Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2018/2969(RSP)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumentų priėmimo eiga :

Pateikti tekstai :

RC-B8-0570/2018

Debatai :

PV 13/12/2018 - 7.3
CRE 13/12/2018 - 7.3

Balsavimas :

PV 13/12/2018 - 9.10

Priimti tekstai :

P8_TA(2018)0527

Priimti tekstai
PDF 128kWORD 42k
Ketvirtadienis, 2018 m. gruodžio 13 d. - Strasbūras
Tanzanija
P8_TA(2018)0527RC-B8-0570/2018

2018 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento rezoliucija dėl Tanzanijos (2018/2969(RSP))

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl Tanzanijos, įskaitant 2015 m. kovo 12 d. rezoliuciją(1),

–  atsižvelgdamas į Sąjungos vyriausiosios įgaliotinės Federicos Mogherini 2018 m. lapkričio 15 d. ES vardu padarytą pareiškimą dėl ES ir Tanzanijos santykių,

–  atsižvelgdamas į 2018 m. vasario 23 d. ES atstovų vietoje pareiškimą dėl didėjančio politinio smurto ir bauginimo Tanzanijoje,

–  atsižvelgdamas į 2016 m. birželio 16 d. Tarybos išvadas dėl LGBTI asmenų lygybės,

–  atsižvelgdamas į 2018 m. lapkričio 2 d. JT vyriausiosios žmogaus teisių komisarės Michelle Bachelet pareiškimą dėl LGBT asmenų persekiojimo ir suėmimų Tanzanijoje,

–  atsižvelgdamas į ES Tarybos priemonių, skirtų lesbiečių, gėjų, biseksualių ir transseksualių (LGBT) asmenų naudojimosi visomis žmogaus teisėmis propagavimui ir gynimui, rinkinį (toliau – LGBT skirtų priemonių rinkinys),

–  atsižvelgdamas į Visuotinę žmogaus teisių deklaraciją, Tarptautinį pilietinių ir politinių teisių paktą ir Konvenciją dėl visų formų diskriminacijos panaikinimo moterims,

–  atsižvelgdamas į Jungtinių Tautų vaiko teisių konvenciją,

–  atsižvelgdamas į Afrikos žmogaus ir tautų teisių chartiją,

–  atsižvelgdamas į AKR ir ES partnerystės susitarimą (toliau – Kotonu susitarimas),

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 135 straipsnio 5 dalį ir 123 straipsnio 4 dalį,

A.  kadangi nuo tada, kai 2015 m. Tanzanijos prezidentu buvo išrinktas John Pombe Magufuli, pagrindinės teisės šalyje pažeidžiamos taikant represinius įstatymus ir nutarimus; kadangi valdžią kritikuojantiems žurnalistams, opozicijoje esantiems politikams ir atvirai kritiką reiškiantiems pilietinės visuomenės aktyvistams grasinama, jie savavališkai suimami ir bauginami;

B.  kadangi per pastaruosius dvejus metus šalyje padaugėjo prieš LGBTI asmenis nukreiptų stigmatizacijos, smurto ir tikslinių suėmimų atvejų; kadangi pagal Tanzanijos teisę tos pačios lyties asmenų seksualiniai santykiai laikomi nusikalstama veika, už kurią numatyta laisvės atėmimo bausmė nuo 30 metų iki gyvos galvos; kadangi Tanzanijos kovos su homoseksualumu įstatymas yra vienas iš griežčiausių pasaulyje;

C.  kadangi įtariamiems homoseksualiems asmenims Tanzanijoje atliekamos priverstinės išangės patikros – abejotinas homoseksualių santykių „įrodymo“ metodas, kurį Jungtinės Tautos ir Afrikos žmogaus teisių komisija laiko kankinimu;

D.  kadangi Dar es Salamo regiono administracijos vadovas Paul Makonda yra garsus represijų šalininkas; kadangi 2018 m. spalio 31 d. spaudos konferencijoje jis paskelbė, kad sukuriama darbo grupė, kurios tikslas – susekti gėjus, prostitutes ir asmenis, kurie socialiniuose tinkluose sukčiaudami renka lėšas; kadangi jis paragino visuomenę pranešti valdžios institucijoms apie asmenis, kurie, kaip įtariama, yra homoseksualūs;

E.  kadangi Sveikatos ministerija laikinai sustabdė savivaldybėse teikti kovos su ŽIV ir AIDS paslaugas ir uždarė tikslinių gyventojų grupių, įskaitant gėjus, priėmimo centrus; kadangi 2017 m. vasario 17 d. ji uždarė 40 sveikatos centrų, nes neva juose skatinamas homoseksualumas; kadangi, kaip pranešė kai kurios organizacijos, dėl represinių priemonių prieš LGBTI bendruomenę ŽIV užsikrėtę vyrai negali gauti antiretrovirusinio gydymo, o kiti nebesinaudoja tyrimų ir prevencijos paslaugomis;

