Marco DREOSTO : Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung 

Die Mitglieder können eine schriftliche Erklärung dazu abgeben, wie sie im Plenum abgestimmt haben. Artikel 194 GO

Lage in Venezuela nach der unrechtmäßigen Wahl des neuen Vorsitzes und des neuen Präsidiums der Nationalversammlung („parlamentarischer Staatsstreich“) (B9-0051/2020, B9-0052/2020, B9-0053/2020, RC-B9-0048/2020, B9-0048/2020, B9-0049/2020, B9-0050/2020) IT  
 

Ho deciso di votare a favore poiché con questa risoluzione si sostiene il rispetto dei diritti umani e l’adozione di sanzioni mirate contro gli individui che li violino. Inoltre, nella risoluzione si ribadisce come Guaidó sia il presidente ad interim del paese, come giá sostenuto dall’Alto Rappresentante e da piú di cinquanta paesi.

Der europäische Grüne Deal (RC-B9-0040/2020, B9-0040/2020, B9-0041/2020, B9-0042/2020, B9-0043/2020, B9-0044/2020, B9-0045/2020, B9-0046/2020) IT  
 

Ho espresso voto contrario alla risoluzione. Uno dei punti più deboli riguarda proprio il finanziamento del Green Deal, nella risoluzione infatti è prevista l’introduzione di nuove tasse UE “verdi”, replica degli attuali meccanismi di finanziamento, con le quali persistono vincoli di bilancio e norme sugli aiuti di Stato.

Jahresbericht über die Umsetzung der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (A9-0052/2019 - Arnaud Danjean) IT  
 

Ho espresso voto contrario alla relazione perché non viene proposto nulla di concreto. Rispetto alle relazioni precedenti, si prevede inoltre di incrementare il livello di finanziamenti da parte degli Stati Membri per la creazione di ulteriori agenzie e uffici di coordinamento da integrare alle Direzioni Generali già esistenti.

Einwand gemäß Artikel 112 der Geschäftsordnung: genetisch veränderte Baumwolle der Sorte LLCotton25 (ACS-GHØØ1-3) (B9-0170/2019) IT  
 

Ho votato a favore dell'obiezione al rinnovo dell'autorizzazione per l'immissione in commercio di prodotti contenenti, costituiti, od ottenuti, a partire da questo cotone OGM.
Ritengo importante dare un segnale alla Commissione affinché sospenda questa prassi, ormai consolidata, di approvare gli atti di esecuzione concernenti l'autorizzazione di OGM in assenza del parere favorevole espresso dal comitato di esperti designato dagli Stati membri.
I metodi di coltivazione degli OGM e la conseguente interazione con la biodiversità e la salute umana rimangono incerti e non supportati da sufficienti riscontri scientifici.
Poiché non è accettabile legittimare tale carenza democratica, ho espresso voto favorevole all'obiezione.

Einwand gemäß Artikel 112 der Geschäftsordnung: genetisch veränderte Sojabohnen der Sorte MON 89788 (MON-89788-1) (B9-0169/2019) IT  
 

Ho votato a favore dell'obiezione al rinnovo dell'autorizzazione per l'immissione in commercio di prodotti contenenti, costituiti, od ottenuti, a partire da questa soia OGM.
Ritengo importante dare un segnale alla Commissione affinché sospenda questa prassi, ormai consolidata, di approvare gli atti di esecuzione concernenti l'autorizzazione di OGM, in assenza del parere favorevole espresso dal comitato di esperti designato dagli Stati Membri.
I metodi di coltivazione degli OGM e la conseguente interazione con la biodiversità e la salute umana rimangono incerti e non supportati da sufficienti riscontri scientifici.
Poiché non è accettabile legittimare tale carenza democratica, ho espresso voto favorevole all'obiezione.

Einwand gemäß Artikel 112 der Geschäftsordnung: genetisch veränderte Maissorte MON 89034 × 1507 × NK603 × DAS-40278-9 und Unterkombinationen MON 89034 × NK603 × DAS-40278-9, 1507 × NK603 × DAS-40278-9 und NK603 × DAS-40278-9 (B9-0171/2019) IT  
 

Ho votato a favore dell'obiezione al rinnovo dell'autorizzazione per l'immissione in commercio di prodotti contenenti, costituiti, od ottenuti, a partire da questo mais OGM.
Ritengo importante dare un segnale alla Commissione affinché sospenda questa prassi, ormai consolidata, di approvare gli atti di esecuzione concernenti l'autorizzazione di OGM in assenza del parere favorevole espresso dal comitato di esperti designato dagli Stati membri.
I metodi di coltivazione degli OGM e la conseguente interazione con la biodiversità e la salute umana rimangono incerti e non supportati da sufficienti riscontri scientifici.
Poiché non è accettabile legittimare tale carenza democratica, ho espresso voto favorevole all'obiezione.

Einwand gemäß Artikel 112 der Geschäftsordnung: genetisch veränderter Mais der Sorte Bt11 × MIR162 × MIR604 × 1507 × 5307 × GA21 und genetisch veränderte Maissorten, in denen zwei, drei, vier oder fünf der Sorten  Bt11, MIR162, MIR604, 1507, 5307 und GA21 kombiniert werden (B9-0172/2019) IT  
 

Ho votato a favore dell'obiezione al rinnovo dell'autorizzazione per l'immissione in commercio di prodotti contenenti, costituiti od ottenuti a partire da questo mais OGM.
Ritengo importante dare un segnale alla Commissione affinché sospenda questa prassi, ormai consolidata, di approvare gli atti di esecuzione concernenti l'autorizzazione di OGM in assenza del parere favorevole espresso dal comitato di esperti designato dagli Stati membri.
I metodi di coltivazione degli OGM e la conseguente interazione con la biodiversità e la salute umana rimangono incerti e non supportati da sufficienti riscontri scientifici.
Poiché non è accettabile legittimare tale carenza democratica, ho espresso voto favorevole all'obiezione.

Einwand gemäß Artikel 112: Bewertung der Auswirkungen von Pflanzenschutzmitteln auf Honigbienen (B9-0149/2019) IT  
 

Ho votato a favore dell’obiezione al progetto di regolamento della Commissione sulla valutazione dell’impatto dei pesticidi sulle api, in quanto la Commissione non ha preso in considerazione le risultanze degli studi scientifici più recenti, basati sulla valutazione della tossicità cronica e larvale che colpisce gli impollinatori in conseguenza all’utilizzo di alcuni fitofarmaci in agricoltura, riferendosi esclusivamente al vecchio criterio sulla tossicità acuta per ingestione e contatto.
Ritengo di fondamentale importanza proteggere gli insetti pronubi basandosi su dati scientifici recenti, sia in relazione alla valenza che essi svolgono a favore del mantenimento degli equilibri ecologici, sia in funzione della salvaguardia della produzione mellifera e all’economia di questo importante settore produttivo.

Einwand gemäß Artikel 112 der Geschäftsordnung: Wirkstoffe einschließlich Flumioxazin (B9-0103/2019) IT  
 

Ho votato a favore dell'obiezione, in quanto la Commissione, pur consapevole della pericolosità dell'erbicida flumiossazina per le sue caratteristiche di interferente endocrino, ha proposto di prorogarne l'autorizzazione, adducendo la ragione dei ritardi da parte di alcuni Stati membri nelle loro procedure di valutazione.
Tuttavia, noi riteniamo che le ragioni della Commissione non siano sufficienti e quindi ho deciso di votare a favore di questa obiezione.

Einwand gemäß Artikel 112 der Geschäftsordnung: Wirkstoffe einschließlich Chlortoluron (B9-0104/2019) IT  
 

Ho votato a favore dell'obiezione in quanto la Commissione, pur consapevole della pericolosità dell'erbicida clorotoluron per le sue caratteristiche di interferente endocrino, ha proposto di prorogarne l'autorizzazione, adducendo la ragione dei ritardi da parte di alcuni Stati membri nelle loro procedure di valutazione.
Tuttavia, noi riteniamo che le ragioni della Commissione non siano sufficienti e quindi ho deciso di votare a favore di questa obiezione.

Kontakt