Postupak : 2015/2969(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : RC-B8-1263/2015

Podneseni tekstovi :

RC-B8-1263/2015

Rasprave :

PV 26/11/2015 - 4.2

Glasovanja :

PV 26/11/2015 - 11.2

Doneseni tekstovi :

P8_TA(2015)0413

ZAJEDNIČKI PRIJEDLOG REZOLUCIJE
PDF 357kWORD 95k
25.11.2015
PE571.087v01-00}
PE571.091v01-00}
PE571.092v01-00}
PE571.095v01-00}
PE571.097v01-00}
PE571.098v01-00}
PE573.909v01-00} RC1
 
B8-1263/2015}
B8-1267/2015}
B8-1268/2015}
B8-1271/2015}
B8-1273/2015}
B8-1274/2015}
B8-1277/2015} RC1

podnesen u skladu s člankom 135. stavkom 5. i člankom 123. stavkom 4. Poslovnika,

koji zamjenjuje prijedloge rezolucija sljedećih klubova:

Verts/ALE (B8-1263/2015)

ECR (B8-1267/2015)

EFDD (B8-1268/2015)

PPE (B8-1271/2015)

ALDE (B8-1273/2015)

S&D (B8-1274/2015)

GUE/NGL (B8-1277/2015)


o političkoj situaciji u Kambodži (2015/2969(RSP))


Cristian Dan Preda, Jeroen Lenaers, Elmar Brok, Andrzej Grzyb, Davor Ivo Stier, Andrej Plenković, Patricija Šulin, József Nagy, Eduard Kukan, Bogdan Brunon Wenta, Milan Zver, Jarosław Wałęsa, Giovanni La Via, Jiří Pospíšil, Joachim Zeller, Ivan Štefanec, Pavel Svoboda, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Ildikó Gáll-Pelcz, Andrey Kovatchev, Tunne Kelam, Tadeusz Zwiefka, Csaba Sógor, Lefteris Christoforou, Luděk Niedermayer, Marijana Petir, Dubravka Šuica, Adam Szejnfeld, Tomáš Zdechovský, Therese Comodini Cachia, Inese Vaidere, Krzysztof Hetman, Brian Hayes, Stanislav Polčák, Claude Rolin, Ivana Maletić, László Tőkés, Roberta Metsola, Thomas Mann u ime Kluba zastupnika PPE-a
Pier Antonio Panzeri, Victor Boştinaru, Knut Fleckenstein, Richard Howitt, Elena Valenciano, Eric Andrieu, Maria Arena, Hugues Bayet, Goffredo Maria Bettini, José Blanco López, Biljana Borzan, Nicola Caputo, Caterina Chinnici, Andi Cristea, Miriam Dalli, Viorica Dăncilă, Nicola Danti, Isabella De Monte, Damian Drăghici, Monika Flašíková Beňová, Doru-Claudian Frunzulică, Enrico Gasbarra, Neena Gill, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Liisa Jaakonsaari, Afzal Khan, Jeppe Kofod Javi López, Miapetra Kumpula-Natri, Krystyna Łybacka, Andrejs Mamikins, Marlene Mizzi, Sorin Moisă, Alessia Maria Mosca, Victor Negrescu, Momchil Nekov, Norbert Neuser, Vincent Peillon, Tonino Picula, Miroslav Poche, Liliana Rodrigues, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Daciana Octavia Sârbu, Monika Smolková, Renato Soru, Tibor Szanyi, Claudia Tapardel, Marc Tarabella, Patrizia Toia, István Ujhelyi, Julie Ward u ime Kluba zastupnika S&D-a
Charles Tannock, Mark Demesmaeker, Karol Karski, Ryszard Antoni Legutko, Anna Elżbieta Fotyga, Ryszard Czarnecki, Tomasz Piotr Poręba, Geoffrey Van Orden, Branislav Škripek, Angel Dzhambazki, Valdemar Tomaševski, Raffaele Fitto u ime Kluba zastupnika ECR-a
Cecilia Wikström, Filiz Hyusmenova, Izaskun Bilbao Barandica, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Ramon Tremosa i Balcells, Juan Carlos Girauta Vidal, Marietje Schaake, Ilhan Kyuchyuk, Petras Auštrevičius, Beatriz Becerra Basterrechea, Nedzhmi Ali, Philippe De Backer, Marielle de Sarnez, Martina Dlabajová, Fredrick Federley, Nathalie Griesbeck, Marian Harkin, Ivan Jakovčić, Petr Ježek, Louis Michel, Javier Nart, Urmas Paet, Jozo Radoš, Frédérique Ries, Robert Rochefort, Pavel Telička, Ivo Vajgl, Johannes Cornelis van Baalen, Hilde Vautmans, Valentinas Mazuronis u ime Kluba zastupnika ALDE-a
Marie-Christine Vergiat, Kateřina Konečná, Jiří Maštálka, Helmut Scholz, Stelios Kouloglou, Kostas Chrysogonos, Lola Sánchez Caldentey, Estefanía Torres Martínez, Tania González Peñas, Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee u ime Kluba zastupnika GUE/NGL-a
Barbara Lochbihler, Heidi Hautala, Maria Heubuch, Igor Šoltes, Bodil Valero, Davor Škrlec u ime Kluba zastupnika Verts/ALE-a
Ignazio Corrao, Fabio Massimo Castaldo, Marco Zanni u ime Kluba zastupnika EFDD-a

Rezolucija Europskog parlamenta o političkoj situaciji u Kambodži (2015/2969(RSP))  

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije o Kambodži,

–  uzimajući u obzir lokalnu izjavu EU-a od 27. listopada 2015. o stanju u Kambodži,

–  uzimajući u obzir izjavu glasnogovornika glavnog tajnika UN-a o Kambodži od 17. studenog 2015.,

–  uzimajući u obzir izjavu za medije koju je 30. listopada 2015. dala glasnogovornica visokog povjerenika UN-a za ljudska prava Ravina Shamdasani,

–  uzimajući u obzir izjave profesorice Rhone Smith, posebne izvjestiteljice UN-a o stanju ljudskih prava u Kambodži, od 23. studenog 2015. i 24. rujna 2015.,

–  uzimajući u obzir izvješće posebne izvjestiteljice o stanju ljudskih prava u Kambodži od 20. kolovoza 2015.,

–  uzimajući u obzir Rezoluciju Vijeća UN-a za ljudska prava o Kambodži od 2. listopada 2015.,

–  uzimajući u obzir izjavu glasnogovornice ESVD-a od 15. srpnja 2015. o zakonu o udrugama i nevladinim organizacijama u Kambodži,

–  uzimajući u obzir izjavu posebnog izvjestitelja UN-a o pravu na mirno okupljanje i udruživanje od 22. lipnja 2015.,

–  uzimajući u obzir zaključne primjedbe Odbora UN-a za ljudska prava od 27. travnja 2015. o drugom periodičkom izvješću o Kambodži,

–  uzimajući u obzir Opću deklaraciju o ljudskim pravima od 10. prosinca 1948.,

–  uzimajući u obzir Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima iz 1966.,

–  uzimajući u obzir smjernice EU-a o borcima za ljudska prava iz 2008.,

–  uzimajući u obzir Sporazum o suradnji između Europske zajednice i Kraljevine Kambodže iz 1997.,

–  uzimajući u obzir članak 35. Ustava Kambodže, kojim se jamči pravo na slobodu udruživanja i sloboda aktivnog sudjelovanja u političkom, gospodarskom, društvenom i kulturnom životu te nacije,

–  uzimajući u obzir članak 135. stavak 5. i članak 123. stavak 4. Poslovnika,

A.  budući da su 13. studenog 2015. kambodžanske vlasti izdale nalog za uhićenje Sama Rainsyja, vođe glavne oporbene stranke, Kambodžanske stranke nacionalnog spasa (CNRP), koji se trenutno nalazi u inozemstvu, i budući da je Nacionalna skupština Kambodže 16. studenog 2015. oduzela Rainsyju zastupničko mjesto te mu ukinula zastupnički imunitet, učinivši ga tako podložnim uhićenju kad se vrati u zemlju zbog slučaja od prije sedam godina u kojemu je optužen za klevetu;

B.  budući da je Sam Rainsy 20. studenog 2015. pozvan na sud na ispitivanje koje će se održati 4. prosinca u vezi sa sadržajem koji je na njegovoj javnoj Facebook stranici objavio oporbeni senator Hong Sok Hour, koji je od kolovoza u pritvoru pod optužbom za krivotvorenje i poticanje nakon što je na Facebook stranici Sama Rainsyja objavio video snimku s navodno lažnim dokumentom povezanim s graničnim sporazumom s Vijetnamom iz 1979.,

C.  budući da je 26. listopada 2015. skupina provladinih prosvjednika u Phnom Penhu napala dva oporbena parlamentarna zastupnika (CNRP), Nhaya Chamrouena i Konga Sakpheu, i ugrozila sigurnost privatne rezidencije prvog potpredsjednika Nacionalne skupštine; budući da su policija i druge državne snage sigurnosti navodno dopustile da se napadi nesmetano odvijaju;

D.  budući da je vladajuća Kambodžanska narodna stranka 30. listopada 2015. na sjednici koju je CNRP bojkotirao smijenila zamjenika vođe oporbene stranke Kema Sokhu s dužnosti prvog potpredsjednika Nacionalne skupštine; budući da je ustupanje dužnosti potpredsjednika CNRP-u bio jedan od ključnih ustupaka koje je vladajuća Kambodžanska narodna stranka u srpnju 2014. dala CNRP-u kako bi okončala njegov jednogodišnji bojkot parlamenta nakon izbora 2013.;

E.  budući da je premijer Hun Sen na vlasti više od 30 godina te da njegove snage sigurnosti prolaze nekažnjeno za teška kršenja ljudskih prava;

F.  budući da 11 oporbenih aktivista služi zatvorske kazne u trajanju od 7 do 20 godina zbog sudjelovanja u „pobuni” ili njezina predvođenja;

G.  budući da su te dvije političke stranke, Kambodžanska narodna stranka i Kambodžanska stranka nacionalnog spasa, 2014. postigle političko primirje, što je pobudilo nadu u početak nove faze konstruktivnog rješavanja političkih nesuglasica; budući da je usprkos tom dogovoru politička atmosfera u Kambodži i dalje napeta;

H.  budući da je pravo na slobodu izražavanja utvrđeno člankom 41. Ustava Kambodže, a pravo na sudjelovanje u političkom životu člankom 35. Ustava;

I.  budući da su usprkos raširenim kritikama civilnog društva i međunarodne zajednice zahvaljujući nedavno proglašenom zakonu o udrugama i nevladinim organizacijama državne vlasti dobile ovlasti da samovoljno gase organizacije koje se bore za ljudska prava i sprečavaju njihovo osnivanje te su već započele s otežavanjem rada na zaštiti ljudskih prava u Kambodži i ograničavanjem djelovanja civilnog društva;

J.  budući da je posebni izvjestitelj UN-a o pravu na slobodu mirnog okupljanja i udruživanja izjavio da je civilno društvo u Kambodži bilo isključeno iz postupka izrade tog zakona;

K.  budući da je vlada Kambodže 13. studenog 2015. odobrila nacrt zakona o sindikatima;

L.  budući da je EU najvažniji partner Kambodže kada je riječ o razvojnoj pomoći i da je za razdoblje 2014. – 2020. predviđena dodjela sredstava u iznosu od 410 milijuna EUR; budući da EU podupire niz inicijativa za ljudska prava koje provode kambodžanske nevladine organizacije i druge organizacije civilnog društva; budući da je Kambodža u velikoj mjeri ovisna o razvojnoj pomoći;

1.  izražava duboku zabrinutost zbog pogoršanja političke klime za oporbu i aktiviste te aktiviste u području ljudskih prava, socijalnih pitanja i okoliša u Kambodži te osuđuje svako nasilje i politički motivirane optužnice, kazne i osude protiv oporbenih političara, aktivista i boraca za ljudska prava u Kambodži;

2.  apelira na kambodžanske vlasti da povuku nalog za uhićenje i odbace sve optužbe protiv oporbenog vođe Sama Rainsyja i CNRP-ovih zastupnika u Nacionalnoj skupštini i Senatu, uključujući senatora Honga Soka Houra te aktiviste i organizatore iz CNRP-a, da im dopuste da slobodno djeluju bez straha od uhićenja ili progona te da se prestanu koristiti sudovima za politički progon na temelju politički motiviranih i izmišljenih optužbi;

3.  poziva Nacionalnu skupštinu da Samu Rainsyju smjesta vrati zastupničko mjesto i imunitet;

4.  apelira na vladu Kambodže da prizna legitimnu i korisnu ulogu koju za doprinos općem gospodarskom i političkom razvoju Kambodže imaju civilno društvo, sindikati i politička oporba;

5.  potiče vladu da uloži napore u jačanje demokracije i vladavine prava te da poštuje ljudska prava i temeljne slobode, što podrazumijeva potpuno pridržavanje ustavnih odredbi koje se odnose na pluralizam i slobodu udruživanja i izražavanja;

6.  podsjeća da je sigurno okruženje demokratskog dijaloga ključno za političku stabilnost, demokraciju i miroljubivo društvo u zemlji te apelira na vladu da poduzme sve potrebne mjere kako bi zajamčila sigurnost svim demokratski izabranim predstavnicima Kambodže, neovisno o njihovoj političkoj pripadnosti;

7.  napominje da je „kultura dijaloga” između vođa Kambodžanske narodne stranke i Kambodžanske stranke nacionalnog spasa pobudila nadu da je demokracija u Kambodži na pravom putu; poziva vladu Kambodže i oporbu da započnu ozbiljan i konstruktivan dijalog;

8.  poziva vladu da se pobrine za provedbu cjelovitih i nepristranih istraga, uz sudjelovanje Ujedinjenih naroda, koje će rezultirati podizanjem optužnica protiv svih koji su odgovorni za nedavni divljački napad na dva CNRP-ova zastupnika u Nacionalnoj skupštini koji su počinili pripadnici oružanih snaga i za prekomjernu upotrebu vojne i policijske sile za gušenje prosvjeda, štrajkova i socijalnih nemira;

9.  apelira na vladu da stavi izvan snage zakon o udrugama i nevladinim organizacijama, čijim su nedavnim proglašenjem državne vlasti dobile ovlasti da samovoljno gase organizacije koje se bore za ljudska prava i sprečavaju njihovo osnivanje te su već započele s otežavanjem rada na zaštiti ljudskih prava u Kambodži;

10.  apelira na vladu i parlament da zajamče istinska i ozbiljna savjetovanja sa svima na koje utječu nacrti zakonodavnih akata kao što su zakon o sindikatima, zakon o cyber kriminalu i zakon o telekomunikacijama te da zajamče da su zakoni u skladu s obvezama Kambodže u području ljudskih prava kao i obvezama u okviru nacionalnog i međunarodnog prava;

11.  poziva vladu Kambodže da zaustavi samovoljna pritvaranja i slučajeve nestanka pod sumnjivim okolnostima te da dobrovoljnim organizacijama i organizacijama koje se bave ljudskim pravima omogući slobodno djelovanje; poziva vladu Kambodže da ozbiljno istraži nestanak Khema Sapatha;

12.  poziva mjerodavna vladina tijela da odustanu od progona boraca za ljudska prava na temelju drugih zakona na snazi koji se iskorištavaju kako bi ih se progonilo za njihov rad u području ljudskih prava, te da hitno i bezuvjetno oslobode sve koji su u pritvoru na temelju politički motiviranih i izmišljenih optužbi;

13.  poziva države članice, Visoku predstavnicu Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Europsku službu za vanjsko djelovanje i Komisiju da u skladu s Strateškim okvirom EU-a za ljudska prava i demokraciju s kambodžanskim vlastima smjesta povedu raspravu o navedenim pitanjima i preporukama;

14.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Vijeću, Komisiji, Tajništvu Zajednice naroda jugoistočne Azije, Vijeću UN-a za ljudska prava te vladi i Nacionalnoj skupštini Kraljevine Kambodže.

 

Pravna napomena