Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2016/0280(COD)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury : A8-0245/2018

Teksty złożone :

A8-0245/2018

Debaty :

PV 11/09/2018 - 12
CRE 11/09/2018 - 12
PV 26/03/2019 - 2
CRE 26/03/2019 - 2

Głosowanie :

PV 05/07/2018 - 6.4
CRE 05/07/2018 - 6.4
PV 12/09/2018 - 6.4
CRE 12/09/2018 - 6.4
Wyjaśnienia do głosowania
PV 26/03/2019 - 7.11
CRE 26/03/2019 - 7.11
Wyjaśnienia do głosowania

Teksty przyjęte :

P8_TA(2018)0337
P8_TA(2019)0231

Debaty
Wtorek, 26 marca 2019 r. - Strasburg Wersja poprawiona

8.4. Prawa autorskie na jednolitym rynku cyfrowym (A8-0245/2018 - Axel Voss)
zapis wideo wystąpień
 

Explicaciones de voto orales

 
  
MPphoto
 

  Babette Winter (S&D). – Herr Präsident! Ich habe mich in der finalen Abstimmung zum Urheberrecht enthalten, nachdem der von mir mitunterzeichnete Antrag auf getrennte Abstimmung zum Artikel 13 abgelehnt worden ist. Das Recht auf geistiges Eigentum muss auch in der digitalen Welt erhalten und durchgesetzt werden. Vergüten statt verbieten ist dabei meine Richtschnur. Und in der jetzt verabschiedeten Fassung ist die Lizenzierung zwar Ziel, aber ich hätte Pauschalvergütungen richtiger gefunden, um im Zweifel technische Filterungen zu vermeiden. Denn dies hat sehr viele Menschen auf die Straße gebracht. Deshalb konnte ich nicht zustimmen.

Ich habe aber auch nicht abgelehnt, da ich es richtig finde, die Plattformen in die Pflicht zu nehmen, die mit ihrem Geschäftsmodell aus Uploads, aus Daten Gewinne erzielen. Auch gibt es gute Ergebnisse für Wissenschaft und Bildung sowie für die Rechte für Kreative und Verlage. Das hat dazu geführt, dass ich die Richtlinie nicht in Gänze ablehnen konnte.

Ich setze jetzt darauf, dass in der Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht die weitere Balance zwischen Vielfalt im Netz und Durchsetzung von Urheberschutz erreicht wird.

 
  
MPphoto
 

  Μαρία Σπυράκη (PPE). – Κύριε Πρόεδρε, σήμερα κάναμε ένα πολύ σημαντικό βήμα. Ένα βήμα για να δώσουμε την απάντηση ότι η ελευθερία σταματά εκεί που αρχίζει η προσβολή των δικαιωμάτων του άλλου. Οι δημιουργοί της Ευρώπης, οι συγγραφείς, οι δημοσιογράφοι πρέπει να αποζημιώνονται όταν η δουλειά τους χρησιμοποιείται από τις μεγάλες πλατφόρμες. Τα πνευματικά δικαιώματα μπορούν να λειτουργήσουν και στην ενιαία ψηφιακή αγορά. Οι start-up, οι πλατφόρμες που τώρα ξεκίνησαν, που δεν έχουν χρόνο ζωής περισσότερο από τρία χρόνια, που έχουν τζίρο λιγότερο από δέκα εκατομμύρια, που έχουν λιγότερους από πέντε εκατομμύρια επισκέπτες μηνιαίως, δεν πρέπει να υφίστανται ελέγχους και προδιαγραφές που υφίστανται οι μεγάλες πλατφόρμες. Ωστόσο θα πρέπει όλοι να καταβάλλουν αποζημιώσεις στους δημιουργούς. Οι δημιουργοί είναι εκείνοι που δίνουν νόημα σε όλη αυτή την προσπάθεια. Ο ψηφιακός κόσμος οφείλει να διέπεται από κανόνες. Ακόμη κι όταν η ψηφιακή ζωή εξελίσσεται με μεγαλύτερη ταχύτητα από τη νομοθεσία, εμείς είμαστε εδώ ως συννομοθέτες και οφείλουμε να δώσουμε στους πολίτες τα εργαλεία που τους επιτρέπουν να προστατεύσουν τη δουλειά τους.

