Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Ciclo de vida en sesión
Ciclos relativos a los documentos :

Textos presentados :

RC-B6-0305/2008

Debates :

PV 18/06/2008 - 12
CRE 18/06/2008 - 12

Votaciones :

PV 19/06/2008 - 5.4
Explicaciones de voto
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P6_TA(2008)0308

Acta literal de los debates
Miércoles 18 de junio de 2008 - Estrasburgo Edición DO

12. Crisis del sector pesquero a raíz del aumento del precio del gasóleo (debate)
Acta
MPphoto
 
 

  Presidenta. – El siguiente punto es el debate sobre:

– la pregunta oral de Philippe Morillon, en nombre de la Comisión de Pesca al Consejo sobre la crisis del sector pesquero a raíz del aumento del precio del gasóleo (O-0063/2008 – B6-0162/2008), y

– la pregunta oral de Philippe Morillon, en nombre de la Comisión de Pesca a la Comisión sobre la crisis del sector pesquero a raíz del aumento del precio del gasóleo (O-0064/2008 – B6-0163/2008).

 
  
MPphoto
 
 

  Philippe Morillon, autor. (FR) Señora Presidenta, daré algún tiempo al Comisario Borg para que ocupe su escaño. Esta pregunta oral surgió de la solicitud unánime de los miembros de la comisión que tengo el honor presidir, y me complace que venga después de este excelente debate sobre algunos asuntos generales.

Señora Presidenta, señor Presidente en ejercicio del Consejo, Comisario, mi padre nació hace más de un siglo en un pueblo cercano a Saint-Malo, que conocí en mi juventud como un lugar lleno de vida que dependía esencialmente de la agricultura y la pesca. Hoy este pueblo está muriendo de un cáncer causado por la proliferación de las células muertas constituidas por las segundas viviendas y la desaparición gradual de esas actividades que le permitían vivir para algo más que para las seis semanas de verano.

Esto no es un fenómeno aislado, sino algo que puede estar sucediendo a lo largo de prácticamente toda la costa de Europa, y como resultado de ello el Comisario Borg, a quien rindo homenaje, ha promovido la política marítima integrada, que debe permitirnos restaurar, preservar y reanimar las comunidades que viven en las costas de Europa. Si esta decisión ha supuesto transformar la antigua DG FISH en DG MARE no significa necesariamente que la Unión Europea esté decidida a poner fin a esos recursos de los mares y océanos que nuestros pescadores deben seguir explotando.

¿Por qué la Unión Europea sólo tiene dos políticas comunes, a saber, la política agrícola y la política de pesca? Cuando se piensa en ello la respuesta es sencilla: para que nuestro continente siga obteniendo cantidades suficientes de alimentos del laboreo de la tierra y de la pesca en el mar. Es por consiguiente en estos sectores donde la repercusión del aumento masivo del precio del petróleo podría tener consecuencias catastróficas, y desde luego lo mismo se puede aplicar al sector pesquero. Ya gravemente afectada por la reducción de los recursos, esta profesión está hoy amenazada de extinción y esto explica aunque no justifica las violentas manifestaciones de desesperación a las que han recurrido y siguen recurriendo algunos de sus representantes en distintos lugares.

Por ello estoy encantado, señor Comisario, de que su Comité Ejecutivo haya propuesto algunas medidas diseñadas para acudir al rescate inmediato de las industrias más amenazadas, entre las que hay medidas para autorizar a los Estados miembros a otorgar exenciones temporales de las normas derivadas de la aplicación del Fondo Europeo de la Pesca de conformidad con procedimientos que se discutirán, señor Presidente en ejercicio del Consejo, en el próximo Consejo de los Ministros de agricultura y pesca en Luxemburgo el 24 de junio.

No debemos perder de vista que la Unión Europea y el planeta en general tiene que poder seguir usando los mares y océanos para obtener los recursos alimentarios que necesite. No tiene sentido preservar y proteger los peces si ya no hay pescadores para capturarlos. En mi opinión, este hecho obvio justifica las propuestas detalladas, no tan sólo a corto, sino también a medio y largo plazo, propuestas en las que estamos trabajando juntos en el Comisión de Pesca, señor Comisario, propuestas en cuya elaboración seguirán trabajando el resto de mis colegas para usted, y en el proyecto de resolución que se someterá a votación mañana.

 
  
  

PRESIDE: PAN MAREK SIWIEC
Vicepresidente

 
  
MPphoto
 
 

  Janez Lenarčič, Presidente en ejercicio del Consejo. (SL) En primer lugar quiero dar las gracias al honorable Diputado al Parlamento Europeo, señor Morillon, por su pregunta en nombre de la Comisión de Pesca. Quiero insistir desde el principio en que la Presidencia eslovena es consciente de la magnitud del problema de la subida de los precios del combustible y de su repercusión negativa sobre la pesca en la UE.

Puedo informarle de que ayer el Presidente del Consejo de Agricultura y Pesca, el Ministro Iztok Jarc, se reunió con algunos ministros del ramo en Venecia para tratar este asunto. Juntos debatieron y elaboraron algunas propuestas para superar las dificultades actuales del sector de la pesca en la UE, que se debatirán en los próximos días. Sin embargo, quisiera recordar que esta situación no se limita al sector pesquero. Los elevados precios del combustible perjudican a todos los sectores, incluidos la agricultura, el transporte y la fabricación.

La crisis ha desencadenado una situación grave en todos los sectores. Es por consiguiente un asunto de naturaleza horizontal, con elementos que conciernen a la política de la competencia, a las ayudas públicas y a las medidas fiscales. La gravedad de este asunto y su repercusión negativa sobre el sector de la pesca en la UE es lo que ha inducido a la Presidencia eslovena a convocar la reunión del Consejo de Agricultura Pesca y que se celebrará a comienzos de la próxima semana, como el señor Morillon ya ha mencionado.

Esto será una oportunidad para que los ministros expongan sus puntos de vista sobre la situación actual y para el intercambio de opiniones con el Comisario Borg sobre las soluciones más apropiadas. Además, la Presidencia decidió cambiar también el programa de la reunión de pesca que debía celebrarse en Eslovenia a finales de este mes para que los directores de pesca también puedan tratar este asunto candente. Todo esto llega después de que el Consejo abordara recientemente en sus numerosas reuniones con diversas formaciones el asunto de la subida de los precios de la energía, sobre el que hemos hablado en el punto anterior del orden del día.

Permítame explicar más detalladamente las conclusiones del Consejo Ecofin. En relación con los precios del petróleo, el Consejo expresó su inquietud por el alza continua de los precios del crudo y estudió formas de abordar las consiguientes consecuencias sociales y económicas. Recalcó la necesidad de fomentar el uso eficiente de los recursos energéticos y las fuentes de energía alternativas, de aumentar la transparencia de los mercados del petróleo, de promover la competencia en los mercados de la energía y de mejorar el diálogo con los países productores de petróleo.

