Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2015/2016(BUD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A8-0036/2015

Indgivne tekster :

A8-0036/2015

Forhandlinger :

Afstemninger :

PV 10/03/2015 - 10.1
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P8_TA(2015)0041

Vedtagne tekster
PDF 234kWORD 60k
Tirsdag den 10. marts 2015 - Strasbourg
Mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen - ansøgning EGF/2013/009 PL/Zachem - Polen
P8_TA(2015)0041A8-0036/2015
Beslutning
 Bilag

Europa-Parlamentets beslutning af 10. marts 2015 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2013/009 PL/Zachem, fra Polen) (COM(2015)0013 – C8-0010/2015 – 2015/2016(BUD))

Europa-Parlamentet,

–  der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2015)0013 – C8-0010/2015),

–  der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen(1) (EGF-forordningen),

–  der henviser til Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 af 2. december 2013 om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020(2), særlig artikel 12,

–  der henviser til den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning(3) (IIA af 2. december 2013), særlig punkt 13,

–  der henviser til trepartsproceduren, jf. punkt 13 i IIA af 2. december 2013,

–  der henviser til skrivelse fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender,

–  der henviser til skrivelse fra Regionaludviklingsudvalget,

–  der henviser til betænkning fra Budgetudvalget (A8-0036/2015),

A.  der henviser til, at Unionen har indført lovgivnings- og budgetinstrumenter for at yde supplerende støtte til arbejdstagere, der er ramt af følgerne af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, og for at hjælpe dem med at vende tilbage til arbejdsmarkedet;

B.  der henviser til, at Unionens økonomiske bistand til afskedigede arbejdstagere bør være dynamisk og stilles til rådighed så hurtigt og effektivt som muligt i overensstemmelse med den fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen, der blev vedtaget under samrådsmødet den 17. juli 2008, og under behørig hensyntagen til IIA af 2. december 2013 i forbindelse med vedtagelsen af afgørelser om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF);

C.  der henviser til, at denne anvendelse er blandt de sidste to, der skal behandles under EGF-forordningen fra 2006, og vedtagelsen af forordning (EU) nr. 1309/2013(4) afspejler den aftale, der er indgået mellem Parlamentet og Rådet om at genindføre kriseanvendelseskriteriet, øge Unionens økonomiske støtte til 60 % af de samlede omkostninger ved de foreslåede foranstaltninger, øge effektiviteten af behandlingen af EGF-ansøgninger i Kommissionen og af Parlamentet og Rådet ved at forkorte perioden for vurdering og godkendelse, udvide omfanget af støtteberettigede foranstaltninger og modtagere ved at inkludere selvstændige erhvervsdrivende og unge og yde støtte til incitamenter til virksomhedsetablering;

D.  der henviser til, at Polen indgav ansøgning EGF/2013/009 PL/Zachem om økonomisk støtte fra EFG efter 615 afskedigelser i Zaklady Chemiczne Zachem og to underleverandører, der hænger sammen med standsning af produktionen og omstrukturering af selskabet Zachem, der er aktivt inden for Nace 2, hovedgruppe 20 "Fremstilling af kemikalier og kemiske produkter", og som begge er beliggende i NUTS 2 Kuawsko-Pomorskie-Provinsen; der henviser til, at 404 af de 615 afskedigede arbejdstagere har meldt sig som arbejdsløse i distriktsbeskæftigelseskontoret i Bydgoszcz; der henviser til, at afskedigelserne fandt sted under referenceperioden fra den 31. marts 2013 til den 31. juli 2013 og hænger sammen med et fald i Unionens markedsandel i den kemiske industri;

E.  der henviser til, at den økonomiske EGF-støtte, der anmodes om, beløber sig til 115 205 EUR (50 % af det samlede budget);

F.  der henviser til, at ansøgningen opfylder de kriterier for støtteberettigelse, der er fastsat i EGF-forordningen;

1.  bemærker, at betingelserne i artikel 2, litra a), i EGF-forordningen er opfyldt, og at Polen dermed er berettiget til økonomisk støtte i henhold til denne forordning;

2.  bemærker, at de polske myndigheder indgav ansøgningen om støtte fra EGF den 9. oktober 2013 i henhold til EGF-forordningen, som ikke begrænser vejledningsperioden, og at Kommissionen fremlagde sin vurdering af ansøgningen den 21. januar 2015;

3.  udtrykker bekymring over procedurens længde fra datoen for de første afskedigelser til vurderingen af ansøgningen; minder om, at EGF's målsætning er at tilbyde bistand til afskedigede arbejdstagere så hurtigt som muligt;

4.  glæder sig over, at de polske myndigheder for at sikre arbejdstagerne en hurtig hjælp besluttede at sætte de individualiserede tilbud til de berørte arbejdstagere i værk den 4. marts 2013, længe før afgørelsen og endog ansøgningen om bevilling af EGF-støtte til den foreslåede samordnede pakke;

5.  bemærker, at Unionens andel af verdensmarkedet for kemikalier er faldet drastisk fra 1992 til 2012, begyndende med 35,2 % i 1992 og til 17,8 % i 2012(5); konstaterer, at tendensen i de senere år har været, at kemikalieproduktionen er blevet flyttet til Asien og især Kina, hvor fremstilling af kemikalier er vokset fra en andel på 8,7 % i 2002 til en andel på 30,5 % i 2012 på grund af voksende afsætning på nye markeder og lavere arbejdsomkostninger, adgang til markeder, støtte, skatter og regulering; finder derfor, at afskedigelserne i Zachem og de to underleverandører er knyttet til gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene som følge af globaliseringen;

6.  understreger, at Zachem var den største arbejdsgiver i regionen, og at andelen af arbejdstagere, der blev afskediget direkte eller indirekte fra Zachem, i den givne referenceperiode nåede op til 60 % af alle de arbejdsløse personer, der for nylig er registreret i distriktsbeskæftigelseskontoret i Bydgoszcz;

7.  bemærker, at afskedigelserne i Zachem og dens underleverandører forventes at have negativ indflydelse på Kujawsko-Pomorskie-provinsen, der havde den højeste arbejdsløshed i landet, hele 17,4 % i juli 2013, til trods for den økonomiske fremgang, som regionen har nyt godt af;

8.  noterer sig, at de foranstaltninger, der understøttes af EGF, er rettet mod de 50 dårligst stillede arbejdstagere og omfatter følgende to foranstaltninger: ansættelsesincitamenter og interventionsarbejder;

9.  bemærker, at den største del af udgifterne til individualiserede tilbud vil gå til ansættelsesincitamenter rettet mod 45 arbejdstagere, hvilket har til formål at skabe et incitament for arbejdsgivere, der har besluttet at ansætte disse arbejdstagere i mindst 24 måneder;

10.  bemærker, at der ydes støtte i mindre omfang til 5 afskedigede arbejdstagere, der er over 50 år gamle, til dækning af deres socialsikringsbidrag; bemærker, at der for denne aldersgruppe er en højere risiko for længerevarende arbejdsløshed og udelukkelse fra arbejdsmarkedet;

11.  glæder sig over EGF-foranstaltningerne som supplement til de foranstaltninger, der finansieres af Strukturfondene; bemærker navnlig, at den samordnede pakke af individualiserede tjenesteydelser har til formål at supplere de adskillige løbende foranstaltninger, der er stillet til rådighed for afskedigede arbejdstagere inden for rammerne af det operationelle program for menneskelig kapital, der medfinansieres fra Den Europæiske Socialfond, og de andre foranstaltninger, der træffes af beskæftigelseskontorerne i regionen; påpeger, at det er vigtigt at forebygge dobbelt finansiering i tilfælde af sådanne supplerende foranstaltninger;

12.  bemærker, at de individualiserede tjenesteydelser efter planen skal implementeres frem til 30. september 2015, og at 36 personer ifølge de foreløbige oplysninger har fundet ny beskæftigelse på grund af deltagelse i de tjenesteydelser, der hidtil er indgået i pakken; bemærker, at gennemførelsen af det planlagte budget nåede op på 59 % i slutningen af 2014;

13.  glæder sig over, at udvalget for den sociale dialog i provinsen drøftede mulighederne af at yde bistand til de arbejdstagere, der var blevet afskediget af Zachem og dets underleverandører, og at den foreslåede pakke af individualiserede foranstaltninger blev drøftet på et møde i beskæftigelsesrådet i Bydgoszcz, herunder fagforeninger og repræsentanter for erhvervsvirksomheder og lokale og regionale myndigheder;

14.  minder om vigtigheden af at forbedre alle arbejdstageres beskæftigelsesegnethed ved hjælp af tilpassede uddannelsestilbud og anerkendelse af færdigheder og kompetencer opnået gennem hele arbejdstagerens arbejdsliv;

15.  glæder sig over, at princippet om ligestilling mellem mænd og kvinder samt princippet om ikke-forskelsbehandling er blevet og fortsat vil blive anvendt i EGF's forskellige gennemførelsesfaser og med hensyn til adgang til EGF-foranstaltninger;

16.  understreger, at EGF-støtte udelukkende må medfinansiere aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger, der fører til varig og langsigtet beskæftigelse; gentager, at støtte fra EGF ikke må erstatte foranstaltninger, som det påhviler virksomhederne at gennemføre i henhold til national lovgivning eller kollektive overenskomster, eller foranstaltninger, der er rettet mod omlægning af virksomheder eller sektorer;

17.  godkender den afgørelse, der er vedføjet denne beslutning;

18.  pålægger sin formand at undertegne afgørelsen sammen med Rådets formand og drage omsorg for, at den offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende;

19.  pålægger sin formand at sende denne beslutning sammen med bilaget til Rådet og Kommissionen.

(1) EUT L 406 af 30.12.2006, s. 1.
(2) EUT L 347 af 20.12.2013, s. 884.
(3) EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.
(4)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1309/2013 af 17. december 2013 om Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (2014-2020) og ophævelse af forordning (EF) nr. 1927/2006 (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 855).
(5)Den europæiske kemiske industri. Facts & Figures 2013, CEFIC (http://www.cefic.org/Facts-and-Figures).


BILAG

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning

(ansøgning EGF/2013/009 PL/Zachem, fra Polen)

(Teksten i bilaget gengives ikke her, eftersom det svarer til den endelige retsakt, afgørelse (EU) 2015/469).

Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik