Přímý přístup k hlavnímu vyhledávání (klikněte na „ENTER“)
Přístup k obsahu stránky (stiskněte Enter)
Přímý přístup na seznam dalších stránek (klikněte na „ENTER“)

Zpravodajství

Tiskové zprávy

 
 
 
 

Air quality legislation: MEPs strike deal with Council

ENVI Environment01-07-2016 - 16:58

Plans for more ambitious national caps on emissions of key pollutants by 2030, including NOx, particulates and sulphur dioxide, were informally agreed by MEPs and the Dutch presidency of the Council on Thursday. Air pollution causes about 400,000 premature deaths in the EU per year. The agreement now needs to be endorsed by the Environment Committee and Parliament as a whole. (Read more: Air quality legislation: MEPs strike deal with Council )

 

Průzkum veřejného mínění: V jakých oblastech chtějí Evropané více EU

Další tiskové zprávy Budoucnost Evropy/Evropská integrace / Instituce01-07-2016 - 10:59
 

Boj proti terorismu by měl být pro EU prioritou číslo jedna následovaný opatřeními proti nezaměstnanosti a bojem proti daňovým podvodům. Další prioritní témata jsou podle převážné většiny Evropanů migrace, ochrana vnějších hranic a životní prostředí. Vyplývá to z průzkumu Eurobarometru provedeného Evropským parlamentem, kdy byli v Evropě občané dotázáni, jestli by měla EU v patnácti konkrétních oblastech zasahovat více nebo méně. Detaily se dozvíte v článku a v naší interaktivní infografice. (Přečtěte si více: Průzkum veřejného mínění: V jakých oblastech chtějí Evropané více EU )

 

Slovensko přebírá předsednictví EU. Co očekávají slovenští europoslanci?

Další tiskové zprávy Instituce01-07-2016 - 09:41
Logo s diakritickými znaménky - logo slovenského předsednictví v Radě EU  

Vedení Rady ministrů EU se od 1. července ujímá Slovensko. Za své priority si na příští půlrok vytyčilo posílení hospodářství EU, modernizaci a prohloubení společného trhu v oblasti energetiky a digitální ekonomiky a také prosazování udržitelné migrační a azylové politiky. To vše v nové situaci po referendu ve Spojeném království, v němž si Britové zvolili budoucnost mimo EU. Přečtěte si, co od předsednictví očekávají slovenští poslanci ze třech nejsilnějších politických klubů v Parlamentu. (Přečtěte si více: Slovensko přebírá předsednictví EU. Co očekávají slovenští europoslanci? )

 

MEPs and ministers struck a deal on a ban on fishing below a depth of 800 meters in the North-East Atlantic. The ban, agreed on Thursday afternoon, will apply to bottom trawling and would also restrict deep-sea fishing to the area where it took place between 2009 and 2011. (Read more: MEPs and ministers strike informal deal to ban deep sea fishing below 800 metres )

 

The EU needs to update its long-term spending plan to cope with unforeseen crises such as mass migration, terrorism and youth unemployment, says the Budgets Committee in a resolution voted on Wednesday. The text is intended as an input to the forthcoming EU Commission’s proposal to revise the EU’s multiannual financial framework (MFF) for 2014-2020. The update should also tackle the recurring backlog of overdue EU payments, and look beyond 2020, add MEPs. (Read more: Update EU’s long-term spending plan to cope with crises, urges Budgets Committee )

 

Prodlužovat nejistotu není podle předsedy Parlamentu v ničím zájmu.

Další tiskové zprávy Budoucnost Evropy/Evropská integrace / Instituce28-06-2016 - 18:23
Martin Schulz na summitu šéfů států EU  

Volba britských voličů v referendu o setrvání v EU „musí být co nejdřív implementována“ a to při plném zapojení Evropského parlamentu, vzkázal jeho předseda Martin Schulz šéfům evropských vlád na jejich mimořádném summitu v Bruselu 28. června. „Prodlužovat období nejistoty by nebylo v ničím zájmu,“ zdůraznil Schulz společně s tím, že Evropská unie také musí předvést, že si je vědomá potřeby reforem. (Přečtěte si více: Prodlužovat nejistotu není podle předsedy Parlamentu v ničím zájmu. )

 

Europoslanci žádají rychlý Brexit pro ukončení nejistoty a hlubší reformu EU

Plenární zasedání Ústava / Instituce / Smlouvy28-06-2016 - 14:45

Spojené království musí zcela a plně respektovat přání většiny svých obyvatel a co nejdříve oficiálně oznámit vystoupení z EU. Dokud se tak nestane, nemohou být zahájena jednání o nových vztazích mezi Spojeným královstvím a EU, říká usnesení, které schválil Evropský parlament na mimořádném úterním plenárním zasedání. Poslanci taktéž zdůrazňují naléhavost reforem, které by zajistily, že EU je v souladu s očekáváním svých občanů. (Přečtěte si více: Europoslanci žádají rychlý Brexit pro ukončení nejistoty a hlubší reformu EU )

 

Debate on Brexit and its consequences

Plenary Session Constitution / Institutions / Treaties28-06-2016 - 13:41
UK referendum: European Parliament debate on outcome and consequences  

Opening the extraordinary session, European Parliament President Martin Schulz noted that this was the first time that a plenary session had been convened at such short notice, but also that the UK citizens’ decision to leave the EU was equally unprecedented. He warmly welcomed Lord Hill and thanked him for his work in the EU Commission and deciding to step down, having campaigned for Britain to remain in the EU. His statement was followed by standing ovations from both MEPs and Commissioners. (Read more: Debate on Brexit and its consequences )

 

Tento týden v EP: Britské referendum, náklady na migrační krizi

Další tiskové zprávy Instituce27-06-2016 - 14:33
Vlajka EU na budově Evropského parlamentu.  

O výsledcích referenda ve Spojeném království budou poslanci diskutovat na mimořádné plenární schůzi v úterý dopoledne. Ve čtvrtek se uskuteční slyšení o rozpočtových dopadech uprchlické krize, na němž spolupracují hned čtyři parlamentní výbory. Krom toho bude tento týden věnován jednáním jednotlivých politických skupin parlamentu v přípravě následujícího plenárního zasedání ve Štrasburku. (Přečtěte si více: Tento týden v EP: Britské referendum, náklady na migrační krizi )

 

EP President Martin Schulz, European Council President Donald Tusk and Dutch Prime Minister Mark Rutte met Friday morning in Brussels at the invitation of EU Commission President Jean-Claude Juncker. They discussed the outcome of the United Kingdom referendum and made the following joint statement: (Read more: Joint statement by Schulz, Tusk, Rutte and Juncker on UK referendum outcome )