Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2019/2545(RSO)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : B8-0147/2019

Esitatud tekstid :

B8-0147/2019

Arutelud :

Hääletused :

PV 12/03/2019 - 9.4
CRE 12/03/2019 - 9.4

Vastuvõetud tekstid :

P8_TA(2019)0138

Arutelud
Teisipäev, 12. märts 2019 - Strasbourg Uuendatud versioon

9.4. Euroopa Parlamendi kodukorra artikli 159 kohaldamise pikendamine parlamendi üheksanda koosseisu ametiaja lõpuni (B8-0147/2019) (hääletus)
PV
 

– Before the vote:

 
  
MPphoto
 

  Ruža Tomašić (ECR). – Gospođo predsjedavajuća, u ovom domu svakodnevno možemo čuti velike planove za Europu, daljnja politička integracija, nove zajedničke institucije, veliki proračun za ambiciozne programe, europska vojska, Sjedinjene Europske Države i tako dalje. Velike ideje, a u praksi to izgleda ovako: ni u trećem sazivu Europskog parlamenta, u čijem će radu sudjelovati zastupnici iz Hrvatske, naš hrvatski jezik neće biti u potpunosti primijenjen u radu ove institucije. Produženje članka 159. Poslovnika znači daljnju odgodu pune primjene hrvatskog, irskog i malteškog jezika, uz objašnjenje da ni na početku sljedećeg saziva Parlamenta neće postojati kapaciteti za osiguravanje cjelovite prevoditeljske usluge. Pa koliko stoljeća je točno potrebno da se ti kapaciteti osiguraju? Za razliku od Irske i Malte, Republika Hrvatska ima jedan službeni jezik, hrvatski, pa ovom odlukom Hrvati, uz šutnju hrvatske Vlade, i dalje ostaju građani drugog reda u Europskoj uniji.

Kolegice i kolege, da vidimo sada koliko smo doista ujedinjeni u raznolikosti u ovome Parlamentu.

 
  
MPphoto
 

  President. – Ms Tomaševski, thank you for your point. I think there has been a great deal of advice on this issue.

 
Viimane päevakajastamine: 8. juuli 2019Õigusalane teave