieben Jahren. Seit dem Inkrafttreten der Verordnung haben mehr als neun Millionen Menschen eine Bürgerinitiative per Unterschrift unterstützt. Dies zeigt, dass die Bürgerinnen und Bürger dieses Instrument der grenzüberschreitenden partizipativen Demokratie wollen.

Die andere Seite der Medaille ist allerdings, dass leider erst vier Bürgerinitiativen die notwendige Zahl von einer Million Unterschriften in mindestens sieben Mitgliedstaaten sammeln konnten. Die Praxis hat meines Erachtens gezeigt, dass dies nicht in erster Linie an den angesprochenen Themen lag, vielmehr waren die administrativen und technischen Hürden für die Bürgerbeteiligung offensichtlich zu hoch.

Es ist gut, dass wir mit dem Reformpaket nun viele dieser Hürden aus dem Weg räumen. Zum Beispiel können erstens alle EU-Bürgerinnen und -Bürger künftig unabhängig vom Wohnsitz eine Bürgerinitiative unterstützen. Zweitens werden künftig Kontaktstellen in den Mitgliedstaaten Organisatoren bei allen praktischen Fragen beraten. Drittens: Wenn eine eingereichte Bürgerinitiative nur in Teilen rechtlich zulässig sein sollte, kann die Kommission diese nun zulassen, anstatt sie komplett für unzulässig erklären zu müssen. Viertens erhalten Organisatoren mehr Zeit zur Vorbereitung ihrer Kampagnen. Sie können jetzt selbst festlegen, wann sie mit der Unterschriftensammlung beginnen. Fünftens führt unser Parlament künftig zu jeder erfolgreichen Bürgerinitiative eine öffentliche Anhörung durch, um das Anliegen einer Initiative einer größeren Öffentlichkeit bekannt zu machen, und dafür haben wir bereits unsere Geschäftsordnung geändert. Diese und weitere Verbesserungen werden die Bürgerinitiative nutzerfreundlicher machen.

Einen Wermutstropfen gibt es jedoch. Meine Fraktion hat dafür gestritten, die Bürgerinitiative deutlich zu verjüngen, und zwar durch die Absenkung des Mindestalters auf 16 Jahre. Junge Menschen sind politisch sehr interessiert; zurzeit gehen sie gerade bei Wind und Wetter auf die Straße, um ihren Anliegen Gehör zu verschaffen, sei es für eine nachhaltige Klimapolitik oder für ein freies Internet. Sie möchten sich einbringen, und sie sollen das auch tun können. Leider hat sich jedoch der Rat einer Senkung des Mindestalters widersetzt. Von daher ist es zumindest ein Schritt in die richtige Richtung, dass nun den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt wurde, selbst über das Mindestalter 16 Jahre zu entscheiden. Ich hoffe sehr, dass es dazu eine engagierte öffentliche Debatte gibt und dass es alsbald EU-weit Normalität sein wird, dass junge Menschen Bürgerinitiativen unterstützen dürfen, denn unser Europa braucht die Beteiligung junger Menschen.

 
  
MPphoto
 

  Νότης Μαριάς, εξ ονόματος της ομάδας ECR. – Κύριε Πρόεδρε, η Πρωτοβουλία Πολιτών είναι μια συγκεκριμένη έκφραση της συμμετοχικής δημοκρατίας και ως εκ τούτου θα πρέπει να ενισχύεται στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το γεγονός ότι συμμετείχαν μέχρι στιγμής 9 εκατομμύρια πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε διάφορες πρωτοβουλίες πολιτών δείχνει την μαζική συμμετοχή και το γεγονός ότι ήδη ξεκινά νομοθετική πρωτοβουλία για το πόσιμο ύδωρ δείχνει την επιτυχία της προσπάθειας. Όμως, θα πρέπει η όλη διαδικασία να είναι πιο απλουστευμένη, να μην έχει τον κυρίαρχο ρόλο η Επιτροπή, η οποία είναι αυτή την οποία καλούν οι πολίτες να νομοθετήσει, αλλά η ίδια ελέγχει κατά πόσο οι πρωτοβουλίες είναι ορθές. Ως εκ τούτου, η νέα διαδικασία είναι ιδιαίτερα σημαντική, το συζητήσαμε στην Επιτροπή Αναφορών και φυσικά το δικαίωμα των διοργανωτών να έχουν μια δημόσια ακρόαση και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο νομίζω ότι διευρύνει τη δημοκρατική πλευρά της λειτουργίας. Στηρίζω την προσπάθεια να έχουμε τη μέγιστη συμμετοχή των νέων, 16 ετών νέοι να μπορούν να συμμετέχουν στην όλη προσπάθεια. Το γεγονός ότι δεν το επιτρέπει το Συμβούλιο είναι αρνητικό, όμως τα ίδια τα κράτη μπορούν να δώσουν αυτή την ευκαιρία και πιστεύω ότι η ελληνική κυβέρνηση οφείλει να δώσει την ευκαιρία αυτή.

(Ο ομιλητής δέχεται να απαντήσει σε ερώτηση με γαλάζια κάρτα (άρθρο 162 παράγραφος 8 του Κανονισμού))

 
  
MPphoto
 

  Jean-Luc Schaffhauser (ENF), question «carton bleu». – Monsieur le Président, chers collègues, on m’a fait part d’une initiative citoyenne qui a regroupé plus de deux millions de personnes, pour le respect de la vie, de la conception à la mort. Cette initiative citoyenne, que je soutiens également, me dit-on, n’a pas été reconnue, pas acceptée par le Parlement, soi-disant parce qu’elle serait contre les fondamentaux de l’institution. J’aimerais que vous me disiez ce que vous en savez et ce que vous en pensez.

 
  
MPphoto
 

  Νότης Μαριάς (ECR), απάντηση σε ερώτηση με γαλάζια κάρτα. – Θα ήθελα να πω το εξής: ότι η διαδικασία προβλέπει να υπάρχει και η θέση της Κομισιόν και η θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Στον βαθμό, όμως, που υπάρχει διαφωνία, θεωρώ ότι θα μπορούσαν οι αρμόδιοι να προσφύγουν στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως έγινε και με τις άλλες πρωτοβουλίες και να κριθεί, από εκεί και πέρα, αν αυτό ήταν νόμιμο ή ήταν παράνομο. Σε τελική ανάλυση, η εφαρμογή της νομιμότητας διασφαλίζεται από τις αποφάσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο οποίο μπορούν να προσφύγουν οι αρμόδιοι.

 
  
MPphoto
 

  Izaskun Bilbao Barandica, en nombre del Grupo ALDE. – Señor presidente, señor comisario, mejorar y facilitar el ejercicio de la iniciativa ciudadana europea es una contribución a la democracia y al necesario acercamiento de la ciudadanía a los asuntos europeos. Es una buena noticia constatar que muchas de las mejoras que se han introducido en este informe para hacer más útil, accesible y sencillo el ejercicio de este derecho proceden de los propios ciudadanos.

Lo digo además desde el conocimiento de haber vivido muy de cerca el proceso seguido por una de estas iniciativas, Minority Safe Pack, que ha conseguido el número mínimo de firmas necesarias en doce Estados miembros para presentarla para su toma en consideración. Lo propuesto responde a las dificultades que viví tan de cerca. Espero que las mejoras incrementen el número de iniciativas que se plantean, el de ciudadanos que se implican en promoverlas y el de las que se admiten a trámite.

Es una buena idea que sobre las iniciativas se celebren audiencias públicas en el Parlamento, que se debatan en Pleno y se produzca una propuesta de resolución. También es positivo que se flexibilice el plazo del que disponen los proponentes para recoger apoyos y la Comisión para admitir o rechazar las propuestas. Y asimismo que se mejoren objetivamente las plataformas y recursos técnicos de que dispondrán de oficio los proponentes.

Sería buena idea que su régimen lingüístico se adaptase a toda la diversidad cultural de la Unión. Los hablantes de lenguas minorizadas que reivindicaban en el Minority Safe Pack respeto para las mismas comprobaron que las herramientas disponibles no se ofrecían en esas lenguas que son oficiales en varias regiones de los Estados miembros.

Es un problema de sensibilidad y proximidad. Por eso pido que el nivel regional y local adquiera protagonismo en la promoción de este instrumento de participación ciudadana y pueda colaborar en la promoción de este tipo de asuntos.

 
  
  

IN THE CHAIR: PAVEL TELIČKA
Vice-President

 
  
MPphoto
 

  Josep-Maria Terricabras, on behalf of the Verts/ALE Group. – Mr President, we have been working on the European Citizens’ Initiative (ECI) for the past four years. The first drafts could not count on the approval of my group, Greens/EFA, since they were really weak. Now we have come to a final text, which improves enormously on the old ones – even if it is not completely satisfactory.

First I would like to underline the good outcomes of our negotiations even if I repeat things already said by my colleagues. One, now there is a possibility for the organisers to be registered as legal entities. Two, translations of the annexes of the ECIs are included with a reasonable restriction in the number of characters to be translated for free. Three, it will be possible for partial registration. Four, organisers can choose on which date to start. Five, it is possible to collect emails for the purposes of information on a particular ECI. Six, all EU citizens will be able to sign an ECI no matter where they reside. Seven, an extremely important point is the expected follow-up: the European Parliament will make two follow-ups: one after the hearing and one after the communication from the Commission. It is of the utmost importance that the European Parliament gains this presence and intervention.

I have to mention a negative point in relation to what Mr Lamassoure said on this point. Individual online collection systems will only be allowed until the end of 2022 but not beyond this date. That’s the reason why the NGOs protested, some of them very strongly. In any case, we also resent very much the backwards step of not allowing the individual online collection system to be available indefinitely.

But at the end of the day if we take a comprehensive look at the file, if we consider gains and losses, we have to accept that the global proposal of the ECI regulations means a very important step forward. That’s why I commend to my Group to ...

(The President cut off the speaker)

 
  
MPphoto
 

  Barbara Spinelli, a nome del gruppo GUE/NGL. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, per quattro anni ci siamo occupati di uno strumento iscritto nei trattati ma moribondo: l'iniziativa cittadina. Lo sforzo di riesumarlo era l'occasione per dare una prima risposta alle sfide del momento. La vasta crisi della democrazia rappresentativa, l'offensiva dei poteri costituiti contro i corpi intermedi, sindacati o ONG, la domanda di democrazia diretta o partecipativa, una domanda crescente e rischiosa solo quando è inascoltata, come dimostrato dalla Brexit e dal movimento dei gilet gialli.

L'occasione è stata in parte persa e i cittadini stanno mostrando una profondissima delusione. L'ICE è tecnicamente migliorata: il Parlamento potrà valutare le iniziative coronate da successo. Ma il potere di dar seguito legislativo è monopolizzato dalla Commissione e anche la raccolta di firme è nelle sue mani. I sistemi individuali di raccolta, seppure molto efficaci, saranno aboliti. È un ennesimo schiaffo alle ONG. È come se avessimo costruito uno smartphone più accessibile, ma che bloccasse le chiamate. User-friendly non citizen-friendly.

L'iniziativa cittadina non viene uccisa, fortunatamente, ma resta in coma. I poteri costituiti dell'Unione si barricano chiudendo le porte alla partecipazione cittadina nel preciso momento in cui glorificano il demos europeo. Non è un...

(Il Presidente toglie la parola all'oratrice)

 
  
MPphoto
 

  Eleonora Evi, a nome del gruppo EFDD. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, con la modifica del regolamento sull'iniziativa dei cittadini europei, anche secondo me abbiamo sprecato un'occasione per avvicinare i cittadini alle istituzioni europee. Anziché potenziare uno strumento creato per arginare quel deficit democratico che caratterizza l'attuale Unione europea, il compromesso raggiunto tra il Parlamento e il Consiglio per certi versi indebolisce questo strumento.

Ad oggi, in base ai limiti imposti dai trattati, non sussiste alcun obbligo per la Commissione europea di presentare una proposta legislativa sul tema oggetto dell'iniziativa dei cittadini, anche se essa presenta tutti i requisiti previsti dal regolamento. Se il compromesso raggiunto dovesse essere quindi confermato, non solo la richiesta proveniente direttamente da un milione di cittadini potrebbe ancora essere ignorata o aggirata, ma verrebbe addirittura cancellato il sistema di raccolta firme individuale, gestito direttamente dagli organizzatori di un'ICE, che è risultato fino ad oggi fondamentale per rendere la raccolta firme più agevole nell'alimentare il dibattito e la consapevolezza pubblica sui temi oggetto di un'iniziativa.

Avremmo potuto anche dare più forza a questo strumento nel pieno rispetto dei trattati, portando a tre il numero di audizioni previste per ogni ICE: una durante la raccolta firme, un'altra al raggiungimento del milione di firme ed infine una di follow-up, e non per mezzo di una semplice modifica del regolamento interno del Parlamento europeo. Ciò avrebbe permesso di dare maggiore risalto alle istanze che provengono dai cittadini. E invece a prevalere è stata l'arroganza di chi crede che le migliori idee per migliorare la nostra Unione siano per forza quelle che provengono dai palazzi di Bruxelles.

La Commissione resta inoltre giocatore e arbitro in questo processo. Un ruolo che le permette di fatto di scegliere le proposte che vanno sottoposte, sfuggendo così a qualsiasi tipo di accountability da parte dei cittadini e dando a questi la sensazione che quella dell'ICE sia una partita truccata fin dal principio.

Possiamo ancora rimediare ed è per questo che domani chiederemo all'Aula di poter votare gli emendamenti che abbiamo presentato per riaprire i negoziati e per giungere ad un testo che finalmente valorizzi questo importante strumento di democrazia diretta.

 
  
MPphoto
 

  Carlos Coelho (PPE). – Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros Colegas, pertenço à maioria neste Parlamento que não aceita uma Europa limitada ao mercado comum. Queremos a Europa das pessoas, a Europa dos cidadãos. A cidadania europeia é a pedra angular do projeto europeu.

Uma das inovações mais importantes do Tratado de Lisboa foi, sem dúvida, a iniciativa de Cidadania Europeia. Pretendemos reforçar a democracia europeia, estimular a participação dos cidadãos e aproximar eleitos e eleitores. Desde então, participaram já mais de nove milhões de europeus provenientes de todos os Estados-Membros, incluindo mais de 100 mil portugueses.

Sejamos claros. Não basta este instrumento. Precisamos de muito mais para reforçarmos a Europa dos cidadãos, para combater a apatia e a abstenção e para prevenir o surgimento de preocupantes derivas populistas.

Mas podemos e devemos melhorar esta iniciativa de Cidadania Europeia, simplificando-a, disponibilizando mais meios e acentuando a obrigação de agir da Comissão Europeia. A preocupação reforçada relativamente à transparência dos financiamentos e o apoio aos organizadores constam igualmente das propostas que vamos aprovar.

Apoio igualmente o apelo para que os Estados-Membros reduzam a idade de participação de 18 para 16 anos. Queremos, Senhor Presidente, que mais cidadãos possam participar e que todos possamos beneficiar do seu interesse e da sua iniciativa, porque mais democracia significa seguramente melhor Europa.

 
  
MPphoto
 

  Ramón Jáuregui Atondo (S&D). – Señor presidente, yo creo que el Acuerdo que se somete a votación es un acuerdo interesante porque mejora sensiblemente el mecanismo de la iniciativa ciudadana. En primer lugar, porque favorece que los Estados, inclusive la Comisión Europea, puedan ayudar a los que tienen esta iniciativa.

En segundo lugar, porque hay un sistema oficial de recogida de firmas en línea. En tercer lugar, porque se da más tiempo para la recogida de las firmas. En cuarto, porque los Estados miembros pueden modificar sus leyes para que los mayores de dieciséis años puedan votar y puedan apoyar las iniciativas. Y yo, por último, señalaría la importancia de que el Parlamento Europeo organizará un debate sobre este tipo de iniciativas.

En mi opinión, la corta vida de la iniciativa ciudadana en Europa necesitaba reformas. Las que se han acordado ahora con la Comisión y el Consejo son buenas, y mi opinión es que esto ayudará a que haya más iniciativas y mejor participación ciudadana a partir de ahora.

 
  
MPphoto
 

  Jarosław Wałęsa (PPE). – Mr President, although, since 2012, nine million people from 28 countries have already signed a European Citizens’ Initiative (ECI), a series of shortcomings still unfortunately impede the full potential of this instrument.

I would like to underline that the updated ECI will benefit from technological improvements, in particular for collecting signatures online and a collaborative platform. All information and the central collection system will be able to be accessed by people with disabilities, for example. What is important, however, is that the Commission will now be able to partially register the initiative in cases where the Commission only has the power to propose legislation. Furthermore, the organisers will have six months after their registration to choose when to start collecting signatures. More flexibility should benefit smaller groups of organisers in particular.

What is most important in this whole process is the fact that the Commission will involve stakeholders in further development and improvements. This system will have superior standards and, most importantly, will be more user friendly. So we are looking forward to implementing all these new features because this is such a great instrument for our citizens.

 
  
 

Catch-the-eye procedure

 
  
MPphoto
 

  Fabio Massimo Castaldo (EFDD). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, la montagna ha partorito un topolino, di nuovo. La riforma dell'ICE poteva essere una grande occasione per rispondere a una profonda esigenza di partecipazione, a quelle aspettative che la proposta di riforma aveva ingenerato nei cittadini europei. E invece, ancora una volta, il testo uscito dal trilogo frustra queste speranze, le speranze di chi attendeva un'ICE finalmente effettiva ed efficace. Sì, per un vero intervento sulla funzionalità dell'ICE servirebbe una modifica dei trattati per porre fine a quell'assurdo doppio ruolo della Commissione nella verifica di ammissibilità e nella decisione per dare un seguito o meno alle iniziative.

Ma si poteva fare, comunque, molto di più e soprattutto si poteva aprire veramente alla società civile. No, a fronte di aggiustamenti tecnici positivi il testo in votazione addirittura segna un passo indietro, dando un ulteriore monopolio alla Commissione, il monopolio dell'utilizzo e della gestione della piattaforma centralizzata al posto di quelle degli organizzatori, al posto di quelle individuali, che tanto bene avevano funzionato.

Ebbene, io ricordo, in chiusura, le parole di Giorgio Gaber: "La libertà è partecipazione". Date maggiore libertà alla società civile e date libertà ai cittadini europei.

 
  
MPphoto
 

  Julie Ward (S&D). – Mr President, I welcome the evaluation of the European Citizens’ Initiative (ECI). It’s vitally important that all citizens are involved in quality democratic processes such as the ECI, but that also requires citizenship education and an understanding of European values and EU institutions and how each and every one of us can play a role in shaping the future.

The need for better democracy is clear. In the 2016 UK referendum people often did not fully understand what they were voting for, believing themselves to be powerless to shape a better future. Initiatives such as the ECI must be made more accessible to everyone. I particularly welcome the possibility for 16—year—olds to participate and for improved access for people with disabilities. I believe, however, that we must do more. At a recent All Together in Dignity Fourth World event, it was highlighted how poverty acts as a barrier to full citizenship. We must therefore end inequality and social injustice in order to build a more democratic society.

(The President cut off the speaker)

 
  
MPphoto
 

  Κωνσταντίνα Κούνεβα (GUE/NGL). – Κύριε Πρόεδρε, είναι απαράδεκτο για την Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Πολιτών να έχουμε τόσες διαφωνίες και τόσες μεθοδεύσεις από ορισμένες πολιτικές ομάδες. Πρόκειται για ένα εργαλείο άμεσης δημοκρατίας. Η Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Πολιτών θα μας φέρει πιο κοντά στους πολίτες για να ακούσουμε τις φωνές τους και είναι χρέος μας να απαντήσουμε με πράξεις.