 
  
MPphoto
 

  Michael Detjen (S&D). – Herr Präsident! Ich habe heute gegen die Richtlinie gestimmt. Ich fürchte nämlich, das Parlament hat heute damit den Weg frei gemacht für eine undemokratische Zensurmaschine, die allein nach privaten Interessen, wirtschaftlichen Interessen, ohne jegliche demokratische Kontrolle das Internet einschränken wird. Wir haben damit die Gaffer ermächtigt, das Internet zu zensieren. Unter dem Vorwand des Schutzes geistigen Eigentums wird die Meinungsfreiheit abgeschafft. Private Zensur wird stärker, als staatliche Zensur jemals war, Algorithmen werden Meinungen steuern. Das ist kein guter Tag gewesen für IT-Schaffende, das ist auch kein guter Tag gewesen für Kulturschaffende, und es war ein schwarzer Tag für das Internet.

 
  
MPphoto
 

  Igor Šoltes (Verts/ALE). – Gospod predsednik, avtorska direktiva je gotovo potrebna, vsi jo potrebujemo, najbolj pa seveda avtorji.

Vendar je jasno, da ta direktiva ne pomeni zmage za nikogar in pravzaprav spreminja internet v prostor robotizirane cenzure po nareku spletnih gigantov. In samo dober teden po že drugi astronomski kazni, ki jo je Evropska komisija naložila Googlu zaradi zlorabe položaja na trgu, s to avtorsko direktivo zopet puščamo prostor do zlorab in poseganja v pravice in tržna razmerja.

Zlasti pa že ves čas opozarjamo na popolnoma nejasno vlogo tako imenovanih robotiziranih cenzorjev oziroma cenzorskih filtrov in dejstva, da bodo ti filtri lahko temeljito posegli v pravice uporabnikov interneta.

In bojim se, da bo ta direktiva v svoji implementaciji se glede namena spremenila v svoje nasprotje in dejansko omejila tisto vlogo interneta, kot jo poznamo, in tudi zadušila tisto ustvarjalnost, ki jo Evropa tudi potrebuje.

 
  
MPphoto
 

  Thomas Mann (PPE). – Herr Präsident! Ich bin gegen den Kompromiss der Copyright-Richtlinie wegen des Artikels 13, jetzt 17. Ich begrüße ein Recht, das die Inhalte schützt, Künstler, Autoren, Musiker, Journalisten angemessen honoriert. Geistiges Eigentum darf es nicht zum Nulltarif geben. Wer es ins Internet setzt, muss dafür zahlen.

Die Kontrolle geschützter Werke durch Uploadfilter ist aber fehleranfällig. Algorithmen erkennen die Unterschiede zwischen Unternehmensrecht und kopierten Inhalten nur unzureichend. Es geht keineswegs um eine Auseinandersetzung zwischen Jung und Alt, Analog und Digital. Ich hoffe, dass bei der Umsetzung der soeben beschlossenen Copyright-Richtlinie in den Mitgliedstaaten die vielen Bedenken berücksichtigt werden. Bei aller notwendigen Kontrolle darf es nicht zu einer Einschränkung der Meinungsfreiheit kommen. Das Internet muss fair sein, muss offen sein und nach wie vor zugänglich für alle.

 
  
MPphoto
 

  Момчил Неков (S&D). – г-н Председател, гласувах против споразумението постигнато в триалога по новата Директива за авторското право. Смятам, че така съгласуваният текст не гарантира баланс между зачитането правата на потребителите и справедливото заплащане на носителите на авторските права.

Бързината, с която се развиват новите технологии, безспорно налага обновяване на законодателството в сферата на авторските права. Тази реформа обаче, не трябва и не бива да се случва на всяка цена. Безпрецедентната вълна от обществени реакции, сама по себе си е показателна за това, че спорните текстове прекрачват червените линии. За мен такава червена линия е член 13 в сегашния си вид.

Да, творците трябва да бъдат подкрепяни и да започнат да получават достойно възнаграждение за своя труд. Свободата на изразяване в интернет пространството обаче не може да бъде използвана като разменна монета за постигането на тези цели. Няма как да дам подкрепата си за реформа, която ще създаде предпоставки за филтриране на потребителското съдържание в мрежата и ще постави правоносителите в още по-неизгодно положение от досегашното.

 
  
MPphoto
 

  Isabella Adinolfi (EFDD). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, eravamo partiti con il giusto obiettivo di riformare la direttiva sul diritto d'autore, aggiornandola, visto che ormai ha quasi vent'anni e invece abbiamo finito per approvare un testo che mette a repentaglio la libertà di Internet e i diritti fondamentali.

Non un grande risultato, quindi, per chi, soprattutto come me, ha a cuore la libertà della rete e la libertà di espressione, capisaldi di un qualsiasi sistema che voglia dirsi democratico.

L'accordo raggiunto in trilogo non è soddisfacente perché, se da un lato vi sono degli articoli condivisibili che introducono dei giusti cambiamenti alla luce dei progressi tecnologici e dell'avvento del digitale, dall'altro pesa la presenza dei due articoli ex undici e tredici che viziano tutta quanta la direttiva, perché rischiano di mettere a repentaglio la rete e imbrigliare la libertà di espressione su Internet.

Ciò è inaccettabile e quindi non abbiamo potuto che votare contro. La rete deve rimanere libera e il Movimento 5 Stelle si batterà sempre per questo.

 
  
MPphoto
 

  Reinhard Bütikofer (Verts/ALE). – Herr Präsident! Ich habe gegen die Richtlinie gestimmt, weil sie keinen fairen Kompromiss zwischen den Interessen der Urheber und den Interessen der Netzbenutzer darstellt. Andere Lösungen hätten das ermöglicht. Aber dass insbesondere die Rechteinhaber und die Mehrheit dieses Hauses das Risiko, das in den Uploadfiltern liegt, zu gering bewertet haben und sich über die entsprechende Kritik hinweggesetzt haben, ist meines Erachtens ein schwerer Fehler. Die Urheber werden feststellen, dass ihnen diese Richtlinie weniger bringt, als sie erhoffen. Die Monopolisierung wirtschaftlicher Macht wird eher gefördert als behindert, und viele junge Menschen, die sich für unser gemeinsames europäisches Werk engagieren wollen, haben wir vor den Kopf gestoßen.

 
  
MPphoto
 

  Marian Harkin (ALDE). – Mr President, today was a good day when the European Parliament upheld the rights of creators, performers, artists, journalists and others in the creative sector to fair renumeration for their work. We did this by making their works copyrighted when their work is being used for profit by digital platforms.

This is a victory for the individual where the tech platforms will no longer be able to amass vast fortunes on the backs of artists and others whose works, whose performance and whose creativity has been consistently exploited. Today, this Parliament refused to be swayed by the well—resourced campaigns of those who want to maintain their dominant position.

Finally, one of the principals on which we must continue to build the European Union is the principle of decent pay for workers and their labour. I believe we have upheld that principle today in this Parliament for the creative sector.

 
  
MPphoto
 

  Younous Omarjee (GUE/NGL). – Monsieur le Président, protéger les auteurs et s’opposer aux GAFAM, ce n’est pas s’opposer aux petites plateformes, contre l’avis même de l’ONU, ce n’est pas être sourd à la vie des universitaires et des millions de citoyens à travers toute l’Europe qui s’inquiètent pour la liberté de l’internet. Car, malgré des avancées pour protéger les créateurs, la liberté d’expression et le partage libre des connaissances sont menacés par le filtrage massif des contenus que cette directive prépare, un texte que je considère comme liberticide et qui induit une censure culturelle majeure.

Cette directive est dépassée, ses rouages sont usés par une conception de l’internet du siècle dernier. Ne nous trompons pas de combat, ne nous trompons pas de cible, inventons un nouvel internet qui protège réellement la création et taxe vraiment les GAFAM au cœur.

