Διαδικασία : 2019/2732(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : RC-B9-0013/2019

Κείμενα που κατατέθηκαν :

RC-B9-0013/2019

Συζήτηση :

PV 18/07/2019 - 3.1
CRE 18/07/2019 - 3.1

Ψηφοφορία :

PV 18/07/2019 - 7.1

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P9_TA(2019)0004

<Date>{17/07/2019}17.7.2019</Date>
<RepeatBlock-NoDocSe> <NoDocSe>B9‑0013/2019</NoDocSe> }
 <NoDocSe>B9‑0015/2019</NoDocSe> }
 <NoDocSe>B9‑0017/2019</NoDocSe> }
 <NoDocSe>B9‑0021/2019</NoDocSe> }
 <NoDocSe>B9‑0023/2019</NoDocSe></RepeatBlock-NoDocSe> } RC1
PDF 176kWORD 58k

<TitreType>ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ</TitreType>

<TitreRecueil>σύμφωνα με το άρθρο 144 παράγραφος 5 και το άρθρο 132 παράγραφος 4 του Κανονισμού</TitreRecueil>


<Replacing>που αντικαθιστά τις ακόλουθες προτάσεις ψηφίσματος:</Replacing>

<TablingGroups>B9‑0013/2019 (Verts/ALE)

B9‑0015/2019 (ECR)

B9‑0017/2019 (S&D)

B9‑0021/2019 (PPE)

B9‑0023/2019 (Renew)</TablingGroups>


<Titre>σχετικά με την κατάσταση στο Χονγκ Κονγκ</Titre>

<DocRef>(2019/2732(RSP))</DocRef>


<RepeatBlock-By><Depute>Michael Gahler, Tomáš Zdechovský, Antonio Tajani, Romana Tomc, Eva Maydell, Andrius Kubilius, Roberta Metsola, Krzysztof Hetman, Adam Jarubas, Milan Zver, Ivan Štefanec, Andrey Kovatchev, Peter Pollák, Vladimír Bilčík, Michal Wiezik, Michaela Šojdrová, Željana Zovko, David McAllister, Andrzej Halicki, Isabel Wiseler‑Lima, Loránt Vincze, Karoline Edtstadler, Dubravka Šuica, David Lega, Arba Kokalari, Sandra Kalniete, Luděk Niedermayer, Stanislav Polčák, Jiří Pospíšil, Benoît Lutgen, Inese Vaidere</Depute>

<Commission>{PPE}εξ ονόματος της Ομάδας PPE</Commission>

<Depute>Kati Piri, Tonino Picula</Depute>

<Commission>{S&D}εξ ονόματος της Ομάδας S&D</Commission>

<Depute>Antony Hook, Andrus Ansip, Petras Auštrevičius, José Ramón Bauzá Díaz, Izaskun Bilbao Barandica, Jordi Cañas, Catherine Chabaud, Olivier Chastel, Pascal Durand, Laurence Farreng, Valter Flego, Luis Garicano, Cristian Ghinea, Klemen Grošelj, Christophe Grudler, Bernard Guetta, Irena Joveva, Pierre Karleskind, Ondřej Kovařík, Ilhan Kyuchyuk, Javier Nart, Urmas Paet, Maite Pagazaurtundúa, Mauri Pekkarinen, Dragoş Pîslaru, Frédérique Ries, María Soraya Rodríguez Ramos, Stéphane Séjourné, Michal Šimečka, Susana Solís Pérez, Nicolae Ştefănuță, Ramona Strugariu, Irène Tolleret, Dragoş Tudorache, Viktor Uspaskich, Hilde Vautmans, Marie‑Pierre Vedrenne</Depute>

<Commission>{Renew}εξ ονόματος της Ομάδας Renew</Commission>

<Depute>Reinhard Bütikofer, Ernest Urtasun, Viola Von Cramon‑Taubadel, Monika Vana, Hannah Neumann, Gina Dowding</Depute>

<Commission>{Verts/ALE}εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE</Commission>

<Depute>Anna Fotyga, Jadwiga Wiśniewska, Alexandr Vondra, Beata Kempa, Valdemar Tomaševski, Evžen Tošenovský, Assita Kanko, Charlie Weimers</Depute>

<Commission>{ECR}εξ ονόματος της Ομάδας ECR</Commission>

<Depute>Fabio Massimo Castaldo</Depute>

</RepeatBlock-By>

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κατάσταση στο Χονγκ Κονγκ

(2019/2732(RSP))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

 έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με το Xoνγκ Κονγκ,

 έχοντας υπόψη τη δήλωση του εκπροσώπου της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης (ΕΥΕΔ), στις 12 Ιουνίου 2019, σχετικά με τις συνεχιζόμενες διαμαρτυρίες στο Χονγκ Κονγκ, κατά των προτεινόμενων μεταρρυθμίσεων όσον αφορά τη διαδικασία έκδοσης καταζητούμενων προσώπων,

 έχοντας υπόψη τη δήλωση του εκπροσώπου της ΕΥΕΔ, της 1ης Ιουλίου 2019, σχετικά με τις πρόσφατες εξελίξεις στο Χονγκ Κονγκ,

 έχοντας υπόψη τον Βασικό Νόμο της Ειδικής Διοικητικής Περιοχής (ΕΔΠ) του Χονγκ Κονγκ που εγκρίθηκε στις 4 Απριλίου 1990 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιουλίου 1997,

 έχοντας υπόψη την κοινή δήλωση της κυβέρνησης του Ηνωμένου Βασιλείου και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας σχετικά με το ζήτημα του Χονγκ Κονγκ, της 19ης Δεκεμβρίου 1984, η οποία είναι επίσης γνωστή ως κοινή σινο-βρετανική διακήρυξη,

 έχοντας υπόψη την από 8ης Μαΐου 2019 κοινή ανακοίνωση της Επιτροπής και της Αντιπροέδρου της Επιτροπής / Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας (ΥΕ/ΑΠ) προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, με τίτλο «Ειδική Διοικητική Περιοχή του Χονγκ Κονγκ: Ετήσια έκθεση 2018»,

 έχοντας υπόψη την «Κοινή δήλωση στην 21η διάσκεψη κορυφής ΕΕ-Κίνας» της 9ης Απριλίου 2019,

 έχοντας υπόψη τον διάλογο ΕΕ-Κίνας σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα, ο οποίος δρομολογήθηκε το 1995, και τον 37ο γύρο του διαλόγου, στις 1-2 Απριλίου 2019,

 έχοντας υπόψη την κοινή ανακοίνωση της Επιτροπής και της ΥΕ/ΑΠ προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ,της 12ης Μαρτίου 2019, με τίτλο «ΕΕ-Κίνα-Μια στρατηγική προοπτική»,

 έχοντας υπόψη το Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα, της 16ης Δεκεμβρίου 1966,

 έχοντας υπόψη τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά των βασανιστηρίων και άλλων μορφών σκληρής, απάνθρωπης ή εξευτελιστικής μεταχείρισης ή τιμωρίας,

 έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου του 1948,

 έχοντας υπόψη την καθολική περιοδική έκθεση (UPR) των Ηνωμένων Εθνών για την Κίνα που συντάχθηκε τον Νοέμβριο του 2018,

 έχοντας υπόψη το άρθρο 144 παράγραφος 5 και το άρθρο 132 παράγραφος 4 του Κανονισμού του,

Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η προώθηση και ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, η δημοκρατία και το κράτος δικαίου πρέπει να παραμείνουν στο επίκεντρο της μακροχρόνιας σχέσης μεταξύ της ΕΕ και της Κίνας, σύμφωνα με τη δέσμευση της ΕΕ να υπερασπίζεται τις αξίες αυτές στην εξωτερική της δράση, και το εκπεφρασμένο ενδιαφέρον της Κίνας για την τήρηση αυτών των υψηλών αξιών στο πλαίσιο της δικής της ανάπτυξης και διεθνούς συνεργασίας·

Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κυβέρνηση της Ειδικής Διοικητικής Περιοχής του Χονγκ Κονγκ (Hong Kong Special Administrative Region — HKSAR) πρότεινε το σχέδιο (τροποποίησης) νόμου του 2019 για τους φυγόδικους παραβάτες και την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων για την τροποποίηση του διατάγματος για τους φυγόδικους παραβάτες (FOO) και του διατάγματος για την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων (MLAO)·

Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η επικεφαλής της κυβέρνησης του Χονγκ Κονγκ, Κάρι Λαμ, ανακοίνωσε  στις 9 Ιουλίου ότι η ευρέως απεχθής νομοθεσία ήταν «νεκρή»· λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν ανακοίνωσε, ωστόσο, πως το νομοσχέδιο θα αποσυρθεί·

Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το προτεινόμενο νομοσχέδιο θα μπορούσε να διευκολύνει την παράδοση ανθρώπων στην Κίνα για πολιτικούς λόγους και την έκθεση τους σε ένα δικαστικό σύστημα με σοβαρές δυσλειτουργίες όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα· λαμβάνοντας υπόψη ότι, βάσει των προτεινόμενων τροποποιήσεων, το δικαστήριο του Χονγκ Κονγκ δεν έχει σαφή ρητή δικαιοδοσία και νομική υποχρέωση να εξετάσει τα διάφορα ανθρώπινα δικαιώματα που αφορούν την εκδίκαση υποθέσεων από δικαστήρια στην ηπειρωτική Κίνα ή άλλες χώρες·

E. λαμβάνοντας υπόψη ότι το δικαστικό σύστημα της ηπειρωτικής Κίνας στερείται ανεξαρτησίας από την κυβέρνηση και το Κινεζικό Κομμουνιστικό Κόμμα, και χαρακτηρίζεται από αυθαίρετη κράτηση, βασανιστήρια και άλλες μορφές κακομεταχείρισης, σοβαρές παραβιάσεις των δικαιωμάτων δίκαιης δίκης, βίαιες εξαφανίσεις και διάφορα συστήματα κράτησης σε απομόνωση χωρίς δίκη·

ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλοί πολίτες του Χονγκ Κονγκ, από ακτιβιστές υπέρ της δημοκρατίας έως και επιχειρηματίες, φοβούνται ότι θα εκδοθούν στην ηπειρωτική Κίνα·

Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο λαός του Χονγκ Κονγκ έχει κατακλύσει τους δρόμους σε πρωτοφανείς αριθμούς, ασκώντας ειρηνικά το θεμελιώδες δικαίωμά του να πραγματοποιεί συγκεντρώσεις και να διαδηλώνει· λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 12 Ιουνίου, δεκάδες χιλιάδες διαδηλωτές συγκεντρώθηκαν στο κτίριο του Νομοθετικού Συμβουλίου (LegCo) και στους γειτονικούς δρόμους του, καλώντας την κυβέρνηση να αποσύρει τις προτεινόμενες τροποποιήσεις του νόμου περί έκδοσης του Χονγκ Κονγκ·

H. λαμβάνοντας υπόψη ότι περισσότερες από 70 ΜΚΟ για τα ανθρώπινα δικαιώματα, μεταξύ των οποίων η Διεθνής Αμνηστία, η «Human Rights Watch», η «Human Rights Monitor», ο Δικηγορικός Σύλλογος του Χονγκ Κονγκ και ο Όμιλος Δικαίου του Χονγκ Κονγκ είχαν απευθύνει μια συλλογική επιστολή προς την Επικεφαλής της Κυβέρνησης του Χονγκ Κονγκ, κ. Λαμ, με αίτημα να αποσύρει η κυβέρνηση της το νομοσχέδιο έκδοσης, καθώς αυτό έθετε απειλή για τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η αστυνομία του Χονγκ Κονγκ χρησιμοποίησε τις βίαιες πράξεις μικρού αριθμού διαδηλωτών ως πρόσχημα για να χρησιμοποιήσει περιττή και υπερβολική βία κατά της συντριπτικής πλειονότητας των ειρηνικών διαδηλωτών, μεταξύ άλλων με τη χρήση δακρυγόνων, ελαστικών σφαιρών, ελαστικών πυρών (“beanbags”) και σπρέι πιπεριού, όπως επίσης ότι χαρακτήρισε το συμβάν εξέγερση, και προχώρησε έτσι σε δεκάδες συλλήψεις· λαμβάνοντας υπόψη ότι απαγγέλθηκε σε πολλούς ανθρώπους η κατηγορία της εξέγερσης, η οποία επισύρει ποινή φυλάκισης δέκα ετών·

Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι, ο λαός του Χονγκ Κονγκ έχει γίνει μάρτυρας μαζικών διαδηλώσεων υπέρ της δημοκρατίας και της πλήρους εφαρμογής του Βασικού Νόμου, ανάμεσα στις οποίες ήταν και οι διαδηλώσεις του 2014 από το λεγόμενο «Κίνημα της Ομπρέλας», καθώς και υπέρ της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης, και, μεταξύ άλλων, κατά της εξαφάνισης των βιβλιοπωλών του Χονγκ Κονγκ·

ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι στο τέλος του 2015 τέσσερις κάτοικοι του Χονγκ Κονγκ, μεταξύ των οποίων ο Γκούι Μινχάι, και ένας μη κάτοικος που συνδέεται με τον εκδοτικό οίκο «Mighty Current» και το βιβλιοπωλείο του, εξαφανίστηκαν· λαμβάνοντας υπόψη ότι, μήνες αργότερα, υπήρξαν πληροφορίες ότι βρίσκονταν υπό κράτηση στην ηπειρωτική Κίνα σε ακοινολόγητες τοποθεσίες· λαμβάνοντας υπόψη ότι ένας από τους βιβλιοπώλες, που επέστρεψε στο Χονγκ Κονγκ, έκτοτε μετακόμισε στην Ταϊβάν από τον φόβο του να εκδοθεί·

ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Βασικός Νόμος περιλαμβάνει διατάξεις που εγγυώνται την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των ατομικών ελευθεριών· λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 27 του Βασικού Νόμου εγγυάται την ελευθερία του λόγου, του Τύπου και των εκδόσεων, του συνεταιρίζεσθαι, του συνέρχεσθαι, και της πραγματοποίησης πορειών και διαδηλώσεων· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα άρθρα 45 και 68 του Βασικού Νόμου ορίζουν ότι ο επικεφαλής της κυβέρνησης και όλα τα μέλη του Νομοθετικού Συμβουλίου θα πρέπει τελικά να εκλέγονται με καθολική ψηφοφορία·

ΙΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ στηρίζει την αρχή «μία χώρα, δύο συστήματα» και τον υψηλό βαθμό αυτονομίας του Χονγκ Κονγκ·

1. καλεί την κυβέρνηση της ΕΔΠ του Χονγκ Κονγκ να αποσύρει το σχέδιο (τροποποίησης) νόμου του 2019 για τους φυγόδικους παραβάτες και την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων·

2. καλεί την κυβέρνηση της ΕΔΠ του Χονγκ Κονγκ να απελευθερώσει άμεσα και να άρει όλες τις κατηγορίες εναντίον ειρηνικών διαδηλωτών και όλων εκείνων που κρατούνται για την ειρηνική άσκηση της ελευθερίας της έκφρασης κατά τη διάρκεια ή κατά την έναρξη των διαδηλώσεων·

3. ζητεί τη διεξαγωγή ανεξάρτητης, αμερόληπτης, αποτελεσματικής και άμεσης έρευνας σχετικά με τη χρήση βίας από την αστυνομία του Χονγκ Κονγκ κατά των διαδηλωτών·

4. τονίζει ότι η ΕΕ συμμερίζεται πολλές από τις ανησυχίες που εξέφρασαν οι πολίτες του Χονγκ Κονγκ όσον αφορά τις προτεινόμενες μεταρρυθμίσεις έκδοσης και τις έχει μεταφέρει στην κυβέρνηση της ΕΔΠ του Χονγκ Κονγκ· υπογραμμίζει ότι το νομοσχέδιο έχει ευρείες συνέπειες για το Χονγκ Κονγκ και τους πολίτες του, για την ΕΕ και για τους αλλοδαπούς πολίτες, καθώς και για την εμπιστοσύνη των επιχειρήσεων στο Χονγκ Κονγκ·

5. καλεί το Χονγκ Κονγκ να διασφαλίσει ότι η νομοθεσία του παραμένει πλήρως ευθυγραμμισμένη με τις διεθνείς υποχρεώσεις του για τα ανθρώπινα δικαιώματα, συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων του Διεθνούς Συμφώνου για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα (ICCPR) και της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών κατά των Βασανιστηρίων και Άλλων Τρόπων Σκληρής, Απάνθρωπης ή Ταπεινωτικής Μεταχείρισης ή Τιμωρίας·

6. αναγνωρίζει ότι ο λαός του Χονγκ Κονγκ έχει κατέβει διαδηλώνοντας στους δρόμους σε απίστευτους αριθμούς τις τελευταίες εβδομάδες, με εκτιμήσεις για πάνω από ένα εκατομμύριο άτομα στις 9 Ιουνίου και έως δύο εκατομμύρια την επόμενη εβδομάδα, κυρίως σε ειρηνικές διαδηλώσεις που προκάλεσαν υψηλά επίπεδα ανησυχίας όσον αφορά την προτεινόμενη νομοθεσία για την έκδοση·

7. υπογραμμίζει ότι τα δικαιώματα των πολιτών του Χονγκ Κονγκ έχουν γενικά τηρηθεί στο Χονγκ Κονγκ, αλλά εκφράζει μεγάλη ανησυχία για τη σταθερή επιδείνωση των ατομικών δικαιωμάτων, των πολιτικών δικαιωμάτων και της ελευθερίας του Τύπου· εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για την πρωτοφανή πίεση που δέχονται οι δημοσιογράφοι και την αυξανόμενη αυτολογοκρισία τους, ιδίως όσον αφορά την κάλυψη ευαίσθητων θεμάτων στην ηπειρωτική Κίνα ή για εκείνα τα θέματα που αφορούν την κυβέρνηση της ΕΔΠ του Χονγκ Κονγκ·

8. σημειώνει ότι ο Βασικός Νόμος εγγυάται την ελευθερία του λόγου, του Τύπου και των εκδόσεων, του συνεταιρίζεσθαι, του συνέρχεσθαι, και της πραγματοποίησης πορειών και διαδηλώσεων· καλεί τις αρχές του Χονγκ Κονγκ και της Κίνας να διασφαλίσουν την προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των ελευθεριών που κατοχυρώνονται στον Βασικό Νόμο για όλους τους πολίτες·

9. καταδικάζει απερίφραστα τη συνεχή και αυξανόμενη παρέμβαση της Κίνας στις εσωτερικές υποθέσεις του Χονγκ Κονγκ, καθώς και τον πρόσφατο ισχυρισμό της Κίνας ότι η κοινή σινο-βρετανική διακήρυξη του 1984 είναι ιστορικό έγγραφο και, ως εκ τούτου, δεν ισχύει πλέον· τονίζει ότι η κινεζική κυβέρνηση δεσμεύεται από την κοινή δήλωση να διατηρήσει τον υψηλό βαθμό αυτονομίας, καθώς και τα δικαιώματα και τις ελευθερίες του Χονγκ Κονγκ·

10. σημειώνει με μεγάλη ανησυχία ότι, στο πλαίσιο αυτό, οι υποψήφιοι της αντιπολίτευσης, μεταξύ των οποίων η Άνγκες Τσόου και ο πρώην νομοθέτης Λάου Σιού-Λάι, δεν είχαν το δικαίωμα του εκλέγεσθαι στο πλαίσιο των αναπληρωματικών εκλογών του Νομοθετικού Συμβουλίου λόγω των πολιτικών τους πεποιθήσεων ή απόψεων·

11. καλεί την ΕΕ, τα κράτη μέλη της και τη διεθνή κοινότητα να εργαστούν για την επιβολή κατάλληλων μηχανισμών ελέγχου των εξαγωγών για την άρνηση πρόσβασης στην Κίνα, και ιδίως στο Χονγκ Κονγκ, σε τεχνολογίες που χρησιμοποιούνται για την παραβίαση βασικών δικαιωμάτων·

12. ενθαρρύνει τη συστηματική μεταρρύθμιση για την εφαρμογή άμεσων εκλογών για τη θέση του Επικεφαλής της Κυβέρνησης και του Νομοθετικού Συμβουλίου, όπως κατοχυρώνεται στον Βασικό Νόμο, και ζητεί να υπάρξει συμφωνία για ένα εκλογικό σύστημα που να είναι κυρίως δημοκρατικό, δίκαιο, ανοικτό και διαφανές, καθώς και να παρέχει στους πολίτες της ΕΔΠ το δικαίωμα να εκλέγουν υποψηφίους και να θέτουν υποψηφιότητα στις εκλογές κατά τη διαδικασία επιλογής για όλες τις ηγετικές θέσεις·

13. επαναλαμβάνει την έκκλησή του για άμεση απελευθέρωση του Γκούι Μινχάι, Σουηδού υπηκόου·

14. υπογραμμίζει την προσήλωση της ΕΕ στην ενίσχυση της δημοκρατίας, συμπεριλαμβανομένων του κράτους δικαίου, της ανεξαρτησίας της δικαιοσύνης, των θεμελιωδών ελευθεριών και δικαιωμάτων, της διαφάνειας και της ελευθερίας της ενημέρωσης και της έκφρασης στο Χονγκ Κονγκ·

15. υπενθυμίζει ότι είναι σημαντικό να συνεχίσει η ΕΕ να θίγει το ζήτημα των παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Κίνα σε κάθε πολιτικό διάλογο και διάλογο για τα ανθρώπινα δικαιώματα με τις κινεζικές αρχές, σύμφωνα με τη δέσμευση της ΕΕ να προωθεί μια ισχυρή, σαφή και ενιαία φωνή στην προσέγγισή της για τη χώρα· υπενθυμίζει περαιτέρω ότι, στο πλαίσιο της εν εξελίξει διαδικασίας μεταρρύθμισης και αυξανόμενης παγκόσμιας δραστηριοποίησής της, η Κίνα επέλεξε να ενταχθεί στο διεθνές πλαίσιο ανθρωπίνων δικαιωμάτων προσυπογράφοντας ένα ευρύ φάσμα διεθνών συνθηκών για τα ανθρώπινα δικαιώματα· ζητεί, ως εκ τούτου, από την ΕΕ να συνεχίσει τον διάλογο με την Κίνα προκειμένου να διασφαλίσει ότι θα τηρήσει τις δεσμεύσεις αυτές·

16. καλεί την Αντιπρόεδρο/ Ύπατο Εκπρόσωπο, την ΕΥΕΔ και τα κράτη μέλη να εγείρουν όλες αυτές τις ανησυχίες και να διασφαλίσουν διάλογο με την Κυβέρνηση της ΕΔΠ του Χονγκ Κονγκ και την κυβέρνηση της Κίνας·

17. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφάλειας, την Κυβέρνηση και το Κοινοβούλιο της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και την Επικεφαλής της Κυβέρνησης και τη Συνέλευση της Ειδικής Διοικητικής Περιοχής του Χονγκ Κονγκ.

 

 

 

Τελευταία ενημέρωση: 17 Ιουλίου 2019Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου