Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Procedūra : 2008/0142(COD)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls : A6-0233/2009

Iesniegtie teksti :

A6-0233/2009

Debates :

PV 23/04/2009 - 3
CRE 23/04/2009 - 3

Balsojumi :

PV 23/04/2009 - 8.12
CRE 23/04/2009 - 8.12
Balsojumu skaidrojumi
Balsojumu skaidrojumi
Balsojumu skaidrojumi

Pieņemtie teksti :

P6_TA(2009)0286

Debašu stenogramma
Ceturtdiena, 2009. gada 23. aprīlis - Strasbūra Publikācija "Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī"

8.12. Pacienta tiesības pārrobežu veselības aprūpē (A6-0233/2009, John Bowis)
Protokols
  

- Pirms balsošanas:

 
  
MPphoto
 

  Kartika Tamara Liotard (GUE/NGL). (NL) Es vēlos izvirzīt jautājumu, pamatojoties uz 168. panta 2. punktu. Mūsu grupa ir iesniegusi grozījumu par tiesiskā pamata maiņu, un daudzas citas grupas ir rīkojušās tāpat. Šī maiņa nozīmē, ka tagad kā tiesiskais pamats ir iekļauts vienīgi 95. pants par iekšējo tirgu un tādējādi par ekonomiskajām interesēm, bet ne 52. pants par sabiedrības veselību, kurā par sākumpunktu tiek uzskatīts pacients.

Principā Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komiteja lūdza Juridiskās komitejas atzinumu, taču šo atzinumu prasīja, tikai pamatojoties uz Komisijas sākotnējo priekšlikumu. J. Bowis ziņojumā tagad ir skaidri pateikts, ka pārmaiņas ir notikušas, kā rezultātā ir minētas arī pacienta tiesības, un tādējādi ir mainīts arī tiesiskais pamats. Taču šos grozījumus atzina par nepieņemamiem, un tādēļ fundamentālās pārmaiņas, ko grib īstenot Parlaments – citiem vārdiem sakot, no pievēršanās tikai tirgum uz pacientu tiesību iekļaušanu, – ir apdraudētas. Es gribēt lūgt nosūtīt šo ziņojumu atpakaļ Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejai.

 
  
MPphoto
 

  Priekšsēdētājs. − Liotard kundze! Tagad mēs balsosim par 158. grozījumu – priekšlikumu par noraidīšanu, un tiklīdz mums būs šis rezultāts, es atbildēšu uz jūsu apsvērumiem.

Es gribētu izteikt priekšlikumu par grozījumiem, kas attiecas uz tiesisko pamatu: prezidentūrai ir jālemj par šo grozījumu pieņemamību, konkrēti, par 159., 119., 116. un 125. grozījumu, bet šim lēmumam, bez šaubām, ir jābūt atkarīgam no direktīvas galīgā veidojuma, kas mainīsies balsošanas gaitā.

Tādēļ es ierosinu balsot par šo grozījumu pieņemamību beigās, jo tad prezidentūrai būs vajadzīgie fakti, lai izlemtu, vai tie ir vai nav pieņemami. Pretējā gadījumā mums būs jālemj tagad bez pietiekamas informācijas.

Tādēļ, ja godājamais pārstāvis piekrīt, balsošana par šiem grozījumiem notiks nobeigumā.

 
  
MPphoto
 

  Philip Bushill-Matthews, referents. Priekšsēdētāja kungs! Es piekrītu šim priekšlikumam, tomēr, skaidrības labad, vai jūs varētu nosaukt šos grozījumus, uz ko attiecas tiesiskais pamats – 159., 119. utt. „Un tā tālāk” ir jāiekļauj arī apsvērums – un tas ir 126. grozījums.

 
  
MPphoto
 

  Priekšsēdētājs. – Tāpēc mēs balsosim par 80 grozījumiem, ko iesniegusi atbildīgā komiteja, un mēs zinām, ka Bushill-Matthews kungs vēlas iesniegt mutisku grozījumu 100. grozījumam.

- Pirms balsošanas par 100. grozījumu:

 
  
MPphoto
 

  Philip Bushill-Matthews, referents. Priekšsēdētāja kungs! Es atvainojos kolēģiem, ka tik vēlu iesniedzu šo grozījumu, taču iemesls ir viens vienkāršs noskaidrojums.