F.  kadangi 2018 m. lapkričio mėn. Zanzibare buvo suimta dešimt vyrų, kurie neva organizavo tos pačios lyties asmenų santuokos ceremonijas; kadangi 2018 m. spalio 17 d. buvo suimta 13 aktyvistų, veikiančių sveikatos ir žmogaus teisių srityse, už dalyvavimą susitikime, kuriame buvo patariamas įstatymas, ribojantis LGBTI asmenų galimybes gauti tam tikras sveikatos priežiūros paslaugas;

G.  kadangi pažeidžiamos daugelio vaikų ir paauglių, ypač mergaičių, žmogaus teisės ir jie patiria žalingą praktiką, įskaitant plačiai paplitusį seksualinį smurtą, fizines bausmes, vaikų santuokas ir paauglių nėštumą, o dėl to jiems sudėtinga arba netgi neįmanoma lankyti mokyklos; kadangi Tanzanijos vyriausybė trukdo naudotis lytinės ir reprodukcinės sveikatos priežiūros paslaugomis ir baugina organizacijas, teikiančias informaciją apie tokias paslaugas;

H.  kadangi 2018 m. birželio 22 d. prezidentas J. P. Magufuli paskelbė deklaraciją, kurioje draudžiama nėščioms mergaitėms lankyti mokyklą; kadangi valdžios institucijos baugina pilietinės visuomenės organizacijas, ginančias nėščių mergaičių teises grįžti į mokyklą;

I.  kadangi jau kurį laiką Tanzanijos žmogaus teisių ir gero valdymo komisija nevykdo savo veiklos; kadangi prezidentas J. P. Magufuli nebeskiria šios komisijos narių ar kitas pareigas joje einančių asmenų;

J.  kadangi vyriausybė nutraukė arba grasino nutraukti privačių radijo stočių ir laikraščių veiklą ir nebeleidžia rodyti tiesioginių parlamento svarstymų transliacijų; kadangi buvo uždaryti vietos kanalai ir dekoderiai, kuriais rodomi tie kanalai;

K.  kadangi 2015 m. Tanzanijos Nacionalinė Asamblėja priėmė Aktą dėl kibernetinių nusikaltimų, o 2018 m. rugsėjo mėn. – Internetinio turinio reglamentus, siekdama kontroliuoti socialiniuose tinkluose skelbiamą turinį; kadangi 2015 m. priimtame Statistikos akte nustatyta, kad neleidžiama svarstyti tam tikrų vyriausybės pateiktų statistinių duomenų ar juos užginčyti;

L.  kadangi nuolat suimami opozicijos vadovai remiantis įvairiausiais kaltinimais: pradedant neva prezidento įžeidimu ir baigiant melaginga informacija ir neapykantos kurstymu; kadangi 2018 m. liepos mėn. buvo suimta 20 pagrindinės Tanzanijos opozicinės partijos narių kaltinant juos neramumų kurstymu; kadangi nuo 2018 m. pradžios prieš kai kuriuos politinės opozicijos ir parlamento narius buvo vykdomi smurtiniai išpuoliai, o kai kurie net buvo nužudyti; kadangi 2018 m. vasario 22 d. prie savo namų mačetėmis buvo nužudytas parlamento narys Godfrey Luena, priklausęs Tanzanijos pagrindinei opozicinei partijai „Chama Cha Demokrasia na Maendeleo“ (CHADEMA) ir aktyvus žmogaus teisių gynėjas; kadangi 2018 m. lapkričio mėn. buvo suimti ir po tarptautinių institucijų spaudimo paleisti Žurnalistų apsaugos komiteto programos koordinatorė Africa Angela Quintal ir jos kolega Mutoki Mumpo;

M.  kadangi turizmo plėtra pastaraisiais metais sukėlė aktyvesnę veiklą, ypač Serengečio regione, kur gyvena masajai; kadangi šiame regione kilo didelė įtampa dėl ariamosios žemės ar ribotos žemės kontrolės spekuliavimo tikslais;

N.  kadangi ES delegacijos vadovas Roeland van de Geer buvo priverstas išvykti iš šalies po to, kai Tanzanijos valdžios institucijos ėmė daryti didesnį spaudimą; kadangi nuo tada, kai prezidentu buvo išrinktas J. P. Magufuli, iš Tanzanijos buvo išsiųsti padalinio „JT moterys“ vadovas, JT vystymosi programos vadovas ir UNESCO vadovas;

O.  kadangi Sąjungos vyriausioji įgaliotinė Federica Mogherini pranešė apie sprendimą atlikti išsamią Sąjungos santykių su Tanzanija peržiūrą;

1.  reiškia susirūpinimą dėl blogėjančios politinės padėties Tanzanijoje, kuriai būdingas viešosios erdvės mažėjimas, nes griežtinami pilietinės visuomenės organizacijų, žmogaus teisių gynėjų, žiniasklaidos ir daugelio politinių partijų veiklos apribojimai; yra ypač susirūpinęs dėl blogėjančios LGBTI asmenų padėties;

2.  smerkia bet kokį neapykantos ir smurto kurstymą dėl seksualinės orientacijos; primygtinai ragina Tanzanijos valdžios institucijas užtikrinti, kad Paul Makonda nutrauktų savo provokacijas prieš LGBTI bendruomenę ir būtų patrauktas atsakomybėn už smurto kurstymą;

