One in five under 25 can't find a job within the EU. Parliament wants to use unspent 82 billion euros from structural funds to create new job opportunities in...(read more) Facebook
The EU's trade deficit with China tripled in just 10 years. How do we rebalance? As a first step, Members want to establish a monitoring board to find out to...(read more) Facebook
Some Parliament members are suggesting that European politicians should show Euro 2012 in Ukraine the red card in protest over the treatment of opposition...(read more) Facebook
Strong - but not invulnerable. Despite an impressive 4 metres and 600kg, the blue fin tuna is an endangered species. And why? Overfishing and illegal catches....(read more) Facebook Bill Gates chwalił zaangażowanie UE w pomoc rozwojową i zachęcał do utrzymania obecnego poziomu funduszy mimo trwającego kryzysu finansowego. Na spotkaniu z posłami Komisji Rozwoju PE podkreślał, że Europa ma wielki wpływ na zaangażowanie innych krajów.
Gates przypomniał, że UE jest największym dawcą pomocy rozwojowej na świecie. "Hojność Europy pomogła uratować miliony istnień ludzkich" - zaznaczał. "Musicie kontynuować" - apelował. Wzywał do utrzymania obecnego poziomu finansowania w przyszłym budżecie Unii na lata 2014-2020.
Według niego w ciągu ostatnich 50 lat dokonano olbrzymich postępów w walce z ubóstwem. Podawał konkretne przykłady na to jak inwestycje w sektorze zdrowia publicznego i rolnictwa w najbiedniejszych krajach mogą pomóc ludziom. Wyjaśnił, że przyjmowanie konkretnych celów i mierzenie postępów pomaga wyeliminować korupcję.
Przewodniczący PE Martin Schulz zgodził się, że UE ma obowiązek okazania solidarności i pomocy. "Także dlatego, że nasza długoterminowa przyszłość zależy od długoterminowej stabilności innych regionów świata" - zaznaczył.
Schulz dziękował Gatesowi za pracę jego fundacji. "Mimo, że w Parlamencie reprezentujemy różne frakcje to będziemy stać w jednym szeregu razem z Panem" - obiecał.