Aċċess dirett għan-navigazzjoni prinċipali (agħfas "Enter")
Aċċess għall-kontenut tal-paġna (ikklikkja fuq Enter)
Aċċess dirett għal-lista tas-siti l-oħra (agħfas "Enter")

Fittex vidjo tal-plenarja

 
01-07-2014 Il-leġiżlaturi kollha
 
 
 
 

Tkomplija tas-sessjoni

14:04 / 14:04 - 24-06-2015
 
Kelliem attwali
Antonio TAJANI Grupp tal-Partit Popolari Ewropew (Demokristjani) l-Italja
 
 
Viċi President
  • Parlament Ewropew
Membru
  • Delegazzjoni għar-relazzjonijiet mal-Mercosur
  • Delegazzjoni għar-relazzjonijiet mar-Repubblika Federattiva tal-Brażil
  • Delegazzjoni għall-Assemblea Parlamentari Ewro-Latina-Amerikana
  • Kumitat għall-Industrija, ir-Riċerka u l-Enerġija
Sostitut
  • Delegazzjoni għall-Kumitat Parlamentari Konġunt UE-Ċilì
  • Kumitat għall-Affarijiet Ekonomiċi u Monetarji
 
 
 
 
Dikjarazzjoni ta' ċaħda: L-interpretar fl-ebda każ ma jikkostitwixxi rrekordjar awtentiku tad-dibattiti.

L-interpretar simultanju tad-dibattiti l-Parlament Ewropew jipprovdih bl-għan waħdieni li jiffaċiita l-komunikazzjoni bejn dawk li jieħdu sehem fil-laqgħat, u fl-ebda każ ma jikkostitwixxi reġsitrazzjoni awtentikata tad-dibattiti.


Huma awtentiċi biss id-diskors oriġinali jew it-traduzzjoni bil-miktub u riveduta tad-diskors.


F'każ ta' differenza bejn l-interpretar simultanju u d-diskors oriġinali (jew it-traduzzjoni bil-miktub u riveduta tad-diskors), il-prevalenza tingħata lid-diskors oriġinali (jew lit-traduzzjoni bil-miktub u riveduta tad-diskors) għandha.


Mingħajr awtorizzazzjoni espliċita min-naħa tal-Parlament Ewropew, l-użu ta' reġistrazzjoni tal-interpretar għal finjiet għajr dawk imsemmija hawn isfel huwa pprojbit.

   
URL tal-video stream
 
URL permanenti ta' din il-paġna
 
Kuntatt u għajnuna