skip to content

Cookies στον δικτυακό τόπο της ΕΕ

Χρησιμοποιούμε τα cookies για να σας δώσουμε την καλύτερη εμπειρία χρήστη στην ιστοσελίδα μας. Δεν τα χρησιμοποιούμε για να συγκεντρώσουμε οποιαδήποτε πληροφορία προσωπικών δεδομένων αλλά μόνο για στατιστικούς λόγους, μέσω του Google Analytics.
Συνεχίστε χωρίς να αλλάξετε τις ρυθμίσεις σας και θα λαμβάνετε cookies, ή αλλάξτε τις ρυθμίσεις των cookies σας ανά πάσα στιγμή.

Συνέχεια
 
 
 
27-03-2019

EE - Δημοσίευση νέας πρόσκλησης υποβολής προσφορών για μετάφραση σε 19 γλώσσες

Στις 18 Μαρτίου 2019, η Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης (ΓΔ TRAD) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου δημοσίευσε νέα πρόσκληση υποβολής προσφορών για μετάφραση σε 19 γλώσσες στόχους: αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, δανική, ελληνική, εσθονική, ιρλανδική, ιταλική, λετονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πορτογαλική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική και φινλανδική.

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι το προεξάρχον θεσμικό όργανο σε αυτήν την διοργανική πρόσκληση υποβολής προσφορών που συγκεντρώνει τις ανάγκες εξωτερικής ανάθεσης τεσσάρων θεσμικών οργάνων και οργανισμών της ΕΕ: του ίδιου του Κοινοβουλίου, του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου, της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής των Περιφερειών.

 

Για κάθε γλώσσα-στόχο ή παρτίδα, η πρόσκληση προβλέπει τη σύναψη έως και πέντε συμβάσεων-πλαίσιο που θα αρχίσουν να ισχύουν από τον Ιανουάριο του 2020. Οι συμβάσεις θα μπορούν να ανανεώνονται κάθε χρόνο και η μέγιστη διάρκειά τους είναι τα πέντε χρόνια.

 

Οι γλώσσες εκκίνησης και οι εκτιμώμενες μέγιστες ποσότητες σε τυποποιημένες σελίδες ανά έτος για κάθε παρτίδα έχουν ως εξής:

Παρτίδα

Γλώσσα προορισμού

Γλώσσες εκκίνησης

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο

Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

Ευρωπαϊκή Επιτροπή των Περιφερειών

Lot 1      

BG

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2500

4000

2500

Lot 2      

CS

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2000

4000

2500

Lot 3      

DA

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2000

4000

2500

Lot 4      

NL

EN, FR, DE, IT, ES

30000

2000

4000

2500

Lot 5      

EN

BG, HR, CS, DA, NL, ET, FI, FR, DE, EL, HU, GA, IT, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SL, ES, SV

10000

1500

4000

2500

Lot 6      

ET

EN, FR, DE, IT, ES

20000

2000

4000

2500

Lot 7      

FI

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2500

4000

2500

Lot 8      

FR

BG, HR, CS, DA, NL, EN, ET, FI, DE, EL, HU, IT, LV, LT, PL, PT, RO, SK, SL, ES, SV

25000

1000

4000

2500

Lot 9      

EL

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2000

4000

2500

Lot 10  

HU

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2000

4000

2500

Lot 11  

GA

EN, FR, DE, IT, ES

20000

4000

4000

2500

Lot 12  

IT

EN, FR, DE, ES

30000

2000

4000

2500

Lot 13  

LV

EN, FR, DE, IT, ES

20000

2000

4000

2500

Lot 14  

LT

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2000

4000

2500

Lot 15  

MT

EN, FR, DE, IT, ES

20000

2000

4000

2500

Lot 16  

PT

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2500

4000

2500

Lot 17  

SK

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2000

4000

2500

Lot 18  

SL

EN, FR, DE, IT, ES

20000

2500

4000

2500

Lot 19  

SV

EN, FR, DE, IT, ES

25000

2000

4000

2500

 

 

Στη συγγραφή υποχρεώσεων αναφέρεται ότι τα θεσμικά όργανα αναζητούν παρόχους υπηρεσιών μετάφρασης υψηλής ειδίκευσης και μεγάλης πείρας, ικανούς να παρέχουν εγκαίρως μεταφράσεις υψηλής ποιότητας έτοιμες προς χρήση.

 

Οι συμβάσεις θα ανατεθούν με βάση την προσφορά τιμής ανά τυποποιημένη σελίδα και η ποιότητα της προσφοράς θα αξιολογηθεί μέσω δοκιμής διαχείρισης σχεδίου μετάφρασης.

 

Η προκήρυξη διαγωνισμού και τα σχετικά έγγραφα δημοσιεύονται στην πλατφόρμα Tenders Electronic Daily (TED) στη διεύθυνση:

https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=4570

 

Η προθεσμία για την υποβολή των προσφορών λήγει στις 16 Απριλίου 2019.