100. grozījums attiecas uz dalībvalstu pienākumu apmainīties ar informāciju par disciplināru un kriminālu izmeklēšanu pret veselības aprūpes darbiniekiem. Tas ir pilnīgi pieņemami, taču pēdējā brīdī mana uzmanība tika pievērsta tam, ka to varētu iztulkot tā, ka tad, ja šie veselības aprūpes darbinieki būtu iesaistīti, piemēram, satiksmes noteikumu pārkāpumā, dalībvalstu pienākums būtu dalīties ar informāciju par šo gadījumu. Tas noteikti nav šī grozījuma nolūks, un lai panāktu skaidrību, tagad ir ierosināta šāda redakcija: „Dalībvalstis nekavējoties un aktīvi apmainās ar informāciju par disciplināru un kriminālu izmeklēšanu, kas vērsta pret veselības aprūpes darbiniekiem, ja tā ietekmē šo darbinieku reģistrāciju vai tiesības sniegt pakalpojumus.” Tātad runa ir tikai par noskaidrojumu.

 
  
MPphoto
 

  Priekšsēdētājs. – Līdz šim, balsojot par šo ziņojumu, mēs esam balsojuši par grozījumiem, kas skar 15., 16. un 17. pantu. Pieņemtie grozījumi, kas skar šos pantus, ir: 102., 103., 104., 105., 106., 107., 108., 109., 110. un 135. grozījums.

Debašu laikā komisāre Vassiliou kundze teica, ka viņa būs gatava pārskatīt tiesisko pamatu, ja viņai šķitīs, ka būs iemesli tā rīkoties, un tas būs atkarīgs no direktīvas grozījumiem. Mums ir jāizlemj par 159., 119., 116., 125. un 126.1 grozījumu pieņemamību, lai nodrošinātu Parlamenta pieņemtā galīgā teksta atbilstību tiesiskajam pamatam.

Ievērojot komisāres teikto un to, ka atbildīgā komiteja balsoja par šiem grozījumiem, tas nozīmē, ka atbildīgā komiteja un tātad arī atbildīgās komitejas priekšsēdētājs uzskatīja šos grozījumus par pieņemamiem; tā kā viņš atļāva balsot par šiem grozījumiem un ņemot vērā visu to, par ko mēs šodien esam balsojuši saistībā ar 15., 16. un 17. pantu, es atzīmēju, ka direktīva ir mainījusi virzienu.

Ņemot to visu vērā, prezidentūra uzskata šos grozījumus par pieņemamiem, un tagad mums jāturpina balsošana par tiem.

 
  
MPphoto
 

  Philip Bushill-Matthews, referents. Priekšsēdētāja kungs! Es pieņemu jūsu lēmumu – jums ir tiesības pieņemt šādus lēmumus – bet tā kā Liotard kundze iepriekš teica, ka mums būtu vajadzīgs duāls tiesiskais pamats, jo pretējā gadījumā, ja tas būtu tikai iekšējais tirgus, tas nozīmētu, ka mēs balsojam tikai par ekonomikas jautājumiem, nemēģinot atkal sākt debates. Es gribētu tikai izlabot viņas teikto un pasacīt, ka viens tiesiskais pamats, kas mums ir tagad, nav tikai ekonomisks: runa ir par izvēles brīvību pacienta tiesībām. Tādēļ mūsu grupa balsos pret duālu tiesisko pamatu, gan par šiem sākotnējiem grozījumiem, gan arī par apsvērumu. Es gribētu aicināt pārējos kolēģus izvirzīt pacientus pirmajā vietā.

 
  
MPphoto
 

  Edward McMillan-Scott (PPE-DE). - Priekšsēdētāja kungs! Ļoti īsi – es cenšos būt noderīgs, bet mani moka izsalkums. Šie ir svarīgi balsojumi, un darba kārtība ir ļoti noslogota, un es pilnīgi jums piekrītu.

Es nupat biju lejā preses telpā un ievēroju, ka balsošanu faktiski klausās astoņi žurnālisti, citi varbūt vēro ekrānus, kur tiek pārraidīts katrs atsevišķs balsojums. Tādēļ es domāju, ka nevajag nolasīt katru balsojumu.

(Aplausi)

 
  
MPphoto
 

  Priekšsēdētājs. − McMillan-Scott kungs, līdz šim mēs esam izkārtojuši runātājus. No šī brīža mēs virzīsimies uz priekšu daudz ātrāk un tādējādi apmierināsim ikvienu.

- Pēc balsojuma:

 
  
MPphoto
 

  Philip Bushill-Matthews, referents. Priekšsēdētāja kungs! Tas ir sakarā ar pēdējo runu – kas bija ļoti labvēlīga, – jūs atkāpāties no parastās prakses un nepateicāties referentam. Esmu pārliecināts, ka jūs gribat to izdarīt, jo īpaši viņa prombūtnē.

 
  
MPphoto
 

  Priekšsēdētājs. − Šis tiešām ir piemērots brīdis, lai pateiktos par darbu referentam Bowis kungam un novēlētu viņa drīzu un pilnīgi izveseļošanos.

 
Juridisks paziņojums - Privātuma politika