Ογδόντα μέρες πριν τις εκλογές είμαστε και βάζουμε τόσα εμπόδια στους πολίτες. Θέλουν να προτείνουν να δημιουργήσουμε νομοθεσία για τα προβλήματά τους – μα τι πιο καλό από αυτό; Αλλιώς γιατί να μας εμπιστευτούν, γιατί να μας ψηφίσουν όταν εμείς δεν τους δίνουμε σημασία; Αδύνατο να ψηφίσουμε το κείμενο ως έχει. Δυστυχώς, οι λίγες προοδευτικές δυνάμεις δεν αρκούν για να ανατρέψουμε το αποτέλεσμα. Να είστε σίγουροι ότι κάποιοι από εμάς θα συνεχίσουμε να παλεύουμε και αυτό μπορώ να σας το εγγυηθώ προσωπικά.

 
  
MPphoto
 

  Luke Ming Flanagan (GUE/NGL). – Mr President, 67 European initiatives have been launched. Only four have met all the criteria, which includes the target of one million signatures. Only two have seen the Commission reply with legislative proposals: Water and sanitation is a human right and Stop glyphosate. Out of those two, neither were considered to have reached a satisfactory outcome by the organisers of the petition.

In the case of the ‘Stop TTIP’ petition, we can clearly see that the Commission refused the initiative because it was counter to their own policy. The Commission gets to be the judge and the judged. This is farcical. But having starved this horse, the Commission now wants to shoot it.

It now wants to make it even more difficult to reach the one million signature target by phasing out one of the options to collect them by 2022. The Commission likes to talk about listening to the citizens. Sadly, though, it does anything but. What it’s attempting to do here proves that.

 
  
 

(End of catch-the-eye procedure)

 
  
MPphoto
 

  Andrus Ansip, Vice-President of the Commission. – Mr President, I would again like to thank the European Parliament for its vital contribution to this reform of the European Citizens’ Initiative. It is a major step forward for encouraging citizen participation in the democratic life of the European Union. Throughout this mandate, the Commission has shown that when an initiative is successful, we give it all the political attention that it deserves. Citizens’ initiatives now have a very real impact on EU policies and legislation. Europeans will now have an easily accessible and user—friendly tool at their disposal to ask the EU institutions directly to act on the issues that they care about. The revised European Citizens’ Initiative Regulation will make it easier for them to make to themselves heard.

 
  
MPphoto
 

  Alain Lamassoure, rapporteur suppléant. – Monsieur le Président, je remercie tous les collègues qui ont participé à cette discussion très intéressante. Notre collègue Terricabras a remarquablement résumé à la fois la valeur ajoutée de cette réforme et les quelques inquiétudes qui ont pu s’exprimer ici ou là.

Je dirais au vice-président Castaldo qu’en fait il y a un malentendu sur le système centralisé auprès de la Commission, car si ce système a été envisagé et accepté dans le cadre du trilogue, c’est précisément à la demande des candidats au lancement de l’initiative citoyenne, qui voulaient absolument assurer une égalité parfaite entre eux. Il sera facile de vérifier que cette centralisation est purement technique et qu’elle garantit la gratuité, la neutralité politique et l’égalité entre tous les lanceurs d’initiatives citoyennes.

Je rappelle qu’à partir du moment où il y a un accord en trilogue, plus aucun amendement n’est politiquement acceptable sans qu’il faille repartir de zéro. Si tel était le cas, le dossier serait renvoyé au Parlement prochain et à la Commission prochaine, et nous ferions attendre les citoyens pendant plusieurs années encore. Ne nous donnons pas l’image d’un Parlement européen qui, pendant cinq ans, a adopté des dizaines de textes législatifs, sauf celui qui a pour ambition de donner un pouvoir nouveau aux citoyens!

 
  
MPphoto
 

  President. – The debate is closed.

The vote will take place on Tuesday, 12 March 2019.

 
Atnaujinta: 2019 m. rugsėjo 10 d.Teisinis pranešimas