3.  ragina atlikti nepriklausomus tyrimus dėl išpuolių prieš žurnalistus, LGBTI asmenis, žmogaus teisių gynėjus ir opozicijos partijų narius, siekiant įtariamus išpuolius įvykdžiusius asmenis patraukti atsakomybėn;

4.  primena Tanzanijos vyriausybei apie jos pareigą, įskaitant pagal Kotonu susitarimą prisiimtus įsipareigojimus, visomis aplinkybėmis apsaugoti visų savo piliečių teises, orumą ir fizinę neliečiamybę,

5.  ragina Tanzaniją panaikinti įstatymus, pagal kuriuos homoseksualumas laikomas nusikalstama veika;

6.  primygtinai ragina ES ir valstybes nares visapusiškai pasinaudoti LGBT skirtų priemonių rinkiniu ir paraginti trečiąsias valstybes dekriminalizuoti homoseksualumą, padėti sumažinti smurtą ir diskriminaciją ir apsaugoti LGBTI teisių gynėjus;

7.  ragina Tanzanijos valdžios institucijas iš dalies pakeisti visas Akto dėl kibernetinių nusikaltimų, Elektroninių ir pašto ryšių (internetinio turinio) reglamentų ir Žiniasklaidos paslaugų įstatymo ribojamąsias nuostatas ir pakeisti jas nuostatomis, kuriomis pagal tarptautines žmogaus teisių normas bus užtikrinta žodžio ir žiniasklaidos laisvė;

8.  ragina Tanzanijos valdžios institucijas panaikinti visus įstatymus, priemones ir kitas kliūtis, trukdančias teikti paslaugas ir informaciją, kurios moterims, mergaitėms ir jaunoms motinoms reikia, kad jos būtų sveikos, visų pirma prezidento J. P. Magufuli deklaraciją, pagal kurią pagimdžiusioms mergaitėms neturėtų būti leidžiama grįžti į mokyklą, įskaitant teisės aktų, kuriuose įteisinamas nėščių mergaičių išmetimas iš mokyklos, panaikinimą;

9.  primygtinai ragina Tanzanijos prezidentą užtikrinti, kad šalies Žmogaus teisių komisija kuo greičiau imtų vykdyti savo veiklą, paskirti komisijos narius, kurie tirtų žmogaus teisių pažeidimų atvejus, ir imtis veiksmų siekiant remti namų ūkio darbuotojus užsienyje;

10.  ragina Tanzanijos valdžios institucijas išlaisvinti visus politinius kalinius;

11.  reiškia didelį susirūpinimą dėl Tanzanijos vyriausybės daromo spaudimo ES delegacijos vadovui Roelandui van de Geerui; palankiai vertina Europos Sąjungos ir jos valstybių narių sprendimą išsamiai peržiūrėti ES politiką dėl Tanzanijos; pabrėžia politinio dialogo svarbą siekiant, kad Tanzanijos valdžios institucijos prisiimtų konkrečius įsipareigojimus sukurti pilietinės visuomenės, politinių partijų ir žiniasklaidos veiklai palankią aplinką; ragina Komisiją užtikrinti, kad į būsimą AKR ir ES partnerystės susitarimą po 2020 m. būtų įtraukta aiški nuoroda į nediskriminavimą dėl seksualinės orientacijos;

12.  reiškia susirūpinimą dėl masajų padėties; smerkia tai, kad valdžios institucijos ir saugumo pajėgos naudoja jėgą;

13.  ragina Tanzanijos valdžios institucijas imtis ryžtingų veiksmų, kad, vadovaujantis Tanzanijos Konstitucija, Afrikos žmogaus ir tautų teisių chartija ir šalies prisiimtais tarptautiniais ir regioninius įsipareigojimais, būtų apsaugotos pilietinės visuomenės organizacijų, žmogaus teisių gynėjų, žurnalistų, sveikatos apsaugos darbuotojų ir politinių aktyvistų teisės;

14.  ragina ES toliau atidžiai stebėti žmogaus teisių padėtį Tanzanijoje, visų pirma reguliariai teikti savo delegacijos parengtas ataskaitas; ragina Europos Sąjungos delegaciją ir valstybes nares padaryti viską, kas įmanoma, kad būtų užtikrinta skubi apsauga ir parama žmogaus teisių gynėjams, kuriems kyla pavojus;

15.  paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, Komisijos pirmininko pavaduotojai ir Sąjungos vyriausiajai įgaliotinei užsienio reikalams ir saugumo politikai, ES specialiajam įgaliotiniui žmogaus teisių klausimais, AKR ir ES ministrų tarybai, Afrikos Sąjungos institucijoms, Rytų Afrikos bendrijos institucijoms ir Tanzanijos prezidentui, vyriausybei ir parlamentui.

(1) OL C 316, 2016 8 30, p. 122.

Atnaujinta: 2019 m. spalio 7 d.Teisinė informacija - Privatumo politika