Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2008/2523(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B6-0543/2008

Razprave :

PV 21/10/2008 - 7
CRE 21/10/2008 - 7

Glasovanja :

PV 22/10/2008 - 4.2
CRE 22/10/2008 - 4.2

Sprejeta besedila :

P6_TA(2008)0506

Dobesedni zapisi razprav
Sreda, 22. oktober 2008 - Strasbourg Edition JOIzdaja UL

4.2. Zasedanje Evropskega Sveta (15. in 16. oktober 2008) (glasovanje)
PV
  

- Pred glasovanjem:

 
  
MPphoto
 

  Pervenche Berès (PSE), predsednica Odbora za ekonomske in monetarne zadeve. (FR) Gospod predsednik, Parlament je pri obvladovanju te krize pokazal čut za odgovornost. Prav v tem duhu se je v ponedeljek zvečer sestal tudi Odbor za ekonomske in monetarne zadeve, da bi obravnaval spremembo Direktive o kapitalskih zahtevah, znane kot „CRD“, ki jo je Komisija predstavila kot enega izmed temeljev svojega odziva na resno finančno krizo v Evropski uniji.

To plenarno skupščino bi želela obvestiti, da se Komisiji ni zdelo koristno sodelovati pri delu, ki ga je v ponedeljek zvečer opravil Odbor za ekonomske in monetarne zadeve, da bi na tak način izmenjali mnenja.

 
  
  

- Pred glasovanjem o odstavku 6:

 
  
MPphoto
 

  Wolf Klinz (ALDE).(DE) Gospod predsednik, gospe in gospodje, to ste prejeli v pisni obliki. Podpiram stavek, ki smo ga dodali, in ki se v angleščini glasi:

Deplores the expected spillover effects to other sectors of the economy, therefore ...“

(DE) S tem vnosom se bo pojasnilo, zakaj ima finančna kriza negativni vpliv na celotno gospodarstvo.

 
  
  

(Ustna sprememba ni bila sprejeta)

 
  
MPphoto
 

  Hartmut Nassauer (PPE-DE).(DE) Gospod predsednik, želel bi samo poudariti, da glasujemo o skupnem predlogu resolucije štirih političnih skupin, ki so se strinjale, da ne bodo predložile nobenih sprememb v skupno besedilo. Ustne spremembe so tudi spremembe in Skupina zavezništva liberalcev in demokratov za Evropo je podpisala skupno resolucijo. Iz tega razloga moramo na naše obžalovanje nasprotovati nadaljnjim spremembam, vključno z ustnimi spremembami.

 
  
  

Po glasovanju o spremembi 6:

 
  
MPphoto
 

  Avril Doyle (PPE-DE). – Gospod predsednik, ali se ni od nas zahtevalo, da glasujemo o odstavku 6? Prosim, da mi to pojasnite.

 
  
MPphoto
 

  Predsednik. − Ne, postavljena ni bila nikakršna zahteva po ločenem glasovanju o tem členu.

 
  
  

- Pred glasovanjem o odstavku 9:

 
  
MPphoto
 

  Margarita Starkevičiūtė (ALDE). - (LT) Želela sem samo dodati besede, ki sledijo odstavku 9, tako da se besedilo potem glasi:

– „and their conformity with the Treaty provisions“, da samo pojasnim. Besedilo se torej glasi: „state aid rules to measures taken and their conformity with the Treaty provisions“.

 
  
  

(Ustna sprememba ni bila sprejeta)

- Pred glasovanjem o odstavku 29:

 
  
MPphoto
 

  Ona Juknevičienė (ALDE). – Gospod predsednik, mislim, da bodo kmalu besedo dobili kolegi iz skupine PPE-DE, vendar jih pred tem želim prositi, da premislijo, ali bo škodovalo njihovim načelom, če bodo podprli mojo ustno spremembo z dodanima dvema besedama, ki poudarjata osamitev baltske regije v energetskem sektorju in njeno 100-odstotno odvisnost od Rusije. Želeli bi poudariti in pozdraviti pobudo Komisije in zlasti Sveta, s katero se želi pomagati končati osamitev baltske regije v energetskem sektorju. Zato bi v odstavku 29, v katerem govorimo o vzhodni Evropi, želela omeniti baltsko regijo. Prosim za vašo podporo.

(Aplavz s sredine in leve)

 
  
MPphoto
 

  Hartmut Nassauer (PPE-DE).(DE) Gospod predsednik, predlagam, naj naši kolegi poslanci iz Skupine združenja liberalcev in demokratov za Evropo, svoja legitimna nasprotovanja izrazijo med pogajanji, ki so za to namenjena. Predrzno je, da se takšni predlogi dajejo na plenarnem zasedanju, saj tu o njih ne moremo resno razpravljati. To ni parlamentarno in zato moramo to izpustiti.

(Aplavz)

 
  
  

(Ustna sprememba ni bila sprejeta)

– Po glasovanju o spremembi 1:

 
  
MPphoto
 

  Hélène Goudin (IND/DEM).(SV) Gospod predsednik, mislim, da ni opravičila za to, da smo spremembe prejeli šele ob desetih zjutraj, pa še takrat samo v angleščini, latvijščini in finščini. To se ne bi smelo dogajati.

 
  
MPphoto
 

  Predsednik. – Vašo pritožbo smo zabeležili, gospa Goudin.

- Po glasovanju:

 
  
MPphoto
 

  Alexander Alvaro (ALDE). – Gospod predsednik, želel sem samo pred Parlamentom poudariti, da smo glasovali o resoluciji o zasedanju Evropskega sveta in da je sramotno, da nihče iz Sveta ni prisoten, da bi upošteval to, kar obravnavamo in kar imamo povedati. Naše sodelovanje ne poteka na tak način.

(Aplavz)

 
  
MPphoto
 

  David Martin (PSE). – Gospod predsednik, mogoče je res, da Sveta ni tukaj, vendar bi Parlament prosil, da pozdravi našo novo komisarko, ki se je takoj po potrditvi potrudila, da bi bila prisotna na glasovanju. V dvorani pozdravljam baronico Ashton.

(Glasen aplavz)

 
  
MPphoto
 

  Predsednik. – Res je, gospod Martin. Res ste zelo urni.

 
Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov