Indeks 
 Prethodno 
 Sljedeće 
 Cjeloviti tekst 
Postupak : 2017/2608(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odaberite dokument :

Podneseni tekstovi :

RC-B8-0191/2017

Rasprave :

Glasovanja :

PV 16/03/2017 - 6.1

Doneseni tekstovi :

P8_TA(2017)0086

Usvojeni tekstovi
PDF 254kWORD 50k
Četvrtak, 16. ožujka 2017. - Strasbourg Završno izdanje
Zimbabve, slučaj pastora Evana Mawarirea
P8_TA(2017)0086RC-B8-0191/2017

Rezolucija Europskog parlamenta od 16. ožujka 2017. o Zimbabveu, slučaju pastora Evana Mawarirea i drugim slučajevima ograničavanja slobode izražavanja (2017/2608(RSP))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije o Zimbabveu,

–  uzimajući u obzir lokalnu izjavu EU-a od 30. lipnja 2016. o lokalnom upravljanju,

–  uzimajući u obzir lokalnu izjavu EU-a od 12. srpnja 2016. o nasilju,

–  uzimajući u obzir lokalnu izjavu EU-a od 9. ožujka 2017. o otmici Itaija Dzamare,

–  uzimajući u obzir izjavu za medije Povjerenstva Zimbabvea za ljudska prava o javnim prosvjedima i ponašanju policije,

–  uzimajući u obzir Odluku Vijeća (ZVSP) 2016/220 od 15. veljače 2016.(1) o produljenju restriktivnih mjera EU-a protiv Zimbabvea do 20. veljače 2017.,

–  uzimajući u obzir izjavu Visoke predstavnice u ime EU-a od 19. veljače 2014. o preispitivanju odnosa EU-a i Zimbabvea,

–  uzimajući u obzir Globalni politički sporazum koji su 2008. potpisale tri glavne političke stranke: ZANU PF, MDC-T i MDC,

–  uzimajući u obzir zaključke Vijeća Europske unije od 23. srpnja 2012. o Zimbabveu i Provedbenu odluku Vijeća 2012/124/ZVSP od 27. veljače 2012. o provedbi Odluke 2011/101/ZVSP o restriktivnim mjerama protiv Zimbabvea(2),

–  uzimajući u obzir Afričku povelju o ljudskim pravima i pravima naroda iz lipnja 1981., koju je Zimbabve ratificirao,

–  uzimajući u obzir Smjernice EU-a o promicanju i zaštiti slobode vjeroispovijesti ili uvjerenja,

–  uzimajući u obzir Opću deklaraciju o ljudskim pravima iz prosinca 1948.,

–  uzimajući u obzir Ustav Zimbabvea,

–  uzimajući u obzir Sporazum iz Cotonoua,

–  uzimajući u obzir članak 135. stavak 5. i članak 123. stavak 4. Poslovnika,

A.  budući da narod Zimbabvea godinama trpi autoritarni režim na čelu s predsjednikom Mugabeom, koji je još uvijek na vlasti zahvaljujući korupciji, nasilju, izborima prepunima nepravilnosti i nemilosrdnom sigurnosnom aparatu; budući da narod Zimbabvea desetljećima nije iskusio istinsku slobodu te da velik broj onih mlađih od 30 godina ni ne zna za drugo osim za život u siromaštvu i pod nasilnom represijom;

B.  budući da je nezavisni pokret na društvenim medijima #ThisFlag, koji je osnovao Evan Mawarire, pastor i branitelj ljudskih prava iz Hararea, tijekom prošlogodišnjih prosvjeda protiv nedjelovanja vlade u pogledu korupcije, nekažnjavanja i siromaštva potaknuo nezadovoljstvo građana Mugabeovim režimom; budući da je pastor Mawarire pozvao vladu da riješi loše ekonomsko stanje i poštuje ljudska prava; budući da je pokret #ThisFlag zadobio potporu crkava i srednje klase, koji su se dosad uglavnom klonili ulične politike;

C.  budući da je pastor Evan Mawarire već bio uhićen pod optužbom poticanja na javno nasilje i pušten na slobodu u srpnju 2016. te je nakon toga istog mjeseca napustio Zimbabve iz straha za svoju sigurnosti i sigurnost svoje obitelji;

D.  budući da je 1. veljače 2017. pastor Evan Mawarire uhićen u zračnoj luci Harare kada se vraćao u Zimbabve; budući da je prvo optužen za „rušenje ustavne vlade” u skladu s odjeljkom 22. Zakona o kaznenom postupku, što je kazneno djelo za koje je moguća kazna zatvora do 20 godina; budući da je 2. veljače 2017. dodana druga optužba i to za vrijeđanje zastave u skladu s odjeljkom 6. Zakona o zastavi Zimbabvea; budući da pastor Mawarire pušten uz jamčevinu tek nakon što je u pritvoru proveo devet dana;

E.  budući da je u izjavi za javnost Povjerenstvo Zimbabvea za ljudska prava izrazilo duboku zabrinutost zbog brutalnosti i nasilnog ponašanja policije i navelo da se krše temeljna prava prosvjednika te pozvalo vlasti Zimbabvea da provedu istragu i počinitelje privedu pravdi;

F.  budući da je 9. ožujka 2015. u brijačnici u Harareu pet neidentificiranih muškaraca otelo Itaija Dzamaru, novinara i političkog aktivista; budući da je Visoki sud vladi naredio da traži Dzamaru te da taj sud izvještava o napretku svaka dva tjedna sve dok se ne otkrije gdje se nalazi; budući da je sudbina Itaija Dzamare i dalje nepoznata;

G.  budući da je Promise Mkwananzi, vođa #Tajamuke, društvenog pokreta povezanog sa srpanjskim štrajkom, uhićen i optužen za poticanje na javno nasilje uoči poziva na „opći štrajk 3.0”, planiran za 31. kolovoza 2016., te da je pušten uz jamčevinu; budući da je još jedna aktivistica iz pokreta #Tajamuka Linda Masarira, koje je već bila uhićena u svibnju 2015. i puštena na slobodu uz jamčevinu, ponovo uhićena tijekom prosvjeda u srpnju 2016.;

H.  budući da su u veljači 2017. restriktivne mjere EU-a protiv zimbabveanskog režima produžene do 20. veljače 2018.; budući da će se zamrzavanje imovine i zabrana putovanja i dalje primjenjivati na predsjednika Mugabea, Grace Mugabe i poduzeće Zimbabwe Defence Industries; budući da će embargo na oružje i dalje biti na snazi; budući da je Europska unija ukinula restrikcije za 78 osoba i osam pravnih subjekata;

I.  budući da je Zimbabve potpisnik Sporazuma iz Cotonoua, čijim se člankom 9. utvrđuje da je poštovanje ljudskih prava i temeljnih sloboda ključan element suradnje između država AKP-a i EU-a;

J.  budući da su u okviru 11. Europskog razvojnoga fonda Nacionalnom okvirnom programu za Zimbabve za razdoblje od 2014. do 2020. dodijeljena 234 milijuna EUR koja se trebaju usmjeriti u tri glavna sektora: zdravstvo, gospodarski razvoj temeljen na poljoprivredi te upravljanje i jačanje institucija;

1.  izražava žaljenje zbog uhićenja pastora Evana Mawarirea; ističe da njegovo puštanje uz jamčevinu nije dovoljno te da se politički motivirane optužbe protiv njega moraju u potpunosti povući;

2.  poziva vlasti Zimbabvea da zajamče da se kaznenopravni sustav ne zloupotrebljava protiv branitelja ljudskih prava kao što je pastor Evan Mawarire niti za njihovo uznemiravanje ili zastrašivanje;

3.  smatra da su sloboda okupljanja, udruživanja i izražavanja ključni elementi svake demokracije; naglašava da je izražavanje mišljenja na nenasilan način ustavno pravo svih građana Zimbabvea te podsjeća vlasti da je njihova obveza štititi prava svih građana;

4.  izrazito je zabrinut zbog izvješća organizacija za ljudska prava o političkom nasilju te ograničavanju i zastrašivanju branitelja ljudskih prava; žali zbog toga što je od zadnjih izbora i donošenja novog Ustava 2013. postignut slab napredak u pogledu vladavine prava, a posebno u pogledu reforme na području ljudskih prava;

5.  poziva vlasti Zimbabvea da utvrde gdje se nalazi Itai Dzamara te da se pobrine da se osobe odgovorne za njegovu otmicu privedu pravdi; napominje da je izražavanje mišljenja na nenasilan način ustavno pravo svih građana Zimbabvea te da je obveza vlasti štititi prava svih građana;

6.  također izražava zabrinutost zbog slučaja Linda Masarire, koja je bila osuđena za javno nasilje nakon nacionalnog štrajka održanog 6. srpnja 2016.; poziva vladu Zimbabvea da pokaže suzdržanost i poštuje ljudska prava svih građana Zimbabvea, uključujući pravo na slobodu govora i slobodu okupljanja; podsjeća vladu da je odgovorna za poštovanje, praćenje i nepodrivanja Ustava te da mora nepristrano bez iznimke služiti svim građanima Zimbabvea;

7.  poziva delegaciju EU-a u Harareu da i dalje Zimbabveu nudi pomoć u cilju poboljšanja stanja ljudskih prava te da istraži mogućnosti organiziranja misije EU-a za promatranje izbora;

8.  ponovno ističe da je važno da Europska unija u okviru Sporazuma iz Cotonoua započne politički dijalog sa zimbabveanskim vlastima i time potvrdi da se EU zalaže za pružanje pomoći lokalnom stanovništvu;

9.  ustraje u tvrdnji da Europska unija mora osigurati da se financijska sredstva dodijeljena Zimbabveu u okviru Nacionalnog okvirnog programa učinkovito usmjere u relevantne sektore te poziva vladu Zimbabvea da Komisiji omogući nesmetan pristup projektima koje financira EU i da bude otvorenija za primanje tehničke pomoći za provedbu zajednički dogovorenih projekata i programa;

10.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Komisiji, Vijeću, potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Europskoj službi za vanjsko djelovanje, vladi i parlamentu Zimbabvea, vladama zemalja Južnoafričke razvojne zajednice i Afričkoj uniji.

(1) SL L 40, 17.2.2016., str. 11.
(2) SL L 54, 28.2.2012., str. 20.

Pravna napomena