Index 
 Előző 
 Következő 
 Teljes szöveg 
Eljárás : 2008/2523(RSP)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :

Előterjesztett szövegek :

RC-B6-0543/2008

Viták :

PV 21/10/2008 - 7
CRE 21/10/2008 - 7

Szavazatok :

PV 22/10/2008 - 4.2
CRE 22/10/2008 - 4.2

Elfogadott szövegek :

P6_TA(2008)0506

Az ülések szó szerinti jegyzőkönyve
2008. október 22., Szerda - Strasbourg HL kiadás

4.2. Az Európai Tanács 2008. október 15-16-i ülése (szavazás)
PV
  

- A szavazás előtt:

 
  
MPphoto
 

  Pervenche Berès (PSE), a Gazdasági és Monetáris Bizottság elnöke. (FR) Elnök úr! A válság kezelése során, a Parlament tanúbizonyságot tett felelősségérzetéről. Ennek szellemében foglalkozott hétfő este a Gazdasági és Monetáris Bizottság a „CRD”-ként ismert tőkekövetelmény-irányelv felülvizsgálatával, amit a Bizottság sarkalatos pontnak tart az Európai Unióban tapasztalható súlyos pénzügyi válság kezelésében.

Arról szeretném tájékoztatni a plenáris ülést, hogy a Bizottság nem tartotta fontosnak, hogy részt vegyen ezzel kapcsolatban a Gazdasági és Monetáris Bizottság hétfő esti munkájában.

 
  
  

- A (6) bekezdésről történő szavazás előtt:

 
  
MPphoto
 

  Wolf Klinz (ALDE).(DE) Elnök úr, hölgyeim és uraim! Ezt már megkapták írásban. Javasolom, hogy a következő angol nyelvű mondattal egészítsük ki a szöveget:

„Sajnálja a gazdaság többi ágazatára is kiható láthatóan negatív hatásokat, ezért…”

HU(DE) Ez a kiegészítés egyértelművé teszi, hogy a pénzügyi válság a gazdaság egészére van negatív hatással.

 
  
  

(A szóbeli módosítást nem fogadják el)

 
  
MPphoto
 

  Hartmut Nassauer (PPE-DE).(DE) Elnök úr! Mindössze arra szeretnék rámutatni, hogy most négy politikai képviselőcsoport által benyújtott közös állásfoglalásra irányuló indítványról szavazunk, akik megegyeztek abban, hogy a közös szöveghez nem nyújtanak be módosítást. A szóbeli módosítás is módosítás és a Liberálisok és Demokraták Szövetsége Európáért Képviselőcsoportja is aláírta a közös állásfoglalást. Ezért legnagyobb sajnálatunkra elleneznünk kell minden további módosítást, beleértve a szóbeli módosításokat is.

 
  
  

- A 6. módosításról történő szavazás után:

 
  
MPphoto
 

  Avril Doyle (PPE-DE). – Elnök úr! Nem azt kérte, hogy a (6) bekezdésről szavazzunk? Várom válaszát.

 
  
MPphoto
 

  Elnök. − Nem, ezzel a bekezdéssel kapcsolatban nincs kérés külön szavazásra.

 
  
  

- A (9) bekezdésről történő szavazás előtt:

 
  
MPphoto
 

  Margarita Starkevičiūtė (ALDE). (LT) Csak a (9) bekezdés mellett szereplő szavakat szeretném beszúrni, és akkor a következőképpen szólna a szöveg:

„a szerződés rendelkezéseinek való megfelelésük,” az egyértelműség kedvéért. A szöveg tehát így hangzik: „a meghozott intézkedésekre hozott állami támogatásokról szóló szabályok és a szerződés rendelkezéseinek való megfelelésük ”.

 
  
  

(A szóbeli módosítást nem fogadják el)

- A (29) bekezdésről történő szavazás előtt:

 
  
MPphoto
 

  Ona Juknevičienė (ALDE). – Elnök úr! Úgy gondolom, hogy a PPE-DE képviselőcsoportból hamarosan szót fognak kérni, de mielőtt ezt teszik, kérem őket, hogy gondolják át, hogy mennyiben sértené az elveiket ha támogatnák a szóbeli módosításomat ami két szó beszúrását jelentené, amelyek kiemelik a Balti-térség elszigeteltségét az energiaágazatban és Oroszországtól való 100%-os függőségét. Szeretnénk kihangsúlyozni és egyben üdvözölni a Bizottság és különösen a Tanács azon kezdeményezését, ami megszüntetné a Balti-térség elszigeteltségét az energiaágazatban. Ezért a (29) bekezdésben, ahol Kelet-Európáról van szó, szeretném, ha a Balti-térség is megemlítésre kerülne. Ehhez kérem támogatásukat.

(Taps középről és a bal oldalról)

 
  
MPphoto
 

  Hartmut Nassauer (PPE-DE).(DE) Elnök úr! Azt szeretném javasolni a képviselőtársaimnak a Liberálisok és Demokraták Szövetsége Európáért képviselőcsoportból, hogy a jogos felvetéseiket, azokon a tárgyalásokon vessék fel amiknek kifejezetten ez a célja. Udvariatlanság plenáris ülésen előállni ilyen javaslattal, mivel itt nem lehet erről komoly vitát folytatni. Ez méltatlan a parlamentarizmushoz, ezért el kell vetni.

(Taps)

 
  
  

(A szóbeli módosítást nem fogadják el)

- Az 1. módosításról történő szavazás után:

 
  
MPphoto
 

  Hélène Goudin (IND/DEM).(SV) Elnök úr! Úgy gondolom semmilyen mentség sincs arra, hogy ma délelőtt 10 óráig egyáltalán nem és utána is csak angolul, lettül és finnül kaptuk meg a módosításokat. Ennek nem lenne szabad megtörténnie.

 
  
MPphoto
 

  Elnök. – Tudomásul vettük a panaszát Goudin asszony.

- A szavazás után:

 
  
MPphoto
 

  Alexander Alvaro (ALDE). – Elnök úr! Csak arra akartam felhívni a tisztelt Ház figyelmét, hogy egy európai tanácsi találkozóról szóló állásfoglalásról szavaztunk, és szégyenteljes, hogy a Tanács részéről senki sincs jelen, aki figyelembe venné a munkánkat és a véleményünket. Így nem lehet együttdolgozni.

(Taps)

 
  
MPphoto
 

  David Martin (PSE). – Elnök úr! Lehet, hogy a Tanács nincs jelen, de kérem a tisztelt Házat, hogy üdvözölje az új biztosunkat, aki közvetlenül kinevezését követően vette magának a fáradságot és megjelent ezen a szavazáson. Üdvözlöm az ülésteremben Ashton bárónőt.

(Hangos taps)

 
  
MPphoto
 

  Elnök. – Valóban, Martin úr. Ma nagyon szemfüles.

 
Jogi nyilatkozat - Adatvédelmi szabályzat