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE). – Mr President, the easiest thing to do today would have been either to abstain or pretend you weren’t here at all and not to vote, as some have done. That’s not my style; I always vote and I voted in favour of this important, if controversial, proposal. While I understand the concerns that have been raised, we must ensure that legislation evolves with technological developments if we want to ensure a well-functioning digital single market. I support the protection of rights holders from copyright infringement. Content creators, journalists and cultural actors must be fairly remunerated for the work they produce and a better balance needs to be struck between their rights and those of digital economic actors.

The proposed directive narrows the value gap, so that those who generate value also receive a fair share of it, instead of it going into the pockets of big tech companies only. The digital single market is not only an economic forum but a cultural one also, and I support measures aimed at protecting and supporting cultural output. No actor’s or journalist’s work should be exploited without fair remuneration. This is a directive that can be improved on when it comes to implementation at Member State level.

 
  
MPphoto
 

  Branislav Škripek (ECR). – Vážený pán predsedajúci. Po troch rokoch práce a hľadania optimálneho nastavenia ochrany autorských práv v digitálnej ére musíme skonštatovať, že autori tejto smernice zlyhali. Preto som hlasoval proti. A som sklamaný z toho, že europoslanci, kolegovia, že ste nedbali na hlas občanov a prijali sme túto smernicu. Technológia a vývoj umelej inteligencie sú obrovskou výzvou pre demokraciu. Predstavujú silný nástroj kontroly v autoritárskych režimoch. Mnohé z týchto pokrokov poskytnú autokratom nové spôsoby šírenia propagandy. Desí ma pokrok umelej inteligencie, ktorý dospeje až do toho štádia, že originálny spravodajský príspevok a to, čo bude vygenerované technologicky, nebude od seba rozoznateľné. Autori a vydavatelia v mene zisku ignorujú tento fakt, pretože ich zaujíma len odmena za ich autorstvo a prácu. Aj ja sám som autorom desiatok prekladov kníh z angličtiny do slovenčiny. Ale, na toto majú autori nárok, ale nie za cenu straty slobody na internete. A my, čo sme zo štátov za železnou oponou, máme vlastnú skúsenosť so životom v neslobode, a preto si viac uvedomujeme riziká, že sloboda nie je samozrejmosť. Takže oceňujem angažovanosť ľudí, ktorí nám volali, písali, ale žiadali, aby sme boli proti. Aj keď to neprešlo.

 
  
MPphoto
 

  Pirkko Ruohonen-Lerner (ECR). – Arvoisa puhemies, monet kansalaisjärjestöt ja IT-alan asiantuntijat ovat esittäneet voimakasta kritiikkiä uutta tekijänoikeusdirektiiviä vastaan.

Olen huolissani direktiivin käytännössä vaatimien automaattisten sisällönsuodattimien luotettavuudesta, sillä algoritmit tunnistavat huonosti esimerkiksi parodiaa. Tämä johtaisi automaattiseen sensuuriin ja rajoittaisi kansalaisten ilmaisunvapautta internetissä. Pienten ja keskisuurten yritysten mahdollisuudet kasvuun ja kilpailuun kansainvälisten suuryritysten kanssa myös vaikeutuvat. Direktiivi muuttaa myös uutisiin linkittämisen logiikkaa, mikä voi johtaa valeuutisten määrän lisääntymiseen ja vähentää pienten julkaisujen näkyvyyttä.

Ymmärrän täysin direktiivin puolestapuhujien pyrkimyksen turvata tekijänoikeuksien toteutumisen internetissä, jotta luovan alan toimijat ja uutisjulkaisut saisivat reilun korvauksen työstään. Uudistukseen liittyvät riskit ovat kuitenkin liian suuria, ja siksi äänestin esitystä ja sen ongelmallisia artikloja vastaan.

 
  
MPphoto
 

  Dobromir Sośnierz (NI). – Panie Przewodniczący! To się doigraliśmy! Mówiłem, żeby do Unii nie wchodzić. Ale jak się komuś da bat, postawi nad sobą i powie, że może nas okładać, to liczyć potem na to, że on nie będzie z tego korzystał i że będzie się powstrzymywał, jest naprawdę lekkomyślne. A nam mało było tego, że mamy nad sobą bat w Warszawie, to skręciliśmy sobie drugi bat nad sobą w Brukseli, i teraz będziemy obrywać na dwa baty, raz z jednej, raz z drugiej. Raz Warszawa, raz Bruksela, twoją wolność sponiewiera.

Po co to robią? Mamy jakiś kryzys? Mamy niedostatek twórców? Czy twórcy przymierają głodem? Czy mamy zły dostęp do kultury? Nie, jest dobry jak nigdy wcześniej, mamy eksplozję twórczości, koncerny medialne są bogate i przychodzą po jeszcze więcej. Tak naprawdę jest to tylko pretekst do tego, żeby zacząć kontrolować ostatni bastion wolności na świecie. Dla nich, dla tych biurokratów, dla tych wszystkich dziwaków tutaj w Parlamencie internet, który sam się organizuje i sam się reguluje, jest po prostu wyrzutem sumienia, dowodem na to, że świat może istnieć bez ich głupich regulacji.

 
  
MPphoto
 

  Stanislav Polčák (PPE). – Pane předsedající, možná, že nejjednodušší způsob, jak reagovat na dnešní hlasování, by bylo zde dnes nebýt. Ale to by bylo příliš zbabělé.

Já rozhodně souhlasím s tím, že nositelé práv, ať jsou to autoři, ať jsou to producenti, softwarové firmy, mají práva ke svému vlastnictví, k tomu, co vytváří. Mají práva na odměnu.

A ta druhá strana, uživatelé, mají práva na přiměřené podmínky, za kterých mohou získávat samozřejmě licence. My bychom měli hledat rovnováhu mezi tímto vztahem a mezi vztahem se třetími osobami, které poskytují služby v informační společnosti. A já jsem poměrně hodně nespokojen s tím, jak to dnes dopadlo, protože o několik málo hlasů nám nebylo umožněno hlasovat o pozměňovacích návrzích, a především se to týká článku 13.

Já u článku 11 si myslím, že tam ta rovnováha nalezena byla. Ale článek 13 byl po trialogu změněn tak, že je z něj skutečně velká bramboračka. Česky se tomu říká mišmaš. Měli bychom tedy hledat způsoby, jak jej napravit. To se nám nepodařilo díky procesnímu hlasování, které zde dnes bylo učiněno, proto jsem se musel zdržet v tom konečném hlasování.

 
  
MPphoto
 

  Andrejs Mamikins (S&D). – Priekšsēdētāja kungs! Nu ko, kolēģi, es jūs sirsnīgi apsveicu! Šodien mēs esam nobalsojuši par cenzūru internetā, un sauksim īstajos vārdos to, kas šeit notika. Es nesaprotu, kāpēc Voss kungam aplaudēja lielākā daļa deputātu, kas bija priecīgi, ka direktīva tādā nozīmē un tādā redakcijā tika pieņemta.

Es biju tas, kas atbalstīja Evelyn Regner ierosinājumu vēlreiz atvērt direktīvu grozījumiem, un es, protams, balsoju pret it kā pirmo lasījumu, bet nu ...

Es jūs apsveicu — mēs šodien speram soli PSRS virzienā un Ziemeļkorejas virzienā. Un nevajag melot — autori nesaņems neko, jo autortiesības piederēs lielām korporācijām.

Kādreiz man Latvijas televīzijā bija raidījums, kas saucās “Bez cenzūras”. Es jokoju, jo es domāju: “Nekad vairs nebūs cenzūras Eiropas Savienībā”. Ir! Un mēs Austrumeiropā, bijušie PSRS pilsoņi, mēs to jūtam ar ādu, salīdzinot ar Rietumeiropu. Un es nezinu, kā mēs varam izlabot esošo situāciju. Apsveicu! Cenzūra pastāvēs Eiropā.

 
Ostatnia aktualizacja: 26 czerwca 2019Informacja prawna