En la misma reunión, el Consejo alentó a la Comisión a examinar con más detenimiento los mercados relacionados con los productos básicos y a considerar respuestas políticas encaminadas a limitar la volatilidad de los precios. Como ha recalcado la Presidencia en el debate de esta mañana, este asunto se tratará también en la reunión del Consejo Europeo que empieza mañana.

 
  
MPphoto
 
 

  Joe Borg, Miembro de la Comisión. Señor Presidente, quiero dar las gracias al presidente de la Comisión de Pesca, señor Morillon, por su pregunta, que me da la oportunidad de abordar la crisis del combustible.

Quiero decir desde el principio que me complace ver que las buenas relaciones existentes entre la Comisión y la Comisión de Pesca del Parlamento Europeo van a mejor.

Pasando a la pregunta específica, soy consciente de que las dificultades que está pasando el sector de la pesca son resultado del exagerado aumento de los precios de los combustibles. Este aumento constituye una crisis estructural y duradera de dimensiones muy particulares —estoy tentado de decir únicas— para la pesca. Explicaré por qué.

Durante muchos años, la flota de la UE ha estado atrapada en un círculo vicioso de exceso de capacidad, sobrepesca y pérdida de rentabilidad. Al mismo tiempo, los pescadores no se han podido beneficiar de la reducción de la oferta y de la subida de los precios al por menor de los productos de la pesca. Como resultado, los márgenes en muchos segmentos se han reducido, lo que ha hecho que el sector sea más vulnerable que otros a un aumento drástico de los costes, como ha sucedido con los precios del petróleo.

La Comisión comprende la necesidad de una acción coordinada a escala de la UE para evitar una grave crisis de este sector y de que el problema no se desplace, sino que se aborde de verdad. Esto no sólo significa adoptar medidas de urgencia, sino también comprometerse a abordar la cuestión fundamental del exceso de capacidad, que está minando todos nuestros intentos de devolver el sector a un funcionamiento sostenible y rentable.

Por este motivo, como ha señalado el señor Morillon, el Colegio aprobó ayer un paquete de medidas de urgencia para afrontar las dificultades sociales y económicas inmediatas desencadenadas por el notable incremento de los precios del petróleo, y a la vez abordar los problemas estructurales fundamentales de la flota europea. Creo que es de vital importancia dirigir esta ayuda a las flotas que más dependen del combustible y que, por tanto, están más afectadas por el problema actual del exceso de capacidad.

Por consiguiente, proponemos que los Estados miembros puedan establecer Esquemas de Ajuste de Flota (FAS), y que se levanten las restricciones al acceso a las primas de cese permanente, es decir, el desmantelamiento. La ayuda adicional para la paralización temporal estaría disponible para los barcos incluidos en estos Esquemas de Ajuste de Flota, y la ayuda de desmantelamiento parcial se concedería a los operadores para que reemplacen los barcos más viejos y grandes por otros más pequeños y más eficaces en el uso de la energía. También habría fondos para permitir reducciones temporales en las contribuciones de los empleados a los pagos de la seguridad social.

En particular, la ayuda económica para la paralización temporal estaría disponible para todos los barcos durante tres meses a lo largo del resto de 2008, a condición de que los barcos en cuestión se incluyan en un plan de reestructuración. Tal ayuda se adaptará para que apoye la recuperación de las poblaciones y/o las condiciones del mercado, siempre que sea posible.

En función de otros análisis económicos, también se considerarán posibles modificaciones del régimen de ayudas de minimis para la pesca, para que el techo de 30 000 euros durante tres años se aplique por barco, en lugar de por empresa, aunque con un tope general de 100 000 euros por empresa.

También se contemplan varias iniciativas específicas para promover el valor del pescado en el primer punto de venta, y la Comisión está pensando dedicar otros 20 a 25 millones de euros del presupuesto de la PPC para financiar proyectos ad-hoc en esta área, además de los fondos disponibles a través del FEP. Se han previsto otras medidas para promover el cambio hacia tecnologías que ahorren energía, mitiguen la repercusión socioeconómica de la crisis y faciliten la reprogramación y el desembolso de los fondos del FEP.

A las medidas anteriores se sumarán derogaciones temporales de las normas del Fondo Europeo de la Pesca para apoyar la adaptación más rápida de la flota de la UE a la situación actual y proporcionar alivio temporal durante la fase de transición.

Presentaré este paquete al Consejo de Ministros de Pesca en Luxemburgo el 24 de junio con la intención de adoptar una propuesta formal en julio. Dada la situación excepcional a la que se enfrenta el sector pesquero, confío en que puedo contar con el apoyo del Consejo y del Parlamento para adoptar dichas las medidas lo más rápidamente posible.

 
  
MPphoto
 
 

  Carmen Fraga Estévez, en nombre del Grupo PPE-DE. – (ES) Señor Presidente, el Grupo del Partido Popular Europeo ha impulsado este debate, convencido de que nuestra Institución no podía seguir dando muestras de indiferencia, ante la gravedad de la crisis.

Creo que teníamos razón, ya que ayer mismo, y por primera vez, la Comisión ha anunciado una serie de medidas que este Parlamento venía demandando desde hacía años, algunas de las cuales coinciden plenamente con las recogidas en la propuesta de Resolución común.

Como indicamos en ella, el gasóleo ha subido para los pescadores más de un 300 % en los últimos cinco años y más de un 38 % desde enero, mientras que los precios se mantienen al nivel de hace 20 años, con descensos en algunos casos de hasta un 25 %, debido a la entrada masiva de importaciones, en muchos casos procedentes de la pesca ilegal.

Mi Grupo ha insistido en que no hay sector que pueda sobrevivir en estas condiciones y por eso ha querido reunir hoy a todos, al Consejo y a la Comisión, para que nos informen al respecto y podamos debatir el paquete de medidas.

Nos alegramos muy especialmente de que entre las medidas figure por fin la elevación de las ayudas de minimis a 100 000 euros, aunque hubiéramos preferido que se otorgaran por barco, y no por empresa, como ha pedido este Parlamento y como expresamos en la resolución común.

Estamos muy de acuerdo con las reducciones de las cotizaciones sociales, con el anuncio de flexibilización del Fondo Europeo de la Pesca (FEP) para que todos los que quieran puedan optar a la reestructuración de las empresas o a la sustitución de los motores por otros más eficientes o a ayudas adicionales, como usted ha indicado, para la paralización temporal.

Creemos, sin embargo, señor Comisario, que hay otra serie de medidas que hubieran merecido el mismo énfasis y el mismo nivel de desarrollo que aquéllas dirigidas a la reestructuración del sector, y me refiero a las medidas del mercado, como son la reforma de la OCM, para que los pescadores tengan un mayor papel en la formación de los precios, o medidas más concretas sobre el etiquetado y, sobre todo, medidas que demuestren una clara voluntad del Consejo y de la Comisión en la lucha contra la pesca ilegal.

Aplaudimos, por tanto, unas medidas que están en el buen camino, pero tenemos que preguntarnos si no se podría haber evitado que el sector llegara a esta situación agónica de haber reaccionado mucho antes.

 
  
MPphoto
 
 

  Rosa Miguélez Ramos, en nombre del Grupo del PSE. – (ES) Señor Presidente, yo también me alegro y me congratulo de las medidas que ha anunciado la Comisión y me parece que, en algunos casos, van incluso más allá de lo que pide este Parlamento en su propuesta de Resolución. El hecho de que, en este Pleno tan cargado de asuntos, hayamos encontrado un hueco para debatir esta cuestión da idea de la importancia que esta Cámara le concede.

En estos tiempos un tanto revueltos, opino que los europeos deberíamos afrontar esta crisis unidos a través de un mecanismo eficaz y ecuánime, como podría ser la tan reivindicada flexibilización del Fondo Europeo para la Pesca (FEP), lo que permitiría adoptar medidas de urgencia a nivel comunitario.

Soluciones nacionales como las propuestas por algunos Estados miembros sólo contribuirían a provocar situaciones de desigualdad.

Esperamos, señor Comisario, que en la reunión del Consejo de Ministros del lunes próximo, la Comisión sea capaz de concretar aún más, y de acordar con el Consejo de Ministros, cómo se va poder utilizar el FEP para ayudar a los segmentos de flota más afectados.

Asimismo, parece urgente investigar de una vez por todas el mecanismo de formación de precios.

 
  
MPphoto
 
 

  Elspeth Attwooll, en nombre del Grupo ALDE. – Señor Presidente, es necesario recalcar que una proporción muy elevada de nuestros pescadores gestionan empresas pequeñas. Tienen derechos de pesca limitados. Para ejercer estos derechos, tienen que invertir en barcos, en artes de pesca y en equipo de seguridad. Esto puede incluir la devolución de préstamos considerables. También tienen que pagar las licencias y, en ciertos casos, la cuota. Luego deben hacer frente a considerables gastos de explotación, como mano de obra, reparaciones y, naturalmente, combustible.

Las reglas sobre cuotas y la varibilidad del mar pueden obligar a viajar a grandes distancias para conseguir una captura comercializable. Además, sobre todo cuando hace mal tiempo, pueden volver sin nada. Incluso cuando les va bien, no controlan el precio de la captura. En la mayoría de los casos depende de lo que suceda en la subasta. Sencillamente, carecen de medios para compensar el aumento de los costes.

La resolución plantea varios medios prácticos de ayuda. Se puede aplicar la regla de minimis y su política de revisión al alza. Insto a todos los Estados miembros a que utilicen las oportunidades que ofrece esta regla para mantener un terreno de juego equitativo.

También son urgentes las medidas destinadas a regular la pesca INDNR, no sólo para ayudar a mantener el precio de las capturas legales, sino también para conservar las poblaciones. Lo mismo se aplica a la mejora de los requisitos de etiquetado. Otras medidas sugeridas, como la reestructuración, van más allá e incluyen aspectos medioambientales, como la eficiencia en el uso de los recursos energéticos y las fuentes de energía alternativa. Al adoptarlas, podemos beneficiar por igual tanto a nuestros pescadores como a nuestro planeta.

 
  
MPphoto
 
 

  Marie-Hélène Aubert, en nombre del Grupo Verts/ALE. (FR) Señor Presidente, Comisario, como usted ha recordado, esta crisis estructural es profunda y duradera. Por consiguiente, exige soluciones permanentes, no sólo para el sector de la pesca, sino también para todos los sectores afectados.

Debemos señalar que la crisis actual es el resultado de años de ceguera ante la dependencia del combustible del sector pesquero —y del combustible barato— y ante una especia de carrera de armamentos, con barcos cada vez más potentes, capaces de llegar más lejos y de traer capturas cada vez mayores. Estos son algunos de los otros aspectos que tenemos que abordar.

El problema de los elevados precios de los combustibles no se puede separar del resto de los problemas que afectan al sector pesquero gestión de las poblaciones de peces, política de precios, comercio internacional, control de la pesca ilegal y es difícil tratar este asunto separado del resto.

Las subvenciones y ayudas que la Comisión propone y que parecen ir en la dirección correcta sólo serán aceptables —especialmente en lo que atañe al público— si se condicionan a una reorientación en profundidad de las políticas y prácticas de pesca. Por nuestra parte, lamentamos que la resolución común no siente las bases para esta reorientación de la concesión de ayudas y subvenciones, para la obligación de poner fin al exceso de capacidad de la flota y para evolucionar hacia una mejor gestión de las poblaciones de peces y una mejor protección de los ecosistemas marinos. Esta es precisamente la condición de la cual depende la viabilidad económica y social de la pesca. Por último, quisiéramos ver que los Estados miembros asumen todas sus responsabilidades y terminan con la práctica demagógica de prometer dinero sin proponer políticas sostenibles para el sector pesquero.

 
  
MPphoto
 
 

  Pedro Guerreiro, en nombre del Grupo GUE/NGL.(PT) Mantenemos este debate porque los pescadores, incluidos los portugueses, se han movilizado para exigir medidas, propuestas hace algún tiempo, en respuesta al aumento del precio de los combustibles, tanto de la gasolina como del gasóleo, y a la crisis socioeconómica del sector, dada la actitud de indiferencia, en particular de la Unión Europea.

Nuestro Grupo ha presentado su propia propuesta de Resolución, en la que formulamos nuestras propuestas, algunas de las cuales ya habían sido adoptadas por el Parlamento Europeo, y proponemos nuevas medidas para responder a las necesidades del sector.

Estas medidas irían encaminadas a prestar apoyo a los buques que funcionan con gasolina, de manera similar a lo que sucede en el caso del gasóleo; a establecer un precio máximo o un descuento para el combustible, concretamente de cuarenta céntimos por litro; a mejorar los precios en el punto de venta inicial sin que los precios al consumidor final se vean afectados; a garantizar que los costes de producción sean una de las variables tenidas en cuenta al definir los precios de orientación; y a garantizar unos ingresos justos para las tripulaciones.

Se requieren decisiones en respuesta al aumento del precio de los combustibles y al proceso de fijación de precios para el pescado en el punto de venta inicial. Éstos constituyen los dos factores principales en los que se basa el agravamiento de la crisis del sector.

 
  
MPphoto
 
 

  Jeffrey Titford, en nombre del Grupo IND/DEM. – Señor Presidente, los aumentos masivos del precio de los combustibles que estamos debatiendo hoy bien pueden ser para muchos pescadores británicos la paja que rompe el espinazo del camello. Ya están bastante castigados por los innumerables reglamentos y recortes de cuota que impone esta institución y que han puesto de rodillas su actividad.

Ahora se encuentran en la ingrata posición de no poder hacerse a la mar para capturar las exiguas cantidades de pescado que todavía se permite descargar, porque el coste del combustible ya supone pérdidas antes de que comiencen a faenar. El Gobierno británico los abandonó a su suerte hace muchos años y los ha vuelto a abandonar en lo relativo a las subvenciones para combustible, una medida de ayuda durante la crisis actual.

Algunos de los pescadores de mi circunscripción se han visto obligados a solicitar un examen jurídico de su situación, porque según la PPC se supone que tienen garantizado el sustento con la pesca.

El Partido por la Independencia del Reino Unido cree que la PPC es un desastre no mitigado de la que Gran Bretaña debería retirarse para recuperar el control de sus propias aguas mientras todavía queden pescadores.

 
  
MPphoto
 
 

  Struan Stevenson (PPE-DE). – Señor Presidente, me complace enormemente que el Comisario haya abordado hoy la crisis que afecta de manera muy especial a este sector y que se ha agravado debido a la desorbitante subida del precio del gasóleo. Como acaba de decir el señor Titford —y ésta es una de las raras ocasiones en las que coincido con él—, en algunas naciones pesqueras el elevado coste del combustible se ha combinado con la reducción de las cuotas y la disminución de los precios del pescado. La situación es tan grave que algunos pescadores del Reino Unido están ganando actualmente menos de cien libras esterlinas semanales, por lo que cientos de ellos están abandonando el sector en un momento en el que se necesitan más pescadores jóvenes. Muchos buques, como todos los aquí presentes sabemos, ya no pueden sufragar el coste de salir a la mar. Pierden dinero en todos los viajes que hacen. El enojo de los pescadores les está llevando a bloquear los puertos, y los conductores de camiones se están declarando en huelga y se niegan a transportar la mercancía, lo que significa que los mercados del pescado están totalmente alterados durante la época más productiva del año.

No obstante, me resultan muy alentadoras las disposiciones y propuestas que el Comisario Borg nos ha comunicado esta tarde. Los Estados miembros que presentan propuestas de planes de ajuste de flota o de reestructuración completa de su sector pesquero pueden recibir ayudas del Fondo Europeo de la Pesca, lo que contribuirá sobremanera a aliviar la grave crisis que afecta actualmente al sector.

Me siento profundamente avergonzado por la negativa del Gobierno británico a aceptar esta ayuda, a aplicar esta ayuda cofinanciada. Es atroz que nuestros pescadores se vean abocados a pescar las mismas especies y en las mismas aguas que los pescadores de otras naciones vecinas que percibirán esta ayuda. Esto distorsiona aún más el mercado.

Así pues, necesitamos apoyar la creación de una flota más pequeña, que haga un uso más eficaz del combustible y que se ajuste mejor a las posibilidades de pesca. Creo que éste es un objetivo que lograrán las propuestas de la Comisión.

 
  
MPphoto
 
 

  Paulo Casaca (PSE).(PT) Creo que, en esta crisis, debemos comprender que la subida de los precios del combustible es el catalizador de una situación que ya distaba mucho de ser saludable y que planteaba algunas inquietudes importantes.

Se trata también —y creo que esto debe recalcarse— de una crisis de dimensiones europeas, por lo que no resulta apropiado abordarla desde el ámbito nacional.

En tercer lugar, desearía felicitar al Comisario y a la Comisión por el plan que acaban de presentar. Desde mi punto de vista, las medidas resultan apropiadas y, aunque no sean suficientes, ayudarán a resolver el problema de raíz y los factores estructurales que lo originan.

Espero que podamos proseguir por este camino, que en mi opinión es el correcto.

 
  
MPphoto
 
 

  Jacky Hénin (GUE/NGL). (FR) Señor Presidente, todos los puertos pesqueros de la Unión Europea necesitan urgentemente dos cosas: que se establezca un precio unificado para el gasóleo en toda Europa de cuarenta céntimos el litro y una gestión concertada de las cuotas.

Estas exigencias legítimas son de vital importancia para la industria pesquera y para el empleo en este sector. La vertiginosa subida de los precios del petróleo y la conservación de las poblaciones de peces son problemas reales. El libre mercado está resultando incapaz de controlar la repercusión de los precios en alza del combustible. Engrandecidas por sus ingentes beneficios, las empresas petroleras responden especulando con la mayor demanda de sus productos en las naciones emergentes, esperando de ese modo saltar la banca. Reduciendo los impuestos sobre el combustible, que siempre están en alza, y gravando fiscalmente las colosales ganancias de las empresas petroleras podríamos satisfacer fácilmente las demandas de los pescadores sin necesidad de subvenciones, especialmente de las pagadas de cualquier manera.

Por otra parte, los pescadores ya no consienten que se les trate como a delincuentes del mar por una Comisión que está encubriendo a los auténticos piratas de los pabellones de conveniencia y los cárteles de la industria pesquera. Nadie está más comprometido con la conservación de las reservas marinas que los pescadores. El sistema debe reformarse por completo y la Comisión debe colaborar democráticamente con los profesionales del sector pesquero en lugar de imponer una dictadura basada en el mandato de sus pseudoexpertos.

 
  
MPphoto
 
 

  Ioannis Gklavakis (PPE-DE).(EL) Señor Presidente, doy la bienvenida al Comisario y al Presidente en ejercicio.

En los últimos cinco años, la pesca ha sufrido las consecuencias de los precios en alza del combustible. Desde 2004, el precio del combustible ha aumentado un 240 %. La Comisión y el Parlamento Europeo están adoptando medidas para superar el problema, pero hasta ahora la situación no ha mejorado. Por el contrario, ha empeorado.

Desde principios de 2008, hemos observado un aumento de un 40 % en la región. Muchos pescadores —franceses, italianos, portugueses, griegos y españoles— han empezado a amarrar sus barcos. ¿Por qué? Porque el coste de salir a pescar supera el beneficio que obtienen con la pesca.

Estoy muy preocupado, porque temo que un excelente grupo social va a ir a la ruina. Conserva las tradiciones, y estoy refiriéndome a nuestros pescadores. Debemos salvarlos del desastre inminente. Respaldo la iniciativa de agilizar todas las medidas propuestas por sus Señorías para combatir los problemas de la pesca ilegal. Sin embargo, quisiera añadir algo muy importante. Debe activarse el Fondo Europeo de la Pesca para garantizar los recursos, y para ayudar a sobrevivir a nuestros pescadores. Si no, nos enfrentaremos a una buena crisis.

 
  
MPphoto
 
 

  Stavros Arnaoutakis (PSE).(EL) Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, las subidas incontroladas del precio de los combustibles han dado lugar a un número cada vez mayor de protestas vociferantes y signos de desesperación por parte de los pescadores de muchos Estados miembros. Ya no podemos seguir presenciando impasibles estas enérgicas protestas. Es esencial que la UE adopte medidas inmediatas para proporcionar alivio a los que ejercen este oficio. Están padeciendo dificultades y carecen de otras opciones o medios de superar la situación.

Si la UE no ofrece soluciones inmediatas, nos enfrentaremos con un problema político que afecta a la eficacia de la Unión para tratar situaciones de emergencia como la que estamos presenciando en estos momentos. El continuo desplazamiento de la responsabilidad entre la Comisión y los Estados miembros debe detenerse definitivamente. En cualquier caso, alguien tiene que asumir la responsabilidad y la iniciativa y, según nuestra visión comunitaria, es algo que corresponde a la UE. ¡Políticas comunitarias, señor Comisario! Creo que sus propuestas constituyen un paso en la dirección correcta.

 
  
MPphoto
 
 

  Cornelis Visser (PPE-DE). (NL) Señor Presidente, el sector pesquero atraviesa un mal momento debido al elevado coste de los combustibles. Sólo en 2008, el precio del gasóleo ha experimentado una subida de más del 38 %. Y por el momento no parece que esta subida vaya a tocar techo. En mi país, los Países Bajos, ya se han abandonado cerca de quince buques de la flota pesquera de arrastre, porque cada salida para pescar constituye una pérdida. Sin embargo, el pronunciado aumento de los precios no es la única causa de esta dramática situación. Ésta se debe también, en parte, a la importación a bajo precio de grandes cantidades de pescado procedente de fuera de la Unión Europea. En los Países Bajos se importan grandes cantidades de limanda nórdica y lenguado del Pacífico, que en ocasiones se venden como lenguado y solla. Esto determina una competencia injusta con el lenguado y la solla capturados por los pescadores holandeses. Por consiguiente, deben realizarse más controles sobre el uso de los nombres de estas especies de peces.

La flota holandesa también necesita una transición. Los buques actuales son demasiado grandes y demasiado dependientes de los combustibles fósiles. De hecho, todos ellos deberían reemplazarse por buques multifuncionales más pequeños y que utilizasen métodos de pesca sostenibles.

Lamentablemente, la Comisión sólo ha expedido licencias temporales para cinco barcos que emplean el método del estímulo eléctrico de pesca para el lenguado, un número que quisiéramos ver incrementado. Quisiéramos ver más.

El sector necesita recursos financieros para sobrevivir y hay que ponerse a trabajar sobre esto enseguida. Deseo expresar mi satisfacción por las propuestas del Comisario. Quizás en la industria pesquera también se puedan recortar las emisiones de CO2. Estaría bien volver a examinar este asunto. La flota pesquera holandesa es responsable de cerca del 1 % del total de emisiones de CO2. Nuestro objetivo es reducir este valor en un 20 %. Si tenemos en cuenta que el precio del CO2 es de 25 euros por tonelada, también existen oportunidades. Sin duda, cuando se tiene en cuenta que con la reestructuración esa flota desaparece y las emisiones CO2 se reducen. Podríamos calcular sobre la base de una amortización de siete años. Espero que la Comisión examine con más detenimiento estas propuestas. Sin duda, el Parlamento las apoyará, pero quizás también pueda usted conseguir algo en este sentido.

 
  
MPphoto
 
 

  Avril Doyle (PPE-DE). – Señor Presidente, la política pesquera común ha fracasado miserablemente y ha contribuido a una brusca disminución de las poblaciones de peces de Europa. Así pues, no ha cumplido con su finalidad.

La reciente subida de los precios del combustible en el sector marítimo —un aumento de más del 240 % con respecto a 2004 y, según la Comisión, de más del 30 % en los últimos meses— sólo ha exacerbado la devastación ya bien documentada de nuestras pesquerías y del sector pesquero europeo.

Mientras todos estamos de acuerdo en que en la UE deben tomarse ciertas medidas a corto plazo y con carácter urgente y en que los Estados miembros también deben intervenir para ayudar a los pescadores, a los patrones de barco y a sus tripulaciones, a superar esta difícil situación mediante, por ejemplo, unos niveles adecuados de ayuda estatal, quizás la reducción del impuesto sobre el combustible hasta un cierto precio, un apoyo financiero para la paralización temporal y un mayor control de las importaciones procedentes de la pesca ilegal, por mencionar sólo unas pocas opciones, nosotros, como responsables políticos, también debemos mirar al futuro. Ha llegado la hora de que consideremos nuevas opciones en un plan de reestructuración a medio o largo plazo, así como las ayudas al desmantelamiento necesarias para ajustar la capacidad de la flota a los recursos disponibles.

¿No podría adoptarse un enfoque basado en el mercado con un sistema de cuotas comercializables, en lugar de seguir con la práctica de sobrecargar con reglamentos, que ha diezmado el sector pesquero y ha precipitado la grave disminución de las poblaciones de peces? La PPC actual incentiva de manera perversa la práctica inmoral e insostenible de desechar las capturas accidentales y menores, puesto que es ilegal descargarlas. Ésta es una cuestión que abordamos recientemente en el informe de Schlyter. El problema se agrava por las importaciones procedentes de la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada, como vimos en el último periodo parcial de sesiones.

Según algunos expertos, como el Profesor de Economía de la Universidad de Islandia Thorvaldur Gylfason, una política comercial basada en tarifas y establecida por una autoridad independiente podría hacer que la pesca sostenible fuese rentable desde el primero hasta el último kilogramo de pescado, de modo que no habría estímulo para descartar peces ni para descargarlos ilegalmente. ¿No están de acuerdo la Comisión y el Consejo en que un sistema de cuotas comercializables, informado por consideraciones económicas y medioambientales con una gestión basada en el ecosistema, podría, por un lado, preservar los valiosos recursos marinos en beneficio de las generaciones presentes y futuras y, por otro, ayudaría a los pescadores productivos y eficientes que están pidiendo a gritos una reforma?

Sí, necesitamos medidas de urgencia a corto plazo para superar la actual crisis del combustible en el sector marítimo, junto con una reestructuración a medio y largo plazo, informada por consideraciones ambientales y económicas, en vez de criminalizar a nuestros pescadores más productivos y eficientes que no pueden dormir preguntándose, como dijo un portavoz de los pescadores de Irlanda: «¿Qué perderemos primero, el barco o la casa?».

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Varela Suanzes-Carpegna (PPE-DE). - (ES) Señor Presidente, a iniciativa de mi Grupo, y con el apoyo de todos, debatimos la grave crisis del sector pesquero y lo hacemos, además, separadamente de la crisis general del petróleo, porque, si bien el precio del gasoil ha agravado esta crisis, no ha sido más que la gota que ha colmado el vaso.

La crisis es más profunda y requiere tratamiento urgente. Para salvar al sector, la Comisión, el Consejo y los Estados miembros, de común acuerdo, deben adoptar un programa que cumpla estos diez mandamientos, decálogo que deduzco de este debate.

A saber: uno, más control de las importaciones ilegales; dos, más control de las importaciones legales; tres, reforma de la OCM para revalorizar los precios al pescador en primera venta; cuatro, reorientación de las ayudas del Fondo Europeo de la Pesca; cinco, reprogramación de los programas operativos estatales; seis, pagar y subir las ayudas de minimis por barco —la Comisión parece haberlo entendido, enhorabuena, pero hay que mejorar esa propuesta porque todavía no va exactamente como queremos—; siete, adopción de ayudas fiscales; ocho, adopción de ayudas sociales; nueve, más transparencia y garantías al consumidor, etiquetado y trazabilidad; y diez, campañas de promoción del consumo y apoyo al sector.

Estos diez mandamientos se resumen en dos: pagar y ayudar más a nuestros pescadores y penalizar a los infractores.

Señor Comisario, señor Presidente del Consejo, o hacemos esto ya o nos cargamos, literalmente, el sector pesquero de la Unión Europea. Sé que el Comisario Borg está concienciado y está haciendo lo que puede, pero creo que debemos ayudar a mejorar esa propuesta. Espero que el Consejo la próxima semana también lo haga y que aprovechemos la Presidencia francesa, que está liderando esta reforma, para poderla llevar a cabo.

Aprovechemos las oportunidades, porque el tiempo apremia.

 
  
MPphoto
 
 

  Duarte Freitas (PPE-DE).(PT) Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, el futuro de la pesca se enfrenta a dos amenazas: en primer lugar, la sostenibilidad de los recursos y, en segundo lugar, la supervivencia de los pescadores. Por consiguiente, debemos garantizar el futuro de dos maneras: en primer lugar, limitando la pesca y, en segundo lugar, ayudando a los pescadores a sobrevivir y pescar mejor.

Parece que al fin la Comisión es consciente de estos problemas, y algunos Gobiernos, como el portugués, que no prestaba la menor atención a este problema, están empezando a abrir los ojos ante el desastre.

Hay que señalar también que en algunos países, como Portugal, el 85 % de la flota es de pequeña escala y, de estas embarcaciones, prácticamente la mitad funcionan con gasolina. Así pues, esta cuestión también debe tenerse en cuenta, y las medidas definieron que puede aplicarse por igual a todos, por lo que los Gobiernos no tienen excusa.

También debemos considerar la posibilidad de hacer extensible a este ámbito algunas de las ayudas existentes para la flota mercante, como las relativas a las contribuciones integradas a la seguridad social. En efecto, las medidas estructurales no servirán de nada y no tendrán ningún futuro si no nos aseguramos de que los pescadores seguirán entre nosotros mañana. Esto es lo que está en juego.

 
  
MPphoto
 
 

  Chris Davies (ALDE). – Señor Presidente, la subida de los precios del petróleo afecta a todo el mundo. Así pues, ¿por qué motivo debemos conceder un trato especial al sector pesquero? ¿Por qué no ofrecemos ayudas a todos los sectores?

Los pescadores locales de bajura sufrirán en menor medida que los de alta mar esta subida de los precios. Éstos últimos trabajan con embarcaciones enormes que recorren grandes distancias y emplean tripulaciones relativamente poco numerosas, pero practican una pesca masiva y contribuyen de este modo a la extinción masiva de los peces en los mares.

Nuestra respuesta a la subida de los precios del combustible debe consistir en liberar el mercado y dejar que operen las leyes de la oferta y la demanda. Lo último que deberíamos hacer es proporcionar subvenciones que contribuirán a la extinción de los peces, una política que constituye una auténtica locura. Cuando se hayan extinguido todos los peces, debemos recordar que hicimos todo lo posible para que así sucediera.

 
  
MPphoto
 
 

  Seán Ó Neachtain (UEN).(GA) Señor Presidente, me gustaría acoger con satisfacción el paquete propuesto por la Comisión. Sin embargo, debo decir, en nombre de Irlanda, que este país nunca recibió de la política pesquera común lo que le correspondía, y eso se reflejó en la votación de la pasada semana.

Ya va siendo hora de que la Unión Europea demuestre que puede ayudar a la industria pesquera en tiempos de necesidad, puesto que en estos momentos atraviesa por un momento verdaderamente difícil. Y, en este sentido, son los pequeños pescadores los peor parados.

Irlanda posee un 11 % de los mares europeos, pero dispone de menos de un 4 % de las cuotas. La política no está funcionando. Sin embargo, ahora es importante que la Unión Europea se una y demuestre que puede ofrecer ayuda a los pescadores en tiempos de necesidad. Así pues, pido que se haga todo lo posible por promover este paquete y que veamos que funciona.

 
  
MPphoto
 
 

  Jim Allister (NI). – Señor Presidente, muchos aspectos del paquete del Comisario merecen una buena acogida, pero en mi opinión la cuestión clave es la aplicación. ¿Cómo se conseguirá que todos los Estados miembros de la UE apliquen unas normas comunes, a sabiendas de que algunos, como el mío, el Reino Unido, se muestran reticentes a adoptar cualquier medida de ayuda económica, incluso cuando pueden hacerlo?

Hoy desearía pedirle al Comisario que no se mantuviera neutral a este respecto, sino que instara expresamente a todos los Estados miembros a actuar como les está permitido en virtud de su paquete y a dejar de cruzarse de brazos por lo que a esta cuestión se refiere.

De no ser así, seguiremos teniendo una política de pesca aún menos común, multiplicando las desigualdades y sembrando el desastre en el sector.

En relación con este punto —porque algunos adoran escurrir el bulto entre los Gobiernos nacionales y la Comisión—, ¿podría el Comisario indicar con exactitud las medidas del nuevo paquete que dependen completamente de las contribuciones de los Estados miembros y las que, en su caso, no están sujetas a tal dependencia?

 
  
MPphoto
 
 

  Czesław Adam Siekierski (PPE-DE).(PL) Señor Presidente, la pesca es un sector muy específico de nuestra economía. Las entidades económicas de este sector están muy fragmentadas y dispersas. A menudo se trata de empresas familiares locales. Su capacidad de pesca es limitada y, por consiguiente, no pueden aumentar la producción para obtener unos ingresos aceptables a pesar del incremento de los costes. Se podría alegar que, dado que los costes aumentan, el precio del pescado debería aumentar en consecuencia, pero este proceso tiene un límite. ¿Cuánto está dispuesto a pagar el consumidor? ¿Quién lleva la razón?

Así pues, propongo que se concedan a los pescadores ayudas específicas para el combustible, con el fin de ayudarles a hacer frente a la difícil situación por la que atraviesan actualmente. Estos pagos estarían vinculados al precio del gasóleo. Los pescadores y sus familias no tienen la posibilidad de obtener más ingresos recurriendo a otras actividades. En resumen, la política pesquera necesita un nuevo enfoque.

 
  
MPphoto
 
 

  Colm Burke (PPE-DE). – Señor Presidente, en julio de 2007 visité Castletownbere, en West Cork, en la zona suroccidental de Irlanda, donde tuve la oportunidad de reunirme con la comunidad pesquera local. Por aquel entonces atravesaban por grandes dificultades. Desde entonces, los precios del petróleo han aumentado extraordinariamente. De hecho, durante los cinco últimos años el precio del combustible ha aumentado en Irlanda más del 300 %. Al mismo tiempo no ha aumentado el coste del pescado ni el precio que ellos obtienen por su venta.

Esto no afecta sólo a quienes trabajan en arrastreros o a los propietarios de embarcaciones de arrastre, sino a todas las comunidades costeras. Los afectados son personas, y esto es algo extremadamente importante.

Acojo con satisfacción las propuestas de la Comisión, pero también creo que debe haber otras propuestas para abordar la cuestión de las capturas accidentales descartadas, un asunto que no se ha tratado y que debe examinarse inmediatamente.

Debemos dotar de eficiencia y rentabilidad al sector pesquero, pero también debemos asegurarnos de que las personas pueden ganarse la vida con este oficio; y no sólo quienes participan en el sector, sino también quienes viven en comunidades costeras.

 
  
MPphoto
 
 

  José Ribeiro e Castro (PPE-DE).(PT) Me gustaría pedir que el 24 de junio también se dieran buenas noticias al sector de la pesca a pequeña escala y de la pesca de bajura en Portugal.

Como mi compañero Duarte Freitas ya ha señalado, hemos oído hablar mucho del gasóleo, del apoyo al gasóleo, pero el 85 % de las embarcaciones de Portugal se dedican a la pesca a pequeña escala y, de ellas, más de la mitad funcionan con gasolina. Se trata de embarcaciones pequeñas con motores fuera borda. No reciben ninguna ayuda para gasolina y están completamente olvidadas. En el sector pesquero, es esencial que se establezca para la gasolina un esquema similar y equivalente al que se utiliza en el caso del gasóleo.

El pasado viernes fui a pescar con unos pescadores de Esposende, y puedo atestiguar el enorme sacrificio que están haciendo. La Comisión no llegará a esos pescadores a menos que el 24 de junio también adopte medidas para la pesca a pequeña escala.

 
  
MPphoto
 
 

  Janez Lenarčič, Presidente en ejercicio del Consejo. (SL) En mi intervención final me gustaría recalcar que el Consejo es consciente de la difícil situación por la que atraviesa el sector pesquero en la Unión Europea, pero que cabe distinguir dos aspectos: en primer lugar, las peculiaridades del sector de la pesca y, en segundo lugar, los elevados precios del combustible, que, como ya he dicho, están afectando a numerosos sectores —por no decir prácticamente a todos—, incluido, desde luego, el de la pesca.

El Consejo ha buscado soluciones de manera muy activa: se están celebrando consultas intensivas, que culminarán la próxima semana con la reunión del Consejo de Agricultura y Pesca, a la par que se están buscando medidas a corto, medio y largo plazo con el objetivo de preservar la pesca europea, de superar las dificultades actuales y de conservar las pesquerías litorales y pelágicas.

Puedo asegurarle que he seguido este debate con gran atención y que el Presidente del Consejo de Agricultura y Pesca se familiarizará detalladamente con los puntos de vista expresados en este debate, incluidas sus primeras respuestas a las propuestas y los planes presentados por el Comisario.

 
  
MPphoto
 
 

  Joe Borg, Miembro de la Comisión. Señor Presidente, quisiera empezar por dar las gracias a todos por sus comentarios, por los diversos puntos de vista que han planteado y por la manifestación general de apoyo al paquete de medidas que la Comisión quiere proponer.

Quisiera decir que esto no es el final de todo el proceso, sino sólo el principio. Todavía tenemos que guiar estas propuestas a través del Consejo y el Parlamento, y desearía reiterar que necesitamos su pleno apoyo para sacarlas adelante lo antes posible, especialmente las partes que requieren enmienda legislativa.

Lo que he presentado representa, desde mi punto de vista, los límites de la flexibilidad al abordar la crisis a corto plazo, con miras a iniciar una reestructuración a medio y largo plazo orientada a recuperar la sostenibilidad de los recursos y la rentabilidad del sector. Estoy de acuerdo en que estas medidas no deben considerarse por sí solas, sino en el contexto de los continuos debates en torno a la pesca INDNR, los descartes, el etiquetado ecológico y otras medidas que estamos en proceso de adoptar.

Con respecto a la pesca INDNR, por ejemplo, espero que el martes de la próxima semana el Consejo adopte una decisión sobre el reglamento propuesto para combatir eficazmente este tipo de pesca, que el Parlamento Europeo ha apoyado por una abrumadora mayoría.

Quisiera decir al señor Davies que no estamos proponiendo solventar el problema a golpe de talonario, sino que se ofrezcan ayudas con vistas a una reestructuración, como ya he dicho, para recuperar la pesca sostenible y rentable. Invitaría, pues, al señor Davies a que estudiara nuestra propuesta y a que nos hiciera llegar cualquier observación específica que tenga al respecto y que, sin duda, recibiremos gratamente. Sí, trabajaremos para poder poner en práctica los mecanismos de mercado adecuados y no para permitir que unos pocos operadores de grandes dimensiones sigan dominando el mercado y fijando los precios del pescado.

En respuesta a lo que ha dicho el señor Allister, el paquete hace más atractivo para los Estados miembros el uso de los créditos disponibles del Fondo Europeo de la Pesca y, por consiguiente, esperamos que se comprometan por completo. Ésta será una cuestión que abordaremos en el Consejo de la próxima la semana para aplicar eficazmente estas medidas que estamos proponiendo.

Me limitaré a resumirlas brevemente.

En primer lugar, estamos estudiando las medidas de urgencia, que, de acuerdo con nuestra propuesta, irían enfocadas a ofrecer ayudas para el cese temporal de la actividad de las embarcaciones (medida que también iría a favor de la sostenibilidad) durante un período máximo de tres meses, además de las ya previstas por el Fondo Europeo de la Pesca, y sin vincularlas exclusivamente a razones biológicas. Esta medida podría financiar los costes de navegación y los costes fijos de las embarcaciones. Esta medida sólo se aplicará en los casos en los que haya un compromiso expreso de que las empresas que se benefician de la ayuda seguirán un plan de reestructuración en un plazo de seis meses.

Una segunda disposición está relacionada con el aumento de la intensidad de ayuda de FEP para el equipo ahorrador de combustible. Proponemos que se rebaje la tasa de participación financiera privada obligatoria y que se sitúe en el 40 % de su nivel actual.

También proponemos ampliar más determinadas medidas socioeconómicas que reúnen los requisitos del FEP. Por lo que respecta a la ayuda de minimis, estamos considerando establecer disposiciones para que, si desde un punto de vista económico resulta viable, se amplíe desde 30 000 euros por empresa hasta 30 000 por embarcación, pero con un máximo de 100 000 euros por empresa.

Las medidas a más largo plazo se relacionarían con las primas del FEP para el cese permanente de las actividades de la flota en reestructuración, para lo que se levantarían todas las limitaciones al acceso a las primas de cese permanente; y con la ayuda adicional para el cese temporal, pues más allá de los tres primeros meses que he mencionado, proponemos que haya otros tres meses de reestructuración durante los cuales los barcos estarían necesariamente parados para someterse al proceso de reestructuración. Esta medida se aplicaría hasta el 1 de enero de 2010, y durante tres meses más si la reestructuración se prolonga más allá de esa fecha. Por tanto, habría como máximo seis meses además de los tres meses dados como ayuda de urgencia.

También estamos considerando el aumento de la intensidad de la ayuda para los planes de modernización. Actualmente, la participación financiera privada es del 60 % y del 80 % para la sustitución de artes y motores, respectivamente. Nuestra propuesta consiste en reducir la participación financiera privada al 40 %. Esta medida se debe a que comprendemos que el sector privado los empresarios privados, los pescadores no está en condiciones de financiar de su propio bolsillo una parte sustancial de la reestructuración. Tratamos así de facilitar al máximo a los pescadores que realicen reestructuraciones aportando la mayor parte de los costes de la operación.

Estamos también considerando ayudas para el desmantelamiento parcial. En otras palabras, si una flota tiene, por ejemplo, 100 000 toneladas y la empresa se propone desmantelar 50 000 o 60 000 toneladas y dejar 40 000 toneladas porque desean construir barcos nuevos, recibiría una ayuda correspondiente a la parte de la flota desmantelada, 50 000 ó 60 000 toneladas. Obviamente, eso significaría que se reduciría el tamaño de la flota. Es decir, que la flota sería más nueva gracias a la compensación abonada por la medida en que se haya reducido.

También proponemos que se reduzcan las contribuciones a la seguridad social como medida social. En otras palabras, lo que proponemos es que exista la posibilidad de que se exoneren las contribuciones que deben abonar los pescadores, pero no las que deben abonar las empresas que los emplean, con la condición de que la remuneración de los pescadores no se vea reducida y de que los pescadores sigan beneficiándose de las mismas prestaciones sociales en virtud de cualquier régimen existente.

Con respecto a las medidas del mercado —un punto al que se ha referido la señora Fraga—, me gustaría decir que tenemos varias propuestas: potenciar la posición negociadora de los pescadores frente a la industria de transformación y los distribuidores aunando fuerzas con las organizaciones profesionales o con las asociaciones locales de comercialización más importantes; establecer un sistema de seguimiento de los precios para conocer más a fondo los factores que determinan los precios de mercado; mejorar la predecibilidad del abastecimiento del sector con productos procedentes de la UE; promover iniciativas de calidad, como el etiquetado y la mejora de las operaciones de manipulación y transformación; promover la información a los consumidores, la salud y la nutrición, la pesca responsable, la evaluación de las auditorías del mercado; desarrollar herramientas para analizar la cadena de valor y los precios; y verificar que las medidas relativas al etiquetado y a la pesca INDNR se aplican correctamente.

Además, vamos a destinar durante el primer año entre 20 y 25 millones de euros de nuestros fondos propios —procedentes de otros fondos de pesca— específicamente para iniciar otros proyectos en cooperación con el sector en ámbitos como el seguimiento del mercado, el etiquetado, etc. Estamos preparados para reanudar las conversaciones con los Estados miembros —aunque acabamos de concluirlas— sobre los programas operativos existentes para garantizar que los fondos europeos de la pesca se destinan en mayor medida a estos programas de reestructuración. Estamos facilitando el uso del Fondo Europeo de la Pesca. Por ejemplo —sólo por mencionar un punto más—, se propone duplicar la cantidad de prefinanciación del FEP pagada por la Comisión después de la adopción de los programas operativos, que pasaría del 7 % actual al 14 % de la contribución total de FEP.

Para finalizar, permítanme añadir sólo dos cosas más. La señora Fraga ha dicho que podríamos haber hecho más en el pasado. Sólo desearía introducir un pequeño matiz en este sentido. Podríamos haber actuado de otro modo en el pasado. Podríamos haber evitado que se incentivara y fomentara el exceso de capacidad y que se malgastara el precioso dinero público en aumentar desmesuradamente y de manera injustificada la capacidad pesquera muy por encima de los límites de lo que nuestras poblaciones de peces pueden soportar razonablemente.

En cuanto a las declaraciones de la señora Doyle —en el sentido de que la PPC ha fracasado miserablemente—, sencillamente no estoy de acuerdo. De hecho, es la PPC la que nos permite avanzar hacia soluciones comunes propuestas como estamos haciendo ahora, en vez de presenciar cómo cada uno de los Estados miembros avanza con paso firme hacia la total destrucción de la pesca.

 
  
MPphoto
 
 

  Presidente. - He recibido seis propuestas de Resolución(1) presentadas con arreglo al artículo 108, apartado 5, del Reglamento.

Se cierra el debate.

La votación se celebrará mañana jueves.

Declaraciones por escrito (artículo 142 del Reglamento)

 
  
MPphoto
 
 

  Sylwester Chruszcz (NI), por escrito.(PL) Este debate es muy importante, tanto para todos los Estados ribereños como para los consumidores. Como se ha señalado anteriormente en este debate, vivíamos con la ilusión de que el precio del petróleo nunca aumentaría. Está claro que esta situación deriva de un descuido de años y de la falta de imaginación por parte de las instituciones pertinentes. Hoy por hoy, salir a faenar se ha vuelto sencillamente antieconómico. El precio del pescado no compensa la inversión. Es posible que gran número de pescadores tengan que abandonar el oficio, lo que desequilibraría por completo este sector económico. Creo que en el pasado no se ha hecho ningún caso a los llamamientos de los pescadores. Sólo durante esta última crisis despertaron las conciencias de muchos, a pesar de que el sector lleva muchos años sufriendo dificultades. Todavía no se ha celebrado un debate amplio, objetivo y honrado sobre este particular. Debemos resolver esta grave crisis de inmediato y trabajar para asegurar el futuro del sector pesquero.

 
  
MPphoto
 
 

  Sebastiano (Nello) Musumeci (UEN), por escrito.(IT) Los precios del gasóleo han experimentado en Italia una subida del 240 % en cuatro años debido a la fuerte especulación de las empresas petroleras. Esto está impidiendo a los pescadores sobre todo a los que se dedican a la pesca a pequeña escala no sólo ejercer su oficio, sino también compensar los elevados costes de estas actividades. Las industrias marítimas de Europa están al borde de la quiebra, y el elevado coste del gasóleo está erosionando el estrecho margen económico de los pescadores.

Francia e Italia han anunciado una iniciativa conjunta para solicitar más recursos a la Unión Europea. La principal idea consiste en duplicar el umbral nacional para la ayuda de minimis al sector. No obstante, esta medida resulta insuficiente para superar las graves dificultades por las que atraviesa el sector de la pesca, que, por otro lado, ya lleva tiempo en crisis.

El Comisario Europeo de Pesca y Asuntos Marítimos, Joe Borg, considera que la ayuda de urgencia es una posibilidad, pero sostiene también que, a largo plazo, la solución a la crisis del sector reside en la reestructuración de la flota, que debe ser más pequeña y consumir menos energía.

Aunque apoyo la propuesta de usar embarcaciones que consuman menos combustible, sigue urgiendo encontrar maneras justas de ayudar a los pescadores a superar esta grave crisis y a numerosas familias a escapar de la amenaza de absoluta miseria que se cierne sobre ellas.

 
  

(1) Cf. Acta.

Aviso jurídico - Política de privacidad