Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2014/3018(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή των εγγράφων :

Κείμενα που κατατέθηκαν :

RC-B8-0011/2015

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

PV 15/01/2015 - 11.5
CRE 15/01/2015 - 11.5
Αιτιολογήσεις ψήφου

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P8_TA(2015)0010

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 528kWORD 98k
Πέμπτη 15 Ιανουαρίου 2015 - Στρασβούργο Οριστική έκδοση
Κατάσταση στη Λιβύη
P8_TA(2015)0010RC-B8-0011/2015

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2015 σχετικά με την κατάσταση στη Λιβύη (2014/3018(RSP))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για τη Λιβύη, και ειδικότερα εκείνα της 15ης Σεπτεμβρίου 2011(1), 22ας Νοεμβρίου 2012(2), και 18ης Σεπτεμβρίου 2014(3),

–  έχοντας υπόψη τις πρόσφατες δηλώσεις της Αντιπροέδρου της Επιτροπής/Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφάλειας κ. Frederica Mogherini σχετικά με τη Λιβύη, συμπεριλαμβανομένων εκείνων της 16ης και 30ής Δεκεμβρίου 2014 και 10ης Ιανουαρίου 2015,

–  έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Εξωτερικών Υποθέσεων της 15ης Αυγούστου 2014, 30ής Αυγούστου 2014, 20ής Οκτωβρίου 2014, 17ης και 18ης Νοεμβρίου 2014, και 15ης Δεκεμβρίου 2014,

–  έχοντας υπόψη την κοινή δήλωση σχετικά με τη Λιβύη των κυβερνήσεων της Γαλλίας, της Γερμανίας, της Ιταλίας, της Ισπανίας, του Ηνωμένου Βασιλείου και των ΗΠΑ της 11ης Ιανουαρίου 2015,

–  έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών αριθ. 1970, 1973 (2011) και 2174 της 27ης Αυγούστου 2014,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Αποστολής Υποστήριξης των Ηνωμένων Εθνών στη Λιβύη (UNSMIL) με τίτλο «Επισκόπηση των παραβιάσεων των διεθνών ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του ανθρωπιστικού δικαίου κατά τη συνεχιζόμενη βία στη Λιβύη» της 4ης Σεπτεμβρίου 2014, που επικαιροποιήθηκε στις 27 Δεκεμβρίου 2014,

–  έχοντας υπόψη τις συμβάσεις της Γενεύης του 1949 και τα πρόσθετα πρωτόκολλά τους του 1977, καθώς και την υποχρέωση των αντιμαχόμενων σε ένοπλη σύγκρουση να σέβονται και να εξασφαλίζουν τον σεβασμό του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου σε οποιεσδήποτε περιστάσεις,

–  έχοντας υπόψη την απόφαση 2013/233/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 22ας Μαΐου 2013 με την οποία δημιουργείται η Αποστολή Συνοριακής Συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Λιβύη (EUBAM Λιβύης),

–  έχοντας υπόψη τη δέσμη μέτρων της ΕΠΓ για τη Λιβύη, του Σεπτεμβρίου 2014,

–  έχοντας υπόψη τη σύνοδο κορυφής του Σαχέλ που πραγματοποιήθηκε στη Μαυριτανία στις 19 Δεκεμβρίου 2014, στην οποία συμμετείχαν ηγέτες από τη Μαυριτανία, το Μάλι, τον Νίγηρα, το Τσαντ και τη Μπουρκίνα Φάσο,

–  έχοντας υπόψη το κοινό ανακοινωθέν που εξέδωσαν στις 22 Σεπτεμβρίου 2014 13 χώρες(4), με το οποίο εγγυώνται να ακολουθήσουν πολιτική μη επέμβασης στις υποθέσεις της Λιβύης,

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 123, παράγραφοι 2 και 4, του Κανονισμού του,

A.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Φεβρουάριο του 2011, οι Λίβυοι βγήκαν στους δρόμους ζητώντας πολιτικά δικαιώματα και αντιμετώπισαν την άνευ διακρίσεων κρατική καταστολή που αποτέλεσε το έναυσμα για την εννεάμηνη εμφύλια αντιπαράθεση και την εκδίωξη του καθεστώτος του Καντάφι·

B.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Ιούνιο του 2014, η Λιβύη πραγματοποίησε τις τρίτες γενικές δημοκρατικές και ελεύθερες εκλογές για να εκλέξει Βουλή των Αντιπροσώπων η οποία αντικαθιστά το Γενικό Εθνικό Κογκρέσο που είχε εκλεγεί τον Ιούλιο του 2012·

Γ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις εθνικές βουλευτικές εκλογές του Ιουνίου 2014, οι προσδοκίες του λαού της Λιβύης που γεννήθηκαν από την πτώση του συνταγματάρχη Καντάφι ματαιώθηκαν εξαιτίας της πολιτικής διαίρεσης και της βίας σε μια σύγκρουση που εξελίσσεται σε γενικευμένο εμφύλιο πόλεμο· λαμβάνοντας υπόψη ότι δύο αντίπαλες κυβερνήσεις και δύο αντίπαλα κοινοβούλια λειτουργούν εδώ και αρκετούς μήνες στην Τρίπολη και στο Τομπρούκ·

Δ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Λιβύη παραμένει βυθισμένη σε εσωτερικές πολιτικές έριδες, οι οποίες εξελίχθηκαν σε έναν βίαιο αγώνα εξουσίας μεταξύ δύο αντιμαχόμενων εδρών της κυβέρνησης και πολυάριθμων ανταγωνιστικών φατριών εθνικιστικών, ισλαμικών, φυλετικών και τοπικιστικών δυνάμεων, με αποτέλεσμα να αυξάνονται ακόμη περισσότερο τα δεινά των αμάχων, οι θάνατοι, η μαζική εκτόπιση πληθυσμών και η εξάπλωση της ανθρωπιστικής κρίσης·

E.  λαμβάνοντας υπόψη ότι και οι δύο πλευρές αναφέρεται ότι έχουν διαπράξει ολόκληρο φάσμα παραβιάσεων και καταπατήσεων του διεθνούς δικαίου των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του ανθρωπιστικού δικαίου· λαμβάνοντας υπόψη ότι η UNSMIL εκτιμά ότι τουλάχιστον 400 000 Λίβυοι έχουν εκτοπιστεί εσωτερικά από το τελευταίο κύμα συγκρούσεων και ότι 150 000 άτομα ακόμη, συμπεριλαμβανομένων πολλών μεταναστών εργαζομένων, έχουν εγκαταλείψει τη χώρα· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αλλοδαποί εργαζόμενοι στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας και οι διπλωμάτες, συμπεριλαμβανομένου του προσωπικού της ΕΕ και της UNSMIL, έχουν απομακρυνθεί από τη Λιβύη· λαμβάνοντας υπόψη ότι η μαζική εισροή Λίβυων προσφύγων στη γειτονική Τυνησία βάζει σε δοκιμασία τις δυνατότητες της χώρας, καθώς και την ίδια της τη σταθερότητα· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με εκτιμήσεις, περισσότεροι από ένα εκατομμύριο Λίβυοι πολίτες διαμένουν ήδη στην Τυνησία·

ΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 23 Δεκεμβρίου 2014 ο Zeid Ra'ad al‑Hussein, ύπατος εκπρόσωπος των Ηνωμένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώματα, δήλωσε ότι ο άνευ διακρίσεων βομβαρδισμός αμάχων στη Λιβύη θα μπορούσε κάλλιστα να δικαιολογήσει την άσκηση ποινικής δίωξης για εγκλήματα πολέμου·

Ζ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Ειδικός Απεσταλμένος του ΟΗΕ Bernardino León έχει καταβάλει συστηματικές προσπάθειες για να μεσολαβήσει ώστε να ξεκινήσουν συνομιλίες ανάμεσα στις αντιμαχόμενες παρατάξεις και να διεξαχθεί εθνικός διάλογος με σκοπό την έναρξη διαδικασίας συμφιλίωσης και τον σχηματισμό κυβέρνησης εθνικής ενότητας· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο πρώτος γύρος συνομιλιών πραγματοποιήθηκε στην πόλη Γκανταμές στις 29 Σεπτεμβρίου 2014 και συνεχίστηκε στην Τρίπολη στις 11 Οκτωβρίου 2014, ενώ ένας ακόμη γύρος που είχε προγραμματιστεί για τις 5 Ιανουαρίου 2015 αναβλήθηκε λόγω έλλειψης συμφωνίας και από τις δύο πλευρές· λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με ανακοίνωση της UNSMIL οι αντιτιθέμενες πλευρές της Λιβύης συμφώνησαν να πραγματοποιήσουν νέο γύρο συνομιλιών, οι οποίες θα πραγματοποιηθούν, σύμφωνα με πληροφορίες, στις 14 Ιανουαρίου 2015· λαμβάνοντας υπόψη ότι και τα δύο στρατόπεδα έχουν μέχρι στιγμής αποδειχτεί απρόθυμα ή ανίκανα να έρθουν σε συμβιβασμό·

H.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ειδική Εντεταλμένη του ΟΗΕ για την περιοχή του Σαχέλ Hiroute Guebre Sellassie έχει προειδοποιήσει το Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ ότι η κρίση στη Λιβύη απειλεί να αποσταθεροποιήσει ολόκληρη την περιοχή στο κοντινό μέλλον, και έχει δηλώσει ότι τα τρομοκρατικά και εγκληματικά δίκτυα στη Λιβύη αναπτύσσουν στενότερους δεσμούς με το Μάλι και την βόρεια Νιγηρία, επιδιδόμενα σε παράνομες συναλλαγές, όπως είναι το εμπόριο όπλων και η διακίνηση ναρκωτικών·

Θ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η ενότητα του λιβυκού κράτους κινδυνεύει και ότι υφίσταται υπαρκτός κίνδυνος απόσχισης σε τρεις τουλάχιστον περιοχές (Fezzan, Κυρηναϊκή και Τριπολιτάνια) εάν δεν δρομολογηθεί συμβιβαστική λύση, σε συνδυασμό με μια διαδικασία συμφιλίωσης·

Ι.  λαμβάνοντας υπόψη ότι οι πρόσφατες μάχες έχουν διευκολύνει σε μεγάλο βαθμό την εξάπλωση και εγκατάσταση στη χώρα τρομοκρατικών ομάδων όπως το ISIS· λαμβάνοντας υπόψη ότι εάν δεν αντιμετωπιστούν είναι πιθανό να αποτελέσουν μείζονα απειλή για την ασφάλεια της περιοχής και της ΕΕ· λαμβάνοντας υπόψη ότι το παρακλάδι του Ισλαμικού Κράτους της ανατολικής Λιβύης δήλωσε στις 8 Ιανουαρίου 2015 ότι έχει εκτελέσει τον δημοσιογράφο Sofiene Chourabi και τον εικονολήπτη Nadhir Ktari·

ΙΑ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 4 Ιανουαρίου 2015 λιβυκό πολεμικό αεροπλάνο υπό τον έλεγχο δυνάμεων πιστών στη διεθνώς αναγνωρισμένη κυβέρνηση βομβάρδισε δεξαμενόπλοιο ελληνικών συμφερόντων στην στρατιωτική ζώνη του λιμανιού της Ντέρνα, οδηγώντας στον θάνατο ενός Έλληνα και ενός Ρουμάνου ναυτικού, και στον τραυματισμό δύο ακόμη μελών του πληρώματος· λαμβάνοντας υπόψη ότι το λιμάνι ελέγχεται από ισλαμιστές μαχητές και ότι δέχτηκε επανειλημμένες επιθέσεις κατά τη διάρκεια του περασμένου έτους·

ΙΒ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 3 Ιανουαρίου 2015 επίσημη δήλωση της κυβέρνησης ανέφερε ότι η πολιτοφυλακή του Ισλαμικού Κράτους είχε σκοτώσει 14 στρατιώτες του λιβυκού στρατού και ότι η κυβέρνηση ζήτησε από τη διεθνή κοινότητα να άρει το εμπάργκο όπλων που έχει επιβληθεί στη χώρα, έτσι ώστε να καταπολεμήσει την εν λόγω πολιτοφυλακή, την οποία χαρακτήριζε ως «τρομοκράτες»·

ΙΓ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το ISIS εκπαιδεύει μαχητές στη Λιβύη και ότι έχει ιδρύσει παρακλάδι στο ανατολικό τμήμα της χώρας· λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 30 Δεκεμβρίου 2014 τρομοκράτες πυροδότησαν βόμβα σε παγιδευμένο αυτοκίνητο στην πόλη Τομπρούκ και ότι στόχος της επίθεσης αυτής ήταν η Βουλή των Αντιπροσώπων εν ώρα συνόδου· λαμβάνοντας υπόψη ότι μονάδες της Αλ Κάιντα στο Ισλαμικό Μαγκρέμπ έχουν ιδρύσει, σύμφωνα με πληροφορίες, κέντρα υλικοτεχνικής υποστήριξης στις νότιες παρυφές της Λιβύης· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με δήλωση της επίσημης κυβέρνησης, πολιτοφυλακή του Ισλαμικού Κράτους εκτέλεσε 14 στρατιώτες του λιβυκού στρατού στις 3 Ιανουαρίου 2015·

ΙΔ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 28 Δεκεμβρίου 2014 ο διοικητής της πολιτοφυλακής Στρατηγός Heftar πραγματοποίησε αεροπορικές επιδρομές στην πόλη Μισράτα, προπύργιο της πολιτοφυλακής Λιβυκή Αυγή, πράξη που θεωρείται ότι αποτελεί επιχείρηση αντεκδίκησης για τις επιθέσεις της πολιτοφυλακής στις 25 Δεκεμβρίου 2014 εναντίον του μεγαλύτερου τερματικού σταθμού πετρελαίου της Λιβύης στην πόλη Σίδρα και εναντίον στρατιωτών του λιβυκού στρατού στην πόλη Σύρτη, με αποτέλεσμα τον θάνατο 22 ανδρών·

ΙΕ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι 20 αιγύπτιοι κόπτες χριστιανοί απήχθησαν από μαχητές της Ανσάρ αλ-Σαρία στη Σύρτη, η οποία ελέγχεται από τις πολιτοφυλακές, και ότι πρόκειται για την πιο πρόσφατη από τις ολοένα και πιο συχνές επιθέσεις εναντίον χριστιανών και άλλων θρησκευτικών μειονοτήτων στη Λιβύη· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κρατήσεις, οι απαγωγές, τα βασανιστήρια και οι εκτελέσεις εικαζόμενων μαχητών από όλες τις πλευρές αυξάνονται επίσης διαρκώς·

ΙΣΤ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι εκατοντάδες μετανάστες και πρόσφυγες, που προσπαθούσαν να ξεφύγουν από τη βία στη Λιβύη, έχασαν σύμφωνα με πληροφορίες τη ζωή τους προσπαθώντας να διασχίσουν τη Μεσόγειο προς την Ευρώπη, με αποτέλεσμα να δημιουργηθεί μεγάλη κρίση προσφύγων στην Ιταλία και τη Μάλτα· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Λιβύη είναι ένα από τα πρωταρχικά σημεία αναχώρησης για τους μετανάστες που προσπαθούν να φτάσουν στην Ευρώπη·

ΙΖ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 6 Νοεμβρίου 2015 το Ανώτατο Δικαστήριο της Λιβύης αποφάνθηκε ότι οι βουλευτικές εκλογές του Ιουνίου, από τις οποίες εξελέγη η διεθνώς αναγνωρισμένη Βουλή των Αντιπροσώπων που εδρεύει στο Τομπρούκ, ήταν παράνομες·

ΙΗ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η Βουλή των Αντιπροσώπων έχει απορρίψει την ετυμηγορία, υποστηρίζοντας ότι η απόφαση υπερβαίνει την εντολή του δικαστηρίου, ότι ελήφθη υπό την πίεση των ισλαμιστικών πολιτοφυλακών στην Τρίπολη, και ότι η Βουλή των Αντιπροσώπων και η κυβέρνηση θα συνεχίσουν τη λειτουργία τους·

ΙΘ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση αριθ. 2174 (2014) του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ επιτρέπει τις ταξιδιωτικές απαγορεύσεις και τις δεσμεύσεις περιουσιακών στοιχείων εναντίον «προσώπων ή οντοτήτων τα οποία κρίνεται από την Επιτροπή ότι επιδίδονται ή παρέχουν υποστήριξη σε άλλες ενέργειες οι οποίες απειλούν την ειρήνη, τη σταθερότητα ή την ασφάλεια της Λιβύης ή παρεμποδίζουν ή υπονομεύουν την επιτυχή ολοκλήρωση της πολιτικής μετάβασης της χώρας στη δημοκρατία»·

Κ.  λαμβάνοντας υπόψη ότι ένα κρίσιμο στοιχείο της διαμάχης αφορά τον έλεγχο και τη διαχείριση της Εθνικής Εταιρείας Πετρελαίου· λαμβάνοντας υπόψη ότι αμφότερες οι αντιμαχόμενες πλευρές έχουν ορίσει τους δικούς τους υπουργούς Πετρελαίου, σε μια προσπάθεια να διοχετεύουν τα έσοδα του πετρελαίου στους ίδιους· λαμβάνοντας υπόψη ότι το 95% των κρατικών εσόδων της Λιβύης και το 65% του ΑΕΠ της χώρας προέρχονται από το πετρέλαιο· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Λιβύη έχει τα μεγαλύτερα αποθέματα πετρελαίου στην Αφρική και τα πέμπτα μεγαλύτερα παγκοσμίως·

1.  καταδικάζει έντονα την απότομη κλιμάκωση της Βίας στη Λιβύη, ιδίως με στόχο αμάχους, η οποία υπονομεύει σοβαρά τις μελλοντικές προοπτικές μιας ειρηνικής διευθέτησης· υποστηρίζει σθεναρά τις συνομιλίες που θα πραγματοποιηθούν στη Γενεύη με τη διαμεσολάβηση του ΟΗΕ και καλεί όλες τις εμπλεκόμενες στη σύγκρουση πλευρές να αποδεχθούν την πρόταση του Ειδικού Απεσταλμένου του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, Bernardino León, για διακοπή των στρατιωτικών επιχειρήσεων, προκειμένου να διαμορφωθεί ένα ευνοϊκό περιβάλλον διαλόγου·

2.  καλεί όλες τις πλευρές που εμπλέκονται στις βιαιοπραγίες να δεσμευτούν για άνευ όρων κατάπαυση του πυρός, να απέχουν από πράξεις που γεννούν νέες διαιρέσεις και πόλωση, να δηλώσουν δημοσίως ότι δεν θα ανεχθούν τέτοιου είδους πράξεις και να συμμετάσχουν χωρίς προϋποθέσεις στις προσπάθειες του Ειδικού Απεσταλμένου των Ηνωμένων Εθνών για τη Λιβύη, Bernardino León, οι οποίες αποσκοπούν στο να φέρουν τις αντίπαλες ομάδες σε εθνικό πολιτικό διάλογο χωρίς αποκλεισμούς· επιμένει ότι, στη διαδικασία αυτή, πρέπει να δοθεί η δέουσα προσοχή στη συμμετοχή των γυναικών και των μειονοτήτων· υπενθυμίζει ότι δεν υπάρχει στρατιωτική λύση στη διένεξη αυτή·

3.  υπογραμμίζει την ένθερμη και πλήρη στήριξή του στις προσπάθειες της αποστολής των Ηνωμένων Εθνών για την υποστήριξη της Λιβύης· επικροτεί τις άοκνες προσπάθειες του Ειδικού Απεσταλμένου των Ηνωμένων Εθνών για τη Λιβύη, Bernardino León, όσον αφορά τη διαμεσολάβηση σε αυτόν τον πολιτικό διάλογο· εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι ένας νέος γύρος πολιτικών διαλόγων έχει προγραμματιστεί να λάβει χώρα στη Γενεύη εντός ημερών·

4.  καλεί την ΕΕ να υποστηρίξει τις προσπάθειές του Ειδικού Απεσταλμένου, θεσπίζοντας η ίδια στοχευμένες κυρώσεις, συμπεριλαμβανομένης της δέσμευσης περιουσιακών στοιχείων και της απαγόρευσης ταξιδιών, για εκείνους τους ηγέτες που ευθύνονται για τις ένοπλες βιαιοπραγίες και την παρακώλυση των διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του ΟΗΕ·

5.  εκφράζει εκ νέου τη στήριξή του προς την εκλεγμένη Βουλή των Αντιπροσώπων στο Τομπρούκ, η οποία συνιστά το μόνο νόμιμο κοινοβούλιο έπειτα από τις εκλογές του Ιουνίου 2014· επαναλαμβάνει τις εκκλήσεις του προς την εκλεγμένη Βουλή των Αντιπροσώπων και τη Συντακτική Συνέλευση να φέρουν εις πέρας τα καθήκοντά τους με βάση το κράτος δικαίου και τα ανθρώπινα δικαιώματα, χωρίς αποκλεισμούς, προς το συμφέρον της χώρας τους και προκειμένου να προστατεύονται τα δικαιώματα όλων των Λίβυων πολιτών, συμπεριλαμβανομένων των θρησκευτικών και εθνοτικών μειονοτήτων·

6.  εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για την αυξανόμενη παρουσία τρομοκρατικών ομάδων που συνδέονται με την Al-Qaeda, πολιτοφυλακών του Ισλαμικού Κράτους και άλλων εξτρεμιστικών οργανώσεων και κινήσεων στη Λιβύη· πιστεύει ότι υπάρχει κίνδυνος η περιοχή να βυθιστεί σε καταστροφικό χάος, όπως συμβαίνει ήδη στη Συρία και το Ιράκ· πιστεύει ότι οι ομάδες αυτές αντιπροσωπεύουν μείζονα απειλή για τη σταθερότητα και την ασφάλεια ολόκληρης της περιοχής, καθώς και για την ασφάλεια της Ευρώπης· επαναβεβαιώνει την ανάγκη να καταπολεμηθούν, με όλα τα μέσα και σύμφωνα με τον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών και το διεθνές δίκαιο, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών διατάξεων του δικαίου των διεθνών ανθρωπίνων δικαιωμάτων, του δικαίου των προσφύγων και του ανθρωπιστικού δικαίου, οι απειλές στη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια που προκαλούνται από τρομοκρατικές ενέργειες·

7.  ζητεί από την ΕΕ και τη διεθνή κοινότητα να συνεχίσουν να στηρίζουν τις προσπάθειες καταπολέμησης της τρομοκρατίας με σεβασμό του διεθνούς δικαίου και να εμποδίσουν την εξάπλωσή της και την εδραίωση νέων βάσεων στη Λιβύη·

8.  υπογραμμίζει τις αποσταθεροποιητικές επιπτώσεις που έχει η σύγκρουση στη Λιβύη σε άλλες χώρες της περιοχής του Σαχέλ καθώς και στην ευρωπαϊκή ασφάλεια· καλεί τις γειτονικές χώρες και τους περιφερειακούς παράγοντες, ειδικά την Αίγυπτο, το Κατάρ, τη Σαουδική Αραβία, την Τουρκία και τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα (ΗΑΕ), να απέχουν από ενέργειες που θα μπορούσαν να επιδεινώσουν τις τρέχουσες διαιρέσεις και να υπονομεύσουν τον εκδημοκρατισμό της Λιβύης, και να υποστηρίξουν πλήρως τη διαδικασία του Γκανταμές υπό την αιγίδα του ΟΗΕ· υπενθυμίζει ότι εκείνοι που επιδίδονται ενεργητικά στην παρεμβολή εμποδίων σε μια συναινετική πολιτική λύση παραβιάζουν τις αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας σχετικά με τη Λιβύη και πρέπει να αντιμετωπίσουν τις συνέπειες των πράξεων τους·

9.  εκφράζει την ικανοποίησή του για τις πρόσφατες δηλώσεις της Αφρικανικής Ένωσης στις 3 Δεκεμβρίου 2014 και του Αραβικού Συνδέσμου στις 5 Ιανουαρίου 2015 και τη δημόσια δέσμευσή τους να υποστηρίξουν πλήρως τη διαδικασία υπό την αιγίδα του ΟΗΕ·

10.  υπογραμμίζει την ανάγκη για μια κοινή και συντονισμένη δράση και των 28 κρατών μελών υπό την εποπτεία της Ύπατης Εκπροσώπου· καλεί την Επιτροπή και την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης να συντονίσουν τη δράση των κρατών μελών στη Λιβύη και να εστιάσουν την υποστήριξή τους στην οικοδόμηση του κράτους και των θεσμών και, από κοινού με τα κράτη μέλη, τον ΟΗΕ, το ΝΑΤΟ και τους περιφερειακούς εταίρους, να συμβάλουν στη δημιουργία αποτελεσματικών δυνάμεων ασφαλείας υπό εθνική διοίκηση και έλεγχο (ενόπλων και αστυνομικών δυνάμεων) που θα μπορούν να διασφαλίσουν την ειρήνη και την τάξη στη χώρα, και να υποστηρίξουν τη συμφωνία εκεχειρίας και το σχεδιασμό ενός μηχανισμού για την παρακολούθησή της· τονίζει ότι η ΕΕ πρέπει επίσης να δώσει προτεραιότητα στην επικούρηση της μεταρρύθμισης του δικαστικού συστήματος της Λιβύης, καθώς και άλλων τομέων που έχουν καίρια σημασία για τη δημοκρατική διακυβέρνηση·

11.  υπενθυμίζει την έντονη δέσμευση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην ενότητα και την εδαφική ακεραιότητα της Λιβύης και την ανάγκη να προληφθεί η εξάπλωση της τρομοκρατίας· υπενθυμίζει την απόφαση αριθ. 2174 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών (ΣΑΗΕ) της 27ης Αυγούστου 2014, που διευρύνει τις υφιστάμενες διεθνείς κυρώσεις στη Λιβύη, ώστε να συμπεριληφθεί και η ποινική ευθύνη των ανθρώπων που συμμετέχουν ή υποστηρίζουν πράξεις που «απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια ή τη σταθερότητα της Λιβύης, ή εμποδίζουν ή υπονομεύουν την επιτυχή ολοκλήρωση της πολιτικής για τον εκδημοκρατισμό της χώρας»· καλεί την ΕΕ να εξετάσει περαιτέρω ενέργειες, συμπεριλαμβανομένης της λήψης περιοριστικών μέτρων·

12.  τονίζει την ανάγκη να διασφαλιστεί η λογοδοσία για όλες τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου· επισημαίνει τη δήλωση της UNSMIL σύμφωνα με την οποία πολλές από τις παραβιάσεις και καταπατήσεις που διαπράττονται στη Λιβύη υπάγονται στη δικαιοδοσία του ΠΔΠ και ζητεί να παραχωρηθούν στο τελευταίο οι επαρκείς πολιτικοί, υλικοτεχνικοί και χρηματοδοτικοί πόροι που θα του επιτρέψουν να διερευνήσει τα εγκλήματα αυτά· πιστεύει ότι με την ενίσχυση των διεθνών μηχανισμών λογοδοσίας θα αποτραπεί η διάπραξη περαιτέρω παραβιάσεων και καταπατήσεων από τις πολιτοφυλακές, και ζητεί να εξεταστεί το ενδεχόμενο σύστασης διερευνητικής επιτροπής του ΟΗΕ ή παρόμοιου μηχανισμού με σκοπό τη διερεύνηση των παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου·

13.  εκφράζει την αλληλεγγύη του προς τον λαό της Λιβύης· πιστεύει ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να βοηθήσει τον λαό της Λιβύης να εκπληρώσει τις προσδοκίες του για τη δημιουργία ενός δημοκρατικού, σταθερού και ευημερούντος κράτους, σύμφωνα με τις δεσμεύσεις που ορίζουν οι πολιτικές γειτονίας για τη Νότια Μεσόγειο· ζητεί τη συνεχή παροχή ανθρωπιστικής, οικονομικής και πολιτικής βοήθειας από την ΕΕ και τη διεθνή κοινότητα για να αντιμετωπιστούν η κατάσταση ανθρωπιστικής κρίσης στη Λιβύη και η δυσχερής θέση των εσωτερικά εκτοπισμένων και των προσφύγων, καθώς και των αμάχων που δεν έχουν πρόσβαση σε στοιχειώδεις υπηρεσίες·

14.  καλεί όλα τα εμπλεκόμενα μέρη στη Λιβύη να εγγυηθούν την ασφάλεια και ελευθερία των χριστιανών και άλλων θρησκευτικών μειονοτικών ομάδων που αντιμετωπίζουν αυξανόμενες διακρίσεις και διώξεις και βρίσκονται ανάμεσα σε διασταυρούμενα πυρά· καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να διασφαλίσουν ότι μελλοντικές διμερείς συμφωνίες θα περιλαμβάνουν αποτελεσματικούς μηχανισμούς ελέγχου για την προστασία των θρησκευτικών μειονοτήτων·

15.  επιμένει να διατηρηθεί η ουδετερότητα των βασικών θεσμικών οργάνων της Λιβύης, και συγκεκριμένα της Κεντρικής Τράπεζας, της Εθνικής Εταιρίας Πετρελαίου και του κρατικού επενδυτικού ταμείου, τα οποία έχουν εξουσιοδοτηθεί από τον ΟΗΕ να λαμβάνουν τα έσοδα από τις πωλήσεις πετρελαίου στο εξωτερικό·

16.  χαιρετίζει την φιλοξενία που παρέχει η Τυνησία σε 1,5 εκατομμύριο πολίτες της Λιβύης που, σύμφωνα με εκτιμήσεις, βρίσκονται σήμερα στη χώρα αυτή, προσπαθώντας να ξεφύγουν από τη βία· ζητεί από την ΕΕ να προσφέρει οικονομική και υλικοτεχνική υποστήριξη στην τυνησιακή κυβέρνηση για το έργο αυτό·

17.  ζητεί από τις διεθνείς εταιρείες, πριν προβαίνουν σε οποιαδήποτε συναλλαγή με αντικείμενο λιβυκό πετρέλαιο, το οποίο ανήκει στον λαό της Λιβύης, να εξασφαλίζουν ότι οι συναλλαγές αυτές δεν χρηματοδοτούν άμεσα ή έμμεσα τις αντιμαχόμενες πολιτοφυλακές· ζητεί, για ακόμη μια φορά, από τις διεθνείς εταιρείες που δραστηριοποιούνται στη Λιβύη να αποκαλύπτουν τις οικονομικές τους συναλλαγές στον τομέα της ενέργειας·

18.  εξακολουθεί να ανησυχεί για την διάδοση όπλων, εξοπλισμού και εκρηκτικών και για τη λαθραία εισαγωγή όπλων στη Λιβύη, γεγονός που δημιουργεί κίνδυνο για τον πληθυσμό και για τη σταθερότητα της Λιβύης και της ευρύτερης περιοχής·

19.  επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την Ύπατη Εκπρόσωπο να επανεξετάσει την εντολή της Αποστολής Συνοριακής Συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUBAM) στη Λιβύη, η οποία βρίσκεται σε αναμονή και σταθμεύει στην Τυνησία, λαμβάνοντας υπόψη τη ριζική μεταβολή της κατάστασης στη χώρα, προκειμένου να οριστεί μια νέα αποστολή στο πλαίσιο της Κοινής Ενιαίας Πολιτικής Ασφάλειας και Άμυνας (ΚΕΠΑΑ) η οποία θα λειτουργεί σε συνάρθρωση με τον ΟΗΕ και περιφερειακούς εταίρους σε περίπτωση που εξευρεθεί πολιτικός διακανονισμός· υποστηρίζει ότι αυτή η αποστολή ΚΕΠΑΑ πρέπει να έχει στόχο να στηρίξει την υλοποίηση ενός πολιτικού διακανονισμού, πρέπει να δίνει προτεραιότητα στη μεταρρύθμιση του τομέα ασφαλείας και στον αφοπλισμό, την αποστράτευση και επανένταξη, και πρέπει επίσης να ανταποκρίνεται σε άλλες επείγουσες ανάγκες διακυβέρνησης· επιπλέον, εκφράζει την άποψη ότι μπροστά στον παρατεταμένο πόλεμο στη Λιβύη και στην εμβάθυνση της αστάθειας και τις σοβαρές απειλές που δημιουργούνται για την ευρωπαϊκή ασφάλεια, η αποστολή ΚΕΠΑΑ πρέπει να είναι προετοιμασμένη να πάρει μέρος σε μια συντονισμένη δράση υπό την εντολή του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ για τη σταθεροποίηση της Λιβύης·

20.  εκφράζει τη σοβαρή ανησυχία του για την τύχη των μεταναστών, των αιτούντων άσυλο και των προσφύγων στη Λιβύη, των οποίων η ήδη επισφαλής κατάσταση επιδεινώνεται ακόμη περισσότερο· ζητεί από την ΕΕ και τα κράτη μέλη να συνδράμουν αποτελεσματικά την Ιταλία στις αξιέπαινες προσπάθειες που καταβάλλει για την αντιμετώπιση των αυξανόμενων μεταναστευτικών και προσφυγικών ροών από τη Βόρεια Αφρική, και ιδίως από τη Λιβύη·

21.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Αντιπρόεδρο της Επιτροπής / Ύπατη Εκπρόσωπο της ΕΕ για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, στην κυβέρνηση και τη Βουλή των Αντιπροσώπων της Λιβύης, στον Γενικό Γραμματέα του ΟΗΕ, στον Αραβικό Σύνδεσμο και στην Αφρικανική Ένωση.

(1) ΕΕ C 51 E της 22.2.2013, σ. 114.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2012)0465.
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2014)0028.
(4) Αλγερία, Αίγυπτος, Γαλλία, Γερμανία, Ιταλία, Κατάρ, Σαουδική Αραβία, Ισπανία, Τυνησία, Τουρκία, Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, Ηνωμένο Βασίλειο και Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, καθώς και η ΕΕ και τα Ηνωμένα Έθνη.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου