Διαδικασία : 2018/2631(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : RC-B8-0159/2018

Κείμενα που κατατέθηκαν :

RC-B8-0159/2018

Συζήτηση :

PV 15/03/2018 - 8.2
CRE 15/03/2018 - 8.2

Ψηφοφορία :

PV 15/03/2018 - 10.2

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P8_TA(2018)0080

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
PDF 522kWORD 60k
14.3.2018
PE616.105v01-00}
PE616.106v01-00}
PE616.107v01-00}
PE616.108v01-00}
PE616.109v01-00}
PE616.110v01-00} RC1
 
B8-0159/2018}
B8-0160/2018}
B8-0161/2018}
B8-0162/2018}
B8-0163/2018}
B8-0164/2018} RC1

σύμφωνα με το άρθρο 135 παράγραφος 5 και το άρθρο 123 παράγραφος 4 του Κανονισμού

που αντικαθιστά τις προτάσεις ψηφίσματος των ομάδων:

ECR (B8‑0159/2018)

PPE (B8‑0160/2018)

Verts/ALE (B8‑0161/2018)

GUE/NGL (B8‑0162/2018)

ALDE (B8‑0163/2018)

S&D (B8‑0164/2018)


σχετικά με τη σύλληψη υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Σουδάν, ιδίως την περίπτωση του βραβευθέντος με το βραβείο Ζαχάρωφ Σαλίχ Μαχμούντ Οσμάν (2018/2631(RSP))


Cristian Dan Preda, Bogdan Brunon Wenta, Jaromír Štětina, Jarosław Wałęsa, Marijana Petir, Λευτέρης Χριστοφόρου, Ivan Štefanec, Luděk Niedermayer, Tomáš Zdechovský, Csaba Sógor, Tunne Kelam, Milan Zver, Patricija Šulin, Romana Tomc, Eduard Kukan, Željana Zovko, David McAllister, Eva Maydell, Elisabetta Gardini, Adam Szejnfeld, Michaela Šojdrová, Sandra Kalniete, Krzysztof Hetman, Pavel Svoboda, Inese Vaidere, Roberta Metsola, Ivo Belet, Deirdre Clune, Ivana Maletić, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Lorenzo Cesa, Dubravka Šuica, Seán Kelly, Anna Záborská, Μανώλης Κεφαλογιάννης, Stanislav Polčák, Jiří Pospíšil, Elmar Brok, László Tőkés, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra εξ ονόματος της Ομάδας PPE
Elena Valenciano, Victor Boştinaru, Soraya Post, Ana Gomes εξ ονόματος της Ομάδας S&D
Charles Tannock, Karol Karski, Jadwiga Wiśniewska, Branislav Škripek, Ryszard Czarnecki, Anna Elżbieta Fotyga, Monica Macovei, Ruža Tomašić εξ ονόματος της Ομάδας ECR
Louis Michel, Nedzhmi Ali, Beatriz Becerra Basterrechea, Izaskun Bilbao Barandica, Thierry Cornillet, Gérard Deprez, Martina Dlabajová, Nathalie Griesbeck, Marian Harkin, Filiz Hyusmenova, Ivan Jakovčić, Ilhan Kyuchyuk, Patricia Lalonde, Javier Nart, Urmas Paet, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Jozo Radoš, Frédérique Ries, Robert Rochefort, Marietje Schaake, Jasenko Selimovic, Pavel Telička, Ramon Tremosa i Balcells, Ivo Vajgl, Johannes Cornelis van Baalen, Hilde Vautmans, Cecilia Wikström εξ ονόματος της Ομάδας ALDE
Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric, Merja Kyllönen, Marina Albiol Guzmán, Ángela Vallina, Estefanía Torres Martínez, Tania González Peñas, Xabier Benito Ziluaga, Miguel Urbán Crespo, Δημήτριος Παπαδημούλης, Στέλιος Κούλογου, Barbara Spinelli εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL
Michèle Rivasi, Bodil Valero, Igor Šoltes, Barbara Lochbihler, Maria Heubuch εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE
Fabio Massimo Castaldo, Piernicola Pedicini, Isabella Adinolfi, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τη σύλληψη υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Σουδάν, ιδίως την περίπτωση του βραβευθέντος με το βραβείο Ζαχάρωφ Σαλίχ Μαχμούντ Οσμάν (2018/2631(RSP))  

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με το Σουδάν,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση του Αντιπροέδρου του και προέδρου της Υποεπιτροπής Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, της 9ης Φεβρουαρίου 2018, σχετικά με τον βραβευθέντα με το βραβείο Ζαχάρωφ Σαλίχ Μαχμούντ Οσμάν,

–  έχοντας υπόψη την τοπική δήλωση των αρχηγών αποστολής των πρεσβειών της ΕΕ, της 11ης Ιανουαρίου 2018, σχετικά με τις πρόσφατες διαμαρτυρίες στο Χαρτούμ,

–  έχοντας υπόψη την απόφαση 2400 (2018) του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ για το Σουδάν, η οποία εγκρίθηκε στην 8177η συνεδρίασή του, στις 8 Φεβρουαρίου 2018,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση του Προέδρου του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ, της 31ης Ιανουαρίου 2018, σε σχέση με την εξέταση από το Συμβούλιο του θέματος με τίτλο «Εκθέσεις του Γενικού Γραμματέα σχετικά με το Σουδάν και το Νότιο Σουδάν»,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση του Μόνιμου Συντονιστή των ΗΕ για την ανθρωπιστική βοήθεια στο Σουδάν σχετικά με την απαγωγή εργαζόμενου στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας στο Νταρφούρ, που εκδόθηκε στο Χαρτούμ, στις 9 Οκτωβρίου 2017,

–  έχοντας υπόψη το Διεθνές σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 5 της Οικουμενικής Διακήρυξης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και το άρθρο 7 του Διεθνούς συμφώνου για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα, τα οποία ορίζουν αμφότερα ότι κανένα άτομο δεν επιτρέπεται να υποβάλλεται σε βασανιστήρια ή σε σκληρή, απάνθρωπη ή ταπεινωτική μεταχείριση ή τιμωρία,

–  έχοντας υπόψη τη δήλωση της Αντιπροέδρου της Επιτροπής/Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας (AΠ/YE), της 27ης Ιουνίου 2016, σχετικά με την ανακοίνωση τετράμηνης μονομερούς κατάπαυσης των εχθροπραξιών από την κυβέρνηση του Σουδάν,

–  έχοντας υπόψη την αναθεωρημένη Συμφωνία εταιρικής σχέσης του Κοτονού,

–  έχοντας υπόψη τον Αφρικανικό Χάρτη Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Λαών, του Ιουνίου 1981,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 135 παράγραφος 5 και το άρθρο 123 παράγραφος 4 του Κανονισμού του,

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάσταση στο Σουδάν εξακολουθεί να αποτελεί απειλή για τη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια στην περιοχή· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αρχές του Σουδάν εφαρμόζουν μέτρα καταστολής κατά της ειρηνικής διαμαρτυρίας, της κοινωνίας των πολιτών και των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι τουλάχιστον 140 μέλη του κόμματος της αντιπολίτευσης, υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, φοιτητές και υπερασπιστές των δικαιωμάτων των γυναικών έχουν συλληφθεί και κρατούνται από τη σουδανική εθνική υπηρεσία πληροφοριών και ασφαλείας (NISS), σε σχέση με τις σποραδικές διαμαρτυρίες που άρχισαν στις 7 Ιανουαρίου 2018 σε διάφορα μέρη στο Σουδάν, μετά την αύξηση του κόστους τροφίμων και φαρμάκων· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διαμαρτυρίες αντιμετωπίστηκαν από τις σουδανικές δυνάμεις με υπερβολική χρήση βίας, με αποτέλεσμα τον θάνατο ενός διαδηλωτή και τον τραυματισμό πολλών άλλων, καθώς και με κατασταλτικά μέτρα κατά δημοσιογράφων και ακτιβιστών σε όλη τη χώρα· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συγκρούσεις του Ιανουαρίου και του Φεβρουαρίου 2018 είναι τα πλέον πρόσφατα παραδείγματα των συνεχών καταχρήσεων στη χώρα·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι μεταξύ των συλληφθέντων περιλαμβάνονται πολιτικοί αντίπαλοι, ενώ τρεις ηγέτες του Κόμματος του Κογκρέσου του Σουδάν έχουν συλληφθεί και τεθεί υπό κράτηση· λαμβάνοντας υπόψη ότι μεταξύ των άλλων αντιφρονούντων που συνελήφθησαν περιλαμβάνονται ο Μοχάμεντ Μουκτάρ Αλ Κατίμπ, πολιτικός γραμματέας του Κομμουνιστικού Κόμματος Σουδάν, ο Μοχάμεντ Αμπντάλλα Αλντόμα, αναπληρωτής πρόεδρος του Εθνικού Κόμματος Umma, ο Μοχάμεντ Φαρούκ Σαλμάν, ηγετικό μέλος της Εθνικής Συμμαχίας του Σουδάν, και δύο μέλη της κεντρικής επιτροπής του Κομμουνιστικού Κόμματος Σουδάν, ο Μοχιελντίν Ελζαλάντ και ο Σίτζι Καμπάλλο·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι δυνάμεις της σουδανικής NISS συνέλαβαν τον Σαλίχ Μαχμούντ Οσμάν – αντιπρόεδρο του δικηγορικού συλλόγου του Νταρφούρ, μέλος της Ένωσης Δημοκρατικών Δικηγόρων, δικηγόρο στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που προήγαγε την εδραίωση του κράτους δικαίου και τάχθηκε υπέρ νομικών μεταρρυθμίσεων μέσω της Εθνοσυνέλευσης του Σουδάν, και βραβευθέντα με το βραβείο Ζαχάρωφ το 2007 – στο δικηγορικό του γραφείο, την 1η Φεβρουαρίου 2018· λαμβάνοντας υπόψη ότι μεταφέρθηκε πρόσφατα στη φυλακή του Dabak, 20 χλμ. βορείως του Χαρτούμ, και ότι οι αρχές αρνούνται να δώσουν πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της υγείας του και δεν επιτρέπουν επισκέψεις στον δικηγόρο του και την οικογένειά του·

Ε.  λαμβάνοντας υπόψη ότι μετά τη σύλληψη του Σαλίχ Μαχμούντ Οσμάν, ο επικεφαλής της αντιπροσωπείας της ΕΕ στο Σουδάν προέβη σε διάβημα προς το Υπουργείο Εξωτερικών του Σουδάν και ότι κατατέθηκε προσφυγή από τον Ειδικό Εντεταλμένο της ΕΕ για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα, Σταύρο Λαμπρινίδη, στην 37η σύνοδο του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ, στις 27 Φεβρουαρίου 2018·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ορισμένες ακτιβίστριες έχουν πέσει επίσης θύματα αυτής της εκστρατείας μαζικών συλλήψεων· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπερασπιστές των δικαιωμάτων των γυναικών υφίστανται σεξουαλική βία, διώξεις και βίαιες ποινές που τους επιβάλλουν οι κρατικές δυνάμεις ασφαλείας· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναικείες οργανώσεις βρίσκονται υπό στενή εποπτεία και αγωνίζονται ενάντια σε νόμους οι οποίοι κατά κανόνα εισάγουν διακρίσεις εις βάρος των γυναικών·

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στα μέσα Φεβρουαρίου 2018, η σουδανική κυβέρνηση ανακοίνωσε την αποφυλάκιση 80 κρατουμένων, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται οι Ράβα Τζαφάρ Μπακχίτ, Ναχίντ Τζαμπραχάλ, Αμέλ Χαμπανί, Χανάν Χασάν Καλίφα και Μοχάμεντ Αμπντάλλα Αλντούμα, μετά την κακοποίηση που υπέστησαν κατά τη διάρκεια της κράτησης· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο επικεφαλής της NISS εξαρτά την απελευθέρωση άλλων κρατουμένων από την υπόσχεσή τους ότι θα σταματήσουν τη διοργάνωση διαδηλώσεων· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι δηλώσεις αυτές είναι αντίθετες προς τις διεθνείς δεσμεύσεις του Σουδάν για τα ανθρώπινα δικαιώματα· λαμβάνοντας υπόψη ότι, ωστόσο, αρκετοί διακεκριμένοι υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και πολιτικοί ακτιβιστές της αντιπολίτευσης παραμένουν στη φυλακή, μεταξύ άλλων ο Σαλίχ Οσμάν και ο Αμτζίντ Φαρίντ, υπερασπιστής των ανθρωπίνων δικαιωμάτων ο οποίος κρατείται στο Χαρτούμ από τις 18 Ιανουαρίου· λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν έχουν απαγγελθεί κατηγορίες στους κρατουμένους για τη διάπραξη κάποιου εγκλήματος και ότι οι κρατούμενοι δεν έχουν προσαχθεί ενώπιον της δικαιοσύνης·

Η.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και οι οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, συμπεριλαμβανομένων δικηγόρων και δικηγορικών συλλόγων, διαδραματίζουν κεντρικό ρόλο στη διασφάλιση της δημοκρατίας, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, του κράτους δικαίου, της σταθερότητας και της βιώσιμης ανάπτυξης·

Θ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι δραστηριότητες των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών και των κομμάτων της αντιπολίτευσης υπόκεινται σε αυστηρούς περιορισμούς και η NISS εμποδίζει τη διεξαγωγή πολλών εκδηλώσεων που διοργανώνονται από την κοινωνία των πολιτών και τα κόμματα της αντιπολίτευσης· λαμβάνοντας υπόψη τις τακτικές απελάσεις διεθνών ΜΚΟ από τη χώρα και το γεγονός ότι οι ΜΚΟ αποτελούν στόχους πιέσεων και εκφοβισμού από την κυβέρνηση·

Ι.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο νόμος περί εθνικής ασφάλειας του 2010 και η τροπολογία στο άρθρο 151 του Συντάγματος, που εγκρίθηκε στις 5 Ιανουαρίου 2015, εκχωρούν ευρείες εξουσίες σύλληψης και κράτησης στη NISS, που της δίνουν τη δυνατότητα να κρατά τους υπόπτους για διάστημα τεσσεράμισι μηνών χωρίς καμία δυνατότητα δικαστικού ελέγχου· λαμβάνοντας υπόψη ότι εικάζεται ότι οι εν λόγω εξουσίες χρησιμοποιούνται για την αυθαίρετη σύλληψη και κράτηση ανθρώπων οι οποίοι, σε πολλές περιπτώσεις, υποβάλλονται σε βασανιστήρια και άλλες μορφές κακοποίησης· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τον ίδιο νόμο, οι υπάλληλοι της NISS εξαιρούνται από τη δίωξη για κάθε αδίκημα που διαπράττουν κατά την άσκηση των καθηκόντων τους, με αποτέλεσμα να έχει διαμορφωθεί μια νοοτροπία γενικής ατιμωρησίας·

ΙΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Μάιο του 2016, η κυβέρνηση του Σουδάν απέρριψε τις συστάσεις των Ηνωμένων Εθνών να καταργήσει τις διατάξεις περί ατιμωρησίας του νόμου περί εθνικής ασφάλειας του 2010 και να μεριμνήσει για τη δρομολόγηση ανεξάρτητων ερευνών με σκοπό την άσκηση διώξεων για εγκλήματα βάσει του διεθνούς δικαίου και για παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διαπράττουν τα μέλη της NISS, οι ένοπλες δυνάμεις και η αστυνομία·

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι αρκετοί από τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που έχουν συλληφθεί, έχουν υποβληθεί σε βασανιστήρια και κακοποίηση· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κρατούμενοι από τη NISS αντιμετωπίζουν ιδιαίτερο κίνδυνο κακοποίησης· λαμβάνοντας υπόψη ότι η NISS είναι γνωστή για την κακοποίηση και τον βασανισμό κρατουμένων·

ΙΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνεχιζόμενη βία από κυβερνητικές δυνάμεις, φιλοκυβερνητικές παραστρατιωτικές ομάδες και ένοπλες αντικυβερνητικές ομάδες διαμορφώνει το πλαίσιο για συνεχείς παρενοχλήσεις, αυθαίρετες συλλήψεις, κρατήσεις σε συνθήκες απομόνωσης και εικαζόμενα βασανιστήρια σε βάρος υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από τις ένοπλες δυνάμεις και τις δυνάμεις ασφαλείας του Σουδάν·

ΙΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης (ΕΥΕΔ) έχει δηλώσει ότι η χαλάρωση των κυρώσεων από την πλευρά των ΗΠΑ αποτελεί σημαντικό βήμα στις συνολικές προσπάθειες για την επανένταξη του Σουδάν στη διεθνή κοινότητα, και έχει επισημάνει ότι η ΕΕ είναι έτοιμη να συνοδεύσει το Σουδάν στην εν λόγω διαδικασία· λαμβάνοντας υπόψη ότι, κατά τη διάρκεια της αποστολής της Υποεπιτροπής Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του Κοινοβουλίου στο Σουδάν για πρώτη φορά, τον Δεκέμβριο του 2017, η κυβέρνηση του Σουδάν εξέφρασε τη βούληση να αποκαταστήσει σχέσεις με τη διεθνή κοινότητα· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Σαλίχ Μαχμούντ Οσμάν έχει επισκεφθεί επανειλημμένα τα θεσμικά όργανα της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, για να εκφράσει σοβαρές επιφυλάξεις σχετικά με την αποκατάσταση των σχέσεων με το Σουδάν·

ΙΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι σουδανικές αρχές εμπόδισαν τον Μοχάμεντ Αλντούμα να ταξιδέψει και κατάσχεσαν το διαβατήριό του ενόσω βρισκόταν καθ’ οδόν προς το Κάιρο για θεραπεία, στις 8 Μαρτίου 2018, μετά την κακοποίηση που υπέστη κατά τη διάρκεια της κράτησης·

ΙΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Σουδάν κατατάσσεται 174ο σε σύνολο 180 κρατών στον Παγκόσμιο Δείκτη Ελευθερίας του Τύπου· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ελευθερία του Τύπου και των μέσων ενημέρωσης εξακολουθούν να καταστέλλονται από τις αρχές και από τον νόμο περί Τύπου και Εκδόσεων, που προβλέπει την επιβολή περιορισμών όπως λογοκρισία, κατάσχεση και δήμευση εφημερίδων, κλείσιμο μέσων ενημέρωσης και αποσύνδεση από το Διαδίκτυο· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι εφημερίδες τακτικά λογοκρίνονται και κατάσχονται αφού τυπωθούν, με αποτέλεσμα να υφίστανται και οικονομικές κυρώσεις πέραν των πολιτικών κυρώσεων·

ΙΖ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι εξακολουθούν να υπάρχουν περιορισμοί στο δικαίωμα στη θρησκευτική ελευθερία και ότι ο νόμος ποινικοποιεί την αποστασία, τη βλασφημία και την εγκατάλειψη του Ισλάμ υπέρ άλλων θρησκειών· λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 21 Φεβρουαρίου 2018, ο δημοσιογράφος Σαμαέλ Αλ Νουρ, ο οποίος εργάζεται για την εφημερίδα Al-Tayyar, κατηγορήθηκε για αποστασία για το κύριο άρθρο που συνέταξε με θέμα τις περικοπές στις εθνικές δαπάνες για την υγεία, κατηγορία που επισύρει τη θανατική ποινή στο Σουδάν·

ΙΗ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο εξέδωσε εντάλματα σύλληψης κατά του σουδανού Προέδρου Ομάρ Χασάν Άχμαντ Αλ Μπασίρ στις 4 Μαρτίου 2009 και στις 12 Ιουλίου 2010·

1.  εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για τις συνεχιζόμενες διώξεις κατά των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της κοινωνίας των πολιτών στο Σουδάν, που συνίστανται ιδίως σε παραβιάσεις της ελευθερίας της έκφρασης, του δικαιώματος διαδήλωσης, της ελευθερίας του συνέρχεσθαι και της θρησκευτικής ελευθερίας, και σε εκφοβισμό υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, δημοσιογράφων και ΜΚΟ που είναι αντιτίθενται στο καθεστώς·

2.  ζητεί την άμεση και άνευ όρων αποφυλάκιση του βραβευθέντος με το βραβείο Ζαχάρωφ Σαλίχ Μαχμούντ Οσμάν, καθώς και κάθε άλλου υπερασπιστή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ακτιβιστή της κοινωνίας των πολιτών και ακτιβιστή της αντιπολίτευσης που κρατείται αποκλειστικά και μόνο λόγω του νόμιμου και ειρηνικού έργου του για την προάσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της δημοκρατίας·

3.  καταδικάζει με τον πλέον κατηγορηματικό τρόπο την πρακτική των βασανιστηρίων και της κακοποίησης κρατουμένων· εμμένει στην άποψη ότι οι συνθήκες για όλους τους κρατουμένους πρέπει να συμμορφώνονται με τα διεθνή πρότυπα, συμπεριλαμβανομένης της δέσμης αρχών για την προστασία όλων των προσώπων που τελούν υπό οποιαδήποτε μορφή κράτησης ή φυλάκισης·

4.  καλεί τις σουδανικές αρχές να διερευνήσουν τη χρήση βίας κατά ειρηνικών διαδηλωτών, καθώς και βασανιστηρίων και κακοποίησης, και να προσαγάγουν τους δράστες στη δικαιοσύνη· τονίζει ότι οι δήθεν πληροφορίες που έχουν συλλεγεί μετά από βασανιστήρια και κακοποίηση δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να γίνονται δεκτές ως αποδεικτικό στοιχείο σε δικαστικές διαδικασίες·

5.  καταδικάζει τη στοχοποίηση και την κακοποίηση όλων των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των ακτιβιστών στο Σουδάν και καλεί τις αρχές να εγγυώνται σε κάθε περίπτωση ότι θα είναι σε θέση να ασκούν τις νόμιμες δραστηριότητές τους σε σχέση με τα ανθρώπινα δικαιώματα, χωρίς φόβο για αντίποινα και απαλλαγμένοι από κάθε περιορισμό, συμπεριλαμβανομένης της δικαστικής παρενόχλησης·

6.  ζητεί μετ’ επιτάσεως από τη σουδανική κυβέρνηση να σταματήσει αμέσως τις παραβιάσεις των δικαιωμάτων των πολιτικών κομμάτων της αντιπολίτευσης και των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην ελευθερία της έκφρασης, του συνεταιρίζεσθαι και του συνέρχεσθαι· ζητεί να γίνονται σεβαστά και να προστατεύονται τα θεμελιώδη ανθρώπινα δικαιώματα όλων των πολιτών του Σουδάν·

7.  εκφράζει την ανησυχία του για τις συνεχείς και συχνές παραβιάσεις των δικαιωμάτων των γυναικών στο Σουδάν, ιδίως σε σχέση με τη χρήση του άρθρου 152 του Ποινικού Κώδικα· καλεί τις σουδανικές αρχές να υπογράψουν χωρίς καθυστέρηση και να κυρώσουν τη Σύμβαση για την εξάλειψη κάθε μορφής διακρίσεων σε βάρος των γυναικών·

8.  υπογραμμίζει τη διαρκή δέσμευσή του στον μηχανισμό προστασίας των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διατρέχουν κίνδυνο· καλεί την ΕΥΕΔ να συνεχίσει να βελτιώνει την εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών της ΕΕ για τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, αξιοποιώντας στο έπακρο όλα τα μέσα που έχει στη διάθεσή της στο Σουδάν· υπογραμμίζει ότι οι αντιπροσωπείες της ΕΕ θα πρέπει να δώσουν προτεραιότητα στην παροχή στήριξης στις προσκλήσεις τους σε τοπικό επίπεδο για την υποβολή προτάσεων στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Μέσου για τη Δημοκρατία και τα Δικαιώματα του Ανθρώπου (ΕΜΔΑΑ) στους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διατρέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο, εξασφαλίζοντάς τους κατ’ αυτόν τον τρόπο αποτελεσματική και στοχευμένη στήριξη·

9.  ζητεί από την ΕΥΕΔ και την αντιπροσωπεία της ΕΕ στο Σουδάν να ενημερώνουν το Κοινοβούλιο σχετικά με τις δράσεις που αναλαμβάνουν για την προστασία και την υποστήριξη των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων· κάνει έκκληση για κοινή δράση της ΕΕ και των κρατών μελών για τη στήριξη των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διατρέχουν κίνδυνο·

10.  επαναλαμβάνει ότι είναι επιτακτική η αναθεώρηση και μεταρρύθμιση βασικών νομοθετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων του νόμου περί εθνικής ασφαλείας του 2010 και των νόμων που διέπουν τα μέσα ενημέρωσης και την κοινωνία των πολιτών, ώστε να ευθυγραμμιστούν με τα διεθνή πρότυπα σεβασμού των ελευθεριών της έκφρασης, του συνέρχεσθαι και του συνεταιρίζεσθαι·

11.  υπενθυμίζει στο Σουδάν τις υποχρεώσεις που υπέχει ως μέλος των Ηνωμένων Εθνών και του ζητεί να συμμορφωθεί με την απόφαση 1593 (2005) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, η οποία απαιτεί τη συνεργασία με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο (ΔΠΔ)· επαναλαμβάνει το αίτημά του να συμμορφωθεί ο Πρόεδρος του Σουδάν Ομάρ Αλ Μπασίρ με το διεθνές δίκαιο σύμφωνα με τις συμβάσεις και συνθήκες στις οποίες το Σουδάν είναι συμβαλλόμενο μέρος, και υποστηρίζει τον ρόλο του ΔΠΔ στο πλαίσιο της απαγγελίας εναντίον του κατηγοριών για εγκλήματα πολέμου, εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας και γενοκτονία·

12.  καλεί το Σουδάν να διασφαλίσει τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των θεμελιωδών ελευθεριών σύμφωνα με την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και τη Διακήρυξη των Ηνωμένων Εθνών για τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

13.  συμμερίζεται τις ανησυχίες που εξέφρασε ο Σαλίχ Μαχμούντ Οσμάν ότι η ανάδειξη, που παρατηρείται σήμερα, της μετανάστευσης σε κεντρικό θέμα μπορεί να αποσπάσει την προσοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τα ζητήματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

14.  καλεί, συνεπώς, την ΕΥΕΔ να συνεχίσει την έκδοση δηλώσεων για την αντιμετώπιση των εκτεταμένων παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από κρατικούς φορείς και παραστρατιωτικές ομάδες, καθώς και δηλώσεων για τη συρρίκνωση του πεδίου δράσης της κοινωνίας των πολιτών, προκειμένου να αποδείξει ότι η ΕΕ παραμένει εξαιρετικά ανήσυχη για την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Σουδάν·

15.  ζητεί μετ’ επιτάσεως από την ΕΕ και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι όσον αφορά την υλοποίηση έργων με τις σουδανικές αρχές τηρείται η αρχή του «μη βλάπτειν», βάσει της οποίας αποκλείεται η συνεργασία με παράγοντες που ευθύνονται για παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

16.  καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να παράσχουν υποστήριξη στα άτομα, στο εσωτερικό του Σουδάν, τα οποία επιδιώκουν πράγματι την αλλαγή, και να προσφέρουν στις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών τεχνική βοήθεια και προγράμματα ανάπτυξης ικανοτήτων για να βελτιώσουν τις δυνατότητες υπεράσπισης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του κράτους δικαίου και να συμβάλουν πιο αποτελεσματικά στη βελτίωση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Σουδάν·

17.  καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να συνεχίσουν να τηρούν τη δέσμευσή τους όσον αφορά τη στήριξη των προσπαθειών της Αφρικανικής Ένωσης για την επίτευξη ειρήνης στο Σουδάν και τον σουδανικό λαό· εκφράζει, στο πλαίσιο αυτό, την υποστήριξή του στην ανανέωση της εντολής της αποστολής ΗΕ-Αφρικανικής Ένωσης στο Νταρφούρ (UNAMID) έως τον Ιούνιο του 2018·

18.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, την κυβέρνηση του Σουδάν, την Αφρικανική Ένωση, τον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, τους συμπροέδρους της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ και στο Παναφρικανικό Κοινοβούλιο.

 

Τελευταία ενημέρωση: 14 Μαρτίου 2018Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου