6. parlamentarni saziv Mercedes BRESSO
Klubovi zastupnika
- 20-07-2004 / 24-05-2005 : Klub socijalista u Europskom parlamentu - Članica
Nacionalne stranke
- 21-07-2004 / 24-05-2005 : Democratici di Sinistra (Italija)
Zastupnik
- 21-07-2004 / 24-05-2005 : Odbor za proračunski nadzor
- 21-07-2004 / 24-05-2005 : Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača
- 15-09-2004 / 24-05-2005 : Izaslanstvo za odnose s Palestinskim zakonodavnim vijećem
Zamjenica
- 21-07-2004 / 24-05-2005 : Odbor za ustavna pitanja
- 21-07-2004 / 24-05-2005 : Odbor za predstavke
- 15-09-2004 / 24-05-2005 : Izaslanstvo za odnose sa Švicarskom, Islandom i Norveškom te u Zajedničkom parlamentarnom odboru Europskog gospodarskog prostora (EGP)
all-activities
Sudjelovanje u raspravama na plenarnoj sjednici
Govori s plenarnih sjednica i pisane izjave koje se odnose na plenarne rasprave. Članak 204. i članak 171. stavak 11. Poslovnika
Izvješće/Izvješća ‒ u svojstvu izvjestitelja
U nadležnom parlamentarnom odboru imenuje se izvjestitelj koji sastavlja izvješće o zakonodavnim ili proračunskim prijedlozima ili drugim temama. Pri izradi izvješća izvjestitelji se smiju savjetovati s relevantnim stručnjacima i dionicima. Nadležni su i za sastavljanje kompromisnih amandmana i pregovore s izvjestiteljima u sjeni. Izvješća usvojena na razini odbora razmatraju se i o njima se glasuje na plenarnoj sjednici. Članak 55 Poslovnika
Parlamentarno pitanje/Parlamentarna pitanja
Pitanja za usmeni odgovor s raspravom može podnijeti odbor, klub zastupnika ili najmanje 5 % zastupnika u Parlamentu. Pitanja se upućuju drugim institucijama EU-a. Konferencija predsjednika odlučuje hoće li i kojim redoslijedom pitanja biti uvrštena u konačni prijedlog dnevnog reda plenarne sjednice. Članak 128. Poslovnika
Popis nazočnih
Ova evidencija prisutnosti izvadak je iz zapisnika plenarnih sjednica 6. parlamentarnog saziva. Podaci iz evidencije dostavljaju se samo u informativne svrhe i odnose se na mandat zastupnika u Europskom parlamentu. Radi se o neobrađenim podatcima koji ne uključuju ispravke za opravdanu odsutnost zbog bolesti, rodiljnog/očinskog dopusta, odobrenih poslova u okviru parlamentarnih izaslanstava itd.
Kontakt
Bât. ALTIERO SPINELLI
15G169
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel
Bât. LOUISE WEISS
T06058
1, avenue du Président Robert Schuman
CS 91024
F-67070 Strasbourg Cedex
10144 Torino