Návrat na portál Europarl

Choisissez la langue de votre document :

  • bg - български
  • es - español
  • cs - čeština
  • da - dansk
  • de - Deutsch
  • et - eesti keel
  • el - ελληνικά
  • en - English
  • fr - français
  • ga - Gaeilge
  • hr - hrvatski
  • it - italiano
  • lv - latviešu valoda
  • lt - lietuvių kalba
  • hu - magyar
  • mt - Malti
  • nl - Nederlands
  • pl - polski
  • pt - português
  • ro - română
  • sk - slovenčina (vybraté)
  • sl - slovenščina
  • fi - suomi
  • sv - svenska
Parlamentné otázky
PDF 106kWORD 18k
9. januára 2019
E-005457/2018(ASW)
Odpoveď pána Hogana v mene Európskej komisie
Referenčné číslo otázky: E-005457/2018

Cieľom priamych platieb je podpora poľnohospodárov, t. j. právnických osôb, ktorých podnik sa nachádza v EÚ a ktoré vykonávajú poľnohospodársku činnosť na pôde, ktorú majú k dispozícii(1). V právnych predpisoch EÚ o priamych platbách sa nešpecifikuje povaha právneho vzťahu, ktorý umožňuje poľnohospodárovi využívať danú plochu. Poľnohospodár by však mal mať pôdu v skutočnom vlastníctve a určitý stupeň autonómie nad plochou, ktorý postačuje na vykonávanie jeho poľnohospodárskej činnosti. Zabezpečiť správne vykonávanie priamych platieb je úlohou členských štátov, ktoré zohľadňujú aj judikatúru v tejto oblasti, najmä vec C-61/09 Landkreis Bad Dürkheim a vec C-375/08 Pontini.

Členské štáty preto nemôžu vyžadovať konkrétne podrobnosti o právnom vzťahu k pôde ani danú žiadosť o pomoc priamo zamietnuť, ak chýba dôkaz o takomto konkrétnom právnom vzťahu, bez toho, aby preskúmali všetky prvky žiadosti. Môžu však prijať isté primerané opatrenia, a to najmä vtedy, keď majú vážne pochybnosti o dobrej viere prijímateľov platieb v súvislosti s ich vlastníctvom. Môžu napríklad vyžadovať platný právny dokument potvrdzujúci právo žiadateľa využívať plochy, na ktoré sa žiadosť vzťahuje.

Revízia nariadení o spoločnej poľnohospodárskej politike(2), ktorá nadobudla účinnosť od 1. januára 2018, nepriniesla v tejto konkrétnej otázke žiadnu zmenu.

(1)Článok 4 ods. 1 písm. a) v spojení s článkom 33 ods. 1 alebo článkom 36 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1307/2013 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 608).
(2)Nariadenie (EÚ) 2017/2393 (Ú. v. EÚ L 350, 29.12.2017, s. 15).

Posledná úprava: 11. januára 2019Právne oznámenie